Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 53

Онлайн чтение книги Владыка Демонов думает, что дети не его The devil thought the sons were not his
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 53

Глава 53

"Ичу, Чу, Цзюньян, Янь".

(п.п.: в китайском языке есть слова имеющие одинаковое произношение, и, чтобы понять о каких иероглифах в имени идет речь, обычно китайцы произносят слова, в которых есть эти иероглифы. В Данном случае произнесли следующее:

衣者,褚,俊彥,彥

В этом имени первый иероглиф как в имени Чу Юй, а второй как в имени Янь Линь)

Чу Юй пристально смотрел на юношу, все еще не развеяв свои подозрения, в основном из-за предыдущего послужного списка Янь Лина, появившегося в облике Сяо Чжаня в горах Нилан.

Чу Янь, также известный как Янь Линь, улыбнулся Чу Юю, довольный его реакцией.

Он направлялся к горе Ланья и искал любимый предмет четырехлетнего ребенка, когда случайно наткнулся на Чу Яня, которого сбросили со скалы, и у него оставался только один вздох.

Имя Чу Янь было ему по душе, поэтому он решил позаимствовать его личность. Это имя наверняка привлечет внимание Чу Юя с первого раза.

Поскольку он собирался одолжить свою личность, он продолжил выяснять, кто такой Чу Янь и почему он здесь.

Узнав об этом, он обнаружил, что в этом есть большая доля правды.

Чу Янь не упал с обрыва случайно, а был столкнут с него самим сводным братом.

Хотя он был первым сыном князь Хуайнаня, его не любил отец, потому что отец бросил его мать, которая рано умерла от болезни, и потому он был слабым и глупым.

Чу Чжоу, сын наложницы, был больше похож на первого сына княжеской семьи, чем он сам.

Мать Чу Чжоу была танцовщицей, скромного положения, но очень красивой и привыкшей к лести, и пользовалась большой популярностью у князя Хуайнаня. Князь Хуайнань взял больше наложниц, но ее положение также осталось неизменным.

Чу Чжоу также очень конкурентоспособен, даже бессмертный учитель, приглашенный домом, похвалил его за его кости, отличную квалификацию, если он поступит на даосскую практику, то, безусловно, будет иметь блестящее будущее.

В отличие от Чу Яня, бессмертный учитель лишь простодушно прокомментировал "обычный и непримечательный", а затем оставил все как есть.

В этом помещении никто не будет обращать внимания на Чу Яня, даже князь Хуайнань также только как будто нет такого сына, только сосредоточиться на Чу Чжоу.

Чу Чжоу ненавидит Чу Яня, потому что каким бы хорошим он ни был, он все равно сын наложницы, в глазах посторонних, чем Чу Янь, первый сын главной жены.

Он вырос, издеваясь над Чу Янем, раздевал его догола и бросал в озеро, ища, кто бы его избил.

Князь Хуайнань иногда натыкался, но также только слегка сказал Чу Чжоу пару слов, а затем повернулся, чтобы ругать Чу Янь, почему такой невежественный, всегда заставляет своего брата сердиться.

Чу Янь в глубине души боится Чу Чжоу, поэтому, когда ему приказывают пойти на утес одному и никому ничего не говорить, он может только сделать это.

Но он никогда не думал, что на этот раз Чу Чжоу захочет его смерти.

Он смирился с тем, что над ним всю жизнь издевался и мучил Чу Чжоу, и что он будет убит ими, и никто не узнает правды.

Он сломал ногу, его лицо было покрыто кровью и плотью, глаза были широкими и налитыми кровью, а окровавленные руки отчаянно хватались за халат.

"Я не счастлив! Почему они продолжают жить счастливо после моей смерти? Я хочу, чтобы Чу Чжоу умер ужасной смертью, я проклинаю, проклинаю князя Хуайнаня, проклинаю весь дом князя Хуайнаня, я хочу, чтобы все те, кто издевался надо мной, умерли мучительной смертью...".

Он был в истерике, его глаза навсегда закрылись в бесконечной ярости.

"Маленький сопляк, разве ты не знаешь, как дать отпор, когда над тобой издеваются? Если вы хоть раз окажете сопротивление, он не посмеет уступить вам ни дюйма. Кроме того, ты слишком многого хочешь".

«Первое, что я хочу сделать, это отправиться на гору Ланья, и если я встречу там Чу Чжоу, я смогу помочь тебе, в качестве награды за использование твоей личности".

Когда он оглянулся, то заметил, что Чу Юй сделал несколько шагов ближе к нему и пристально наблюдает за ним.

"Почему ты позволил ему прийти ко мне? ты узнал меня?" спросил он подозрительно.

Ли Чжу сказал, что друг попросил его прийти к нему, и что друг сказал, что он самый красивый.

Чу Янь должен быть другом Ли Чжу.

Его взгляд на Чу Юя стал горячим и страстным: "Бессмертный Чу, я действительно имел удовольствие встретиться с тобой издалека, и твой голос и стиль навсегда запечатлелись в моей памяти. Я знаю, что мое положение скромно, поэтому я не хочу быть рядом с тобой все время, я просто хочу быть ближе, даже если я могу быть учеником Секты Цинфэн".

Он пристально смотрел на Чу Юя и говорил прямо и открыто, словно предлагал свое сердце без всяких оговорок.

Толпа была ошеломлена.

Чу Юй был хорошо одет, красив, и ему благоволили бесчисленные женщины, но это был первый раз, когда ему прямо признались в этом на публике, особенно мужчина.

Чу Чжоу потрясен, он вспомнил жеманство и не может даже говорить ясно Чу Янь, когда он имел смелость, осмелился признаться в любви к статусу благородного бессмертного монаха на виду у публики?

Ли Чжу также выглядел удивленным.

Он и Чу Янь встретились случайно, и с тех пор они путешествовали вместе. Чу Янь был тихим человеком, который мало говорил, и это был первый раз, когда он сказал так много на одном дыхании.

Он был настолько смел, что признался в любви к Бессмертному!

Чу Юй ничего не сказал, он все больше и больше подозревал личность своего противника.

Чтобы подтвердить свои подозрения, Чу Юй появился перед Янь Линем, мелькнув силуэтом.

Прежде чем его оппонент успел отреагировать, он поднял руку и коснулся своей челюсти.

Даже самая тонкая маскировка оставит изъян, а осторожное прикосновение выявит его.

Он сосредоточился на поиске изъяна, проводя кончиками пальцев по челюсти и за ухом, не понимая двусмысленности этого жеста.

Мужчины и женщины на дороге остановились с широко раскрытыми глазами, чтобы увидеть, как потрясающе красивый бессмертный джентльмен обхватил руками щеку худого юноши и прикоснулся к ней в двусмысленной манере.

Какая захватывающая сцена!

Молодой человек стоял на месте, его щеки постепенно становились пунцовыми, а под пунцовым цветом скрывался трепет возбуждения и удовлетворения.

"Бессмертный, бессмертный, ты слишком активен". Он застенчиво ответил: "Конечно, у меня нет никаких проблем, вы можете делать все, что хотите. Если вы не можете больше ждать, почему бы нам не пойти в другое место? Здесь слишком много людей, мне будет неловко".

Людей вокруг становилось все больше и больше, все они с нетерпением ждали начала шоу.

Рука Чу Юя замерла, и он огляделся вокруг, увидев на лицах всех волнение и предвкушение, даже сестра Му была потрясена.

"О чем ты говоришь?" Он сердито сказал, когда его мочки ушей немного покраснели.

Он замер на мгновение, и выражение его лица стало мрачным: "Простите, господин, я ошибся. Я думал, что ...... - это моя вина, и я не должен была ничего говорить. Можешь ли ты не сердиться на меня?"

Он сказал: "Я рад, я рад». Чу Юй сорвал кожаную маску.

Чу Юй не знал, как все так получилось, и, видя выражения лиц зрителей, съевших большую дыню, он не мог не чувствовать себя смущенным.

"Сестра, пойдем".

Он отказался от проверки личности Чу Юя и просто хотел убраться из этого места.

Му Цин согласился, подбородком поведя.

После ухода двух Бессмертных Монахов, Чу Чжоу не стал продолжать искать проблем с Янь Линем.

В конце концов, если бы с ним что-то случилось, он был бы первым под подозрением. Приближалось собрание рекрутов Секты Бессмертных, поэтому не было необходимости создавать проблемы в это время.

"Ты далеко зашел". Он стиснул зубы и сказал: "Посмотрим".

Чу Чжоу в сиянии славы повел нескольких слуг к испытательной платформе.

Ли Чжу похлопал себя по груди и с опаской сказал: "Ты слишком смел, этот человек - бессмертный, что если он рассердится и изгонит тебя из Южного Города?".

Янь Линь покачал головой: "Не будет".

"Ты говоришь так, будто хорошо знаешь Бессмертного". Ли Чжу пробормотал, а затем посоветовал Янь Лина: "Бессмертный Чу действительно очень красив и имеет высокий уровень культивирования, но ты должен отказаться как можно скорее, ты ему не понравишься. Самое главное для нас сейчас - это войти в нашу любимую секту бессмертных и заниматься культивированием».

"Я приехал сюда из-за него".

Он искал новые и интересные предметы, чтобы порадовать двух своих сыновей, но прежде ему нужно было вернуть Чу Юя.

С выражением лица "ты безнадежен" Ли Чжу оставил попытки убедить его и спросил: "Почему ты просто не сказал правду? Чу Чжоу и остальные уже издевались над тобой, так что если ты скажешь правду, Бессмертный сможет помочь тебе. Ты ведь не боишься Чу Чжоу?".

Янь Линь подозревал, что Ли Чжу неправильно его понял.

Вспоминая это путешествие, можно сказать, что у них была своя доля неприятностей, и каждый раз Ли Чжу был первым, кто защищал его, как будто он был слаб.

"Доказательств нет", - лаконично сказал он.

Ли Чжу молчал, размышляя об этом.

Не мешая Чу Чжоу, они вдвоем продолжили идти к испытательному стенду.

Испытательный стенд находится у подножия горы Ланья, и только те, кто прошел испытание и получил путеводитель, имеют право отправиться на гору Ланья для участия в выборах Бессмертных Врат.

Когда Янь Линь и Ли Чжу подошли к испытательному стенду, в очереди было не так много людей, больше людей стояли в стороне и наблюдали, не в силах принять решение.

Если бы выяснилось, что у них нет квалификации культиватора, им пришлось бы вернуться домой, а кто на это согласится?

Чу Чжоу не спешит входить, прижимаясь к груди, стоит в стороне и саркастически смотрит на Янь Линя.

Янь Линь проигнорировал его, и Ли Чжу сразу вошел.

Ли Чжу прошептал: "Я так нервничаю, если меня не выберут, я смогу вернуться и унаследовать свиной ларек моего отца".

Янь Линь: "У тебя хорошая квалификация".

"Спасибо за утешение, хотя толку от него немного". Он сказал, глядя на Чу Чжоу, который шел позади него, его голос понизился: "Он сделал это специально, не пришел рано и не пришел поздно, а шел позади нас".

Янь Линь шел прямо, даже не взглянув на Чу Чжоу.

Чу Чжоу очень горд, он знает, какая у Чу Янь квалификация, намеренно ждал здесь, чтобы они вошли вместе, естественно, хотят увидеть его позор.

Он не думает, что Чу Янь также может пройти тест, чтобы получить путеводитель.

Он вошел во внутреннюю комнату, которая была просторной, с хрустальным столом посередине, на котором стояли два хрустальных шара.

Старик, сидевший на стуле рядом с ними, даже не поднял глаз, когда увидел их, и спросил: "Кто придет первым?".

Ли Чжу нервничал больше всех и хотел умереть как можно скорее, поэтому он сделал шаг вперед и сказал: "Я пойду первым".

"Положите руку на хрустальный шар и подождите одну минуту".

Ли Чжу послушно сделал то, что ему сказали.

Хрустальный шар изначально был тусклым, но после того, как он положил на него руку, он начал светиться слабым желтым цветом, а когда желтый цвет стал ярче, появился слабый зеленый цвет. Два света разделили хрустальный шар на две части, что было чрезвычайно ослепительно.

Не понимая, что это значит, Ли Чжу нервно спросил: "Что, что это?".

Старик встал, его глаза сияли: "Поздравляю, это редкий двойной духовный корень ветра и земли".

Ли Чжу с облегчением вздохнул и сказал: "Наконец-то мне не придется возвращаться, чтобы унаследовать свиной прилавок", после чего положил руку на хрустальный шар рядом с собой.

Хрустальный шар был окружен желтым свечением.

Красный, оранжевый, зеленый, голубой и фиолетовый, а желтый - третий цвет.

Улыбаясь еще шире, старик вписал имя, происхождение и духовные корни Ли Жу в справочник и отдал его ему, напомнив, чтобы он берег его и не терял.

Старик назвал ему свое имя, происхождение и духовные корни.

Янь Линь колебался, Чу Чжоу не смеет идти вперед, должно быть, из-за слабого сердца.

Не прошло и минуты, как появились результаты теста Чу Чжоу. Корень двойного духа огня и земли, квалификация зеленая, хуже, чем у Ли Чжу на один уровень.

Чу Чжоу явно не очень доволен, сдерживает эмоции, после того как взял путеводитель, с интересом ждет, когда Чу Янь выставит себя на посмешище.

Янь Линь медленно и методично подошел к хрустальному шару, под злобным взглядом Чу Чжоу, положил руку на хрустальный шар.

Хрустальный шар даже не амортизирует, мгновенно вспыхивает ослепительный красный свет, ослепительный, комната покрывается слоем красной тени.

На лице Чу Чжоу застыла дубовая улыбка.

Старик широко раскрыл глаза и взволнованно сказал: "Небесный Духовный Корень! Это Небесный Духовный Корень, я никогда не видел такого ослепительного. Маленький друг, быстро, быстро положи руку на хрустальный шар рядом с тобой, дай мне посмотреть, какова твоя квалификация".

Его отношение к Янь Лину явно изменилось.

Притворившись удивленным, он положил руку на хрустальный шар рядом с собой, как ему было сказано.

Хрустальный шар молчал и не двигался, как будто был сломан.

Чу Чжоу издал смешок. Что с того, что у вас нет таланта, вы не можете вступить на путь культивации.

Он подумал так, затем увидел, как хрустальный шар яростно вспыхнул ослепительным красным светом, красный свет становился все ярче и ярче, хрустальный шар, кажется, не выдержал, на самом деле появилось несколько трещин, а затем превратился в куски.

Почувствовав испуг, он поспешно убрал руку и с беспокойством посмотрел на старика, спрашивая, не натворил ли он бед.

Старик уже был ошеломлен этим великим сюрпризом и вздыхал снова и снова: "Чудо веков, чудо веков! С вашими духовными корнями и качествами ваше культивирование обязательно будет гладким, и вы сможете построить свой фундамент и сформировать даньтянь без особых усилий».

Лицо Ли Чжу поразило, он случайно задел большую ногу (п.п. нашел золотое бедро, на которое можно опереться)?

Чу Чжоу с пепельным лицом, недоверчивый, как такое может быть? Разве бессмертный мастер правительства не сказал, что Чу Янь имел посредственную квалификацию? Как он может быть каким-то гением?

На вершине горы Ланья построено несколько домов, в которых живут культиваторы различных сект.

Как секта бессмертных номер один в мире бессмертных и инициатор собрания бессмертных рекрутов, секта Цинфэн имеет отдельный двор.

Он не участвовал в решении всех вопросов, связанных с экзаменом, а предоставил это лидеру секты Му, а Чжун Сюй Нань, Му Цин и Чу Юй помогали ему.

После встречи с Чу Янем в тот день Чу Юй был обеспокоен и даже проверил его личность.

Но никакой полезной информации не было найдено, Чу Янь действительно был братом Чу Чжоу, оба они были сыновьями князя Хуайнаня, в этом не было никаких сомнений.

Странно то, что этот Чу Янь фактически такой же, как и Янь Линь, оба - корень небесного духа системы огня, более природный талант, неограниченный потенциал.

Если действительно существовал такой удивительно талантливый человек, как он мог оставить свое имя в оригинальной книге, как Чу Юй мог не слышать о нем?

Он все больше и больше подозревал, что Чу Янь был тем, о ком шла речь в книге, но не мог найти никаких доказательств этому.

Отбросив вопросы, которые не давали ему покоя уже несколько дней, Чу Юй толкнул дверь и вошел в комнату.

Через мгновение он снова поспешил выйти и спросил у Му Цин, которая шла к нему: "Сестра, ты видела, как кто-то входил в мою комнату?"

Увидев выражение его лица, она покачала головой и спросила: "Что случилось?".

"Забудь об этом, ничего страшного". Чу Юй заставил себя успокоиться: "Сестра, ты хочешь меня о чем-то попросить?".

Му Цин передала ему Духовный нефрит: "Лидер секты только что нашел меня и попросил пойти с Инь Юньчжи в Южный город, чтобы зачитать правила экзамена. Подумав об этом, я думаю, что ты больше подходишь, чем я, поэтому я оставлю это тебе".

Чтение правила экзамена может показаться простым, но только те культиваторы, которые усердно занимались культивированием и обладали добродетелью и честностью, будут отобраны.

Для монаха это молчаливое признание его репутации.

"Я так не думаю" Чу Юй сказал нерешительно.

Он не хотел, чтобы его сестра оставалась наедине с Инь Юньчжи, но он также не мог украсть ее место.

"На предыдущие выборы ходила только я, поэтому нет смысла проводить еще". Му Цин знала, о чем он беспокоился: "Я поговорила об этом с главой секты, и он согласился".

Когда она так сказала, у Чу Юя не было причин отказываться.

"Тогда я приму его". Чу Юй улыбнулся и взял нефрит, сказав с лукавой улыбкой: "Интересно, рассердится ли Инь Юньчжи, когда узнает, что это я здесь".

Му Цин рассмеялась и беспомощно сказала: "Ты".

Именно по этой причине она искала Чу Юя, и, сказав это, быстро ушла.

Чу Юй заглянул на нефритовую пластинку и, прочитав ее, положил в свой мешочек.

Осмотревшись, он не обнаружил никаких подозрительных фигур и вернулся в комнату.

Комната была небольшой, с кроватью в глубине и ширмой, отделяющей ее от книжного шкафа перед ней.

На открытом пространстве перед книжным шкафом лежала большая куча сушеной травы Билинь, а сбоку от нее стояла корзина с яйцами.

Когда Чу Юй увидел яйца, он вспомнил, что произошло в царстве Фантазии Демона.

Только он знал, что ему нужна бирюзовая трава, и только он знал о яйцах.

Чу Юй взял одно из яиц и держал его в руке, разглядывая его снова и снова, а затем взглянул на траву, лежащую рядом с ним.

Трава была чрезвычайно редкой, и он находил всего несколько семян везде, где искал, поэтому за такое короткое время он удивлялся, как ему удалось найти так много семян.

Когда он подумал о том, что его противник приложил немало усилий для поиска травы, на его губах появилась улыбка.

В день, когда зачитывались правила экзамена, Инь Юньчжи, увидев, что пришел именно он, был очень раздосадован.

Он с нетерпением ждал того дня, когда узнает, что вместе с Му Цин отправится в Южный город, чтобы прочитать правила экзамена.

Он переоделся в новый халат, искупался и возжег благовония перед выходом.

Он также сделал пирожное с персиковыми цветами, чтобы подарить Му Цин. Он вспомнил, что она любила его пирожные с персиковыми цветами.

Он помнил, как приготовить слойки с персиковыми цветами, но он был очень неопытен, поэтому ему потребовалось два дня на кухне, чтобы приготовить слойки с персиковыми цветами и сохранить тот же вкус, что и раньше.

Но он не знал, что Чу Юй все испортил.

Никто не знал, как был опустошен Инь Юньчжи, когда услышал шаги и повернулся, чтобы с улыбкой подать пирожное с персиковыми цветами, только чтобы увидеть лицо Чу Юя.

Если бы не тот факт, что позади него стояли глава секты Му, брат Чжун и другие ученики из павильона Гуаньюнь, Инь Юньчжи, вероятно, уже начал бы действовать.

Несмотря на это, его лицо все еще было уродливым, и он уставился на Чу Юя со свирепым выражением лица, как будто хотел убить его.

Чу Юй был спокоен за себя, так же как и за то, что его взволновал крах Инь Юньчжи.

Он улыбнулся, взял лежащее перед ним пирожное с персиковыми цветами, как будто не видя взгляда противника, который хотел его убить, и спросил с насмешливым удивлением: "Это для меня?".

При всех Инь Юньчжи не мог сказать, что он специально приготовил это для Му Цин. Даже несмотря на то, что он хотел положить кондитерское изделие с персиковыми цветами на лицо Чу Юй, он заставил себя кивнуть и выдавил "да" сквозь стиснутые зубы.

"О, как неловко, я даже не приготовил для тебя подарок". Чу Юй извинился, но очень быстро принял пирожное с персиковыми цветами.

Он открыл коробку и увидел четыре кусочка слоеного теста с персиковыми цветами, аккуратно уложенные внутри, с персиковыми цветами, аккуратно написанными сверху в форме любовного сердца.

Чу Юй слегка сузил глаза, взял кусок теста с персиковыми цветами и без раздумья откусил большой кусок, разжевав сердцевину на вершине и съев ее.

Инь Юньчжи наблюдал, как сюрприз, который он приготовил для Му Цин, был разрушен Чу Юем, и его кровь прилила к поверхности, а разум был в смятении.


Читать далее

Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 1 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 2 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 3 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 4 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 5 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 6 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 7 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 8 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 9 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 10 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 11 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 12 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 13 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 14 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 15 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 16 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 17 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 18 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 19 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 20 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 21 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 22 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 23 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 24 (1) 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 24 (2) 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 24 (3) 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 25 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 26 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 27 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 28 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 29 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 30 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 31 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 32 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 33 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 34 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 35 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 36 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 37 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 38 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 39 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 40 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 41 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 42 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 43 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 44 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 45 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 46 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 47 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 48 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 49 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 50 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 51 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 52 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 53 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 54 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 55 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 56 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 57 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 58 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 59 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 60 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 61 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 62 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 63 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 64 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 65 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 66 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 67 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 68 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 69 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 70 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 71 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 72 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 73 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 74 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 75 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 76 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 77 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 78 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 79 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 80 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 81 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 82 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 83 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 84 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 85 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 86 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 87 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 88 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 89 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 90 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 91 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 92 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 93 Экстра 1 Часть 1 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 94 Экстра 1 Часть 2 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 95 Экстра 2 Часть 1 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 96 Экстра 2 Часть 2 09.03.23
Владыка Демонов думает, что дети не его (Перевод завершен) Глава 53

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть