«Не стоит торопиться с выводами. Хозяин ведёт себя странно, но это не делает его убийцей. – Чень Гэ почесал голову и решил про себя: – Наверное, мне следует пообщаться с остальными постояльцами, вдруг они что-то знают?»
С момента своего прибытия сюда Чень Гэ повстречал четырёх людей: женщину, которая не желала выходить из комнаты, Ван Ци, того, кто расклеивал всюду свои объявления о пропавшем человеке, неприятного домовладельца и старика в инвалидной коляске.
«Домовладелец постоянно следит за стариком, поэтому поговорить с ним у меня не получится. От дамочки на первом этаже у меня мурашки по коже, так что остаётся Ван Ци. По крайней мере, он может что-то знать об этом проклятом доме».
Чень Гэ оставил бутылку в комнате, запер дверь и спустился вниз.
Лампочка загорелась от звука его шагов, освещая Ван Ци, бредущего со стопкой объявлений по коридору. Он подбрасывал под каждую дверь по листовке, не обращая внимания на то, были ли заняты комнаты или нет. Это заинтриговало Чень Гэ. Обычно объявления о пропавших размещаются в местах, которые посещает большое количество людей, но этот человек, казалось, сосредоточил свои усилия на довольно пустынном доме.
Чень Гэ тихо пошёл следом за Ван Ци. Только после того, как тот подкинул под дверь последнюю листовку, Чень Гэ подал голос:
– Брат, я могу понять твоё горе от пропажи дорогого человека, но тебе стоит остановиться и перестать себя истязать, совершая столь бессмысленные вещи.
Ван Ци повернулся на голос Чень Гэ. Его глаза, казалось, никак не могли сфокусироваться в одной точке.
– Понять? Никто из вас ни за что не поймёт, что я чувствую, впрочем, я этого и не прошу...
Чень Гэ не стал тратить время на бессмысленные споры. Вместо этого он вытащил телефон и начал лихорадочно искать то объявление о розыске, которое он сам писал в рамках полицейского расследования пропажи его родителей полгода назад.
– Я не лгу вам. Когда шесть месяцев назад мои родители исчезли, я тоже места себе не находил.
Посмотрев на сохранённую в телефоне фотографию, Ван Ци некоторое время помолчал, а затем ответил:
– Я всё понимаю, но моя ситуация другая. Моя жена вернётся ко мне. Я чувствую, она неподалёку.
– Можно узнать, что случилось? Так как наши обстоятельства весьма схожи, возможно, мой опыт будет вам чем-то полезен, – произнёс Чень Гэ, к своему удивлению, испытывая вполне искреннее желание помочь.
Ван Ци засомневался. Возможно, на ум ему пришло воспоминание о том, как Чень Гэ помог поднять упавшую листовку, потому что взгляд его смягчился.
– Судя по всему, ты порядочный молодой человек, так что я дам тебе совет: уходи отсюда, пока можешь! Ни за что не оставайся здесь на ночь!
– Я уже оплатил своё пребывание здесь. Назовите конкретную причину, по которой мне следует уехать. – Чень Гэ прибыл сюда с целью завершить миссию-испытание. Если он сдастся на полпути, сценарий «Полуночное убийство» будет навсегда заблокирован.
– Деньги тебе важнее собственной жизни? – Ван Ци бросил пару осторожных взглядов по сторонам, убеждаясь, что их разговор никто не подслушивает, и прошептал: – В этом здании произошло убийство, все об этом знают.
– Я что-то такое уже слышал, но в интернете об этом не было ни словечка. Поэтому я решил, что это были обычные слухи, – ответил Чень Гэ.
– Всё потому, что раньше этот комплекс назывался Фу Ань. Название поменялось как раз после случившегося. То убийство потрясло весь район, но виновного так и не удалось найти. Мёртвые не были отмщены, поэтому с тех пор они каждую ночь возвращаются на место своей гибели, – поведал Ван Ци. Судя по всему, он принимал эту историю за чистую правду.
– Неужели вы до сих пор верите в призраков? – Чень Гэ натянуто улыбнулся. На самом деле, он страшно нервничал, так как был знаком с потусторонним миром лучше, чем кто-либо ещё. Он бы дорого дал за возможность никогда больше не пересекаться с духами.
– Когда-то я тоже считал эти истории выдумками... Пока не пропала моя жена. – Ван Ци в отчаянии взъерошил свои волосы, усталость на его лице стала ещё ясней.
– Зачем она вообще сюда приехала? – Эта история заинтриговала Чень Гэ. Его родители исчезли при странно схожих обстоятельствах.
– Понятия не имею. Я даже не слышал об этом жилом комплексе до дня её исчезновения. Полиция рассказала мне о нём. Именно здесь её следы оборвались. – Руки Ван Ци застыли, сжав в пальцах пряди волос. – Я не знал ,что ещё мне делать, поэтому переехал сюда.
– Получается, вы нашли какие-то зацепки?
Слова как раз готовились сорваться с губ Ван Ци, как вдруг тот замер. Достав телефон из кармана, он напечатал одну фразу:
«Моя жена заключена в этом здании!»
Чень Гэ был в шоке, прочитав это заявление; такого он совсем не ожидал.
– Брат, похищение – это совсем не то же самое, что исчезновение!
Ван Ци зашипел на Чень Гэ, призывая его к тишине. Он повернулся лицом к тупику, спиной – к коридору, а затем открыл другое приложение и протянул телефон Чень Гэ. Тот, прочитав письмо из электронного почтового ящика, почувствовал, как земля уходит из-под ног.
Это было сообщение от жены Ван Ци!
В письме было всего два слова: «Спаси меня!» Но больше всего пугало то, что сообщение было отправлено в 2 часа ночи.
– Ваша пропавшая жена посреди ночи прислала вам сообщение с просьбой о помощи? – Чень Гэ быстро отошёл от потрясения. – Почему вы не обратились в полицию? Она же всё ещё жива!
– Можешь мне не верить, но это сообщение, каждый раз одно и то же, приходит на мой телефон каждую ночь. И исчезает, стоит мне заснуть. – Ван Ци указал на свои налитые кровью глаза. – Чтобы не дать ему пропасть, я не спал уже больше суток.
– Сообщение удаляется, пока вы спите? – Это была самая необычная вещь, которую Чень Гэ когда-либо доводилось слышать.
– Знаю, ты решишь, что я спятил, но я не сказал ни слова лжи. – Ослабший Ван Ци прислонился к стене и убрал телефон в карман. – Со мной здесь постоянно творятся какие-то странности. Я постоянно нахожу в своей комнате вещи своей жены, словно бы она просит меня найти её поскорее.
Стоило Ван Ци закончить свою речь, как Чень Гэ содрогнулся. С учётом последних полученных им знаний жена Ван Ци не пропала, а погибла и стала призраком. Наверное, ему являлся её дух. Только так можно было объяснить услышанное, если, конечно, принять слова Ван Ци на веру.
– Моя жена исчезла в этом доме, и здесь моя жизнь перевернулась вверх дном. Поверьте мне, это место проклято. Оно полным-полно злобных призраков. Любого, кто приблизится к этому месту, ждёт беда, так что бегите отсюда, пока ещё можете. – После такой тирады лицо Ван Ци побледнело, как будто он потратил на неё все свои силы.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления