Глава 62 - Горный герцог, Стальной маркиз и граф тактики (1)

Онлайн чтение книги Величайший второстепенный персонаж в истории The Greatest Extra in history
Глава 62 - Горный герцог, Стальной маркиз и граф тактики (1)

Лак, второй сын в семье герцога Валенсии, вышел из душного кабинета в сад, чтобы успокоить свой беспокойный ум. За ними последовало десять сопровождающих.

— Мы находимся внутри замка лорда, так есть ли необходимость в таком количестве стражи? – сказал Лак тихим голосом. Поскольку в саду стояли на страже рыцари, он подумал, что было бы излишне наличие еще 10 стражников, следующих за ним. Старый рыцарь, спокойно слушавший его возмущение, с суровым выражением лица заговорил.

— Говорят, что виконт Липит, восставший против императорской власти в императорском замке, погиб. Даже если это замок, в котором вы постоянно проживаете, нельзя расслабляться. Я думаю, что этого количества сопровождающих недостаточно.

— Тем не менее, имперская власть все еще не полноценна. Вы уверены, что он сможешь прикоснуться ко мне? – семья герцог Валенсии был исторической семьей в Империи Пилиус и могущественной силой на Западе. Поэтому Лак думал, что император Реймонд, только что взошедший на престол, не станет предпринимать чрезмерных действий, напрямую нападая на семью герцога Валенсия.

— Вы слышали уже сегодня вечером, не так ли? Было принято решение превратить нашу территорию в прямую имперскую территорию. Войска территории и знать уже начали уходить. – произнес старый рыцарь. Дворянин с титулом баронессы рядом с ним тоже кивнула.

— Да, мой Лорд. Вы должны принять решение, пока не стало слишком поздно.

— Это решение… - Лак глубоко задумалась. Это была слишком серьезная проблема, чтобы молодой человек двадцати с небольшим лет мог ее решить. Несмотря на то, что он брал уроки по становлению лордом с юных лет, после столкновения с ситуацией, когда ему нужно было принять решение, он не мог не начать колебаться.

— Что мне делать, чтобы жить? - спросил о спокойным голосом. Баронесса подошла ближе и заговорила.

— Вы должны заявить о своей независимости.

— Я повсюду чувствую запах измены.

Как только баронесса закончила говорить, холодный голос коснулся его ушей.

— Кто тут!

— Рыцари!

Высокопоставленный старый рыцарь первым обнажил меч, и баронесса поспешила на поиски рыцарей. Рыцари, охранявшие сад, прибыли все одновременно. Волшебники сопровождения одновременно создали волшебный свет и осветили тьму. Глубокая тьма, тяжело опустившаяся в сад, отступила, и появились тени. Это были Шейды.

— Император послал вас сюда? - спросил старый рыцарь, но тени не ответили. Они просто вытащили кинжалы, которые светились черным как смоль в темноте.

Старый рыцарь поднял меч, создавая Меч Маны, и занял защитную стойку. В то же время он переместил глаза и быстро осмотрел сад.

— Сколько людей? - осторожно спросила баронесса. Хотя этого было недостаточно, она также была волшебником, достигшим среднего уровня. Когда она протянула руки, собралась синяя мана.

— Трудно назвать количество. Единственное, что можно точно сказать, их минимум пять...

Даже старый рыцарь, достигший высокого уровня, не мог полностью почувствовать присутствие Шейдов. Он мог видеть только количество людей, появившихся из темноты, как слабое остаточное изображение.

— Это не хорошо. - это был голос, полный глубокого отчаяния. Баронесса с коротким вздохом покачала головой.

— Я возьму на себя ответственность за это место. Господин, поспешите и уйдите с Господином...

— Это будет затруднительно…

— Почему…

— Посмотрите туда. – в проходе, ведущем к выходу из сада, также появились три тени в черной униформе. Всего восемь Теней, включая новоприбывших, медленно сокращали расстояние.

— Давайте попробуем прорваться!

Баронесса собрала Ману.

— Связать! - промежуточная магия была завершена. Магическая цепь, наполненная синей маной, нацелилась на тени. Но на этом всё.

— Бесполезно. - в тот момент, когда раздался сухой голос, кинжал разорвал все магические цепи. В то же время тени позади подбросили окрашенные в черный цвет кинжалы.

Вздох! Вздох!

Рыцари с воткнутыми в шею кинжалами беспомощно падали, не в силах даже издать предсмертный крик.

— Атакуйте! - когда лидер Теней холодным голосом дал указания, его подчинённые растворились во тьме. Когда они появились снова, рыцари попадали с резкими криками и брызгами кровьи.

— Дерьмо! - увидев, как его подчинённые беспомощно падают, старый рыцарь выругался и замахнулся мечом. Он (меч) столкнулся с кинжалом Шейда, которым он размахивал, в результате чего фрагменты маны разлетелись в разные стороны.

— Угх!

— Аааа! – в этот краткий момент пали еще двое сопровождающих. Баронесса также беспомощно пошатнулась, получив пять ножевых ранений в грудь.

— Мой господин! - одинокий стражник тоже упал, кровь хлынула из его шеи фонтаном, старый рыцарь быстро попытался подбежать к Лаку. Однако, поскольку два Шнйда преградили ему путь, он был вынужден наблюдать, как на его глазах убивают законного наследника семьи герцога Валенсия.

— Убейте его, сделайте это как следует.

— Ох, нет! - их кинжалы без колебаний пронзили различные жизненно важные точки на теле Лака.

В глазах Теней Лак был предателем, связанным с группой повстанцев, жестокой, непоколебимой и беспощадной. К тому времени, как старый рыцарь смог отойти от одного из теней и подошел к молодому лорду, тот уже перестал дышать.

— Что делать с этим рыцарем?

— Разберитесь с ним.

— Да, я понял.

Состоялся короткий разговор. Тени одновременно бросились на него, и старый рыцарь не смог продержаться и пяти секунд, кровь брызнула из его тела.

* * *

Касильяс, самый высокопоставленный командующий императорской армии, с трудом мог скрыть свое волнение. Это произошло потому, что недавно его повал Реймонд, который по праву унаследовал трон.

Касильяс поступил на службу в Имперскую армию, как только закончил рыцарское обучение. Особой причины как таковой не было. Как и другие жители империи, Касильяс также вырос на историях об эпохе, когда Империя Пилиус наслаждалась своей блестящей славой, и присоединился к имперской армии, чтобы сыграть свою роль в ее воссоздании. С древних времен императорская армия Империи Пилиус требовала фанатичной преданности императору и императорской семье, и для удовлетворения этого требования проводилось строгое умственное воспитание. Когда курс обучения был завершен, Касильяс стал полноправным имперским рыцарем и полководцем.

— Сэр Касильяс. Его Величество Император хочет, чтобы вы зашли.

Это произошло, когда он успокаивал свой взволнованный разум в широком коридоре перед кабинетом императора. Королевский гвардеец открыл дверь и вышел, произнеся слова об ожидании императора.

— Я вхожу. - успокоив колотящееся сердце, он открыл дверь и вошел внутрь.

Первым человеком, которого он увидел, был Гестейн, однорукий капитан стражи, стоявший у стены. Он взглянул на Касильяса и легко поприветствовал его. Гестейн и Касильяс довольно сблизились, когда вместе пересекли линию огня на северо-востоке.

— Вы пришли, сэр Касильяс? - легкий, но в меру благородный голос. Обладателем этого голоса был молодой император Реймонд.

— Да! Я приехал сюда через месяц после звонка Его Величества!

Касильяс ответил звонким голосом. Реймонд кивнул с удовлетворенной улыбкой, слушая, казалось, добросовестно выполнял любую команду.

— Есть кое-что, что тебе нужно сделать.

— Что бы мне не приказали, я сделаю все возможное, чтобы завершить это дело. - действительно казалось, что его ничего не волнует. Обнаружилась его почти фанатичная преданность императору и императорской семье.

— Я дам тебе командование над 1000 имперских солдат. Тебе нужно будет присоединиться к западной центральной армии и отправиться на Имперскую территорию Валенсия.

Хоть они и ликвидировали Лака и всех остальных членов семьи, но, если не отправить военных, могут возникнуть проблемы. Реймонд считал Касильяса самым надежным командиром в нынешней имперской армии, поэтому намеревался отправить его на запад.

— Я подчинюсь приказу Императора!

Имперская армия была готова. Касильяс, получивший императорский приказ, с радостью командовал тысячным имперским войском и направился на западную императорскую территорию Валенсия.

— Ух! Могу ли я перевести дух сейчас… - пробормотал Реймонд, опускаясь на диван в своем кабинете. Он был так занят, что у него не было времени отдохнуть, так что он подумал, что наконец-то может немного отдохнуть.

Однако в это время вошел граф Потас и сообщил, что ситуация на территории Горного герцога и на границе необычная. Краткий момент досуга исчез в одно мгновение, и Реймонд в отчаянии покачал головой. Это было до того, как Красная Башня и Синяя Башня полностью поглотили Желтую Башню, потерявшую своего хозяина, а граница находилась в нестабильном состоянии. Если бы восстание вспыхнуло сейчас, это было бы худшее время для Реймонда и лучшее время для Горного Герцога.

— Сколько времени потребуется, чтобы получить средства с Имперской территории Валенсии? - спросил Реймонд. Граф Потас, внезапно зашедший с докладом, почесал подбородок и привел в порядок свои мысли.

— Само получение средств несложное дело, но на перевооружение устаревших частей Северной Центральной армии уйдет немало времени. Я не думаю, что Горный Герцог какое-то время будет сидеть на месте.

— Как ты думаешь, Горный Герцог собирает армию прямо сейчас?

— Он не собирается прямо сейчас созвать армию. Однако сейчас для них лучшее время, поскольку движение на границе нестабильно, и они как можно быстрее спровоцируют гражданскую войну.

Граф Потас был прав. Только взглянув на рапорт, отправленный маркизом Крэйером, только что вернувшимся на границу, можно было узнать, что количество столкновений с наемниками Свободного Королевства Исирия в Черных горах заметно возросло. Хотя Альянс Трех Королевств проявлял умеренную сдержанность, чтобы не давать оправданий, они продолжали проводить разведку сил, чтобы определить военную мощь Империи Пилиус.

— Это означает, что осталось не так уж много времени, прежде чем Горный Герцог начнет действовать.

— Да, Ваше Величество.

— Мне нужно выйти за пределы императорского дворца. Подготовьте сопровождение по минимуму. - граф Потас непонимающе посмотрел на него, внезапно встал и увидел Реймонда, надевающего форменное пальто.

— Как ты думаешь, что сделает Горный герцог, прежде чем двинуть свою армию?

— Разве ему не хотелось бы устранить препятствия для идеального марша?

Ответил граф Потас. Реймонд строго кивнул и заговорил.

— Препятствие находится в столице. Если мы завербуем его, это определенно поможет нам в гражданской войне против Горного герцога.

* * *

В старой библиотеке недалеко от трущоб столицы Империи Пилиус молодой библиотекарь лет 30-ти раз в неделю помогал сиротам учиться. Поскольку на каждом занятии подавали легкие закуски, класс библиотекаря всегда был полон сирот.

— На этом завершим сегодняшний урок.

— Спасибо. Мистер Эрвин Дёниц (에르빈 되니츠).

Пока молодой библиотекарь, Эрвин Дёниц, говорил, откладывая мел, дети, собравшиеся в классе, закричали в унисон. На лице Эрвина Дёница появилась слабая улыбка, когда он наблюдал, как дети выбегают из класса, чтобы поиграть на улице во время перемены.

Он надеялся, что это маленькое счастье будет длиться вечно. Хоть он и был из знатной семьи, своей нынешней жизнью он был доволен.

— Учитель!

— Что случилось, Тимми? - ребенок, который пошел играть в мяч со своими друзьями, вернулся.

— Есть мужчины, которые ищут учителей.

— Мужчины? - это означает, что это не один человек. Чувствуя зловещее ощущение, он надел старое пальто и вышел из библиотеки. На пустыре впереди стояли три человека с надетыми капюшонами.

Хотя плащи скрывал форму тела, тонкая линия подбородка, обнажённая под капюшоном, подсказала, что одним человеком была женщина.

— Кто вы?

Голос молодого библиотекаря был резкий. Затем один из тех, кто был в капюшоне, сделал шаг вперед и поднял свою мантию. Затем открылся меч, висевший у него на поясе.

— Это возмутительно.

— Всё в порядке. - тот, кто, казалось, был лидером среди них, говорил тихим голосом. Эрвин Дёниц вскоре почувствовал взгляд лидера в капюшоне. Он с тревогой огляделся вокруг. Он видел перед собой незнакомцев. У всех были приспущены капюшоны, а некоторые открыто показывали лица.

— Что привело вас сюда? Как видите, все, что у меня есть, — это небольшая библиотека.

— Не могли бы вы подать гостю хотя бы чашку чая?

— Можно ли назвать гостем того, кто даже не раскрывает свою личность? - Эрвин Дёниц говорил резким голосом.

— Если в этом проблема…

Лидер снял капюшон. Появилось красивое лицо со светлыми волосами и голубыми глазами. Затем он закатал рукав своей мантии и обнажил правую руку. В этот момент глаза Эрвина Дёница расширились.

Кольцо, которое носил мужчина на среднем пальце правой руки, было «Безмолвным Абсолютом», символом Империи Пилиус и Императора.

— Ваше… Величество император…

— Шшш, говорите тише.

Реймонд поднес указательный палец ко рту. Только тогда молодой библиотекарь Эрвин Дёниц закрыл рот и кивнул.

— Здесь неуютно, но, пожалуйста, входите.

Он повел Реймонда, Гестейна и Дезию в кабинет библиотекаря в старой библиотеке. В конце концов он достал чай и со спокойным лицом заговорил.

— Что привело вас сюда, Ваше Величество? - голос по-прежнему был грубым. Хоть противником и был император, тот факт, что он был незваным гостем, не менялся.

— Прежде всего позвольте мне задать вам один вопрос, сэр Эрвин Дёниц. Как ты думаешь, Горный герцог сдержит данное тебе обещание?


Читать далее

Глава 1 - Пятый принц павшей империи (1) 23.04.24
Глава 2 - Пятый принц Павшей Империи (2) 23.04.24
Глава 3 - Талантливый дурак (1) 23.04.24
Глава 4 - Талантливый идиот (2) 23.04.24
Глава 5 - Талантливый дурак (3) 23.04.24
Глава 6 - Дурака больше нет (1) 23.04.24
Глава 7 - Больше никаких глупостей (2) 23.04.24
Глава 8 - Откровения (1) 23.04.24
Глава 9 - Откровения (2) 23.04.24
Глава 10 - Откровение (3) 23.04.24
Глава 11 - Банкет, который манит смерть (1) 23.04.24
Глава 12 - Банкет, который манит смерть (2) 23.04.24
Глава 13 - Банкет, который манит смерть (3) 23.04.24
Глава 14 - Императорское признание (1) 23.04.24
Глава 15 - Императорское признание (2) 23.04.24
Глава 16 - Меч Души (1) 23.04.24
Глава 17 - Меч Души (2) 23.04.24
Глава 18 - Меч Души (3) 23.04.24
Глава 19 - Черные горы (1) 23.04.24
Глава 20 - Черные горы (2) 23.04.24
Глава 21 - Черные горы (3) 23.04.24
Глава 22 - Земля забытых рыцарей (1) 23.04.24
Глава 23 - Земля забытых рыцарей (2) 23.04.24
Глава 24 - Пограничный герой (1) 23.04.24
Глава 25 - Пограничный герой (2) 23.04.24
Глава 26 - Пограничный герой (3) 23.04.24
Глава 27 - Пограничный герой (4) 23.04.24
Глава 28 - Встреча со злодеем (1) 23.04.24
Глава 29 - Встреча со злодеем (2) 23.04.24
Глава 30 - Поприветствуйте героя (1) 23.04.24
Глава 31 - Поприветствуйте героя (2) 23.04.24
Глава 32 - Трубите первыми в трубу (1) 23.04.24
Глава 33 - Трубите первыми в трубу (2) 23.04.24
Глава 34 - Трубите первыми в трубу (3) 23.04.24
Глава 35 - Если вытащишь меч (1) 23.04.24
Глава 36 - Если вытащишь меч (2) 23.04.24
Глава 37 - Та, кто идет впереди (1) 23.04.24
Глава 38 - Та, кто идет впереди (2) 23.04.24
Глава 39 - Та, кто идет впереди (3) 23.04.24
Глава 40 - Благодетель Мирового Древа (1) 23.04.24
Глава 41 - Благодетель Мирового Древа (2) 23.04.24
Глава 42 - Благодетель Мирового Древа (3) 23.04.24
Глава 43 - Штурмовой отряд генерал-лейтенанта (1) 23.04.24
Глава 44 - Штурмовой отряд генерал-лейтенанта (2) 23.04.24
Глава 45 - Штурмовой отряд генерал-лейтенанта (3) 23.04.24
Глава 46 - Штурмовой отряд генерал-лейтенанта (4) 23.04.24
Глава 47 - Триумфальное возвращение (1) 23.04.24
Глава 48 - Триумфальное возвращение (2) 23.04.24
Глава 49 - Триумфальное возвращение (3) 23.04.24
Глава 50 - Империя, готовься (1) 23.04.24
Глава 51 - Империя, готовься (2) 23.04.24
Глава 52 - Империя, готовься (3) 23.04.24
Глава 53 - Кровавые похороны (1) 23.04.24
Глава 54 - Кровавые похороны (2) 23.04.24
Глава 55 - Кровавые похороны (3) 23.04.24
Глава 56 - Кровавые похороны (4) 23.04.24
Глава 57 - Убийство (1) 23.04.24
Глава 58 - Убийство (2) 23.04.24
Глава 59 - Укрепление власти Императора (1) 23.04.24
Глава 60 - Укрепление власти Императора (2) 23.04.24
Глава 61 - Укрепление власти Императора (3) 23.04.24
Глава 62 - Горный герцог, Стальной маркиз и граф тактики (1) 23.04.24
Глава 63 - Горный герцог, Стальной маркиз и граф тактики (2) 23.04.24
Глава 64 - Горный герцог, Стальной маркиз и граф тактики (3) 23.04.24
Глава 65 - Его Величество Император с вами (1) 23.04.24
Глава 66 - Его Величество Император с вами (2) 23.04.24
Глава 67 - Его Величество Император с вами (3) 23.04.24
Глава 62 - Горный герцог, Стальной маркиз и граф тактики (1)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть