Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 10

Онлайн чтение книги Отдаю тебе две зеленые шляпы Give You Two Green Hats
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 10

Глава 10

Десять минут спустя Лу И вежливо пригласил собеседника из своей комнаты и, наконец, успокоился.

Ему потребовалось всего 14 часов от того, чтобы узнать, что Фан Чуань исчез, до того, как найти нового жениха и привести все в порядок.

Каждый шаг был выполнен в точности так, как он ожидал, за исключением Юй Кэ.

Приложив палец к месту соприкосновения двух людей, Лу И подумал про себя, может быть, он слишком снисходителен, может быть, в следующем году ему стоит обратить внимание на баланс между двумя людьми?

Мечты не было.

На следующее утро Лу И разбудили его биологические часы. Он переоделся в сшитый на заказ костюм для свадьбы, прошел в комнату, где отдыхал Юй Кэ, и постучал в дверь.

Юй Кэ в пижаме открыл дверь и потер сонное лицо. Когда люди просыпаются или выходят из ванны, они в основном не сильно привлекательные, но Юй Кэ выглядел неожиданно мило.

Лу И поприветствовал своего нового мужа добрым и вежливым тоном:

«Доброе утро, как ты спал прошлой ночью?»

Голос Юй Кэ был немного усталым:

«Доброе утро, я хорошо спал. Мне сегодня нужно вставать так рано?»

Поскольку он заменил Фан Чуаня и жил в семье Лу, свадебный прием был отменен, что сэкономило много времени.

«Я буду проверять твой прогресс со вчерашнего дня. Место проведения свадьбы находится примерно в двух часах езды отсюда. Дальше будет очень тяжело. Если чувствуешь усталость, можешь отдохнуть в машине».

Его голос был низким, а выражение лица очень серьезным. Он сказал:

«Помни, что нельзя вести себя так же небрежно, как вчера, понимаешь?»

«Понятно, просто проверь меня».

Юй Кэ повернулся боком и позволил Лу И войти в свою комнату.

На этот раз на свадьбу приедет много представителей СМИ. Все прожекторы будут направлены на молодожен.

Лу И должен убедиться, что Юй Кэ не сделает никаких ошибок, поэтому, в отличие от вчерашнего дня нужно проверить каждую деталь.

Двумя часами позже Юй Кэ выглядел очень уставшим, как будто он работал с народным конгрессом три дня и три ночи, и был истощен.

Он посмотрел на Лу И, который все еще был полон энергии, и слабо сказал:

«Директор Лу, ты действительно очень строг».

Лу И не ответил на его слова, только закрыл папку в руке:

«Есть еще небольшое упущение, но его достаточно, чтобы разобраться с гостями. Твоя память лучше, чем я думал. Если ты не возражаешь, я могу устроить тебе работу в Лу, и зарплата будет примерно вдвое больше твоей нынешней».

Если бы он был секретарем Лу И, у него, конечно, не было бы лишних услуг перед этим боссом.

Юй Кэ действительно устал. Два часа назад ему казалось, что Лу И – ангел, излучающий свет. Но два часа спустя, смотря на его лицо, Юй Кэ казалось, что он смотрит на ужасного дьявола.

Глаза Юй Кэ немного загорелись, но он все равно отказал ему:

«Звучит здорово, но, поскольку я твой нынешний муж, лучше избегать подозрений».

Лу И сказал небрежно, но другая сторона отказалась, поэтому он не собирался заставлять его.

Сейчас семья Лу готовилась к свадьбе, а с другой стороны, мать, заплатившая много денег, наконец связалась со своим сбежавшим сыном в два часа ночи.

Когда она вышла на связь, то пришла в ярость, отругала сына, не считая себя леди, а затем другой абонент повесил трубку.

Когда она сменила номер и снова связалась, то перестала говорить ерунду, чтобы излить свой гнев. Вместо этого она прямо сказала:

«Ты знаешь, что Лу И женится сегодня?»

Возмущенный голос Фан Чуаня раздался из телефона:

«Я знаю, что сегодня должна была быть свадьба, но я действительно не люблю его. Может быть, некоторых людей не волнует любовь, но если бы я вышел за него замуж, то жалел бы об этом всю свою оставшуюся жизнь. Мам, извини».

Как только он закончил говорить, то собирался повесить трубку.

Но холодные слова г-жи Цинь остановили его:

«Я имею в виду, что сегодняшняя свадьба состоится, как и предполагалось, и человека, которого тебе следует пожалеть, - это я, твоя мать!»

Фан Чуань был озадачен:

«Мама, что ты имеешь в виду?»

Как могло быть, чтобы свадьба продолжалась без другого жениха? Он знал Лу И десять лет и знал, что другая сторона не была человеком, ищущим стыда.

Чувствуя, что ее сын может прислушиваться к ее собственным словам, Цинь Лань успокоилась. Теперь самой важной задачей было не отругать сына, и не дать продолжиться абсурдной свадьбе.

«Что я имею в виду, твоя мать относится к тебе как к сокровищу, а он? Как только он узнал новости, то сразу нашел кого-нибудь, кто готов выйти замуж за него. Я думаю, он давно тебе изменял. Мой глупый сын, ты сбежал напрасно, ты позволил другим воспользоваться преимуществом, чтобы занять верхнюю позицию».

Фан Чуань все еще был немного шокирован. Услышав это, он был уверен, что госпожа Цинь просто таким образом хотела его вернуть, чтобы завершить свадьбу:

«Мама, не лги. Я не верю в то, что за такое короткое время Лу И мог кого-то найти, и он не стал бы так со мной обращаться ».

Г-жа Цинь готова была взорваться от волнения. Она боялась, что сын снова повесит трубку и поменяет телефонную карточку. Она больше не будет поливать Лу И грязью. Она бросила свои собственные уловки:

«Он действительно нашел тебе замену. И не кого-нибудь, а твою первую любовь, Юй Кэ!».

Из телефона раздался звук падающего тяжелого предмета. Через полминуты дыхание Фан Чуаня стало тяжелее:

«Мама, разве ты не лжешь мне, как он мог связаться с Юй Кэ?»

Он не поверил этому, но его тон сильно отличался от начального. Фан Чуань был явно потрясен.

Он очень хорошо знал свою мать. Когда он был молод и невежественен, он был готов сделать все ради настоящей любви. Даже после того, как другой участник сказал жестокие слова и ушел, он не мог не подумать о том, чтобы порезать себе запястье.

Семья ненавидела Юй Кэ, особенно его мать.

В голосе Цинь Лань прозвучала ненависть:

«Ты! Сегодня в 12 часов состоится свадьба. Ты должен прийти на нее».

«Но мама, а что, если ты солгала мне?».

«Что хорошего я могу получить от того, что солгу тебе? Давай поговорим об этом. Неужели ты действительно хочешь разорвать связи со своей семьей по этому поводу?»

«Но я сейчас в стране А».

«Сколько времени нужно, чтобы приехать в страну Б? Если не успеваешь, возьми частный самолет».

Она не хотела, чтобы все в семье знали об этом. В конце концов, ей было неловко, но она ничего не могла поделать.

Фан Чуань замолчал, а затем сказал:

«Я проверю ближайший рейс».

Независимо от того, было ли то, что его мать сказала правдой или ложью, он хотел взглянуть. Если она солгала ему, он признает это, но если это правда, он должен удостовериться.

Убедившись, что ее сын может вернуться до свадьбы, Цинь Лань почувствовала облегчение. Она могла бы рассказать Лу И о новостях, но поведение другой стороны было равносильно пощечине. Она заколебалась и предпочла временно скрыть это.

Что касается Юй Кэ, он переживет.

Семья Лу и Фан дружили так долго. Возможно, Лу И сможет простить своего возлюбленного Фан Чуаня и не променяет его на человека, которого знает меньше суток.

Цинь Лань почувствовала облегчение и, наконец, смогла спать спокойно.

Все шло хорошо, но когда они подошли к церкви, Юй Кэ, сидевший в свадебной машине, был необъяснимо обеспокоен.

Лу И почувствовал беспокойство другого человека и повернулся к нему:

«Что случилось, ты выглядишь как-то неважно? Тебя укачало?».

«Ничего, я просто немного нервничаю».

Лу И взял Юй Кэ за руку. Рука его мужа была нежной и спокойной:

«Успокойся, со мной все будет хорошо».

Юй Кэ сжал его теплую руку:

«Я знаю, я не подведу тебя».

В смотровом стекле машины отражались два нежных лица, оба красивые персонажи.

Все, кого пригласили две семьи, были порядочными людьми. Хотя они могли догадаться, что замена жениха определенно произошла не из-за того, что секретарь случайно ошибся, составляя список, они пришли к соглашению между двумя сторонами. Пока состоялась свадьба, этого было достаточно.

Все они были людьми, которые видели мир, пережили странные вещи, и домашние дела других людей не имели к ним никакого отношения.

Свадьба прошла согласно графику. В священной церкви сцена была заполнена гостями. На сцене священник скандировал свадебное послание, как в сериале, спрашивая одного из женихов.

«Мистер Лу, вы принимаете г-на Ю своим законным мужем, чтобы жить с ним и в горе, и в радости?».

«Да, я.…».

Более громкий голос прервал низкий и мелодичный голос молодого человека:

«Нет, не хочет!»


Читать далее

Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 1 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 3 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 4 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 5 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 6 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 7 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 8 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 9 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 10 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 11 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 12 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 13 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 14 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 15 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 16 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 17 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 18 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 19 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 20 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 21 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 22 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 23 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 24 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 25 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 26 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 27 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 28.1 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 28.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 28.3 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 28.4 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 29.1 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 29.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 30.1 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 30.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 31 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 31.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 32 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 33 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 34 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 35 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 36 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 36.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 37 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 37.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 38 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 39 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 40 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 41 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 42 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 43 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 44 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 45 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 46 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 46.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 47 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 48 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 49 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 50 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 51 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 51.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 52 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 52.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 53 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 53.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 54 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 55 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 56 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 57 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 58 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 59 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 60 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 61 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 62 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 63 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 64 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 64.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 65 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 66 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 67 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 68 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 69 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 70 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 10

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть