Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 5

Онлайн чтение книги Повелитель тьмы: Другая история мира How NOT to Summon a Demon Lord
Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 5

— Ты должна скушать печеньку!

Выдохнув, Рем очнулась.

Она огляделась по сторонам.

Она была в пекарне города Фальтра… Сейчас она называется Пекарней демонического существа, Питер.

Время, около полудня?

— … А? Я, была ночь, лес, сражение против рыцаря Королевского ордена.

— Что случилось, Рем?

Перед ней стоял стол, а Крам сидела напротив нее.

Не успела она опомниться, как увидела тарелку с кучей печенек.

Крам протянула ей одну.

— Вот, скушай.

— … Большое спасибо, — приняла печеньку Рем.

Она посмотрела на печенье в своей руке.

Крам же радостно уплетала печенье за обе щеки.

— Так вкусно. Оно очень вкусное!

— …

— «П» от Парфе (сюрприз) ♪. «Е» от Елисенлебухен (прелестно) ♪[1].

Снова она начала петь “Песенку про печенье”.

А той, кто придумал эту песенку…

— … Что с Шерой? Где Шера? А что с Диабло?

— Кто знает? Они не пришли.

Рем крепко сжала печенье в руке.

— … Где мы находимся, Крам?

— Это Разрыв.

*Вжух*, неожиданно стало темно.

Не было больше стола, и даже тарелка с печеньем исчезла.

— … Разрыв?

— Пространство, между нашим миром и следующим. Это уже второе твое посещение этого места, ты что, забыла?

— … Не понимаю.

— В прошлый раз тебя вернула Шера. Задумывалось что это — место, откуда нет возврата, но… стоит ли Мао говорить, что подобного она и ждала от потомка Божественных существ?

Постепенно, ее воспоминания прояснились.

Нет, не о том разе, а о том, что произошло незадолго до этого.

— … Что с Шерой? А как там кобольды?! Что делает Гайбалт?!

— Не знаю, да, я ничего не знаю о том, что произошло после того, как ты потеряла сознание. Вообще ничего.

— … Кто ты?

Брови Крам изогнулись в форме “ハ”.

— Мм… Остаточное сознание… Ты поймешь, если Мао скажет так? Мао, не настоящая Мао, но нечто, на подобии следа, или тени, что существует внутри тебя, Рем. Как-то так!

— … Что мне делать?

— А что ты хочешь сделать?

(Я первая спросила) — подумала она. — (Что я хочу сделать?).

— … Я хочу… защитить Шеру.

— Правда? В таком случае, тебе изначально следовало игнорировать кобольдов.

— … Я не могу… Если бы я так поступила, то меня все возненавидели бы. Шера, да и Диабло. Я хочу жить, рядом с товарищами, с гордо поднятой головой.

Крам улыбнулась.

— Какая эгоистичная девчонка!

— … Твоя правда. У меня такое чувство, что я желаю того, с чем мне не по силам справиться.

— Фу-фу-фу… Все в порядке. Какой смысл в свободе, без чрезмерных амбиций! Да и потом, ты уже обрела силу, с которой можешь достичь этого.

— А?

Крам указала на правую руку Рем.

§

— … Печенье? — бормоча, Рем открыла глаза.

Боль сразу же пронзила ее живот.

— Ауч?!

Она все еще была в лесу.

Несмотря на глубокую ночь, он был ярко-красным.

Она повернула голову.

Прижатые спинами к горящему лесу… она увидела сражающиеся фигуры.

Там был глава кобольдов — Борбос… и вместе с ним несколько воинов.

Фенери должна была рассказать им о нападении. А значит, они не сбежали, и решили принять бой? Их врагами стали призванные Гайбалтом фамильяры…

Крылатая ядовитая змея Фафнир, и Бог огня — Ифрит.

Среди зверолюдей уже были жертвы. Борбос был ранен.

Но фигуры Диабло все еще не было видно.

— Ух… Что мне делать?

Внезапно, она вспомнила.

Это, скорее всего, был мираж, но… она вспомнила слова, сказанные ей Крам.

«Ты уже обрела силу, с которой можешь достичь этого».

Рем разжала руку.

В руке было не печенье, а маленький белый кусочек.

(Зуб).

Именно его Крам дала ей в прошлом. Хотя он должен был лежать в ее сумке.

Она вспомнила:

«Когда ты решишься не полагаться на Диабло, а обрести истинную силу, тогда приложи его ко лбу. Хотя, у этого, наверное, будет немного жестокий эффект…».

«Ради меня ты вырвала зуб?».

«Мао находит забавным жизнь рядом с вами в этом городе. И, чтобы ты не умерла, Мао передает это тебе».

Рем прижала зуб Короля демонов ко лбу.

Если она и желала истинной силы, то еще не было момента, более подходящего, чем сейчас.

И тишина…

(Может быть она дразнила меня?) — мелькнуло опасение у нее в голове.

Перемена произошла внезапно и быстро.

Ото лба к затылку пробежался импульс, словно ее голову пронзили насквозь.

— А-а-а?!

§

Волшебные часы, лежавшие в нагрудном кармане Гайбалта, своим тиком напоминали ему о прошедшем времени.

*Тик-так, тик-так*.

Призывателю очень важно иметь представление о времени.

Сколько времени осталось до следующего раза, когда он сможет применить особую способность? Какое количество МР потребляет его фамильяр?

Используя точные данные вместо того, чтобы полагаться на чувства тела и интуицию, все это можно использовать более эффективно. Увлечься и использовать слишком много МР, полностью его лишившись, самое постыдное для Призывателя.

Гайбалт искал совершенство в самом себе.

— О, Боже, я повредил свой маникюр, да?

Он хотел его поправить прямо сейчас.

Он был из тех, кто будет беспокоиться даже о таких незначительных мелочах.

(Мм?).

Краем глаза он заметил, что кто-то встал.

Черноволосая пантерианка по имени Рем.

— Фу-у…

— Ой-ой, так ты жива? Но, полагаю, у тебя не осталось фамильяров. Тебе ничего не удастся сделать.

— … Это — неважно.

— А?

— Тем, кто открыл кровавую рану в моей груди, был ты.

Ее глаза горели красным цветом.

Казалось, что даже воздух вокруг нее искажается.

Поскольку Гайбалту и раньше доводилось сражаться против сильных Кулачных бойцов, он решил, что это — результат использования силы воли — SP.

Вот только концентрация на этот раз была намного выше, и такого он еще не видел.

Аура, которая витала вокруг нее, словно сделала ее другим человеком.

— … К-кто ты?

— Ты должен был уже запомнить… Я — Рем Галеу. Хотя, прямо сейчас, я на шаг приблизилась к Королю демонов.

Она слегка коснулась своим пальцем губ и облизнула его.

Ее коготь, слишком длинный даже для пантерианки, сиял в лунном свете.

— Ты сказала, Король демонов?

— Ты совершил немало ужасных поступков, верно? Ты будешь жалеть о содеянном.

Рем ножкой оттолкнулась от земли.

И, словно произошел взрыв, взлетели комья грязи.

В следующий миг, Гайбалт получил сильный удар в живот.

(Какого… ?!) — Он был потрясен.

Если бы на нем не было новеньких доспехов ЕХ-класса, она бы пронзила его насквозь.

Стоило ему поднять голову… А Рем уже пристально смотрела на него. У нее в руках не было никакого оружия.

— А ты довольно крепкий, да? Полагаю, мне следовало бы сказать, чего и стоит ждать от рыцаря Королевского двора.

— Оу-оу… Бу-э-э-э.

Гайбалт блеванул на землю.

Какой позор.

Он выблевал даже свой гнев.

— Убей ее! Фафнир!

Он использовал особую способность, которую хотел применить для нападения на нору кобольдов.

Гигантская змея извергла Ядовитое дыхание.

Рем подняла руку:

— Кикоуха.

С ее ладони вылетела гигантская пуля из света.

Сдувая черное, словно смоль, Ядовитое дыхание Фафнира, она продолжила свой полет, разнося в клочья голову змеи.

Ее разорвали!

Превратившись в черный кристалл, Фафнир вернулась в руку Гайбалта.

— М-моего, Фафнира… ?!

Рем озадачено наклонила голову:

— И это при том, что не уверена, атаковала ли я в полную силу?.. Ну, в конце концов, он уже получил урон от атак Шеры, и неслабо пострадал от этого. Ну, или как-то так.

*Вью-ю!* — послышались радостные голоса кобольдов.

Вот только они напоминали вой животных.

Гайбалт щелкнул языком:

— Не зазнавайся! Мой козырь — он! Ифрит сожги их!

Бог огня издал боевой клич.

Рем тоже закричала:

— Прочь с дороги, кобольды! Возвращайтесь в свою нору! Этот парень — моя добыча!

Они, вероятно, смысл ее слов не поняли, но испугавшись напора, кобольды отошли на некоторое расстояние.

Ифрит атаковал ее своим кулаком.

Рем ударила кулаком в ответ.

— Ки-и-ия-я-я!

В результате одной ее атаки, правая рука Ифрита была сломлена.

Для Гайбалта это было сродни кошмару:

— Не может быть! Ты знаешь, что это — фамильяр высшего ранга! Одно дело, превзойди его Воин в полном комплекте снаряжения, но, чтобы его одолел один удар Кулачного бойца?!

— Вот как? Тогда, получается я не могу быть Кулачным бойцом.

Он вспомнил сказанное ею ранее.

— К-Король демонов?!

Гайбалт отпрянул.

Изогнув кончики губ, Рем улыбнулась.

Ее правый кулак засиял. Она настолько сильно сконцентрировала в нем SP, что свет от него стал виден.

Этот свет закружился, создавая образ копья вокруг ее правой руки.

— А вот и Расенсоу[2].

Рем бросилась на него.

— Сражайся изо всех сил, Ифрит! — закричал Гайбалт.

Джа-а-а! — завопил Ифрит.

Его тело было расколото, и изнутри брызнула густая лава. Все содержимое обрушилось на Рем.

(Прямое попадание!).

Этот мимолетный восторг был омрачен полным отчаянием.

Просто смахнув лаву, Рем пробила Ифрита насквозь.

Огромное количество SP не только приняло форму копья на правой руке, но и покрывало все ее тело.

Ифрит же, превратился обратно в черный кристалл.

Гайбалт утратил всю свою боевую мощь.

У него были и другие фамильяры, но два высших ранга были полностью уничтожены. Что он мог противопоставить?

Одежда Рем, казалось, не выдержала этой ожесточенной, необычной битвы и рассыпалась в прах.

— Немного удручает, — пожала плечами Рем. — Хотя я ничего от этого не потеряю, посмотрим… полагаю, можно сделать так.

Покрывавшее ее тело SP превратилось в броню.

[1] (п.п. помнится в одном из томов я писал, что не знаю, как перевести ее «Песенку про печенье», теперь понял. Каждая буква в слове «печенье» соответствует названию сладости в японском, ну а мне пришлось выискивать похожие сладости в мире, чтобы было похоже на русском).

[2] (п.п. спиральное атакующее копье).

— ЧЕГО?.. Сила воли материализовалась!

И даже больше, ведь произошло это не на мгновение, а значит — нечто, что превышает сто сороковой уровень.

А вот это уже не то, чего может достичь обычный человек рас.

Гений.

Более того, такой области достигает редкий гений, которая приходит, наконец, только после необычайно усердных тренировок.

(Или, быть может, она действительно Король демонов?).

Не так давно она, несомненно, была обычным Призывателем.

Он ощущал, что ее скрытый потенциал высок, но даже не подозревал, что она будет скрывать истинную силу, которая окажется поистине дьявольской.

Рем выставил вперед правый кулак.

— Если так подумать, то я забыла про часть Шеры.

— Угх… ?!

— Раз мы говорим о той девчонке, то она, полагаю, жива, но… пока что, вместо нее, я просто отправлю тебя в полет.

— Я сдаюсь! Я сдаюсь, хорошо?! Начнем с того, что меня не очень интересовала эта миссия в глуши. Я просто хочу вернуться в королевскую столицу!

— Вот как. Если бы раса зверолюдей сдалась, то ты бы принял их капитуляцию?

— Ну разумеется, я принял бы!!!

— Лживый ублюдок.

Используя спиральное копье… нет, использовав свой левый кулак, она ударила Гайбалта по лицу.

— Мгах?!

Подлетев в воздухе как пустышка, он отлетел прочь, пока не врезался в стоящее дерево.

Он терял сознание.

(Я… сейчас я умру).

Ему нужно бежать.

Поскольку он потратил много МР, его воля ослабла.

Ему было трудно даже встать.

— Угх… Червь ловушка.

Сразу же после этого, Гайбалта поглотил фамильяр, который перемещался в земле.

Он провалился в темноту.

Если он сейчас потеряет сознание, то фамильяр исчезнет прямо в земле.

Он отчаянно цеплялся за свое сознание, которое, казалось, вот-вот ускользнет с кончиков его пальцев.


Читать далее

Yukiya Murasaki. Повелитель тьмы: Другая история мира
Повелитель тьмы: Другая история мира 15.09.22
Том 1: Начальные иллюстрации 15.09.22
Том 1: Пролог 15.09.22
Том 1: Глава 1. Будучи призванным 15.09.22
Том 1: Глава 2. Попытка стать Авантюристом. 15.09.22
Том 1: Глава 3. Попытка спасти мир. 15.09.22
Том 1: Эпилог 15.09.22
Том 1: Послесловие автора 15.09.22
Том 2: Пролог. Часть 1 15.09.22
Том 2: Пролог. Часть 2 15.09.22
Том 2: Пролог. Часть 3 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 1 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 2 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 3 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 4 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 5 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 6 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 7 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 8 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 9 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 10 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 11 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 12 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Интерлюдия 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 1 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 2 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 3 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 4 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 5 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 6 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 7 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 8 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 9 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 10 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Интерлюдия 15.09.22
Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 1 15.09.22
Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 2 15.09.22
Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 3 15.09.22
Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 4 15.09.22
Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 5 15.09.22
Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 6 15.09.22
Том 2: Эпилог 15.09.22
Том 2: Послесловие автора 15.09.22
Том 3: Пролог. Часть 1 15.09.22
Том 3: Пролог. Часть 2 15.09.22
Том 3: Интерлюдия. Часть 1 15.09.22
Том 3: Интерлюдия. Часть 2 15.09.22
Том 3: Интерлюдия. Часть 3 15.09.22
Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 1 15.09.22
Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 2 15.09.22
Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 3 15.09.22
Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 4 15.09.22
Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 5 15.09.22
Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 6 15.09.22
Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 7 15.09.22
Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 1 15.09.22
Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 2 15.09.22
Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 3 15.09.22
Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 4 15.09.22
Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 5 15.09.22
Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 6 15.09.22
Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 7 15.09.22
Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 1 15.09.22
Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 2 15.09.22
Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 3 15.09.22
Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 4 15.09.22
Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 5 15.09.22
Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 6 15.09.22
Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 7 15.09.22
Том 3: Глава 4. Часть 1 15.09.22
Том 3: Глава 4. Часть 2 15.09.22
Том 3: Глава 4. Часть 3 15.09.22
Том 3: Глава 4. Часть 4 15.09.22
Том 3: Глава 4. Интерлюдия 15.09.22
Том 3: Глава 5. Часть 1 15.09.22
Том 3: Глава 5. Часть 2 15.09.22
Том 3: Глава 5. Часть 3 15.09.22
Том 3: Глава 5. Часть 4 15.09.22
Том 3: Глава 5. Часть 5 15.09.22
Том 3: Глава 5. Часть 6 15.09.22
Том 3: Глава 5. Часть 7 15.09.22
Том 3: Эпилог 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 1 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 2 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 3 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 4 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 5 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 6 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 7 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 8 15.09.22
Том 4: Интерлюдия 15.09.22
Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 1 15.09.22
Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 2 15.09.22
Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 3 15.09.22
Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 4 15.09.22
Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 5 15.09.22
Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 6 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 1 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 2 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 3 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 4 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 5 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 6 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 7 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 8 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 9 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 10 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 11 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 12 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Интерлюдия 15.09.22
Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 1 15.09.22
Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 2 15.09.22
Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 3 15.09.22
Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 4 15.09.22
Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 5 15.09.22
Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 6 15.09.22
Том 4: Эпилог 15.09.22
Том 5: Пролог 15.09.22
Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 1 15.09.22
Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 2 15.09.22
Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 3 15.09.22
Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 4 15.09.22
Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 5 15.09.22
Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 6 15.09.22
Том 5: Глава 2. Попытка захвата подземелья 15.09.22
Том 5: Глава 2. Попытка захвата подземелья. Интерлюдия 15.09.22
Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 1 15.09.22
Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 2 15.09.22
Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 3 15.09.22
Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 1 15.09.22
Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 2 15.09.22
Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 3 15.09.22
Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 4 15.09.22
Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 5 15.09.22
Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 1 15.09.22
Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 2 15.09.22
Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 3,4 15.09.22
Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 5,6 15.09.22
Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 7,8 15.09.22
Том 5: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
Том 5: Глава 6. Пытаясь использовать экипировку. Часть 1,2 15.09.22
Том 5: Глава 6. Пытаясь использовать экипировку. Часть 3,4 15.09.22
Том 5: Эпилог 15.09.22
Том 6: Пролог. Часть 1 15.09.22
Том 6: Пролог. Часть 2 15.09.22
Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 1 15.09.22
Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 2 15.09.22
Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 3 15.09.22
Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 4 15.09.22
Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 5 15.09.22
Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 1 15.09.22
Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 2 15.09.22
Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 3 15.09.22
Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 1 15.09.22
Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 2 15.09.22
Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 3 15.09.22
Том 6: Глава 4. Пришествие Короля демонов. Часть 1 15.09.22
Том 6: Глава 4. Пришествие Короля демонов. Часть 2 15.09.22
Том 6: Глава 4. Интерлюдия 15.09.22
Том 6: Эпилог. Часть 1 15.09.22
Том 6: Эпилог. Часть 2 15.09.22
Том 7: Пролог 15.09.22
Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 1 15.09.22
Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 2 15.09.22
Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 3 15.09.22
Том 7: Глава 1. Интерлюдия 15.09.22
Том 7: Глава 2. Пытаясь пробраться в лес темных эльфов. Часть 1 15.09.22
Том 7: Глава 2. Пытаясь пробраться в лес темных эльфов. Часть 2 15.09.22
Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 1 15.09.22
Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 2 15.09.22
Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 3 15.09.22
Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 1 15.09.22
Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 2 15.09.22
Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 3 15.09.22
Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 4 15.09.22
Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 5 15.09.22
Том 7: Глава 5. Эльфийское сокровище. Часть 1 15.09.22
Том 7: Глава 5. Эльфийское сокровище. Часть 2 15.09.22
Том 7: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 1 15.09.22
Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 2 15.09.22
Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 3 15.09.22
Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 4 15.09.22
Том 7: Эпилог 15.09.22
Том 8: Начальные иллюстрации 15.09.22
Том 8: Пролог 15.09.22
Том 8: Глава 1. Проводя первую брачную ночь. 15.09.22
Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 1 15.09.22
Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 2 15.09.22
Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 3 15.09.22
Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 4 15.09.22
Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 5 15.09.22
Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Интерлюдия 15.09.22
Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 1 15.09.22
Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 2 15.09.22
Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 3 15.09.22
Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 4 15.09.22
Том 8: Глава 4. Прокачка уровня. Часть 1 15.09.22
Том 8: Глава 4. Прокачка уровня. Часть 2 15.09.22
Том 8: Глава 5. Пытаясь пройти испытание. Часть 1 15.09.22
Том 8: Глава 5. Пытаясь пройти испытание. Часть 2 15.09.22
Том 8: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
Том 8: Эпилог 15.09.22
Том 9: Пролог 15.09.22
Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 1 15.09.22
Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 2 15.09.22
Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 3 15.09.22
Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 4 15.09.22
Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 1 15.09.22
Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 2 15.09.22
Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 3 15.09.22
Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 4 15.09.22
Том 9: Глава 3. Отказавшись от посещения праздничного банкета. Часть 1 15.09.22
Том 9: Глава 3. Отказавшись от посещения праздничного банкета. Часть 2 15.09.22
Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 1 15.09.22
Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 2 15.09.22
Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 2 15.09.22
Том 9: Глава 5. Стараясь изо всех сил. Часть 1 15.09.22
Том 9: Глава 5. Стараясь изо всех сил. Часть 2 15.09.22
Том 9: Эпилог 15.09.22
Том 10: Пролог 15.09.22
Том 10: Глава 1. Попытка вызова в королевскую столицу. Часть 1 15.09.22
Том 10: Глава 1. Попытка вызова в королевскую столицу. Часть 2 15.09.22
Том 10: Глава 2. Пытаясь покорить Темно-зеленый собор. Часть 1 15.09.22
Том 10: Глава 2. Пытаясь покорить Темно-зеленый собор. Часть 2 15.09.22
Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 1 15.09.22
Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 2 15.09.22
Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 3 15.09.22
Том 10: Интерлюдия 15.09.22
Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Часть 1 15.09.22
Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Часть 2 15.09.22
Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Интерлюдия 15.09.22
Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 1 15.09.22
Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 2 15.09.22
Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 3 15.09.22
Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 4 15.09.22
Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 5 15.09.22
Том 10: Эпилог 15.09.22
Том 11: Начальные иллюстрации 15.09.22
Том 11: Пролог 15.09.22
Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 1 15.09.22
Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 2 15.09.22
Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 3 15.09.22
Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 1 15.09.22
Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 2 15.09.22
Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 3 15.09.22
Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 4 15.09.22
Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 5 15.09.22
Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 6 15.09.22
Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 1 15.09.22
Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 2 15.09.22
Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 3 15.09.22
Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 4 15.09.22
Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 5 15.09.22
Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 1 15.09.22
Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 2 15.09.22
Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 3 15.09.22
Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 4 15.09.22
Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 5 15.09.22
Том 11: Эпилог. Пробуем поговорить с Рем 15.09.22
Том 12: Начальные иллюстрации 15.09.22
Том 12: Пролог. Часть 1 15.09.22
Том 12: Пролог. Часть 2 15.09.22
Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Часть 1 15.09.22
Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Часть 2 15.09.22
Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Интерлюдия 15.09.22
Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 1 15.09.22
Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 2 15.09.22
Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 3 15.09.22
Том 12: Глава 3. Попытка пробраться в королевскую столицу 15.09.22
Том 12: Глава 4. Oхваченная пламенем коpолевcкая столица 15.09.22
Том 12: Глава 5. Пытаясь стать серьёзным впервые за долгое время 15.09.22
Том 12: Эпилог 15.09.22
Том 12: Послесловие 15.09.22
Том 13. Глава 1. Эрина Реуфелия 15.09.22
Том 13. Глава 1.5. Интерлюдия 15.09.22
Том 13. Глава 2.1. Становление решительным 15.09.22
Том 13. Глава 2.2. Становление решительным 15.09.22
Том 13. Глава 3.1. Вторжение в Замок 15.09.22
Том 13. Глава 3.2. Вторжение в замок 15.09.22
Том 13. Глава 3.3. Вторжение в Замок 15.09.22
Том 13. Глава 4.1. Волшебный замок Виовикс 15.09.22
Том 13. Глава 4.2. Волшебный замок Виовикс 15.09.22
Том 13. Глава 5.1. Попытка убедить людей 15.09.22
Том 13. Глава 5.2. Попытка убедить людей 15.09.22
Том 13. Глава 5.3. Попытка убедить людей 15.09.22
Том 13. Глава 5.4. Попытка убедить людей 15.09.22
Том 13. Глава 5.5. Попытка убедить людей 15.09.22
Том 13. Глава 6. Получая облизывание 15.09.22
Том 13. Послесловие 15.09.22
Том 14. Пролог 15.09.22
Том 14. Глава 1. Проникновение в Императорский замок 15.09.22
Том 14. Глава 2. Встреча лицом к лицу 15.09.22
Том 14. Глава 3. Битва с императором 15.09.22
Том 14. Интерлюдия 1 15.09.22
Том 14. Глава 4. Бой с Убийцей Бога 15.09.22
Том 14. Интерлюдия 2 15.09.22
Том 14. Призыв в Другой мир 15.09.22
Том 14. Послесловие 15.09.22
Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 5

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть