Онлайн чтение книги Перерождение у дверей ЗАГСа Rebirth on the Doors to the Civil Affairs Bureau
1 - 30

Ся Фэн установил обогреватель автомобиля чуть выше. Уставшая Юй Дун спала рядом с ним на пассажирском сиденье.

Дорога от больницы до дома занимала час, а в связи с опасными погодными условиями времени требовалось еще больше.

Юй Дун очень устала и ворочалась во сне. Воспользовавшись красным сигналом светофора, Ся Фэн снял свою куртку и накинул ее на Юй Дун. Девушка немного повозилась, прежде чем повернуться к Ся Фэну. Увидев ее раскрасневшееся лицо, Ся Фэн не смог сдержать нежной улыбки.

Движение во время утреннего час пика было интенсивным, но атмосфера внутри машины была тихой и счастливой. Среди миллионов людей в этом мире, только ты можешь сделать меня счастливым.

Ся Фэн внезапно осознал это.

Наконец, они приехали домой. Хотя Ся Фэн не хотел будить Юй Дун, он подумал, что спать в машине будет слишком неудобно.

— Юй Дун! — тихо позвал Ся Фэн.

Юй Дун не шевелилась, просто продолжая спать.

— Юй Дун, проснись, мы дома, — Ся Фэн нежно похлопал ее по плечу.

— Мм? — Юй Дун открыла свои сонные глаза и посмотрела на Ся Фэна, прежде чем снова закрыть их.

— Мне так хочется спать ...

— Вставай, ты можешь снова заснуть в своей кровати. — Ся Фэн усмехнулся, услышав ответ Юй Дун.

— Мм... — голос Юй Дун был тяжелым от сна. — Я хочу спать!

Видя, что она не собирается вставать, Ся Фэн покачал головой и наклонился, чтобы отстегнуть ремень безопасности Юй Дун. Затем он вышел из машины, намереваясь отнести ее наверх.

Боясь, что она замерзнет, Ся Фэн плотно обернул свою куртку вокруг Юй Дун, а затем просунул руки под ее ноги и талию, мягко привлекая ее в свои объятия.

Юй Дун, продолжая спать, бессознательно уткнулась лицом в шею Ся Фэна.

Ся Фэн был застигнут врасплох и сразу же напрягся от горячего дыхания девушки, прижатой к нему. Он усадил Юй Дун обратно на пассажирское сиденье и положил руку ей на лоб.

Ее температура тела была явно далека от средней температуры человека. Без сомнений, у Юй Дун был жар!

«Черт возьми!»

Ся Фэн пристегнул ремень безопасности, сел в машину и быстро поехал в городскую больницу.

Оказавшись в больнице, Ся Фэн направился в отделение неотложной помощи с Юй Дун на руках.

— Доктор Ся? Что случилось? — с тревогой спросила старшая медсестра Лю, когда увидела, как Ся Фэн бежит с человеком на руках.

— Сестра Лю, пожалуйста, помогите мне найти кровать, — Ся Фэн был очень встревожен.

— О, конечно! — сестра Лю подозвала к себе сиделку, и вскоре медсестра прикатила кровать. Затем она помогла Ся Фэну откатить Юй Дун в палату.

Вскоре доктор Ли Жуйминь – врач общей практики, поспешил к ним.

— Доктор Ли, — обеспокоенно оглянулся Ся Фэн.

— Не паникуй, дай мне сначала взглянуть, — заверил доктор Ли.

После серии проверок доктор Ли назначил Юй Дун необходимое лечение и попросил медсестру поставить ей капельницу.

Врач выписал рецепт и передал его дежурной медсестре. Наконец, он взглянул на Ся Фэна и улыбнулся:

— Кто эта девушка?

— А? — слишком беспокоясь о Юй Дун, он честно ответил. — Моя жена.

— Ты женат? — доктор Ли был удивлен, ведь Ся Фэн был назван «золотым холостяком» их больницы. Сколько медсестер тосковало по нему, почему никто не знал, что он женат?

Старшая медсестра, стоявшая рядом, тоже была в шоке. Похоже, в ближайшие дни она услышит плач медсестер.

— Да, мы недавно расписались, но у нас еще не было свадьбы. — сказал Ся Фэн.

— Лучше бы это было правдой, ты даже не пригласил нас куда-нибудь выпить. — посмотрел на него доктор Ли.

— Я обязательно приглашу вас, я всегда ценил вашу помощь. — засмеялся Ся Фэн.

— Это уж точно! — подтрунивал доктор Ли. — Неудивительно, что обычная простуда заставила тебя так нервничать, когда медсестра позвала меня, я подумал, что у кого-то серьезная болезнь.

— Ах… простите, доктор, — Ся Фэн, естественно, знал, что имел в виду доктор Ли. С Юй Дун не было никаких серьезных проблем.

— Она в порядке, просто у нее был напряженный день. Жар появился из-за холодной погоды и недавней усталости. Дай ей отдохнуть, и когда она проснется, то будет как новенькая. Я выпишу кое-какие лекарства, просто отвези ее домой. — сказал доктор Ли.

— Хорошо, спасибо, доктор Ли.

Ся Фэн некоторое время сидел возле кровати Юй Дун. Увидев, что она крепко спит, он протянул руку, чтобы поправить ее растрепанные волосы, затем накрыл ее одеялом и встал.

— Сестра Лю, пожалуйста, присмотрите за ней. — Ся Фэн подошел к столу старшей медсестры и попросил ее об услуге.

— Мы хорошо заботимся о членах семьи сотрудников нашей больницы, вы можете быть уверены. — сказала сестра Лю.

— Пожалуйста, позвоните мне, когда она проснется. — добавил еще одну просьбу Ся Фэн.

— Не волнуйтесь! — рассмеялась сестра Лю.

Ся Фэн почувствовал себя немного смущенным, когда поблагодарил ее, а затем отправился в хирургическое отделение.

— Сестра Лю, эта пациентка – подружка доктора Ся? — неожиданно подошла медсестра, желая посплетничать.

— Нет, не подружка, — покачала головой сестра Лю.

— Какое облегчение! Многие медсестры спрашивали меня, не появилась ли девушка у доктора Ся. Мы так переживали! — медсестра поднесла руку к груди с успокоенным выражением лица.

— Послушай, вы днями напролет только и мечтаете о докторе Ся. Не похоже, что он сам возьмет и влюбится в одну из вас.

— Сестра Лю, вы не понимаете. Красивые парни принадлежат всем, пока они не женаты, мы все можем фантазировать.

— Тогда вы можете расслабиться! — сестра Лю указала на палату и сказала. — Эта красавица не подружка доктора Ся, а его жена.

— Что? — взвыла медсестра. Внезапно все ее тело содрогнулось. Она повернулась к другим медсестрам и завела с ними сумасшедшую дискуссию, прежде чем вся группа погрузилась в хаос и плач.

«Почему хорошие мужчины женятся так рано?»

***

В хирургическом отделении.

Шао Ифань смотрел новости. Когда он увидел входящего Ся Фэна, его глаза внезапно заблестели. Он пригласил своего друга войти и сказал:

— Ся Фэн, Ся Фэн, Юй Дун в новостях.

— Каких новостях? — удивился Ся Фэн.

— Смотри, смотри...— Шао Ифань потянул Ся Фэна к компьютеру и открыл сайт.

В статье описывали автомобильную аварию прошлой ночью, сосредоточив внимание на автопарке таксистов, спонтанно прибывавших, чтобы спасти раненых.

— После опроса некоторых свидетелей выяснилось: таксисты услышали Юй Дун вчера вечером по радио, и это привело к их организованным действиям по спасению пострадавших в аварии людей, — взволнованно сказал Шао Ифань. — Посмотри на фото, перед больницей так много такси, что прошлой ночью, должно быть, было захватывающее зрелище.

— К сожалению, вчера у меня была ночная смена, иначе я мог бы услышать передачу Юй Дун, — выражение лица Шао Ифаня было полно сожаления.

Прочитав статью, Ся Фэн подошел к своему месту, чтобы надеть белый халат.

Шао Ифань что-то понял и спросил Ся Фэна:

— Почему ты надел только рубашку на работу, где твоя куртка?

— В палате, — вспомнил Ся Фэн.

— Что? Ты решил сначала проверить своих подопечных? — странно посмотрел на него Шао Ифань.

— У Юй Дун был жар, поэтому я привез ее и оставил там свою куртку, — объяснил Ся Фэн.

— У моего кумира жар? — был удивлен Шао Ифань.

— Твоего кумира? — Ся Фэн искоса взглянул на Шао Ифаня.

— Да, отныне Юй Дун – мой кумир, — Шао Ифань сказал это с сияющей улыбкой на лице.

— Ты выглядишь таким счастливым! — Ся Фэн больше не мог возиться с ним, поэтому он взял свой стетоскоп и направился к палатам.

Юй Дун крепко спала, и когда она, наконец, проснулась было уже шесть часов вечера.

Она проспала целый день.

Оглядевшись в изумлении, Юй Дун поняла, что находится в больнице. Она повернула голову и увидела черное пальто, висящее на стуле рядом с кроватью. Девушка поняла, что оно принадлежит Ся Фэну.

— Как я оказалась в больнице?

— Ты не спишь? — сестра Лю заметила, что Юй Дун проснулась и пришла проверить ее жизненные показатели. — Ты больше не горячая, так что я думаю, твоя лихорадка прошла, но позволь мне измерить температуру, чтобы быть уверенной.

— А как же Ся Фэн? — спросила Юй Дун.

Услышав ее пересохший голос, старшая медсестра налила Юй Дун стакан воды.

— Благодарю вас! — признательно кивнула Юй Дун, принимая предложенную чашку.

— Доктор Ся несколько раз приходил и, увидев, что ты все еще спишь, снова ушел. — пояснила женщина. — Не сердись на него, врачи всегда сильно заняты.

— Я понимаю, — улыбнулась Юй Дун.

— Посмотри на себя, такая добрая и понимающая девушка, неудивительно, что доктор Ся так заботится о тебе, — улыбнулась сестра Лю.

— А?

— Я так испугалась, когда он ворвался сегодня утром. Даже наш доктор был шокирован и в конце концов осмотрел тебя. У тебя была обычная простуда, поэтому доктор Ся в конечном итоге смутился. — вспоминая это, сестра Лю не смогла удержаться от смеха.

— Неужели? — Юй Дун была немного удивлена.

Когда старшая медсестра увидела выражение лица Юй Дун, то подумала, что та не верит ей, поэтому она продолжала рассказывать:

— Конечно, все врачи здесь спасают жизни и исцеляют раненых. То, что они не проводят достаточно времени со своими семьями, не означает, что они не заботятся о них, ах.

— А? — Юй Дун не знала, почему сестра Лю сказала все это, она была озадачена.

— Ты не должна неправильно понимать доктора Ся, он действительно беспокоился о тебе!

— О! Я знаю, спасибо! — Юй Дун, наконец, поняла, что пыталась сказать старшая медсестра, такое смешное недоразумение.

— Тогда я пойду позвоню доктору Ся.

— Нет, нет, все в порядке, он, должно быть, сейчас очень занят. — отказалась Юй Дун.

— Это нехорошо, доктор Ся несколько раз говорил мне, что я должна сообщить ему, как только ты проснешься. — старшая медсестра посмотрела на градусник Юй Дун.

— У тебя нормальная температура, просто прими лекарство перед уходом.

Юй Дун кивнула, и сестра Лю вышла.

Юй Дун схватила свой телефон и увидела несколько пропущенных звонков из ее радиостанции и от Сяоюэ. Немного подумав, Юй Дун села, оделась и вышла в больничный сад, чтобы перезвонить.

— Директор Ма, мне ужасно жаль, мой телефон молчал, я не заметила вашего звонка. — Юй Дун первым делом ответила на звонок директора радиостанции.

— Все в порядке.

— Что я могу для вас сделать?

— О, это не имеет большого значения, наш большой босс из Тайваня просто хотел похвалить вас за ваши добрые дела. — сказал директор Ма.

— Большой босс слишком вежлив. — Юй Дун не нужно было долго думать, чтобы понять, что это из-за прошлой ночи.

— Мы должны поздравить вас, так что приходите на станцию завтра днем. — сказал директор Ма.

— Ладно!

Затем Юй Дун повесила трубку и позвонила Сян Сяоюэ.

— Сяоюэ, как продвигается работа? — спросила Юй Дун.

— Мы с Синьсинь закончили, так что тебе не о чем беспокоиться, — ответила Сяоюэ. — Что ты делала весь день? Почему ты не отвечала на звонки?

— У меня поднялась температура, и меня отправили в больницу.

— Что? Теперь ты в порядке? Я приду навестить тебя. — воскликнула Сяоюэ.

— Не нужно, Ся Фэн здесь.

— Тогда ладно! — успокоилась Сян Сяоюэ. — Я не настолько бестактна, чтобы потревожить пару влюбленных птиц.

Юй Дун улыбнулась.

Когда она вернулась в палату, Ся Фэн уже был внутри. Когда он увидел, что Юй Дун возвращается, он нахмурился и выругался:

— Тебе просто стало лучше, а ты уже бегаешь.

Он подошел к ней и взял ее за руку.

— Почему твоя рука такая холодная?

— Я просто вышла позвонить, — объяснила Юй Дун.

— Разве так должен поступать больной человек? — не согласился Ся Фэн.

— Это моя вина! — Юй Дун знала, что Ся Фэн очень беспокоится о ее благополучии и внезапно почувствовала себя немного виноватой.

— Ты... — Ся Фэн не мог ничего сказать после этого.

— Хи-хи... — видя, что Ся Фэн на самом деле не сердится на нее, она хихикнула.

— Проголодалась? — Ся Фэн знал, что Юй Дун, голодна, так как она проспала весь день.

— Угу! — кивнула Юй Дун.

— Тогда пошли! — Ся Фэн помог Юй Дун застегнуть ее куртку и взял за руку, когда они выходили из палаты.

Несколько медсестер смотрели им в след, но Ся Фэн так и не выпустил ладонь Юй Дун.

«Его пальцы кажутся волшебными, — подумала Юй Дун, — даже если дорога впереди будет полна шипов, пока он держит меня за руку, я последую за ним куда угодно».

— Я скучала по тебе!

Ся Фэн замер, а затем начал смеяться, снисходительно поглаживая голову Юй Дун:

— Глупышка!

***

Шао Ифань, который находился в пяти метрах позади них, не мог не закричать:

— Черт, если бы ты не был моим другом, я бы уже встал между вами, голубки!

***

https://tl.rulate.ru/book/27980 (еще больше глав для чтения!)

https://vk.com/webnovell (промокоды на главы, акции, конкурсы и прочие плюшки от команды по переводам K.O.D.)


Читать далее

1 - 1 17.02.24
1 - 2 17.02.24
1 - 3 17.02.24
1 - 4 17.02.24
1 - 5 17.02.24
1 - 6 17.02.24
1 - 7 17.02.24
1 - 8 17.02.24
1 - 10 17.02.24
1 - 11 17.02.24
1 - 12 17.02.24
1 - 13 17.02.24
1 - 14 17.02.24
1 - 15 17.02.24
1 - 16 17.02.24
1 - 17 17.02.24
1 - 18 17.02.24
1 - 19 17.02.24
1 - 20 17.02.24
1 - 21 17.02.24
1 - 22 17.02.24
1 - 23 17.02.24
1 - 24 17.02.24
1 - 25 17.02.24
1 - 26 17.02.24
1 - 27 17.02.24
1 - 28 17.02.24
1 - 29 17.02.24
1 - 30 17.02.24
1 - 31 17.02.24
1 - 32 17.02.24
1 - 33 17.02.24
1 - 34 17.02.24
1 - 35 17.02.24
1 - 37 17.02.24
1 - 38 17.02.24
1 - 39 17.02.24
1 - 40 17.02.24
1 - 41 17.02.24
1 - 42 17.02.24
1 - 43 17.02.24
1 - 44 17.02.24
1 - 45 17.02.24
1 - 46 17.02.24
1 - 47 17.02.24
1 - 48 17.02.24
1 - 49 17.02.24
1 - 50 17.02.24
1 - 51 17.02.24
1 - 52 17.02.24
1 - 53 17.02.24
1 - 54 17.02.24
1 - 55 17.02.24
1 - 56 17.02.24
1 - 57 17.02.24
1 - 58 17.02.24
1 - 59 17.02.24
1 - 60 17.02.24
1 - 61 17.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть