После окончания урока Ли Меиронг собрала свои материалы и с нежностью поблагодарила гроссмейстера Чжу Чжана.
Он напевал в знак благодарности.
"Сейчас я уйду..." Голос Ли Меирона был мягким и нежным. Она надеялась уехать, как только смогла.
"Не нужно так торопиться". Останься ещё на пару минут, у Хозяина есть несколько вопросов". Чжу Чжан жестом попросил её сесть.
С фальшивой улыбкой, наложенной на ее лицо, она опять захлопнулась на шезлонг.
Гроссмейстер стоял прямо, как бродяга, и его лик был суров, как всегда. "Меня ранее дезинформировали. Оказалось, что вы уже встречались с Ён Цинъюэ... Мой сын сказал мне, что он попросил жениться на вас".
Снежок стоял рядом с Ли Меироном, издавая низкий гул, подозрительно похожий на кошачью мурлыканье.
Ли Меиронг нервно схватилась за руку, когда поняла, в каком направлении движется этот разговор. Она скривилась пальцами, когда говорила. "Это верно. Однажды он спас мне жизнь, прежде чем я вступила в секту. Я в долгу перед ним, но когда дело доходит до брака, я думаю, что это немного..."
"А, так вот в чём дело". Знаешь, как говорят, чтобы кого-то спасти, нужно потратить всю жизнь на погашение долга. Что касается спасителя, то они также должны нести ответственность за свой выбор. Мое дитя не бесчестный человек. Он, несомненно, будет стремиться обеспечить ваше счастье". Гроссмейстер Чжу Чжан потер подбородок, как он провозгласил, отсекая невестку посередине приговора.
Следуя этим словам, бедственное положение Ли Меирона только усугубилось. "Похоже, лунатик пытается свести меня со своим сыном!
"Я сказал Чжу Цинъюэ, что буду ответственен за него, чтобы отплатить за его спасительную благодать, а также за его недуг". Но что касается брака, то я не думаю, что это правильно, что мы должны объединиться". Ли Меиронг поспешил еще раз объясниться.
Вместо того, чтобы смотреть на нее, Бай Чжан уставился на Снежка, посмотрел на него и сказал: "Эта женщина наверняка трудная".
Снежок храпел. "Думаешь, я не знаю?
Гроссмейстер еще раз обратился к Ли Меирону, его глаза были потемнели от упрека: "Неужели мой сын недостаточно хорош для тебя?".
Ли Меиронг вспыхнул в холодном поту, размахивая руками перед лицом. "Нет, нет! Твой сын более чем идеален. Уверен, любая женщина с радостью вышла бы за него замуж! Меня останавливает моя собственная идеология. Я думаю, что люди должны выходить замуж по любви. Это определенно не имеет к нему никакого отношения!"
"Любовь может расти со временем. Вы должны дать кому-нибудь шанс, прежде чем увольнять человека."
"..." Его слова заставили Ли Меирона замолчать в созерцании. Прошло много лет с момента её последнего расставания. "Может быть, сумасшедший прав... Мне стоит попробовать ещё раз?
Волной рукава гроссмейстер отпустил её ещё с несколькими прощальными словами. "Если ты слишком много думаешь, то можешь упустить чудесную возможность. Выбери телепортационный камень из чаши на прилавке и не пропусти завтрашние уроки".
В знак благодарности Ли Меиронг схватил Снежка одной рукой и устремился к прилавку с лиловым оттенком. Клэри вытащила один камень из чаши, положенной на нее, и, покачивая головой, сделала это.
"Психический Мастер обращается с очень дорогими вещами, как будто они ничего не стоят...
Как раз в тот момент, когда она собиралась уезжать, был слышен авторитетный голос Чжу Чжана.
"Скоро мне нужно будет поговорить с сыном..."
Она не понимала, зачем он сказал ей такие слова, но она не удосужилась спросить. Форма Ли Меирона распалась, когда она активировала камень.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления