Онлайн чтение книги Безымянная память Unnamed Memory
2 - 4

4. Форма эмоции

Если бы он закрыл глаза, то все еще мог бы видеть это так ясно — вид его матери в агонии, охваченной пламенем.

Почти десять тысяч солдат прошли маршем по равнинам Асдры - пейзажу, в котором не было ничего, что могло бы привлечь взгляд, кроме густых лесов, окружавших его по бокам. Равнины находились совсем недалеко от Кускулла, их пересекала шоссейная дорога, которая вела из Тайири в Кускулл. Войска под командованием принца Тайири Реуста прошли по этой дороге на пути в Кускулл. Этот наследный принц был старшим братом Сесилии, гораздо более суровым по темпераменту, чем их отец, и он не одобрял решение своего королевского отца направить просьбы о помощи в соседние страны.

Народ Тайири был известен своей доблестью в бою, и они регулярно хвастались, что их солдаты могут победить Фарсус в ближнем бою. В глазах военных офицеров Тайири, включая Реуста, Кускулл был страной с населением в лучшем случае в пятьсот простых магов — ничем не отличающейся от надоедливого вредителя. Для них не имело значения, что такое количество пользователей магии было в десять раз больше, чем в обычной стране.

Войска, назначенные Реустом, которыми командовал доверенный генерал вместо него, поскольку он оставался в замке, прошли свой путь без проблем. При их нынешнем темпе они доберутся до замка в Кускулле еще через два дня.

“...Они достигнут цели через двадцать минут”.

Доклад разведчика заставил всех в лесу напрячься.

Маги Кускулла затаились в засаде. В течение последних нескольких дней они тщательно готовились к нападению из засады на армию Тайири. Находясь в приподнятом настроении перед боем, один маг сказал: “Не могу дождаться, чтобы увидеть выражения их лиц”.

“Все закончится до того, как это произойдет. На их стороне нет никаких магов. Они не могут использовать магию или защищаться от нее.”

Их приглушенный шепот был в такой же степени направлен на то, чтобы успокоить друг друга, как и все остальное.

Другой маг громко пропищал: “Они просто кучка помешанных дураков, которые думают, что они сильны, хотя у них даже нет никакой магии. Им лучше понять, кто кого будет контролировать”.

Услышав такую презрительную насмешку, солдаты Кускулла вокруг них обменялись неловкими взглядами. Не способные сами использовать магию, солдаты оказались объектом многочисленных откровенно презрительных взглядов. Прислонившись к стволу дерева, Ренарт закатил глаза.

Угнетенные собрались вместе, чтобы создать страну, и теперь они смотрели свысока на любого, кто не был одним из них. Таково было текущее положение дел. Несколько солдат, которыми командовал Кускулл, были доставлены в молодую нацию по ряду причин. Некоторые были членами семей пришедших магов; некоторые соглашались с основополагающими принципами Кускулла; некоторые были просто вовлечены в это из-за обещания новых денег.

Какова бы ни была цель, с ними обращались хуже, чем с магами, потому что они не могли произносить заклинания. Сняв маску с так называемой нации магов, мы обнаружили вот что под ней. Это было все еще далеко от какой-либо стабильности, обеспечиваемой правителем, обладающим подавляющей властью. Это еще не был Тулдарр.

Родом из Тайири, Ренарт был молодым магом, сражавшимся за Кускулл. Ему было противно видеть, как ведут себя окружающие, и он закрыл глаза. Шепот не утихал даже в темноте.

“В любом случае, ведьма сейчас мстит, не так ли?”

От этого атмосфера леса стала еще более напряженной.

Они говорили о женщине, которая внезапно стала невестой короля.

Она была ужасно красива, с черными глазами и волосами, и она уничтожила пять вражеских городов, как только прибыла в Кускулл. Женщинам и детям не было дано ни предупреждения, ни пощады. Ее сила была настолько огромна, что внушала магам Кускулла больше страха и благоговения, чем радости от победы. Поскольку они сами были магами, они понимали, что ее сила намного превосходит силу любого человека.

“Скорее всего. Я не знаю, кто она такая, но я молюсь, чтобы она не была Ведьмой, Которую Нельзя Призвать. Это та, кто разрушает страны”.

“Лучше с ней не общаться. Она наш союзник только до тех пор, пока мы ее не расстраиваем.”

Некоторое время назад член королевского совета по имени Кагар пришел пригласить ее в Кускулл, но навлек на себя ее гнев и был хладнокровно убит. Теперь король освободил ее, чтобы она могла делать все, что ей заблагорассудится. Никто не хотел быть ее следующей жертвой.

“Ведьма? Сейчас это не так интересно”, - отрезал он очень расслабленным голосом.

Ренарт открыл глаза. Теперь в середине группы стоял мужчина — главный маг Кускулла, Бардалос. Он был не очень высоким, и в его внешности не было ничего особенного. Однако его глаза сверкали садистским блеском, постоянно выискивая свою следующую жертву.

“Ведьмы могут изменить ход истории, по крайней мере, так они говорят. Тебе не кажется, что на самом деле это большая удача, что она есть в нашем распоряжении?” - повелительно спросил Бардалос, но все замолчали. Они боялись не только ведьмы — они также боялись Бардалоса. Родом из маленькой восточной страны, он был преступником, совершившим многочисленные массовые убийства в городах и деревнях своей родины. После уничтожения команды, посланной за ним, он был изгнан и скрылся. Теперь он вновь появился как главный маг Кускулла.

Видя, что никто ему не ответит, Бардалос фыркнул и указал на равнины сразу за опушкой леса, в котором они прятались. “Ну, это как раз примерно в то время. Они идут прямо на нашу бойню. Давайте сожжем их дотла”.

При этих словах все, прищурившись, посмотрели на холмистые поля. Когда Ренарт смотрел на смутные очертания приближающихся войск, он подумал о пламени в тот давний день.

Сколько Ренарт себя помнил, они с матерью жили в лесной хижине.

Его отец умер до того, как он родился. Его мать была мастерицей вышивания, которая раз в неделю ездила в город, чтобы продать свою работу и купить еды на эти деньги. Самому Ренарту, однако, не разрешили выехать в город.

К сожалению, запретное было еще более заманчивым. Однажды он выскользнул из дома и пробрался в город, где встретил группу детей своего возраста и показал им то, что он всегда делал. Он использовал магию, чтобы вернуть девичью шляпку, упавшую в пруд. Она была в слезах, поэтому он подумал, что она будет счастлива. Однако, когда он подарил ей шляпу, она отбросила ее с выражением крайнего страха на лице. Дети разбежались и убежали, а устрашающего вида охранники погнались за ним.

Ренарт в отчаянии бежал всю дорогу домой.

Даже сейчас он отчетливо помнил выражение отчаяния на лице своей матери, когда она услышала его поспешное объяснение. Когда они выбежали из дома, даже не собрав свои вещи, только что прибыли стражники из города. Они увидели, как Ренарт и его мать пытаются сбежать, и зажгли бутылку, которую принесли с собой. Затем они бросили горящий сосуд с маслом в сторону дома, в них двоих. Мать Ренарта оттолкнула его как раз вовремя, и он убежал в лес.

Он оглянулся один раз только для того, чтобы увидеть свою мать в предсмертных судорогах, корчащуюся в агонии в огне.

“...Моя мать не была магом”, - пробормотал Ренарт себе под нос.

Его мать умерла из-за его ошибок, но ненавистники магов были теми, кто на самом деле убил ее.

Ренарт не думал о присоединении к Кускуллу как о бегстве в безопасное место. Это было средство выполнить то, что, как он знал, он должен был сделать.

Даже сейчас он мог вспомнить лица людей, убивших его мать. Во время пожара они были еще молоды, и с годами прошли путь от гвардейцев до офицеров армии. Он точно знал, где они были размещены.

Месть.

Искупление.

Это были единственные причины, по которым Ренарт жил.

Таким образом, когда он увидел крупномасштабное заклинание, разыгравшееся на равнинах… Ренарт почувствовал мрачное возбуждение. Эти люди умрут на этих лугах. "Они заслуживают того, чтобы сгореть в огне, охваченные агонией, точно так же, как моя мать в тот день", - подумал он.

“На этот раз мы действительно вмешались в это дело. Мы отправляемся в самую глушь”. Генерал сухо рассмеялся, обозревая армию с коня посреди равнин Асдры. “Мы должны побыстрее покончить с этим, чтобы мы могли вернуться домой и дать хороший отчет Его высочеству. Мы хорошенько зачистим этих грязных магов. Ах, может быть, мы вернем несколько мерзких тварей в качестве дани уважения. Разрубите их заживо.”

Льстивый смех раздался вокруг него. Генерал был в хорошем настроении, и на его лице играла ухмылка. Внезапно из авангарда на предельной скорости примчался посыльный. Выражение лица генерала быстро омрачилось.

“Г-генерал, у нас проблема!” - закричал посыльный.

“Да, что такое?”

“Впереди невидимая стена… Она блокирует наше продвижение!”

Как раз в тот момент, когда генерал собирался выпалить: "Это абсурд!" земля под ними замерцала. Сидя верхом, генерал наблюдал, как материализовалась красная конфигурация заклинания и распространилась по земле так далеко, насколько мог видеть глаз.

“Что это...?”

Генерал наклонился вперед, чтобы получше рассмотреть. Однако не успел он это сделать, как из рисунка вырвалось багровое пламя и поглотило его целиком.

“Вот это зрелище”, - сказал Бардалос, жадно наблюдая за пылающими равнинами с воздуха. Он мог видеть фигуры тысяч солдат, корчащихся и падающих на землю среди пламени у него под ногами.

Маги заранее наложили на равнины далеко идущее заклинание воспламенения огня. Они подождали, пока войска Тайири пройдут по нему, а затем активировали его.

Все это было сделано под командованием Бардалоса, и он с восторгом наблюдал за морем пламени. Когда он любовался страданиями вражеских солдат, голос с земли окликнул его.

Он посмотрел сверху вниз на своего подчиненного. "Да?" он спросил.

“Лорд Бардалос! Они врываются с юга!”

“О, неужели? Что ж, отлично. Тогда давайте встретимся с ними”, - заявил Бардалос с заинтригованной ухмылкой на лице, садясь на своего коня.

Кускулл и Тайири теперь находились в состоянии открытой войны.

Кавалерия Тайири вышла из пламени среди криков боли, предсмертных агоний и ужасного зловония горящей плоти. Их лица были масками безумной ярости, когда они бросились на магов, которые высыпали из леса им навстречу. Волны магии обрушивались на солдат Тайири одна за другой, поджигая их.

Неустрашимые солдаты продолжали наступать стремительным потоком, который вскоре достиг магов Кускулла на передовой. Они топтали пользователей магии, которые пали от ударов их копий, а солдаты кавалерии размахивали своими мечами.

“Убейте их! Убейте их!”

Никто не мог сказать, с какой стороны донесся крик. Все, что кто-либо мог сделать, это собрать свой меч или заклинание. Ренарт отступил в ту часть леса, куда солдаты не проникли, и установил защитный барьер. Защищенный от растущего пламени, он искал бывших охранников, которые причинили ему зло много лет назад.

Внутри он надеялся, что они уже стали жертвами лижущих языков огня.

Если бы они этого не сделали, Ренарт был готов убить их сам. Он начал новое заклинание.

В этот момент прямо рядом с ним прогремел взрыв.

Обжигающе горячая волна прорвалась сквозь его магическую защитную стену. Ренарт резко обернулся, и у него отвисла челюсть.

Лес прямо за ним исчез.

Это было делом рук Бардалоса. Сидя на своем коне, главный маг рассмеялся, выпуская новые магические атаки.

“Идите и убейте их уже. Если вы не поторопитесь, они все исчезнут!” - крикнул он. Это был голос человека, который явно наслаждался собой. Он послал еще один огненный взрыв. Те маги, которые бегали вокруг, пытаясь спастись, убедились в силе и уверенности Бардалоса. С новой волей к борьбе они начали отбиваться от солдат Тайири.

После того, как линия фронта прошла, воздух наполнился тишиной и приторной жарой.

Все, что осталось, - это мертвые тела, сгоревшие дотла от магии Бардалоса. Ренарт увидел, что среди лежащих мертвецов был солдат, который когда-то был его союзником. Втайне Ренарт испустил печальный вздох.

Менее чем через час огромное количество людей лежало мертвыми.

Когда пожары начали ослабевать, открывшаяся им сцена была настолько ужасной, что большинство магов позеленели при виде этого.

Обугленные трупы покрывали землю, насколько хватало глаз. Вызывающее тошноту зрелище и отвратительный запах, висевший в воздухе, были настолько сильными, что маги, вероятно, никогда не забудут того, чему они были свидетелями. Хотя победа явно принадлежала Кускуллу, послевкусие было жестоким. Удушающий характер войны мешал кому-либо говорить.

Ренарт тоже чувствовал, что задыхается, когда бежал через лес. Он раздраженно прищелкнул языком, когда увидел трех солдат, бегающих вокруг и кричащих, как цыплята с отрубленными головами.

Он задавался вопросом, почему они так отчаянно пытались выжить, потеряв свое достоинство. Конечно, они должны были погибнуть в огне. Как эгоистично с их стороны хотеть жить после того, как они лишили жизни его мать. В конце концов, тот, кто убил другого, должен был быть готов к тому, что его самого постигнет та же участь.

Подобно охотнику, выслеживающему свою добычу, Ренарт выпустил клинок, созданный из ветра. Она пронзила спину человека, отставшего дальше всех, и он упал. Когда Ренарт перешагнул через его тело, чтобы пройти, он посмотрел на его лицо.

Он стал немного старше, но это определенно был один из мужчин, которые убили его мать десять лет назад. Мужчина был уже мертв, изо рта у него текла струйка крови. Его глаза были выпучены от страха из-за его безвременной кончины.

Ренарт был немного удивлен, осознав, что это не вызвало у него никаких эмоций.

Он думал, что почувствует удовлетворение, но этого не произошло. Все, что он чувствовал, было тупым и оцепенелым, как будто его погрузили в холодную воду. Это было похоже на осознание того, что человек, которым он считал себя все это время, на самом деле был отброшен по пути. Его тело продолжало терять чистый импульс.

Второй был в пределах досягаемости, и Ренарт сбил его с ног магией, и он рухнул на землю, как бумага. Скорее всего, он умер мгновенно, но Ренарт не смотрел на его лицо… Он не хотел видеть.

Третий споткнулся о корень дерева и упал на землю.

Ползя вперед, он оглянулся и тщетно взмолился: “Кто-нибудь, спасите меня...”

Ренарт пробормотал себе под нос: “Мать умоляла о том же самом...”

Однако никто не пришел ей на помощь. Они хладнокровно убили ее. Так почему же они хотели жить сейчас?

Ренарт пробормотал заклинание, и появилось лезвие ветра. Мужчина увидел это и слабо покачал головой. “Пожалуйста… Я не хочу умирать...”

Ренарт посмотрел на мужчину сверху вниз, поднимая свой призванный меч.

Нахлынули мысли о последних мгновениях его матери и о десяти годах ненависти. Все это, наконец, закончится здесь.

Прищурив один глаз, он услышал, как мужчина всхлипывает.

Его правая рука была горячей от проявленной им магии. Время, которого он ждал, наконец-то наступило. Он мечтал об этом — конец видения запечатлелся в его сознании. Причин для колебаний не было.

Вот почему…

И все же—

По какой-то причине он просто не смог опустить свой призванный клинок.

Ренарт уставился на дрожащего мужчину. И команда естественным образом сорвалась с его запекшихся от крови губ.

“...Иди”.

Он опустил руку. Клинок, сделанный из магии, исчез.

“Иди! Не дай мне снова тебя увидеть! Убирайся отсюда!”

При этих словах мужчина поспешил подняться на ноги и убежал вглубь леса. Ренарт закрыл лицо обеими руками, чтобы не видеть этого. Он глубоко вздохнул, чтобы успокоить свое взволнованное дыхание.

Затем он услышал резкую насмешку у себя за спиной. “О-хо? Как ты думаешь, что ты делаешь? Только не говори мне, что ты позволил врагу сбежать?”

Тон был насмешливым. Ренарт повернулся и увидел главного мага Бардалоса, циничная ухмылка исказила его лицо. Он посмотрел на Ренарта. “Мне казалось, я сказал не позволять ни одному из них уйти. Я ошибаюсь?”

“...Ты не ошибаешься”.

“Ну, неважно. Я выслежу его и убью. Ты возвращайся.”

“Заче-...” Ренарт начал кричать, затем прикусил язык.

Бардалос хихикнул, когда ворвался в него. “Что это? Ты говоришь мне не обрывать его жалкую жизнь? Он солдат, вышедший на поле боя. Ты думаешь, он не знает, что смерть возможна?”

“У него больше нет желания сражаться”, - утверждал Ренарт.

“Разве я выгляжу так, будто мне не все равно? Если он не хочет драться, ему вообще не следовало выходить сюда. Или... что? Ты хочешь умереть вместо него?”

“...Прошу прощения?” Сказал Ренарт, совершенно не находя слов, когда уставился на человека перед собой. Глаза Бардалоса были полны безумного, кровожадного ликования. Для него было все равно, убьёт ли он вражеского солдата или Ренарта.

Великие маги обладали силой убивать людей так же легко, как срезать травинки. Вот что значит быть магом.

Ренарт прерывисто вздохнул. Невыразимая усталость тяжелым грузом навалилась на него.

"Может быть, я был бы не прочь умереть", - подумал он. Он бы умер, прикрывая врага, которого, как ему казалось, он хотел убить. Ему хотелось расхохотаться.

Но — хватит. Ему нужно было покончить со всем этим здесь.

Как раз в тот момент, когда Ренарт принял решение, в разговор вмешался тонкий женский голос.

“Этот человек - мой слуга. Я буду благодарна тебе, если ты не будешь слишком сильно его запугивать.”

Голос был незнакомым, и Ренарт оглянулся через плечо.

Там, в лесу, пропитанном запахом крови, стояла женщина с волосами цвета воронова крыла, любимица короля.

Она была так красива, что казалась почти искусственной. Бардалос одарил ее мрачной улыбкой. “Так, так, так, леди Атерна. Когда вы прибыли?”

“Всего несколько минут назад”.

“Что ж, тогда я приношу извинения за то, что не встретился с вами лично. Вы выглядите совершенно измученной. Было ли это так утомительно - объявлять войну другим странам? Я бы с радостью сделал это за вас.” - Тон Бардалоса был откровенно насмешливым.

Ренарт внимательнее присмотрелся к женщине. Она действительно выглядела ужасно бледнолицей. Он мог даже обнаружить колебания в ее силе, как будто она потратила слишком много магии.

Она лишь смерила Бардалоса надменным взглядом, несмотря на его саркастическое отношение. “Этот способ был быстрее. Игнорируйте дезертиров. Обработайте раненых и возвращайтесь в Кускулл.”

“...Очень хорошо”, - сказал Бардалос, стирая с лица непроницаемое выражение и кланяясь, прежде чем телепортироваться прочь.

Женщина взглянула на Ренарта. Прежде чем он успел даже ахнуть от темноты ее глаз, она тоже уже исчезла.

“...Спасибо вам за то, что вы там сделали”, - сказал Ренарт, склонив голову. Он пришел в покои женщины после возвращения во дворец Кускулла.

Она растянулась на диване у окна, лениво глядя в небо. Это было так, как будто она вообще не заметила его там.

Несмотря на то, что она, казалось бы, не обращала на Ренарта никакого внимания, он спросил: “Почему вы спасли меня?”

Пока он был ее сопровождающим, он никогда с ней не разговаривал. Он только знал, кем она была.

Она была той страшной женщиной, которую король вернул обратно. Она была той, кто когда-нибудь станет королевой. Это была женщина, которая ни с кем не сближалась и никогда не улыбалась. Люди говорили о ней как о кукле изо льда, единственной работой которой было убивать.

Ренарт не верил всем слухам, хотя и думал о ней как о человеке далеком и стоящем выше него самого. Бардалос, вероятно, тоже раскусил все слухи.

Наконец она бесстрастно перевела взгляд на Ренарта. Ее голос был лишен какой-либо интонации, когда она тихо ответила: “Потому что ты выглядел усталым”.

Ответ был настолько прост, что Ренарт не был уверен, была ли это веская причина.

Как ни странно, он почувствовал, что застыл. Его поразило странное ощущение, что эта женщина так пристально вглядывалась в него, что он с таким же успехом мог быть прозрачным.

Ее длинные ресницы были опущены. Ее глаза казались омутами черного дерева.

Это был странный взгляд, очень напоминающий бездну. Встреча с ним дала Ренарту ощущение, что он может увидеть там отражение своего собственного прошлого.

“Я... я...”

Прежде чем Ренарт осознал, что он делает, он выложил все о себе. Это было похоже на то, как будто прорвало плотину. Его детство, смерть его матери, дни, которые он провел в погоне за местью, и то, что произошло ранее в тот день.

Женщина все это время хранила молчание, очевидно, довольствуясь тем, что смотрела в потолок. Он не мог сказать, слушала ли она, но как только его рассказ подошел к концу, она склонила голову набок, глядя на него. “Что ты чувствовал, когда убивал их?”

На секунду Ренарт растерялся, не находя слов. Торопясь, чтобы не сделать это очевидным, он неуклюже попытался выразить себя. “С меня как будто сняли груз... Но в то же время это было очень неприятно”.

“Понимаю. А как насчет того, что ты не убил одного из них?”

Темные глаза пронзали его насквозь. Вопрос женщины заставил его задрожать от страха, и он ответил дрожащим голосом. “Я почувствовал облегчение... но я также чувствовал, что должен был убить его”.

“Так честно”, - грубо ответила женщина, и Ренарт был шокирован ее тоном. Это не было похоже на бесчувственную ледяную куклу; Ренарт был ошарашен.

Не обращая на подчиненного никакого внимания, женщина продолжила свою агрессивную линию допроса. “Так что ты теперь будешь делать? Я могу помочь тебе сбежать, если это то, чего ты хочешь.”

“...Что?” Ренарт запнулся, чувствуя, что он чего-то не понял.

Она уставилась на него в ответ, невозмутимая, как кошка. “Ты сделал то, зачем пришел сюда. Тебе нет никакой необходимости торчать здесь, не так ли?”

Что означало для любимицы короля предложение одному из его солдат бежать?

Однако не было похоже, что она шутила или поддразнивала. Ренарт инстинктивно сглотнул, задержав дыхание.

Невеста короля — женщина, по слухам, ведьма — должна была быть жестокой, бессердечной леди.

Ренарт считал эти слухи ложными. Вблизи она была расплывчатой и неуловимой. Она казалась отделенной от людей, но в то же время полностью человеческой.

Чувствуя, что ее темные глаза сосредоточены на чем-то за пределами комнаты, Ренарт не мог удержаться, чтобы не спросить: “Какова ваша цель здесь?”

Всегда говорили, что ведьмы не вмешиваются в дела смертных. Почему же тогда эта предполагаемая ведьма принимала такое активное участие в войне?

Ее глаза расширились. Слабая гримаса пробежала по ее лицу.

Внезапно выражение ее лица прояснилось само собой. Очень одиноко выглядящая королева призналась шепотом: “Я… Я здесь из-за своих собственных заблуждений. Вот и все.”

Горькие слова не соответствовали ее красивой фигуре. Как раз в тот момент, когда Ренарт удивлялся тому, что ее внутренние демоны были такими же, как у него, дверь резко распахнулась.

“Леди Атерна! Как вы могли пригласить такого человека войти!”

В комнату ворвалась девушка, сердито ссутулив плечи. Другая женщина была прямо за ней.

Младшей, стоявшей впереди, на вид было около шестнадцати лет. Ее слегка вьющиеся волосы были заколоты наверх, а глаза горели убежденностью.

Той, что постарше, позади, было не больше двадцати. У нее были темно-русые волосы и спокойный нрав. С первого взгляда стало ясно, что она довольно могущественный маг.

Ледяная женщина вздохнула, когда посмотрела на младшую из двух незваных гостей. “Это моя прерогатива - говорить с кем захочу”.

“Кто эта девушка, фрейлина?” - спросил Ренарт.

“Кто такая фрейлина?! Я тоже маг, знаешь ли! Я обязательно отомщу людям, которые выгнали нас из города!” - рявкнула девушка, покраснев от гнева. Она, конечно, говорила серьезно, но ее детская фразировка лишила слово "месть" всего его мрачного достоинства. Ренарт наблюдал за всем этим со страдальческой улыбкой.

Девушка заметила выражение его лица, и ее лицо побагровело. “В чем твоя проблема? Хочешь что-то сказать, слуга?!”

“Трис, тише”, - предостерегла возможная ведьма, и девушка мгновенно закрыла рот. В то время как Трис выглядела недовольной, будущая королева продолжила: “Я говорила тебе раньше, что не откажу тебе в твоей мести. Выполняй это так, как ты считаешь нужным, независимо от того, наказываешь ли ты их по надлежащим каналам или требуешь этого напрямую. Однако, если ты выберешь последнее, этот поступок и твои собственные намерения приведут только к возвращению в прошлое. Ты должна тщательно подумать о том, действительно ли стоит тратить на это то, кем ты являешься сейчас. Действительно ли так важно низвести себя до уровня остатков своего прошлого...? Если ты не будешь готова, все, в чем ты преуспеешь, - это потерять себя, даже если ты действительно отомстишь”.

То, что она сказала, сильно задело Ренарта, потому что это, несомненно, было правдой и для него тоже.

Десять лет назад он наблюдал, как его мать сгорела заживо. Каждый вдох, который он делал с тех пор, был направлен на то, чтобы запомнить этот момент. Он был всего лишь остатками того ребенка, обезумевшего от ярости. Как только ярость этого ребенка рассеялась, ничего не осталось. Вот почему Ренарт чувствовал себя совершенно подавленным, не имея ни малейшего представления, куда ему следует идти.

Трис нахмурилась, ее лицо все еще было красным, но она больше ничего не сказала и выбежала из комнаты. Она с силой захлопнула за собой дверь, и блондинка беспомощно улыбнулась. “Мне очень жаль”.

“Я привыкла к этому”, - ответила будущая королева, поднимаясь на ноги и слегка зевая. Она посмотрела на Ренарта и улыбнулась. “Итак, каков твой ответ на мой вопрос? Что ты будешь делать?”

Ренарт пристально посмотрел в ее темные глаза.

Он не знал, что там скрывалось. В ее взгляде ничего не отразилось; он был безжизненным, как зеркало.

Хотя ее заблуждения оставили ее в затруднительном положении, она была здесь, все еще стояла на ногах.

Его жизнь должна была закончиться местью, но она подхватила его на руки. Так что, если бы ему пришлось искать путь, по которому можно было бы спуститься с этого момента, это могло бы быть только...

Ренарт принял решение и опустился на колени перед женщиной с черными глазами.

“Настоящим я клянусь вам в своей верности”.

Ее глаза расширились от удивления, но она быстро взяла себя в руки и улыбнулась.

“Странный человек”.

Ее улыбка была ужасно доброй и человечной.

***

“Тьфу! Почему леди ЭАтерна так любит читать лекции?” Трис возмущенно ворчала, потягивая чай в своей прихожей. Сидевшая напротив нее блондинка неловко улыбнулась.

Ее звали Памира; ей и Трис было приказано ухаживать за ведьмой и заботиться о ее нуждах. Однако той, за кем больше всего требовался уход, на самом деле была сама Трис. Она была чрезвычайно высокого мнения о себе и сидела в своем кресле, поджав губы.

“Она даже не намного старше меня. Я бы хотела, чтобы она прекратила свое вмешательство, ” пробормотала Трис.

То, что она сказала, было так далеко от истины, что Памира уставилась на нее, разинув рот. “Что? Трис… Разве ты не знаешь, кто такая леди Атерна?”

“Она невеста его величества, не так ли? И к тому же действительно сильный духовный колдун.”

“Больше, чем сильный колдун духа, она Ведьма Лазурной Луны”.

Когда она услышала это, на лицо Трис было приятно смотреть. Ее глаза вылезли из орбит, а челюсть отвисла до земли. На какое-то время она застыла на месте, а затем вся кровь отхлынула от ее лица только для того, чтобы хлынуть обратно и окрасить его в ярко-красный цвет. “Это правда?! Ведьма Лазурной Луны?! Ни за что, я... Я всегда восхищалась ею!”

“Это правда. Я удивлена, что ты не знала, - коротко ответила Памира, в то время как глаза Трис заискрились интересом.

"И она последняя королева Волшебной империи Тулдарр", - подумала Памира.

Памира родилась и выросла в изолированной деревне духовных колдунов на территории Старого Тулдарра.

Четыреста лет назад, когда Тулдарр был разрушен, его владения простирались далеко и широко. Тем не менее, с таким же успехом это мог быть город-государство, поскольку большинство из них проживало только в пределах дворцового города. Однако были и такие маги, которые тихо жили в дебрях.

Памира была потомком этих людей. Всю свою жизнь она слышала одну и ту же историю — историю о девушке, которая должна была стать королевой Тулдарра, а стала ведьмой.

На протяжении сотен лет различные рассказчики приукрашивали эту басню и превращали ее в тайную легенду.

В этой истории ведьма была красивой, устрашающей, сильной... и совершенно одинокой.

Будучи маленькой девочкой, Памира беспокоилась о том, что ведьма влачит одинокое существование в своей башне. Когда она стала старше, она поняла, что ведьма выбрала это для себя.

По мере того как она росла, ее память о сказке тоже начала тускнеть. Это было, когда Ланак пришел в их деревню.

Принц Тулдарра говорил о восстановлении страны. В то время как остальные не одобрили такое подозрительное предложение, Памира одна приняла его приглашение. Она давно мечтала жить в таком чудесном месте, как Тулдарр — могущественная, таинственная нация, чей город основывался на магии, которая исследовала передовые технологии, которая прервала все отношения с другими нациями.

Земля, которой правят самые могущественные маги современности. Это представляло собой наивысшее достижение, которого могла достичь сила магии за всю историю их страны.

Легенда гласила, что регент Тулдарра возьмет нескольких высокопоставленных демонов, известных как мистические духи, в качестве личных приближенных во время церемонии коронации. В наши дни идея о том, что люди подчиняют себе высокопоставленных демонов, которых древние люди в сельской местности называли богами, звучала как несбыточная мечта.

Памира, однако, осмелилась задаться вопросом, возможно ли, что это было правдой.

Она почувствовала, как в ней зарождаются предвкушение и надежда, и впервые в жизни покинула свою деревню.

Но когда она пришла в Кускуллу и рассказала о своем происхождении, все остальные маги насмехались над ней за ее спиной.

“Я слышал, что ее родители - духовные колдуны. Или, ну, они когда-то были такими.”

“Духовные колдуны, но они решили завести ребенка...”

“Они поддались желаниям плоти, да? Разве она не кончит так же, как они?”

Для нее это унижение было невыносимым.

Она не знала, как жили другие духовные маги за последние четыре столетия. В ее деревне все считали счастливым, когда двое влюбленных людей поженились и были благословлены детьми.

Мысль о том, что потеря твоей духовной магии сделает тебя неполноценным как мага, разозлила и расстроила Памиру. Однако она изо всех сил терпела слухи, полагая, что все перестанут болтать, как только увидят, на что она способна.

Однако чем усерднее Памира работала, тем хуже становились сплетни. Как раз тогда, когда это показалось ей чересчур и желание вернуться домой начало терзать ее разум... Явилась Она.

Ланак представил ее как “Мою невесту и девочку, которая росла бок о бок со мной”. Это означало, что она была не кем иным, как ведьмой, которая была потенциальной наследницей трона, как и он.

У нее были волосы цвета черного шелка, кожа цвета белого фарфора, и, согласно легенде, ее глаза были цвета тьмы. Памира всегда думала, что красота ведьмы с годами преувеличивалась, но облик женщины ошеломил ее.

Памира поспешно вызвалась быть помощницей ведьмы и была уверена, что никогда не забудет их первую встречу.

Ведьма, стоявшая у окна, повернулась, чтобы посмотреть на нее, и сказала тоном, в котором слышалось некоторое удивление: “Ты духовный колдун?”

“Да, я из деревни Диленне, принцесса”.

“Не называй меня принцессой...”, - ответила ведьма, чувствуя себя неловко. Последовала пауза, но ведьма быстро вернулась к обсуждаемой теме. “Понятно — так ты из той деревни… У всех все хорошо?”

“Да, благодаря вам”.

Когда Тулдарр был разрушен, большая часть земель, окружающих замок, была заражена запретным проклятием. Деревня Памира не пострадала, потому что единственный выживший в катастрофе очистил землю вокруг поселения.

Ведьма слабо улыбнулась, как будто она тоже это вспомнила. “Это было очень давно. Если ты духовный колдун, значит ли это, что в твоем маленьком городке еще много рожденных?”

“Да. Мои родители тоже были духовными магами, и я унаследовала все их техники”, - инстинктивно ответила Памира. Однако она быстро замерла, испугавшись, что над ней снова могут посмеяться.

Удивительно, но ведьма мягко улыбнулась. “Тебя очень любят. Это замечательно”.

Привязанность и тоска вытекли из этого взгляда. Она была так же прекрасна, как говорилось в легендах, но гораздо добрее, чем Памира могла бы поверить в старые сказки.

В одно мгновение Памира приняла решение. Она представила, что это, должно быть, было очень похоже на то, что чувствовал новорожденный цыпленок, впервые увидев свою мать. Памиру поразила глубокая, непоколебимая уверенность в том, что эта ведьма была ее хозяйкой.

Светловолосая женщина опустилась на колени и низко склонила голову. “Как маг, я клянусь вам в верности. Приказывайте мне, как вам будет угодно”.

Раньше она беспокоилась, не одиноко ли ведьме, живущей совсем одной в башне.

Памира, однако, сделает все возможное, чтобы ведьма не чувствовала себя одинокой в этом замке. Она была уверена, что именно поэтому оказалась здесь.


Читать далее

Начальные иллюстрации 23.02.24
1 - 1 17.02.24
1 - 2 17.02.24
1 - 3 17.02.24
1 - 4 17.02.24
1 - 5 17.02.24
1 - 6 17.02.24
1 - 7 17.02.24
1 - 8 17.02.24
1 - 9 17.02.24
1 - 10 17.02.24
1 - 11 17.02.24
1 - 12 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
2 - 1 17.02.24
2 - 2 17.02.24
2 - 3 17.02.24
2 - 4 17.02.24
2 - 6 17.02.24
2 - 7 17.02.24
2 - 8 17.02.24
2 - 9 17.02.24
2 - 10 17.02.24
2 - 11 17.02.24
2 - 12 17.02.24
2 - 13 17.02.24
2 - 14 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
3 - 1 17.02.24
3 - 2 17.02.24
3 - 3 17.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть