Глава 191 - Вдруг появилась большая шишка? (1)

Онлайн чтение книги Возрождение Хуашань Return of Mount Hua Sect
Глава 191 - Вдруг появилась большая шишка? (1)

Великая Семья Сычуань Тан.

Холодный голос доносился из семейного зала престижной семьи, имевшей сотни лет истории и входившей в пятерку Величайших Семей.

"Итак..."

Глава семьи Тан.

Тан Гунак говорил низким безэмоциональным голосом.

"Ты хочешь сказать, что после того, как вас побили ученики Горы Хуа, вы просто вернулись и ничего не сделали?"

"...... Да."

"Не знаменитый Божественный Дракон Горы Хуа, не Праведный Меч, а второй сын Главы Торговой Палаты Четырех Морей?"

"Да."

Глаза Тан Гунака задрожали.

"Ты осознаешь, что это значит?"

"Осознаю."

Тогда Тан Пэ, молодой приемник на пост главы семьи Тан, который также являлся правой рукой Тан Гунака, сказал:

"Кажется, ты совсем не переживешь."

Тан Чжань посмотрел на Тан Пэ и перевел взгляд на Тан Гунака.

Но Тан Пэ не собирался так просто это отпускать и снова заговорил холодным голосом.

"Ты прямой потомок семьи Тан и сын Главы."

"......."

"Но ты вернулся после того, как был избит этим Чо Голем. Разве ты не знаешь, что случится, если жители Сычуани узнают об этом?"

"Я знаю."

"Все будут смеяться. И найдутся те, кто втайне подумает, что семья Сычуань Тан больше не имеет большого значения. А потом найдутся люди, которые восстанут против нашей семьи и попытаются вступить в сговор с другими сектами."

Тан Чжань слегка опустил голову.

"Одна маленькая вещь может привести к такой катастрофе. Ты же не идиот, который не может догадаться об этом?"

"...... Конечно, брат."

"Да еще и у всех на виду."

"Да, Молодой Глава."

Тан Пэ холодно усмехнулся:

"Как ты собираешься отвечать за все это? Твоя ошибка опозорила репутацию семьи Сычуань Тан и пошатнула ее контроль над Сычуанью. Это не то, что можно решить, пожертвовав своей жизнью. "

"Я готов к любому наказанию."

"Если ты...!"

Тан Пэ собирался язвительно ответить.

Но в этот момент тихо заговорил Тан Гунак.

"Тан Чжань."

"Да, Глава."

Тан Гунак посмотрел на Тан Чжаня холодными глазами, а затем медленно спросил.

"Ты сказал, что подготовился?"

"Да."

"Я так понимаю, это означает, что ты осознаешь масштабы совершенной тобой ошибки?"

"Конечно."

"Тогда почему на твоем лице такое облегчение?"

Именно об этом хотел спросить Тан Гунак.

Тан Чжань, которого он знал, – воплощение стремления к победе. Ни один из его сыновей не был более конкурентоспособным, чем Тан Чжань.

Именно Тан Чжань выдерживал суровые тренировки семьи Тан, после которых каждый хоть несколько раз плакал и убегал, ничего не сказав, с твердым намерением стать сильнее.

Учитывая, что даже знаменитый Тан Гунак трижды сбегал с тренировок, прежде чем достигнуть зрелого возраста, желание Тан Чжаня победить было ужасающим.

Поэтому из всех своих детей Тан Гунак особенно заботился о Тан Чжане.

Но этот Тан Чжань даже после проигрыша выглядел спокойным.

Тан Гунак считал, что это важнее, чем то, что произошло в Торговой Палате Четырех Морей.

Тан Чжань открыл рот.

"Потому что я понял."

"Что именно?"

"Я нашел путь, по которому должен идти, и узнал, что мир огромен. Зная, что в мире так много людей, которые сильнее меня, у меня есть мотивация работать усерднее. Почему я должен бояться наказания?"

"Многие сильнее тебя? Ты имеешь в виду второго сына Торговой Палаты Четырех Морей?"

"Понятно, что я проиграл в поединке с ним. Но если бы мы сразились снова, результат мог бы быть иным. Но... не с другими."

"Понятно, это Праведный Меч и Божественный Дракон Горы Хуа."

"Праведный Меч должен быть сильнее Чо Голя. А Божественный Дракон Горы Хуа –......."

Тан Чжань, который без колебаний изливал свои слова, плотно закрыл рот.

Тан Гунак не стал перебивать и ждал, пока сын приведет свои мысли в порядок.

"Я не знаю."

Однако ответ, последовавший после долгого молчания, превзошел все ожидания Тан Гунака.

"Ты не знаешь?"

"Да. Я не знаю, сильный он или слабый. Нет, больше, чем это......."

Тан Чжань вздохнул.

"Нет, знаю. Я не могу его понять."

Тут в разговор вмешался Тан Пэ, который слушал его со слабой улыбкой.

"Ты не можешь понять его, потому что слаб."

"...Возможно, так и есть."

"Нам больше не нужно это слушать, Глава. Пожалуйста, накажите Тан Чжаня и отправьте меня в Торговую Палату Четырех Морей. Я все улажу и вернусь."

Тан Гунак перевел взгляд на Тан Пэ.

Увидев эти глаза, Тан Пэ вздрогнул и тут же склонил голову.

Тан Гунак, который только что подавлял Тан Пэ взглядом, изменил выражение лица и заинтересованно посмотрел на Тан Чжаня.

Впервые Тан Чжань оценивал кого-то подобным образом.

"Из того, что ты рассказал, я не думаю, что его сила была особенно выдающейся, не так ли?"

"Так и есть........ Судя по тому, что я видел."

"Несмотря на это, Божественный Дракон Горы Хуа больше всего привлек твое внимание."

Глаза Тан Гунака загорелись.

"В чем причина? Вряд ли ты придаешь значение такой бесполезной вещи, как слава, если речь идет о Канхо. Что в нем было особенного?"

"He......."

Тан Чжань открыл рот после долгих раздумий.

"Он сказал, что я должен добавить еще один кинжал к своей технике."

"Что?"

Тан Гунак вскочил со своего места.

Это не тот образ человека, который до сих пор сохранял самообладание. Все тело Тан Гунака излучало страшную энергию.

Тан Пэ и Тан Чжань задрожали от яростной энергии.

Можно догадаться, как удивился Тан Гунак, проявив столько энергии перед своими детьми.

"Что ты сказал?"

"......он упомянул двенадцатый кинжал."

"Ты уверен в этом?"

"Да."

Тан Чжань прищурился.

'Он действительно знал о Двенадцатом Летающем Кинжале? (1)'

(1)   Двенадцатый Летающий Кинжал (Кор.십이비도/кит. 十二飛刀)– 十二(shí’èr) двенадцать, 飞刀(fēidāo) метнуть нож; метание ножей; метательный нож; «летающие ножи».

Секретное искусство семьи Сычуань Тан, известное широкой публике, – это Одиннадцать Летающих Кинжалов. Однако те, кто овладел Одиннадцатью Летающими Кинжалами, смогут овладеть еще одним.

Это Двенадцатый Летающий Кинжал.

Это самая большая тайна, которую можно назвать завершением кинжального искусства семьи Тан.

Когда люди думают о Сычуань Тан, они вспоминают о «Цветочном Дожде По Всему Небу» (2) или о «Неосязаемом Яде», но Двенадцатый Летающий Кинжал никогда не отставал от этих двух секретных искусств.

(2)   Цветочный Дождь По Всему Небу (кор. 만천화우를/кит. 滿天花雨) – 满天(mǎntiān) всё небо, по всему небу; 花(huā) цветы, цветок; 雨 (yǔ, yù) дождь, идти, падать с неба; сыпаться, лить.

Эта техника была настолько сложной, что её почти никогда не применяли на практике.

"Какова вероятность того, что ребенок знал об этом заранее?"

"......это......."

"Нет, не думаю. Это невозможно. Тех, кто знает о существовании Двенадцатого Летающего Кинжала, не должно быть в мире."

Даже в семье Сычуань Тан это секрет среди секретов.

Посторонний человек узнал об этом?

Может, и так. Ведь в мире нет идеальных секретов. Но тот, кто знает этот факт, не может быть ребенком. Более того, разве он не ученик павшей Горы Хуа?

Глаза Тан Гунака похолодели.

"Расскажи мне о поединке."

"Да."

Через некоторое время Тан Гунак, выслушав все от Тан Чжаня, тяжело вздохнул.

"Ты использовал Одиннадцать Летающий Кинжалов?"

"Да."

"И все же ты проиграл......."

Это, конечно, удивительно, но сейчас важен был не исход поединка.

"Одиннадцатый Кинжал — это лишь путь к Двенадцатому Летающему Кинжалу. К завершенной форме Одиннадцатого Летающего Кинжала должен прилагаться секретный Двенадцатый Кинжал. Одиннадцатый Кинжал привлекает внимание спереди, а Двенадцатый, выпущенный так, чтобы его никто не заметил, направлен в спину."

"Да."

"Тогда ты хочешь сказать, что он заметил недостаток техники, глядя на Одиннадцатый Летающий Кинжал, и сказал, что нужно добавить еще один?"

"......."

"Этого не может быть. Это невозможно."

Тан Гунак начал бормотать, словно забыв, что перед ним его дети.

"Если это возможно, значит, его понимание боевых искусств превосходит мое. Нет, нет. Возможно, это не было рассчитано умом. Возможно, он просто почувствовал. Но то, что он заметил это только с помощью одних только чувств — это......."

Гений.

Даже этого слова будет недостаточно.

"Значит ли это, что на Горе Хуа есть настолько одаренный талант?"

Лицо Тан Гунака стало холодным.

Затем он подошел к Тан Чжаню, будто принял решение.

"Приготовься."

"Что?"

"Я сам отправлюсь в Торговую Палату Четырех Морей."

"... Глава?"

Тан Пэ в ужасе воскликнул:

"Глава! Это неправильно! Это недостойно вашего внимания...."

Тан Гунак свирепо посмотрел на Тан Пэ.

Тан Пэ вздрогнул и попятился.

"...... Как семья Тан на протяжении сотен лет смогла оставаться правителями Сычуани?"

"Это......."

"Ответь мне."

Тан Пэ сглотнул сухую слюну и заговорил.

"Потому что наши предки рисковали жизнями, чтобы вырастить нашу семью."

"Неверно!"

Тан Гунак произнес звенящим голосом:

"Семья Тан не единственная, кто растил свою семью, рискуя жизнями. Даже сейчас бесчисленное множество семей и сект ставят на карту все. Тем не менее, есть только одна причина, по которой семья Тан достигла статуса, несравнимого с ними!"

Тан Гунак, встретившись взглядом со своими сыновьями, тихо прошептал. Как будто рассказывал большой секрет.

"Потому что мы упорны."

"......."

"В каком-то смысле это поведение слабого человека. Но это упорство создало семью Тан. Настойчивость, которая не упускает ни одной мелочи! Упорство выслеживать даже за десять тысяч ли то, что может навредить семье! Выдержка, позволяющая делать все, что приносит пользу!"

Тан Гунак посмотрел на Тан Пэ и сказал.

"Хочешь стать достойным человеком?"

"......нет."

"Имей в виду. Семье Тан не нужны порядочные люди. Те, кто сохраняет лицо, не должны осмеливаться возглавлять семью Тан. Даже если все в мире будут показывать пальцем, главой великой сычуаньской семьи Тан станет только тот, кто сможет сделать все на благо семьи. Ты понимаешь, о чем я?"

"Я понял, и всегда буду помнить об этом, Глава!"

"Так лучше."– Тан Гунак, холодно ответив, без колебаний двинулся с места.

"Мы отправляемся в Торговую Палату Четырех Морей. Надо будет посмотреть, гений он или просто болтун."

Тан Чжань крепко зажмурил глаза.

Ситуация выходила из-под контроля.

* * *

"Нет! Почему ты не идешь!"

"О, я просто не пойду."

"Почему этот парень снова ведет себя как придурок!"

Юн Чжон в раздражении хлопнул себя по груди.

В любом случае, он совершенно непредсказуем.

"Правда? Ты точно не пойдешь?"

"Да."

В конце концов, на лице Юн Чжона появился гнев.

"Тогда оставайся здесь! Мы едем в Юньнань! А ты живи здесь!"

"Как скажешь."

"Уф..."

Юн Чжон почесал голову.

Когда он собирался еще что-то сказать:

"Сахён."

Ю Исоль обратилась к Пэк Чхону.

"Что?"

"Неужели семья Тан будет бездействовать?"

Пэк Чхон вздохнул.

"Они ни за что не будут оставаться в стороне. Конечно, они попытаются нас найти. Не стоит ли нам из-за этого как можно скорее отправиться в Юньнань?  Я не знаю, что еще случится, если мы задержимся здесь."

"А как же тогда Торговая Палата Четырех Морей?"

"......А?"

"Я уверена, что они злятся. Но нас здесь нет. Что же будет с Торговой Палатой Четырех Морей?"

Это значит, что гнев семьи Тан может перекинуться на Торговую Палату Четырех Морей.

Пэк Чхон оглянулся на Чо Пёна.

Чо Пён улыбнулся и покачал головой.

"Не стоит об этом беспокоиться. Торговая Палата Четырех Морей давно поддерживает хорошие отношения с семьей Тан. Мы же не собираемся ввязываться в неприятности только из-за этого....."

"С семьей Тан? Вы уверены?"

Чо Пён закрыл рот.

В словах не было нужды. Одно их имя полностью отражало их настойчивость и жестокость.

"Я тоже немного волнуюсь."

Юн Чжон открыл рот, произнося тяжелые слова.

"То, что они ворвались сюда вчера поздно вечером, говорит о том, что им важно понизить положение Чо Голя.  Но вместо того, чтобы достичь этой цели, его унизили, так что гнев будет немаленьким."

Пэк Чхон нахмурился.

'Вы хотите сказать, что быстрый уход отсюда не решит проблему?'

Пэк Чхон снова посмотрел на Чо Пёна.

На его лице появилась легкая паника, когда он мило улыбнулся.

Только тогда он понял.

'Он хотел нас отослать.'

Возможно, Чо Пён ожидал всего этого. Именно поэтому он попытался отправить учеников Горы Хуа из Сычуани в Юньнань до вторжения семьи Тан.

Как бы ни была сильна семья Тан, они не смогут преследовать их до самого Юньнаня.

И гнев семьи Тан полностью ляжет на плечи Торговой Палаты Четырех Морей.

'Не могу поверить, что я это пропустил.'

Лицо Пэк Чхона раскраснелось. Взволнованный тем, что Чо Голь победил Тан Чжаня и нашел способ попасть в Юньнань, он упустил такую простую вещь.

Тогда?

Пэк Чхон повернул голову.

Поведение Чон Мёна начало обретать смысл. Возможно, он знал об этом, однако не мог сказать при Чо Пёне, что не может поехать, потому что беспокоится о Торговой Палате Четырех Морей.

"Нет, но ведь ты уже взрослый человек, не так ли?"

"А?"

".... Достаточно."

Пэк Чхон вздохнул.

"Глава Торговой Палаты Четырех Морей."

"Да, молодой воин Пэк Чхон."

"Думаю, мы отложим поездку в Юньнань на некоторое время."

"...... Но."

Пэк Чхон покачал головой.

"Это случилось из-за нас. Мы должны с этим разобраться."

"Почему это из-за нас? Это из-за сасука."

"...... в любом случае."

Контролируя свое выражение лица, Пэк Чхон твердо сказал.

"Мы не покинем это место, а если и покинем, то только после того, как закончим наши дела с семьей Тан."

Лицо Чо Пёна, пытавшегося притворяться спокойным, понемногу менялось.

"Вы понимаете, насколько они опасны? Правда, что Чо Голь победил Тан Чжаня, но он всего лишь ребенок по сравнению с настоящей силой семьи Тан! Убирайтесь отсюда немедленно! Иначе......."

"О, теперь все в порядке."

"А?"

Чо Пён наклонил голову от неожиданного вмешательства Чон Мёна.

Чон Мён с улыбкой сказал.

"Гораздо раньше, чем я думал. Думаю, они уже прибыли."

"......."

Как только эти слова были закончены, на улице поднялся шум.

"Боже мой, уже!"– Чо Пён вскочил со своего места.

Он думал о том, чтобы заставить их убежать.......

"Г-глава!"

В этот момент раздался голос, который не мог быть более срочным.

"Глава семьи Тан прибыл с визитом!"

Лицо Чо Пёна полностью лишилось цвета.

'Все кончено.'

Чо Пён, потерявший силу в ногах, рухнул на землю.



Читать далее

Глава 0.1 - Предисловие 06.08.23
Глава 0.2 - Пролог 06.08.23
Глава 2 - Что, черт возьми, это за ситуация?(2) 06.08.23
Глава 3 - Что, черт возьми, это за ситуация?(3) 06.08.23
Глава 4 - Что, черт возьми, это за ситуация?(4) 06.08.23
Глава 5 - Что, черт возьми, это за ситуация?(5) 06.08.23
Глава 6 - О боже, гора Хуа в руинах.(1) 06.08.23
Глава 7 - О боже, гора Хуа в руинах.(2) 06.08.23
Глава 8 - О боже, гора Хуа в руинах.(3) 06.08.23
Глава 9 - О боже, гора Хуа в руинах.(4) 06.08.23
Глава 10 - О боже, гора Хуа в руинах.(5) 06.08.23
Глава 11 - Коллапс был неизбежен, ублюдки(1) 17.02.24
Глава 12 - Коллапс был неизбежен, ублюдки(2) 17.02.24
Глава 13 - Коллапс был неизбежен, ублюдки(3) 17.02.24
Глава 14 - Коллапс был неизбежен, ублюдки(4) 17.02.24
Глава 15 - Коллапс был неизбежен, ублюдки(5) 17.02.24
Глава 16 - Гора Хуа такая из-за МЕНЯ?(1) 17.02.24
Глава 17 - Гора Хуа такая из-за МЕНЯ?(2) 17.02.24
Глава 18 - Гора Хуа такая из-за МЕНЯ?(3) 17.02.24
Глава 19 - Гора Хуа такая из-за МЕНЯ?(4) 17.02.24
Глава 20 - Гора Хуа такая из-за МЕНЯ?(5) 17.02.24
Глава 21 - Вы из секты южного края?(1) 17.02.24
Глава 22 - Вы из секты Южного Края?(2) 17.02.24
Глава 23 - Вы из секты Южного Края?(3) 17.02.24
Глава 24 - Вы из секты Южного Края?(4) 17.02.24
Глава 25 - Вы из Секты Южного Края?(5) 17.02.24
Глава 26 - Гора Хуа получает состояние.(1) 17.02.24
Глава 27 - Гора Хуа получает состояние.(2) 17.02.24
Глава 28 - Гора Хуа получает состояние.(3) 17.02.24
Глава 29 - Гора Хуа получает состояние.(4) 17.02.24
Глава 30 - Гора Хуа получает состояние.(5) 17.02.24
Глава 31 - Ублюдок! Ты из секты Южного Края?! 17.02.24
Ублюдок! Ты из секты Южного Края?!(2) 17.02.24
Ублюдок! Ты из секты Южного Края?!(3) 17.02.24
Ублюдок! Ты из секты Южного Края?!(4) 17.02.24
Ублюдок! Ты из секты Южного Края?!(5) 17.02.24
Лидер, который больше похож на нищего!(1) 17.02.24
Лидер, который больше похож на нищего!(2) 17.02.24
Лидер, походящий больше на нищего (часть 3) 17.02.24
Глава 39 - Лидер, походящий больше на нищего (часть 4) 17.02.24
Лидер, походящий больше на нищего (часть 5) 17.02.24
Потому что, это Хуашань (часть 1) 17.02.24
Потому что, это Хуашань (часть 2) 17.02.24
Потому что, это Хуашань (часть 3) 17.02.24
Потому что, это Хуашань (часть 4) 17.02.24
Потому что, это Хуашань (часть 5) 17.02.24
В случае чего, не оскорбляйтесь (1) 17.02.24
В случае чего, не оскорбляйтесь (2) 17.02.24
В случае чего, не оскорбляйтесь (3) 17.02.24
Глава 49 - В случае чего, не оскорбляйтесь (4) 17.02.24
Глава 50 - В случае чего, не оскорбляйтесь (5) 17.02.24
Великий человек явился (1) 17.02.24
Великий человек явился (2) 17.02.24
Великий человек явился (3) 17.02.24
Великий человек явился (4) 17.02.24
Великий человек явился (5) 17.02.24
Ты точно даос? (1) 17.02.24
Ты точно даос? (2) 17.02.24
Ты точно даос? (3) 17.02.24
Ты точно даос? (4) 17.02.24
Ты точно даос? (5) 17.02.24
Бог удачи! (1) 17.02.24
Глава 62 - Бог удачи! (2) 17.02.24
Бог удачи! (3) 17.02.24
Бог удачи! (4) 17.02.24
Бог удачи! (5) 17.02.24
Я заставлю вас одержать победу! (1) 17.02.24
Я заставлю вас одержать победу! (2) 17.02.24
Я заставлю вас одержать победу! (3) 17.02.24
Я заставлю вас одержать победу! (4) 17.02.24
Я заставлю вас одержать победу! (5) 17.02.24
Что-то изменилось (1) 17.02.24
Что-то изменилось (2) 17.02.24
Что-то изменилось (3) 17.02.24
Что-то изменилось (4) 17.02.24
Что-то изменилось (5) 17.02.24
Катящийся камень – мхом не обрастает (1) 17.02.24
Катящийся камень – мхом не обрастает (2) 17.02.24
Катящийся камень – мхом не обрастает (3) 17.02.24
Катящийся камень – мхом не обрастает (4) 17.02.24
Катящийся камень – мхом не обрастает (5) 17.02.24
Сами напросились (1) 17.02.24
Сами напросились (2) 17.02.24
Сами напросились (3) 17.02.24
Сами напросились (4) 17.02.24
Сами напросились (5) 17.02.24
Чушь! Я самый сильный! (1) 17.02.24
Чушь! Я самый сильный! (2) 17.02.24
Чушь! Я самый сильный! (3) 17.02.24
Чушь! Я самый сильный! (4) 17.02.24
Чушь! Я самый сильный! (5) 17.02.24
Если проиграешь, потеряешь всё! (1) 17.02.24
Если проиграешь, потеряешь всё! (2) 17.02.24
Если проиграешь, потеряешь всё! (3) 17.02.24
Если проиграешь, потеряешь всё! (4) 17.02.24
Если проиграешь, потеряешь всё! (5) 17.02.24
Это не шутка (1) 17.02.24
Это не шутка (2) 17.02.24
Это не шутка (3) 17.02.24
Это не шутка (4) 17.02.24
Это не шутка (5) 17.02.24
Глава 101 - Я сделаю так, что вы никогда не забудете этот день! (1) 17.02.24
Я сделаю так, что вы никогда не забудете этот день! (2) 17.02.24
Я сделаю так, что вы никогда не забудете этот день!(3) 17.02.24
Я сделаю так, что вы никогда не забудете этот день! (4) 17.02.24
Я сделаю так, что вы никогда не забудете этот день! (5) 17.02.24
Хуашань не падёт (1) 17.02.24
Хуашань не падёт (2) 17.02.24
Хуашань не падёт (3) 17.02.24
Хуашань не падёт (4) 17.02.24
Хуашань не падёт (5) 17.02.24
Хватает и того, что ты ученик Хуашань (1) 17.02.24
Хватает и того, что ты ученик Хуашань (2) 17.02.24
Хватает и того, что ты ученик Хуашань (3) 17.02.24
Хватает и того, что ты ученик Хуашань (4) 17.02.24
Хватает и того, что ты ученик Хуашань (5) 17.02.24
Цветы сливы снова застелят небо (1) 17.02.24
Цветы сливы снова застелят небо (2) 17.02.24
Цветы сливы снова застелят небо (3) 17.02.24
Цветы сливы снова застелят небо (4) 17.02.24
Цветы сливы снова застелят небо (5) 17.02.24
Я покажу, что произойдёт, если прикоснуться к Хуашань (1) 17.02.24
Я покажу, что произойдёт, если прикоснуться к Хуашань (2) 17.02.24
Я покажу, что произойдёт, если прикоснуться к Хуашань (3) 17.02.24
Я покажу, что произойдёт, если прикоснуться к Хуашань (4) 17.02.24
Я покажу, что произойдёт, если прикоснуться к Хуашань (5) 17.02.24
Меч горы Хуа - силён (1) 17.02.24
Меч горы Хуа - силён (2) 17.02.24
Меч горы Хуа - силён (3) 17.02.24
Меч горы Хуа - силён (4) 17.02.24
Меч горы Хуа - силён (5) 17.02.24
Теперь дело за мной! (1) 17.02.24
Теперь дело за мной! (2) 17.02.24
Теперь дело за мной! (3) 17.02.24
Теперь дело за мной! (4) 17.02.24
Теперь дело за мной! (5) 17.02.24
Я возьму это, даже если умру! (1) 17.02.24
Глава 137 - Я возьму это, даже если умру! (2) 17.02.24
Я возьму это, даже если умру! (3) 17.02.24
Я возьму это, даже если умру! (4) 17.02.24
Я возьму это, даже если умру! (5) 17.02.24
Ты и я, давай работать вместе. (1) 17.02.24
Ты и я, давай работать вместе. (2) 17.02.24
Ты и я, давай работать вместе (3) 17.02.24
Ты и я, давай работать вместе (4) 17.02.24
Ты и я, давай работать вместе (5) 17.02.24
Каждый, кто прикоснется к моей добыче - покойник ! (1) 17.02.24
Каждый, кто прикоснется к моей добыче - покойник ! (2) 17.02.24
Каждый, кто прикоснется к моей добыче - покойник! (3) 17.02.24
Каждый, кто прикоснется к моей добыче - покойник! (4) 17.02.24
Каждый, кто прикоснется к моей добыче - покойник! (5) 17.02.24
Позвольте мне показать вам, как выглядит истинное бессердечие (1) 17.02.24
Позвольте мне показать вам, как выглядит истинное бессердечие (2) 17.02.24
Позвольте мне показать вам, как выглядит истинное бессердечие (3) 17.02.24
Позвольте мне показать вам, как выглядит истинное бессердечие (4) 17.02.24
Позвольте мне показать вам, как выглядит истинное бессердечие (5) 17.02.24
А теперь пойдем ловить Уданских ублюдков! (1) 17.02.24
А теперь пойдем ловить Уданских ублюдков! (2) 17.02.24
А теперь пойдем ловить Уданских ублюдков! (3) 17.02.24
А теперь пойдем ловить Уданских ублюдков! (4) 17.02.24
А теперь пойдем ловить Уданских ублюдков! (5) 17.02.24
Нет! Даже если вам пришлось это сделать, это уже слишком! (1) 17.02.24
Нет! Даже если вам пришлось это сделать, это уже слишком! (2) 17.02.24
Нет! Даже если вам пришлось это сделать, это уже слишком! (3) 17.02.24
Нет! Даже если вам пришлось это сделать, это уже слишком! (4) 17.02.24
Нет! Даже если вам пришлось это сделать, это уже слишком! (5) 17.02.24
И все же я буду идти вместе с тобой (1) 17.02.24
И все же я буду идти вместе с тобой (2) 17.02.24
Глава 168 - И все же я буду идти вместе с тобой (3) 17.02.24
Глава 169 - И все же я буду идти вместе с тобой (4) 17.02.24
Глава 170 - И все же я буду идти вместе с тобой (5) 17.02.24
Глава 171 - Если их ударить, они обязательно сдвинутся с места! (1) 17.02.24
Глава 172 - Если их ударить, они обязательно сдвинутся с места! (2) 17.02.24
Глава 173 - Если их ударить, они обязательно сдвинутся с места! (3) 17.02.24
Глава 174 - Если их ударить, они обязательно сдвинутся с места! (4) 17.02.24
Глава 175 - Если их ударить, они обязательно сдвинутся с места! (5) 17.02.24
Глава 176 - Это лучше, чем умереть от разочарования. (1) 17.06.24
Глава 177 - Это лучше, чем умереть от разочарования. (2) 17.06.24
Глава 178 - Это лучше, чем умереть от разочарования. (3) 17.06.24
Глава 179 - Это лучше, чем умереть от разочарования. (4) 17.06.24
Глава 180 - Это лучше, чем умереть от разочарования. (5) 17.06.24
Глава 181 - О Боже. Что здесь происходит. (1) 17.06.24
Глава 182 - О Боже. Что здесь происходит. (2) 17.06.24
Глава 183 - О Боже. Что здесь происходит. (3) 17.06.24
Глава 184 - О Боже. Что здесь происходит. (4) 17.06.24
Глава 185 - О Боже. Что здесь происходит. (5) 17.06.24
Глава 186 - С вашими навыками? (1) 17.06.24
Глава 187 - С вашими навыками? (2) 17.06.24
Глава 188 - С вашими навыками? (3) 17.06.24
Глава 189 - С вашими навыками? (4) 17.06.24
Глава 190 - С вашими навыками? (5) 01.07.24
Глава 191 - Вдруг появилась большая шишка? (1) 05.08.24
Глава 192 - Вдруг появилась большая шишка? (2) 05.08.24
Глава 193 - Вдруг появилась большая шишка? (3) 05.08.24
Глава 194 - Вдруг появилась большая шишка? (4) 05.08.24
Глава 195 - Вдруг появилась большая шишка? (5) 25.08.24
Глава 196 - Если тебе обидно, можешь вернуться к жизни. (1) 25.08.24
Глава 197 - Если тебе обидно, можешь вернуться к жизни. (2) 25.08.24
Глава 198 - Если тебе обидно, можешь вернуться к жизни. (3) 27.09.24
Глава 199 - Если тебе обидно, можешь вернуться к жизни. (4) 27.09.24
Глава 200 - Если тебе обидно, можешь вернуться к жизни. (5) 27.09.24
Глава 201 - Скажем так, это моя прихоть. (1) 27.09.24
Глава 202 - Скажем так, это моя прихоть. (2) 05.10.24
Глава 191 - Вдруг появилась большая шишка? (1)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть