Глава 9 - Откровения (2)

Онлайн чтение книги Величайший второстепенный персонаж в истории The Greatest Extra in history
Глава 9 - Откровения (2)

— Должен ли я произнести это вслух? Я хочу услышать, как ты это скажешь сама. - сказал Реймонд резким голосом. Маленькие красные губы Дезии открылись, возможно, потому, что она подумала, что он прав.

— Ваше Высочество Пятый Принц, правда ли, что вы поднялись до уровня волшебника низкого уровня всего за одну неделю?

Её ведь это тоже интересовало? Как он и ожидал. Дезия Хели, она принадлежит родословной архимага. Я тоже это знаю.

«Дезией Хели движет глубокое желание достичь уровня архимага».

Чтобы возродить рухнувшую семью, ей необходимо стать архимагом. Она была гениальным волшебником, который был на грани того, чтобы стать волшебником среднего уровня всего за три года изучения магии, но всё еще думала, что недостаточно хороша. В это время она встречает 5-го принца и терпит поражение.

«Я знаю ответ, который ей нужен.»

Всё действительно просто.

— Тебе интересно, правда ли, что я поднялся до уровня волшебника низкого уровня всего за одну неделю?

Увидев, что она выражает свое согласие легким кивком, Реймон заговорил со спокойным выражением лица.

— Это правда. Я спарринговался с тобой примерно через неделю после того, как начал изучать управление маной.

Это ответ, который она хотела услышать. Это тоже была правда.

— Ваше Высочество Пятый Принц, что вы сделали, чтобы добиться таких результатов?

Тон, которым она произнесла последнее предложение, можно было бы счесть грубым по отношению к королевской семье, но это не имело значения. Ведь в ее глазах можно было прочитать стремление к высокому уровню.

— Тебе так интересно?

Дезия молча кивнула, наблюдая, как на лице у принца появляется улыбка. Почему он улыбается.

— Ты же не просишь меня рассказать тебе об этом за бесплатно, верно?

При этих словах лицо Дезии ожесточилось, когда она вспомнила слухи о пятом принце.

«Ублюдок пятый принц».

Возможно, он предъявит необоснованные требования.

«Но если бы я только могла подняться на более высокий уровень…»

— Каковы требования?

— Стань моим человеком, Дезия Хели. Я хочу, чтобы ты присоединилась к Отряду теней, который скоро будет организован.

— Но я в лучшем случае всего лишь волшебник низкого уровня, который вот-вот станет волшебником среднего уровня.

Какими бы почетными они* (отряд теней) ни были, они — личная охрана императорской семьи. Есть ли там место для волшебника среднего уровня? Это были мысли Дезия.

— Не заблуждайся. - атмосфера в комнате резко изменилась. — Я не предлагаю это волшебнику, который вот-вот достигнет среднего уровня.

Воздух стал ледяным.

— Я предлагаю это Дезии Хели из родословной архимага.

— Ах, как вы…

— Имеет ли это значение сейчас?

Было еще кое-что важное.

— Я могу сделать тебя великим волшебником. Я могу поднять твою семью.

Если мы будем работать вместе…

— Я обязательно сделаю тебя архимагом.

При этом предложении Дезия тихо закрыла глаза.

— Я же говорил тебе, что держу свои обещания.

Кажется, все прошло. Я прошептал еще немного.

Хоть и говорят, что он получил «тайны» от владельца Синей Башни, всё же пятый принц совершил великий подвиг, достигнув уровня волшебника низкого уровня всего за одну неделю.

— Возможно. Это возможно.

— Ваше Величество пятый принц.

Дезия заговорила спокойным голосом и медленно опустилась на одно колено.

— Надеюсь, моя магия осветит путь Вашего Высочества Пятого Принца.

Будущий великий волшебник присоединился к нему.

* * *

Владелец Синей Башни Лисефилд Диол действовал тайно. Он перебрался через забор дворца Пятого принца. Забавно, но он с этим сталкивался не первый, и даже не второй раз.

Придя в кабинет, Лисефилд снял с себя заклинание сокрытия и предстал перед 5-м принцем.

— Ваше Высочество пятый принц.

— Старик?

Реймонд закрыл книгу, которую читал, и поднял голову. Как он мог видеть, Лисефилд стоял, одетый в коричневую мантию без какого-либо рисунка, а не в синюю маную, которая символизировала Синюю Башню.

— Ты не удивлен.

— Когда я вообще удивлялся твоим появлениям?

Такое вообще было? У Лисефилда не получилось вспомнить.

— Да, не стоило спрашивать об этом. – владелец Синей Башни кивнул со слабой улыбкой на губах. Хоть он и был стар, но был уверен в своей памяти. И он вспомнил, что Пятый Принц иногда удивлялся, когда Лисефилд рассеивал заклинание сокрытия.

— Ты перед Дезии то, что я говорил?

— Да, Ваше Высочество пятый принц.

Согласно развитию оригинального романа, несколько магических книг, которые главный герой должен был передать Дезии, находятся в Императорском архиве №7. Он попросил владельца Синей Башни тайно забрать их и доставить Дезии. В романе Дезия становится сильнее после прочтения волшебных книг, подаренных ей главным героем. Хоть это время и наступило немного раньше, это не меняет того факта, что она вырастет. Дезия — талантливый волшебник.

«Ведь это установка романа.»

Собравшись с мыслями, Реймонд молча поднес стакан к губам. Было ли у него такое впечатление, будто он серьезно об этом думал? Лисефилд осторожно подошел и заговорил, увидев, что пятый принц о чем-то серьезно задумался.

— Она талантливый ребенок. Она легко поднимешься до уровня продвинутого волшебника.

Прости, владелец Синей Башни, но ты ошибаешься.

— Дезия Хели станет архимагом.

Поскольку в романе была такая установка​, так что это даже не обсуждается.

— Старик, тебе пришлось нелегко.

Было неловко, но такие вещи нужно высказывать в нужное время.

— Но ты все делаешь правильно.

Хоть он и пытался держать эмоции в узде, на губах Лисефилда расплылась яркая улыбка. Он был стариком, который не честен со своими чувствами.

— Теперь, когда я думаю об этом, я хотел бы кое о чем спросить Пятого Принца.

— Говори.

— Говорят, через три месяца будет банкет в честь победы в Великой войне. Вы ведь знаете о нем, верно?

— Конечно, я знаю о нем.

Это банкет, который ежегодно проводит императорская семья в память о людях, переживших великую войну древней эпохи. Конечно, он не может не знать о нем.

«Точно, последний раз я был на нем 5 лет назад…»

В годы, последовавшие за смертью Третьей Императрицы, Реймонд оставался запертым во дворце Пятого Принца и не выходил в мир.

— Ты хотел спросить, не хочется ли мне присутствовать на этом банкете?

— Как и ожидалось от Вас, Ваше Высочество пятый принц.

Лисефилд не отрицал.

— Теперь, раз уж я решил не оставаться позади, ты просишь меня начать действовать четко?

С древних времен банкеты также были местом, где дворяне официально заявляли о своем намерении и поддержании власти. Такое было всегда.

— Честно говоря, то было бы полезно.

«Появилась возможность показать себя.»

Глядя на ухмыляющегося Лисефилда, Реймонд тоже улыбнулся.

— Я планирую присутствовать на банкете.

Он решил действовать серьезно и избавиться от клейма идиота. И этот банкет станет первым этапом.

«Нужно убедиться, что всё будет сделано как следует.»

Решение было принято.

— Старик.

— Да, Ваше Высочество пятый принц.

— Ты можешь вывести меня из замка?

— Так внезапно?

Владелец Синей Банши был удивлен громким заявлением пятого принца.

— Вы собираетесь покинуть Имперский дворец?

Лисефилд переспросил с широко открытыми глазами, не веря своим убедиться в услышанном.

— Верно, я собираюсь покинуть дворец из замка.

— Из того, что я только что услышал, я правильно понимаю, что вы собираешься выйти тайно, без всякого сопровождения, верно?

— Как и ожидалось, старик хорошо меня понимает.

Было приятно, что не пришлось много времени трать на объяснения.

— Если вы не возражаете, могу я узнать ваше место назначения?

— Трущобы.

— О, боже! - владелец Синей Башни сел, схватившись за голову. Похоже, шок от услышанного был сильным.

— Ваше Высочество Пятый Принц, по трущобам столицы слишком опасно путешествовать без сопровождения! - Империя продолжала падать, а тьма в столице была глубока, как пропасть. Однако пятый принц, Реймонд, может знал, а может и не знал о беспокойстве Лисефилда, но просто улыбался.

— Разве волшебника высокого ранга недостаточно, чтобы быть моим эскортом?

— Ха, Его Высочество пятый принц… Императорский дворец также недавно подвергся нападению. Разве вы не знаете, насколько ценна родословная королевской семьи Пилиус?

Королевская семья Пилиус. Члены королевской семья, унаследовавшие эту кровь, могут контролировать древнее оружие «Меч души», дремлющее в Империи. Если бы не существование древнего оружия, империя уже бы рухнула. Великими древними существами, поддерживавшими павшую Империю, были Солдаты Души.

— Именно поэтому я и собираюсь туда пойти.

— Не могли бы вы объяснить немного подробнее?

В трущобах столицы находит однорукий мечник. Он обладает талантом мастера меча, и он знает, как ему его развить.

— Ты узнаешь, когда придет время.

Подробности объяснять пока рано.

— Ваше Высочество пятый принц…

— Обещание 2000 лет.

— Я повинуюсь.

Владелец Синей Башни Лисефилд прекратил попытки остановить 5-го принца, но едва удержался от вздоха.

— Старику не о чем беспокоиться, так что не волнуйся.

— А как иначе? Если что-нибудь случится с Вашим Высочеством Пятым Принцем, Его Величество Император отрубит мне голову.

Рэймонд, который собирался ответить: «Ни за что», но ему ничего не оставалось, кроме как промолчать. Привязанность императора к нему усилилась, возможно, потому что в последнее время он вел себя как подобает. Если бы он вернулся из трущоб даже с малейшей травмой, было бы поднято много шума.

— Вы много работали.

— Ваше Величество пятый принц больше не дурак.

Это было необдуманное замечание, но Лисефилд строго, торжественно и серьезно отрицал это про себя.

* * *

После побега из императорского замка Реймонд вместе с Лисефилдом направился в трущобы. За ними, в отличие от обычного, шел Алекс, у которого на поясе висел меч.

«Трущобы опаснее, чем думал Его Высочество Пятый Принц. Поэтому, пожалуйста, возьмите с собой в качестве сопровождения еще одного сопровождающего».

Именно такое условие выдвинул Лисефилд. Однако имперские рыцари Дворца 5-го принца, даже если они и не были подчиненными 3-го принца, сделали бы все возможное, чтобы помешать ему отправиться в трущобы или доложили бы о нем Императору, поэтому у него не было другого выбора, кроме как позвать Алекса. Он превосходно владел мечом, унаследованным от семьи Барона Тиллинджера, и обладал такой же силой, как и рыцари. Кроме того, у них есть волшебник высокого ранга, так что их вполне хватит, чтобы служить эскортом.

— Это трущобы. - Лисефилд заговорил очень тихим голосом.

— Все гораздо серьезнее, чем я думал.

Он читал о том, как выглядят трущобы в столице Империи Пилиус, это было описано в романе, но это первый раз, когда он сталкивается с этим воочию.

— Я никогда не думал, что они будут… такими…

На разбросанных повсюду трупах сидели вороны. Было много людей, которые теряли сознание и умирали. Ужасный запах щипал нос.

— Дерьмо. - Он не мог не выругаться. Дело было не в том, что тут было грязно и от того неприятно, а в том, что ему было грустно, что он не мог помочь.

— Ваше Высочество пятый принц…

Алекс осматривался. Он перевел взгляд вперед, не говоря ни слова. Даже если он продолжит оглядываться и смотреть по сторонам, он не смог бы им помочь, поэтому его сердце просто разрывается.

— Пойдемте.

Он знал, что ему нужно быстро убраться отсюда, поэтому поспешил дальше. Насколько глубоко они забрались в трущобы? В отличие от Реймонда и Лисефилда, которые казались относительно расслабленными, Алекс казался встревоженным, закатывая глаза и поглаживая рукоять меча.

— Прибыли.

Перед ними стояла очень старая хижина. И там он увидел мужчину средних лет без левой руки. Мужчина, который, как ему показалось, тупо смотрел на небо, повернул голову в сторону Реймонда и его спутников.

— Два волшебника и один фехтовальщик. Что привело вас в это убогое место?

Это из-за, что он был высокопоставленным рыцарем, он быстро распознал кто есть кто? Лисефилд тоже выглядел немного удивленным, ведь что он скрывал свою силу.

— Командир Ледяного Щита, Гестейн.

— Вам известно моё имя?

Прежде чем Реймонд это осознал, в его правой руке уже был меч. Он даже не понял, когда тот у него появился. Алекс удивлённо вышел вперед, и Лисефилд тоже вызвал ману с нервным выражением лица.

«Несмотря на то, что он потерял левую руку, к нему нельзя относиться легкомысленно».

— Разве ты не хочешь вернуться?

Вместо того, чтобы выслушать ответ, он продолжал говорить, не останавливаясь.

— Я имею в виду, разве ты не хочешь вернуть утраченное мастерство фехтования?

— Это возможно? - Гестейн начал проявлять интерес к разговору.

— Я потерял левую руку. Я не знаю, есть ли какие-либо навыки для одноручного фехтовальщика, но в таком состоянии я не смогу использовать меч.

— Есть такая техника меча.

Как и ожидалось, он не знал, он никак не могли знать о древнем искусстве фехтования.

— Пожалуйста, раскройте свою личность.

—Я? - Реймонд ухмыльнулся и откинул капюшон. Затем он достал из кармана персень пятого принца и надел его на палец. — Думаю, этого достаточно.

И действительно, Гестейн узнал кольцо.

— Я пятый принц, Реймонд Пилиус. Я помогу тебе восстановить утраченные навыки владения мечом.

— Это возможно?

Это был голос, полный сомнений. Взгляд Гестейна тоже не был добрым. Что ж, его предал лорд, которому он поклялся в верности, и он потерял левую руку. Даже если на свете не во что верить, это рыцарь с историей, которую невозможно не понять.

— Я даже посетил его превосходительство барона Хейнкеля, но не нашел никакого решения.

Хейнкель, один из пяти учеников, которых обучал последний мастер меча Империи Пилиус и один из повелителей Севера. Никогда бы не подумал, что он проделает весь путь до крайнего севера с таким телом.

— Если я помогу тебе восстановить утраченные навыки владения мечом, ты последуешь за мной?

— Это и есть цена?

Вместо ответа на вопрос Гестейна Реймонд кивнул.

— Тогда я буду рад следовать за Вами.

Реймонд улыбнулся этим словам. По крайней мере, он знал способ вернуть Гестейну утраченные навыки владения мечом. Он помнил все установки романа, поэтому не знать об этом не мог.

«С ними у него получится завербовать будущего Мастера Меча».

План по краже талантов главного героя продвигается гладко.


Читать далее

Глава 1 - Пятый принц павшей империи (1) 23.04.24
Глава 2 - Пятый принц Павшей Империи (2) 23.04.24
Глава 3 - Талантливый дурак (1) 23.04.24
Глава 4 - Талантливый идиот (2) 23.04.24
Глава 5 - Талантливый дурак (3) 23.04.24
Глава 6 - Дурака больше нет (1) 23.04.24
Глава 7 - Больше никаких глупостей (2) 23.04.24
Глава 8 - Откровения (1) 23.04.24
Глава 9 - Откровения (2) 23.04.24
Глава 10 - Откровение (3) 23.04.24
Глава 11 - Банкет, который манит смерть (1) 23.04.24
Глава 12 - Банкет, который манит смерть (2) 23.04.24
Глава 13 - Банкет, который манит смерть (3) 23.04.24
Глава 14 - Императорское признание (1) 23.04.24
Глава 15 - Императорское признание (2) 23.04.24
Глава 16 - Меч Души (1) 23.04.24
Глава 17 - Меч Души (2) 23.04.24
Глава 18 - Меч Души (3) 23.04.24
Глава 19 - Черные горы (1) 23.04.24
Глава 20 - Черные горы (2) 23.04.24
Глава 21 - Черные горы (3) 23.04.24
Глава 22 - Земля забытых рыцарей (1) 23.04.24
Глава 23 - Земля забытых рыцарей (2) 23.04.24
Глава 24 - Пограничный герой (1) 23.04.24
Глава 25 - Пограничный герой (2) 23.04.24
Глава 26 - Пограничный герой (3) 23.04.24
Глава 27 - Пограничный герой (4) 23.04.24
Глава 28 - Встреча со злодеем (1) 23.04.24
Глава 29 - Встреча со злодеем (2) 23.04.24
Глава 30 - Поприветствуйте героя (1) 23.04.24
Глава 31 - Поприветствуйте героя (2) 23.04.24
Глава 32 - Трубите первыми в трубу (1) 23.04.24
Глава 33 - Трубите первыми в трубу (2) 23.04.24
Глава 34 - Трубите первыми в трубу (3) 23.04.24
Глава 35 - Если вытащишь меч (1) 23.04.24
Глава 36 - Если вытащишь меч (2) 23.04.24
Глава 37 - Та, кто идет впереди (1) 23.04.24
Глава 38 - Та, кто идет впереди (2) 23.04.24
Глава 39 - Та, кто идет впереди (3) 23.04.24
Глава 40 - Благодетель Мирового Древа (1) 23.04.24
Глава 41 - Благодетель Мирового Древа (2) 23.04.24
Глава 42 - Благодетель Мирового Древа (3) 23.04.24
Глава 43 - Штурмовой отряд генерал-лейтенанта (1) 23.04.24
Глава 44 - Штурмовой отряд генерал-лейтенанта (2) 23.04.24
Глава 45 - Штурмовой отряд генерал-лейтенанта (3) 23.04.24
Глава 46 - Штурмовой отряд генерал-лейтенанта (4) 23.04.24
Глава 47 - Триумфальное возвращение (1) 23.04.24
Глава 48 - Триумфальное возвращение (2) 23.04.24
Глава 49 - Триумфальное возвращение (3) 23.04.24
Глава 50 - Империя, готовься (1) 23.04.24
Глава 51 - Империя, готовься (2) 23.04.24
Глава 52 - Империя, готовься (3) 23.04.24
Глава 53 - Кровавые похороны (1) 23.04.24
Глава 54 - Кровавые похороны (2) 23.04.24
Глава 55 - Кровавые похороны (3) 23.04.24
Глава 56 - Кровавые похороны (4) 23.04.24
Глава 57 - Убийство (1) 23.04.24
Глава 58 - Убийство (2) 23.04.24
Глава 59 - Укрепление власти Императора (1) 23.04.24
Глава 60 - Укрепление власти Императора (2) 23.04.24
Глава 61 - Укрепление власти Императора (3) 23.04.24
Глава 62 - Горный герцог, Стальной маркиз и граф тактики (1) 23.04.24
Глава 63 - Горный герцог, Стальной маркиз и граф тактики (2) 23.04.24
Глава 64 - Горный герцог, Стальной маркиз и граф тактики (3) 23.04.24
Глава 65 - Его Величество Император с вами (1) 23.04.24
Глава 66 - Его Величество Император с вами (2) 23.04.24
Глава 67 - Его Величество Император с вами (3) 23.04.24
Глава 9 - Откровения (2)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть