Глава 22

Онлайн чтение книги Причина, по которой Раэлиана оказалась в особняке герцога The Reason Why Raeliana Ended Up at the Duke’s Mansion
Глава 22

Ноа ухмыльнулся.

"Сегодня фестиваль фейерверков над рекой Сямкейн."
"Понятно…"

Каждый год примерно в это время на реке Сямкейн проходил фестиваль фейерверков. Те, кто мог себе это позволить, арендовали маленькие лодочки, чтобы любоваться зрелищем с них.

[Но я спрашивала совсем не об этом...]

Когда Раэлиана попыталась сесть, лодка покачнулась. Ноа поймал её руку, чтобы помочь.

"О, спасибо."

Ноа мягко потянул Раэлиану за руку, чтобы она села поближе. Раэлиана послушно последовала за его рукой и села спереди. Ноа тихо заговорил.

"Это всё потому, что вы продолжаете избегать меня."
"Простите?"
"У людей могут возникнуть подозрения."

[Ну конечно. Так вот зачем он всё это устроил. Он действительно вошел в роль жениха, не так ли?]

Цокнув языком, Раэлиана села поудобнее, обняв свои коленки.

Рядом с ними плавали другие лодки. Семьи и влюбленные парочки выглядели счастливыми.

Раэлиана посмотрела на мужчину, сидевшего рядом с ней. Когда их глаза встретились, он наклонил голову и улыбнулся. Раэлиана быстро отвела взгляд.

Окружающие однозначно увидят в них любящую пару.

[И как я оказалась на этом фальшивом свидании?]

В этот момент раздался свистящий звук и в небо взлетел фейерверк. Безучастно глядя на большой круг огоньков пурпурного цвета, Раэлиана осторожно произнесла:

"Ноа. Я должна вам кое-что сказать..."
"Я знаю."

[Ты знаешь?]

Раэлиана положила подбородок на колени и уставилась на него.

"Вы использовали меня в своих целях. А теперь, когда я вам больше не нужен, вы хотите избавиться от меня."
"Почему вы выставляете меня такой бессердечной женщиной?"

Раэлиана надулась. Ноа мрачно улыбнулся.

"Но это правда, не так ли?"
"Да, это правда…"

Технически, это было правдой. Раэлиана решила не спорить, а просто признать это.

"Какое это имеет значение? Как вы и говорили ранее, я ведь шантажистка."

Когда Раэлиана тихо проговорила это, Ноа улыбнулся и опустил свой взгляд. Чувствуя себя неловко, чтобы смотреть ему в глаза, она отвернулась в сторону.

Бах, бах, бах.

За первым залпом, в небо взлетела серия других фейерверков.

"Останьтесь со мной."

Услышав эти слова, Раэлиана повернула голову.

"Пока я ещё могу быть чем-то вам полезен."

[Ну да, конечно.]

Она прищурила глаза.

"Знаете, иногда вы говорите на удивление очаровательные вещи."

Когда Раэлиана улыбнулась, Ноа ухмыльнулся в ответ.

"Спасибо за комплимент."

[Такой очаровательный.]

Раэлиана прищурила глаза и беззвучно усмехнулась.

Ей было интересно, кому пришло в голову наполнить лодку цветами. Это было настолько романтично, что даже становилось смешным.

Раэлиана решила, что, кем бы он ни был, за свои старания и создание этой романтической атмосферы он заслужил её прощение за то, что похитил её из мягкой кроватки.

Несмотря на то, что лодка была заполнена цветами, они издавали слабый аромат, сквозь который можно было ощутить запах пороха.

Ба-бах.

Раэлиана посмотрела вниз на отражение фейерверка в реке. Затем она опустила руку в воду и провела по ней.

Она посмотрела на Ноа и спросила:

"Только поэтому?"
"...?"
"Это единственная причина?"

Ноа уставился на Раэлиану.

"..."
"..."
"Да, только поэтому."

Он повторил это ещё раз, посмотрев в глаза Раэлианы.

Это была единственная причина, по которой он хотел, чтобы она осталась рядом с ним. Для того, чтобы контролировать любую ситуацию, которая может произойти. Для того, чтобы просто использовать эту умную и смелую женщину в своих целях.

Ноа прикрыл своей рукой её зеленые глаза, которые пристально смотрели на него.

"Перестаньте пялиться. Это меня утомляет."

[Этот ублюдок.]

"Не прикасайтесь ко мне… Это меня утомляет."

Когда Ноа усмехнулся, говоря, что не против немного утомить её, а Раэлиана возразила, что и без этого чувствует себя вполне прекрасно, другая лодка столкнулась с ними.

Они тут же перестали препираться и отвели взгляды в сторону.

[Угх…]

Парочка, что была на соседней лодке, целовалась так страстно, что на их губах оставались кровоподтеки.

Откровенные причмокивания, от которых по коже Раэлианы бегали мурашки, выводили её из себя.

"Кхм…"

Раэлиана прочистила горло и отвела взгляд, в сторону, чтобы не чувствовать себя так неловко. Ноа небрежно оттолкнул веслом другую лодку, чтобы она отплыла в другом направлении.

[Как дерзко.]

Раэлиана бросила на них быстрый взгляд, когда прямо над влюбленными расцвел красный фейерверк.

"Ноа, вы когда-нибудь были влюблены?"
"Нет."
"Почему?”
"Я член королевской семьи и герцог."

[О, ну, ладно. Понятно.]

Раэлиана нахмурилась от его надменного тона. Но так или иначе, в какой-то степени это имело смысл.

"То есть, никто из королевской семьи не влюбляется?"

Ноа улыбнулся и ответил.

"Да, так и есть. Для нас влюбленность значит огромный риск."

[Как категорично.]

Раэлиана моргнула.

"Тем не менее, вы, вероятно, совсем скоро влюбитесь."

Пробормотав "ну не знаю", Ноа замолчал.

"Вот увидите. Я была права насчет Дома Гейла, не так ли?"

Раэлиана положила голову на колени и хихикнула. Взлетел еще один фейерверк и озарил её лицо белым светом.

Подул легкий ветерок, и каштановые волосы Раэлианы скользнули по ее лицу. Ноа поймал себя на том, что неосознанно убирает её волосы за ухо.

Затем, внезапно, Раэлиана подскочила.

Лодка раскачивалась из стороны в сторону. Но ей было все равно. Она зачарованно смотрела куда-то вдаль.

"Раэлиана?"

Выглядя озадаченным, Ноа взял Раэлиану за локоть и позвал ее.

"Что-то не так?"
"Нет… Ничего. Я просто... Показалось, что я видела одну блондинку."
"Блондинку?" - повторил Ноа.

Раэлиана не ответила, уставившись в одну точку.

***

Осенний дождь лил несколько дней не переставая, но в день помолвки он прекратился как по волшебству.

Раэлиана сидела с напряженной шеей, пока ей наносили макияж.

"Расслабьте свою шею, детка."

Ник Мэддокс пришел, чтобы помочь ей собраться.

"Например, вот так?"

Лицо Ника вытянулось, когда Раэлиана неловко опустила шею.

"Вы же не детеныш жирафа, пьющий воду. Не так, а вот так!"

[Ааааааа-гх!]

Раэлиана беззвучно вскрикнула, когда Ник дернул ее голову назад.

"Ник, эта штука у меня на шее, это Пирс Блю!"
"О, боже… Вы должны были сказать мне раньше."

Ник отдернул свои руки сразу же, как только услышал название "Пирс Блю".

Пирс Блю был ничем иным, как комплектом из ожерелья и кольца с голубыми бриллиантами, изготовленным великим герцогом Пирсом из империи Байкан 500 лет назад, чтобы соблазнить знаменитую красавицу страны.

Легенда гласила, что над доведением Пирс Блю до совершенства трудился мастер-ремесленник из клана гномов, расы, которую больше не видели в наши дни. Также поговаривали, что он ослепил создателя своей красотой, когда отразил свет от своих идеальных граней.

Раэлиана вспомнила свирепый взгляд Гидеона, которым он её наградил, когда отдавал Пирс Блю и рассказывал эту легенду.

С тех пор она постоянно беспокоилась о том, как бы ей не повредить драгоценность, которую ей в конце концов будет необходимо вернуть Дому Виннайт.

"Все готово."

Ник завершил её образ, подкрасив губы блеском.

Она открыла глаза и увидела красивое лицо Раэлианы Макмиллан, отраженное в зеркале.

Уставившись в зеркало, она проговорила:

"Ник, ты веришь в судьбу?"
"Судьбу?"
"Да. Веришь ли ты, что жизненный путь каждого уже высечен в камне, и все события, которые с нами происходят, были заранее спланированы Богом?"
"О, детка. Вы волнуетесь, что Его Высочество, возможно, не тот человек, который вам нужен?"
"Ну, на самом деле..."

[Я та, кто стоит поперек предначертанного ему пути.]

Она была той, чья смерть должна была привести главную героиню к этой истории. Но она всё ещё была жива.

[Как тогда теперь будет развиваться эта история?]

"Вперед. Он ждет вас."

Ник легонько подтолкнул ее в спину. Драгоценные камни блеснули всеми цветами радуги, когда Раэлиана сделала шаг.

Когда открылась дверь в банкетный зал, всеобщее внимание тут же было направлено на Раэлиану. А прямо за дверью уже стоял Ноа.

Ноа протянул Раэлиане руку, которую она тут же приняла.

"У вас закончились оправдания?"

“Даже не знаю... Как насчет того, что мы не сможем обручиться, потому что дождь наконец прекратился?"

Ноа рассмеялся.

Раэлиана шла в том же темпе, что и Ноа. Со всех сторон их окружали аплодисменты.

Улыбаясь толпе, Раэлиана подумала о Беатрис Траншет.

[Главная героиня этой истории... Где же она сейчас?]

***

[Дорогая Раэлиана, это Прайс Эритил.

Я бесконечно сожалею о том ужасном событии, которое произошло с вами по вине старшего сына Дома Бруксов. Я была настолько потрясена этим событием, что до вчерашнего дня и не думала вставать с постели.

Когда я была маленькой, моя мать говорила мне, что если такая девушка, как я, поедет в столицу, то ее волосы будут сбриты и проданы, ее платье будет сорвано и продано, ее глаза, конечности и органы будут вырезаны и также проданы. Так что такой, как я, лучше даже не думать о том, чтобы ехать туда.

Моя мать была права. Столица - ужасное место. Меня беспокоит, могу ли я продолжать жить здесь и дальше...]

"Что у нее за мать такая?"

Глаза Раэлианы на мгновение дрогнули, когда она прочитала текст, записанный миниатюрным почерком в письме маркизы Прайс Эритил.

Услышав от Энсли о том, что произошло после ее похищения, теперь Раэлиана догадывалась, почему Прайс Эритил сразу же в панике упала в обморок, несмотря на то, что похитители её даже не задели.

Измученная страхом быть разрубленной на куски и проданной, не удивительно, что она потеряла сознание.

Раэлиана чувствовала, что прямо сейчас она отчётливо видит источник робкой натуры Прайс.

Прайс Эритил заполнила два листа формата А5 рассказом о том, как она была шокирована и как ужасно страдала, крошечными буквами в стиле бессвязного потока сознания.

Прочитав две строчки, Раэлиана поняла, что если она продолжит читать это в трезвом уме, то, вероятно, потеряет нечто ценное, что до сих пор сохраняло ее рассудок.

Ужаснувшись, она тут же перелистнула на следующую страницу.

[Дорогая Раэлиана, я слышала, что из-за ужаса, который произошел с вами, охота на монстров состоится раньше обычного.

Благодаря этому мы скоро увидимся. Я буду с нетерпением ждать этого дня.

Ещё кое-что. Ваша церемония помолвки с герцогом Виннайтом была неделю назад, верно?

Сердечно вас поздравляю.

К своему письму я приложила приглашение в клуб. Я надеюсь, что это будет вам полезно.

Прайс Эритил.]

Раэлиана заглянула в конверт, чтобы посмотреть, нет ли там чего-нибудь еще, но не нашла ничего, кроме приглашения на встречу клуба.

Помимо эпопеи о душевных муках, через которые прошла Прайс, в письме была буквально пара важных для Раэлианы строк.

Раэлиана взглянула на приглашение и положила его обратно на стол. Поскольку сама она не особо интересовалась этой встречей, приглашение не вызвало у неё никакого восторга.

Что её действительно заинтересовало, так это...

"Охота на монстров, ха."

Раэлиана постучала пальцем по губам, глядя на аккуратный почерк Прайс.

Каждый год поздней осенью королевство проводило три дня охоты на монстров в Тайных горах, чтобы подготовиться к зиме.

Зимой монстры, которые не могли найти еду, спускались с гор и нападали на деревни. Охота была своего рода правительственной кампанией по предотвращению и уменьшению ущерба.

Хотя обычно это происходило непосредственно перед зимой, отчет гражданской стражи о появлении Оголодавшего Горного Демона во время операции по спасению Раэлианы ускорил это событие.

Дворяне, известные своими боевыми навыками, начиная от владения мечом и заканчивая боевыми искусствами, нередко присоединялись к охоте. Но самое интересное заключалось в том, что дамы также принимали в этом участие.

Вот это и беспокоило Раэлиану.

Охота на монстров была значимым событием не только для рыцарей, но и для дам, поскольку рыцари могли преподнести пойманных ими монстров в дар какой-нибудь из присутствующих дам.

Словом, это можно было сравнить с игрой, в которой леди должны были управлять рыцарями... Чтобы повысить свой уровень... Если получат от них большое количество монстров высокого ранга.

Леди или мадам, получившая наибольшее количество монстров, становилась звездой финального мероприятия "Зажжение Священного Храмового Огня".

[До сих пор единственной, кто зажигал Священный Огонь была та мегера... нет, Вивиан Шамалл.]

Что бы кто ни говорил, Вивиан Шамалл была жемчужиной королевства.

Это означало, что рыцарей, которые были готовы преподнести ей в дар всех убитых ими монстров только для того, чтобы взглянуть ей в глаза и хоть раз увидеть ее улыбку, было столько же, сколько песчинок на пляже.

Конечно, больше всего ей хотелось, чтобы тем, кто будет перед ней пресмыкаться и посвящать ей свою охоту, был Ноа, однако, говорили, что он ни разу не преподносил монстров ни одной даме.

[Ну, не то чтобы меня это действительно волновало…]

Раэлиана перебрала другие письма и посылки, принесенные горничной.

С момента ее помолвки несколько человек, которых она не знала, прислали поздравительные письма и подарки. Дворецкие уже просмотрели большие коробки, а в маленькой она нашла шоколадные конфеты с начинкой из джема, сделанные Эльмой, а также простую записку со словами поздравления.

[Спасибо тебе, Эльма.]

Когда Раэлиана благословляла доброе сердце Эльмы, она заметила письмо с почерком, который был ей очень знаком.

Она поспешно отложила все упаковки в сторону.

На конверте, обернутом золотой фольгой, было выгравировано имя Беатрис Траншет, а в центре стояла фиолетовая печать.

Раэлиана продекламировала то, что было написано на печати.

"Возврат...?"

Письмо, которое Раэлиана отправляла Беатрис Траншет ранее, было возвращено.


Читать далее

Глава 22

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть