Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 3

Онлайн чтение книги Повелитель тьмы: Другая история мира How NOT to Summon a Demon Lord
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 3

Дверь открылась.

Вошедшей оказалась высокая женщина.

Со стройным телосложением, длинными и тонкими руками и ногами.

Ее красные волосы ниспадали к талии.

Небольшие очки в окантовке придавали ей интеллектуальный вид.

Она носила легкие доспехи, оголявшие ее плечи и не затрудняющие движения, и мантию. Диабло впечатлил такой дизайн брони.

В момент, когда его заметили, он почувствовал ледяной взгляд, но улыбкой, она создала дружественную атмосферу, и даже ему захотелось улыбнуться.

Эта юная леди ударила своей правой рукой по груди, отдавая честь.

— Мы встречаемся впервые. Меня зовут Алисия Кристелла, королевский рыцарь. Включая вопрос с Королевством Гринвуд, я получила благородный запрос на решение проблемы от Его Величества Короля. Хотя я и неопытна, но приложу все усилия со своей стороны, чтобы помочь вам, я рада знакомству и надеюсь, что мы поладим.

Она довольно вежливая.

— Так она королевский рыцарь.

В игре, они появлялись периодически в качестве НПС.

В соответствии с требованиями, только люди с чистой родословной и истинной силой, могли стать рыцарями под непосредственным управлением Короля.

Они были наделены полномочиями и властью, схожей с полицией. Защита граждан от преступников, которые перемещаются из города в город и от монстров в полях, вот их обязанности.

Тем не менее, в отличие от армии, они не атаковали вражеские территории. Они отличались от армейской кавалерии и скорее были ближе к тому, чтобы называться "военной полицией".

В случае же с мировоззрением, подходящего им, они были почти как "изящный Рыцарь-сама, по которому простой человек начинал тосковать".

Рем заговорила удивленным голосом.

— ... Чтобы Королевский рыцарь, оказался женщиной... большая редкость.

Похоже, что Шера была того же мнения.

— Точняк ~. Как правило, Королевских рыцарей представляют как Людских мужчин.

— Только Людские мужчины, хех.

Было несколько проблем с сексизмом в настройках игры. Несмотря на то, что они пытались воссоздать картину мира, аналогичную Средневековью, это привело к недоразумению, что разработчики являются приверженцами дискриминации.

Из-за этого, В ММОРПГ Перекресток Мечтательности, не было никакого различия в параметрах или экипировке, между игроками разных полов. Даже в отношении параметров взгляда на мир, были предприняты действия, которые не позволили бы однозначно заявить, что"к женщинам относятся предвзято".

Тем не менее, в сюжете появились диалоги, которые указывали "Королевские рыцари женского пола, редки" или "женщинам трудно получить назначение".

Догадки, основанные на словах девушек -

Скорее всего, в этом мире положение мужчин выше, и теми, кто получал назначение, которые имели престиж и ответственность назначались только мужчины, в то время как с женщинами обходились несправедливо.

В виду того, что Сильвия, Глава Гильдии Авантюристов и к тому же "женщина получеловек", дискриминация среди Авантюристов казалась меньше. Дискриминация, также не ощущалась в повседневной жизни горожан.

Высока вероятность того, что это связано с ценностями влиятельных людей этой страны.

— Ну, если бы это были настройки игры, тогда "редкие Королевские рыцари женского пола", появлялись бы для виду.

В тех случаях, когда Королевские рыцари появлялись перед игроками Авантюристами, они, скорее всего, становились причиной нового квеста.

Даже если бы им сказали "поработай, и получишь мое вознаграждение" Королевские рыцари мужского пола, в таком паршивом виде сюжета, то выполнять его не возникало желания.

Большинство игроков мужчины. Хотя большая половина персонажей — женского пола (как бы сказать, это тьма мира ММОРПГ, так что обойдем ее стороной).

Это значит, что Сестрица, высокая и могучая, симпатичная девушка, мотивирует выполнить квест куда лучше. Кроме того, увеличивалось количество игроков, которые говорили: "давайте выполним его побыстрее, даже если потеряем немного денег".

Если вдуматься, то даже НПС, известная как "дьявольская Владычица, Миюри-сама", выдавала сверхсложные квесты. У нее была большая грудь, короткие волосы и робкий характер, а в диалогах ее голос звучал так, словно она вот-вот расплачется.

В состоянии аффекта, принимался квест, и они отправлялись в назначенное подземелье, в котором ожидали Демонические существа.

Он не знал, сколько новичков стали жертвами Демонических зверей с подачи этой девушки.

— Мне интересно, есть ли она в этом мире?

Алисия заговорила нежным голосом.

— Это большая редкость, не так ли. Мне сопутствовала удача, и я смогла стать Королевским рыцарем, будучи женщиной.

— ... Это действительно невероятно. Я уверена, что ты приложила для этого немало усилий.

Поскольку у Рем также были проблемы, которые нельзя разделить с другими, она понимала, каково ей пришлось.

— Большое спасибо. Это правда... У меня были некоторые проблемы, как у женщины... Тем не менее, мне предстоит еще долгий путь. Вам того же Рем-сама. Похоже, что у Вас и своих забот хватает?

— ... Почему ты так решила?

Рем увеличила бдительность и отшатнулась.

Алисия замахала руками.

— Простите, это всего лишь догадка. В соответствии с отчетами, Рем-сама владеет фамильярами и способный Призыватель. И все же, не вступая в Гильдию Магов, работает на Феодала-саму, я просто предположила, что это есть какая-то причина.

— ... Ясно. Неплохая логика.

— У меня нет ни малейшего желания исследовать связанные с Вами, Рем-сама, вещи. Все-таки, моя цель состоит в том, чтобы решить сложившуюся в городе Фальтра, проблему.

— ... Верно.

— Но, Рем-сама, Вы гражданин города Фальтра. Если есть что-то, что потребует силы, пожалуйста, проконсультируйтесь со мной без промедления. Хотя это и мой долг, как королевского рыцаря, я особенно волнуюсь за людей, у которых есть "скрытые трудности" на подобии Вас, Рем-сама. Это нормально, Вас никто не заставляет выдавать Ваш секрет.

— ... Это так... Сейчас, я просто приму твои чувства.

Рем выглядела так, словно отказывается, но не отрицала про свой секрет. Она, наверное, немного доверяет ей.

Далее, Алисия обратила свой взор не Шеру.

— Шера-сама, я уверена что вы прошли через немалые трудности, но давайте вместе постараемся сделать всех счастливыми!

— Угусь! Верно, давайте постараемся вместе!

Шера показала улыбку до ушей.

После этого, она передала Сильвии сумку и сказала: "Это утешительная компенсация от Его Величества". Прислушавшись, можно было услышать звон монет в нем. Скорее всего, это из-за смерти нескольких Авантюристов от рук Демонического существа, Грегора.

Несмотря на то, что он пытался не показать этого на лице, Диабло был поражен.

— Эта девушка, ее навыки общения, просто восхитительны!

Она не кто попало.

Ибо, что касается Рем, хоть и, не зная подробностей, она теоретически предложила ей сотрудничать.

По сравнению с этим, она подобрала простые и понятные слова для Шеры.

Для Сильвии, она принесло то, что соответствовало ее положению.

Она могла подслушать разговор из соседней комнаты, но, несмотря на то, что они встретились впервые, она смогла найти способ со всеми поладить.

Алисия уставилась на Диабло.

Она очень привлекательная персона. У него появилось ощущение, что его затягивает в эти очки.

Тем не менее, он ощущал иной вид нервозности, по сравнению с тем, который испытывал при общении с Гэлфордом.

Так что, чтобы обмануть ее, он фыркнул.

— Хмпф... Ты что-то хочешь мне сказать?

— Сделайте мне одолжение, позвольте выразить свою признательность Вам, Диабло-сама.

— Признательность, говоришь?

— За то, что уничтожили Демоническое существо по имени Грегор, появившееся в городе Фальтра и спасли Главу Гильдии Магов, Сэлестину Бордорель-сама. За то, что откинули больше сотни Демонических существ, которые громили Форт-мост Ульг... Как член Королевских рыцарей, на которых возложена безопасность граждан, мои чувства благодарности и уважения являются безмерными. Я искренне благодарю Вас.

Сказанные ему слова благодарности так в открытую, не могли не вызвать дискомфорта.

— Ах ~... это... это все потому, что Демонические существа выступили против меня, поэтому и уничтожил. Что-то вроде жизни Рас, не имело для меня ни малейшего значения.

— Аа, кажется, я зашел слишком далеко, говоря, что" нечто вроде жизни Рас, не имеет для меня ни малейшего значения".

Размышлять о уже сказанном, довольно частое явление. Диабло плох в беседах.

Тем не менее, Алисия, не стала возражать.

— Верно. Хотя я и считаю, что вам не нужна помощь, Диабло-сама, но у меня есть обязанность докладывать Его Величеству. В любом случае, пожалуйста, позвольте мне принять участие.

— ... Поступай, как знаешь.

Когда он сказал это, то уже не сможет ничего отыграть назад.

Королевские рыцари — элита. И своей родословной, и навыками, они, возможно, значительно превосходят среднестатистического человека из Рас.

И все же, для нее, выразить благодарность, такому как Диабло, который был Демоном Авантюристом...

Так вот что означает "Высокие навыки общения".

Пугает.

Если бы он был понижен до ее охранника, смогла бы она заметить что роль Короля демонов не более чем игра?

Она может оказаться самым грозным врагом из всех, что были.

Давайте будем угрожать ей, чтобы она со мной много не разговаривала, подумал Диабло.

Он заговорил умышленно заниженным голосом.

— Если не хочешь умереть, убедись, что почтительно говоришь со мной.

Алисия широко раскрыла глаза от удивления.

Вопреки его ожиданиям, она не испугалась и сильно кивнула.

— Я все решила для себя... Диабло-сама, поскольку вы человек, который защитил население от угрозы национального масштаба, для успокоения гнева, не думаю, что Вам будет достаточно моей жизни.

— Э...

Диабло не смог найти слов для ответа.

Рем и Шера переглянулись, и выглядели ошеломленными.

Сильвия пожала плечами.

Гэлфорд откашлялся.

— У меня будут проблемы, если ты умрешь подобным образом... Я буду наказан Его Высочеством. Алисия Кристелла приходится графу дочерью, талантливая девушка, фаворитка Его Высочества Короля. По правила, я не должен позволить ей путешествовать совместно с такими Авантюристами... Но, к сожалению, не имею полномочий командовать Королевскими рыцарями.

— Прошу прощения за доставленные неудобства.

Алисия опустила голову.

— Так это значит, что она не простой Королевский рыцарь.

Гэлфорд зазвонил в колокольчик, стоявший на столе.

— Поскольку подходит время совещания, я вынужден покинуть вас.

Дверь в комнату открылась, и дворецкий, который привел их ранее, склонил голову.

Другими словами "Валите", вот что он сказал.

Этого уже и так было достаточно.

Местоположение и количество Эльфов, и оставшееся время квеста. И вдобавок, мысли Феодала. Для полученной разведывательной информации, это близко к наивысшему балу.

Исключением является только одна проблема "не определились с методами борьбы против них".


Читать далее

Yukiya Murasaki. Повелитель тьмы: Другая история мира
Повелитель тьмы: Другая история мира 15.09.22
Том 1: Начальные иллюстрации 15.09.22
Том 1: Пролог 15.09.22
Том 1: Глава 1. Будучи призванным 15.09.22
Том 1: Глава 2. Попытка стать Авантюристом. 15.09.22
Том 1: Глава 3. Попытка спасти мир. 15.09.22
Том 1: Эпилог 15.09.22
Том 1: Послесловие автора 15.09.22
Том 2: Пролог. Часть 1 15.09.22
Том 2: Пролог. Часть 2 15.09.22
Том 2: Пролог. Часть 3 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 1 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 2 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 3 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 4 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 5 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 6 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 7 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 8 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 9 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 10 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 11 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 12 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Интерлюдия 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 1 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 2 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 3 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 4 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 5 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 6 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 7 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 8 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 9 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 10 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Интерлюдия 15.09.22
Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 1 15.09.22
Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 2 15.09.22
Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 3 15.09.22
Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 4 15.09.22
Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 5 15.09.22
Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 6 15.09.22
Том 2: Эпилог 15.09.22
Том 2: Послесловие автора 15.09.22
Том 3: Пролог. Часть 1 15.09.22
Том 3: Пролог. Часть 2 15.09.22
Том 3: Интерлюдия. Часть 1 15.09.22
Том 3: Интерлюдия. Часть 2 15.09.22
Том 3: Интерлюдия. Часть 3 15.09.22
Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 1 15.09.22
Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 2 15.09.22
Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 3 15.09.22
Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 4 15.09.22
Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 5 15.09.22
Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 6 15.09.22
Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 7 15.09.22
Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 1 15.09.22
Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 2 15.09.22
Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 3 15.09.22
Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 4 15.09.22
Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 5 15.09.22
Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 6 15.09.22
Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 7 15.09.22
Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 1 15.09.22
Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 2 15.09.22
Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 3 15.09.22
Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 4 15.09.22
Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 5 15.09.22
Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 6 15.09.22
Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 7 15.09.22
Том 3: Глава 4. Часть 1 15.09.22
Том 3: Глава 4. Часть 2 15.09.22
Том 3: Глава 4. Часть 3 15.09.22
Том 3: Глава 4. Часть 4 15.09.22
Том 3: Глава 4. Интерлюдия 15.09.22
Том 3: Глава 5. Часть 1 15.09.22
Том 3: Глава 5. Часть 2 15.09.22
Том 3: Глава 5. Часть 3 15.09.22
Том 3: Глава 5. Часть 4 15.09.22
Том 3: Глава 5. Часть 5 15.09.22
Том 3: Глава 5. Часть 6 15.09.22
Том 3: Глава 5. Часть 7 15.09.22
Том 3: Эпилог 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 1 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 2 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 3 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 4 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 5 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 6 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 7 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 8 15.09.22
Том 4: Интерлюдия 15.09.22
Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 1 15.09.22
Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 2 15.09.22
Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 3 15.09.22
Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 4 15.09.22
Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 5 15.09.22
Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 6 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 1 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 2 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 3 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 4 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 5 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 6 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 7 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 8 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 9 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 10 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 11 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 12 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Интерлюдия 15.09.22
Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 1 15.09.22
Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 2 15.09.22
Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 3 15.09.22
Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 4 15.09.22
Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 5 15.09.22
Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 6 15.09.22
Том 4: Эпилог 15.09.22
Том 5: Пролог 15.09.22
Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 1 15.09.22
Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 2 15.09.22
Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 3 15.09.22
Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 4 15.09.22
Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 5 15.09.22
Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 6 15.09.22
Том 5: Глава 2. Попытка захвата подземелья 15.09.22
Том 5: Глава 2. Попытка захвата подземелья. Интерлюдия 15.09.22
Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 1 15.09.22
Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 2 15.09.22
Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 3 15.09.22
Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 1 15.09.22
Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 2 15.09.22
Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 3 15.09.22
Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 4 15.09.22
Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 5 15.09.22
Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 1 15.09.22
Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 2 15.09.22
Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 3,4 15.09.22
Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 5,6 15.09.22
Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 7,8 15.09.22
Том 5: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
Том 5: Глава 6. Пытаясь использовать экипировку. Часть 1,2 15.09.22
Том 5: Глава 6. Пытаясь использовать экипировку. Часть 3,4 15.09.22
Том 5: Эпилог 15.09.22
Том 6: Пролог. Часть 1 15.09.22
Том 6: Пролог. Часть 2 15.09.22
Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 1 15.09.22
Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 2 15.09.22
Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 3 15.09.22
Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 4 15.09.22
Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 5 15.09.22
Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 1 15.09.22
Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 2 15.09.22
Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 3 15.09.22
Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 1 15.09.22
Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 2 15.09.22
Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 3 15.09.22
Том 6: Глава 4. Пришествие Короля демонов. Часть 1 15.09.22
Том 6: Глава 4. Пришествие Короля демонов. Часть 2 15.09.22
Том 6: Глава 4. Интерлюдия 15.09.22
Том 6: Эпилог. Часть 1 15.09.22
Том 6: Эпилог. Часть 2 15.09.22
Том 7: Пролог 15.09.22
Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 1 15.09.22
Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 2 15.09.22
Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 3 15.09.22
Том 7: Глава 1. Интерлюдия 15.09.22
Том 7: Глава 2. Пытаясь пробраться в лес темных эльфов. Часть 1 15.09.22
Том 7: Глава 2. Пытаясь пробраться в лес темных эльфов. Часть 2 15.09.22
Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 1 15.09.22
Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 2 15.09.22
Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 3 15.09.22
Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 1 15.09.22
Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 2 15.09.22
Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 3 15.09.22
Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 4 15.09.22
Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 5 15.09.22
Том 7: Глава 5. Эльфийское сокровище. Часть 1 15.09.22
Том 7: Глава 5. Эльфийское сокровище. Часть 2 15.09.22
Том 7: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 1 15.09.22
Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 2 15.09.22
Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 3 15.09.22
Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 4 15.09.22
Том 7: Эпилог 15.09.22
Том 8: Начальные иллюстрации 15.09.22
Том 8: Пролог 15.09.22
Том 8: Глава 1. Проводя первую брачную ночь. 15.09.22
Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 1 15.09.22
Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 2 15.09.22
Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 3 15.09.22
Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 4 15.09.22
Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 5 15.09.22
Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Интерлюдия 15.09.22
Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 1 15.09.22
Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 2 15.09.22
Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 3 15.09.22
Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 4 15.09.22
Том 8: Глава 4. Прокачка уровня. Часть 1 15.09.22
Том 8: Глава 4. Прокачка уровня. Часть 2 15.09.22
Том 8: Глава 5. Пытаясь пройти испытание. Часть 1 15.09.22
Том 8: Глава 5. Пытаясь пройти испытание. Часть 2 15.09.22
Том 8: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
Том 8: Эпилог 15.09.22
Том 9: Пролог 15.09.22
Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 1 15.09.22
Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 2 15.09.22
Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 3 15.09.22
Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 4 15.09.22
Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 1 15.09.22
Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 2 15.09.22
Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 3 15.09.22
Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 4 15.09.22
Том 9: Глава 3. Отказавшись от посещения праздничного банкета. Часть 1 15.09.22
Том 9: Глава 3. Отказавшись от посещения праздничного банкета. Часть 2 15.09.22
Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 1 15.09.22
Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 2 15.09.22
Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 2 15.09.22
Том 9: Глава 5. Стараясь изо всех сил. Часть 1 15.09.22
Том 9: Глава 5. Стараясь изо всех сил. Часть 2 15.09.22
Том 9: Эпилог 15.09.22
Том 10: Пролог 15.09.22
Том 10: Глава 1. Попытка вызова в королевскую столицу. Часть 1 15.09.22
Том 10: Глава 1. Попытка вызова в королевскую столицу. Часть 2 15.09.22
Том 10: Глава 2. Пытаясь покорить Темно-зеленый собор. Часть 1 15.09.22
Том 10: Глава 2. Пытаясь покорить Темно-зеленый собор. Часть 2 15.09.22
Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 1 15.09.22
Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 2 15.09.22
Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 3 15.09.22
Том 10: Интерлюдия 15.09.22
Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Часть 1 15.09.22
Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Часть 2 15.09.22
Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Интерлюдия 15.09.22
Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 1 15.09.22
Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 2 15.09.22
Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 3 15.09.22
Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 4 15.09.22
Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 5 15.09.22
Том 10: Эпилог 15.09.22
Том 11: Начальные иллюстрации 15.09.22
Том 11: Пролог 15.09.22
Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 1 15.09.22
Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 2 15.09.22
Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 3 15.09.22
Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 1 15.09.22
Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 2 15.09.22
Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 3 15.09.22
Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 4 15.09.22
Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 5 15.09.22
Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 6 15.09.22
Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 1 15.09.22
Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 2 15.09.22
Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 3 15.09.22
Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 4 15.09.22
Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 5 15.09.22
Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 1 15.09.22
Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 2 15.09.22
Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 3 15.09.22
Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 4 15.09.22
Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 5 15.09.22
Том 11: Эпилог. Пробуем поговорить с Рем 15.09.22
Том 12: Начальные иллюстрации 15.09.22
Том 12: Пролог. Часть 1 15.09.22
Том 12: Пролог. Часть 2 15.09.22
Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Часть 1 15.09.22
Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Часть 2 15.09.22
Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Интерлюдия 15.09.22
Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 1 15.09.22
Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 2 15.09.22
Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 3 15.09.22
Том 12: Глава 3. Попытка пробраться в королевскую столицу 15.09.22
Том 12: Глава 4. Oхваченная пламенем коpолевcкая столица 15.09.22
Том 12: Глава 5. Пытаясь стать серьёзным впервые за долгое время 15.09.22
Том 12: Эпилог 15.09.22
Том 12: Послесловие 15.09.22
Том 13. Глава 1. Эрина Реуфелия 15.09.22
Том 13. Глава 1.5. Интерлюдия 15.09.22
Том 13. Глава 2.1. Становление решительным 15.09.22
Том 13. Глава 2.2. Становление решительным 15.09.22
Том 13. Глава 3.1. Вторжение в Замок 15.09.22
Том 13. Глава 3.2. Вторжение в замок 15.09.22
Том 13. Глава 3.3. Вторжение в Замок 15.09.22
Том 13. Глава 4.1. Волшебный замок Виовикс 15.09.22
Том 13. Глава 4.2. Волшебный замок Виовикс 15.09.22
Том 13. Глава 5.1. Попытка убедить людей 15.09.22
Том 13. Глава 5.2. Попытка убедить людей 15.09.22
Том 13. Глава 5.3. Попытка убедить людей 15.09.22
Том 13. Глава 5.4. Попытка убедить людей 15.09.22
Том 13. Глава 5.5. Попытка убедить людей 15.09.22
Том 13. Глава 6. Получая облизывание 15.09.22
Том 13. Послесловие 15.09.22
Том 14. Пролог 15.09.22
Том 14. Глава 1. Проникновение в Императорский замок 15.09.22
Том 14. Глава 2. Встреча лицом к лицу 15.09.22
Том 14. Глава 3. Битва с императором 15.09.22
Том 14. Интерлюдия 1 15.09.22
Том 14. Глава 4. Бой с Убийцей Бога 15.09.22
Том 14. Интерлюдия 2 15.09.22
Том 14. Призыв в Другой мир 15.09.22
Том 14. Послесловие 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 3

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть