Они бесцельно бродили по деловому району города, улицы пестрили украшениями, а из каждого кафе слышались веселые рождественские песни.
Девушка в красной шапке раздавала прохожим листовки и объявляла:
— В 20:00 в торговом центре пойдет искусственный снег. Приходите, приходите!
Когда девушка протянула листовку Цзи Ляо и Хэ Чэнмину, ее глаза заблестели, а улыбка стала шире.
— Это идеальное место для свидания! — произнесла она, подмигнув парням.
Цзи Ляо покраснел, молча взял флаер, взглянул на него и запомнил место и время.
Их город находился вблизи от южного побережья, поэтому снег, даже в самые холодные дни, выпадал довольно редко.
Хэ Чэнмин все еще не мог забыть ревность Цзи Ляо, он был уверен, что юноша обиделся или даже разозлился на то, что он отдал купленные цветы девочке. Но на самом деле Хэ Чэнмин боялся, что Цзи Ляо может отморозить руки, пока будет их нести.
Поэтому Хэ Чэнмин решил первым делом купить ему подарок, чтобы выразить свою любовь.
Когда они зашли в торговый центр, Хэ Чэнмин изучил карту и потянул Цзи Ляо прямиком на второй этаж, на котором находились магазины мужской одежды. Сначала Цзи Ляо подумал, что Хэ Чэнмин хочет обновить гардероб, и даже дал ему несколько советов. Но когда понял что к чему, тут же замолчал.
Несмотря на то, что Цзи Ляо знал о финансовом благополучии семьи Хэ, он не мог принять в подарок такие дорогие вещи.
— Тебе нравится? — спросил Хэ Чэнмин.
Цзи Ляо застыл на мгновение, а затем быстро покачал головой.
— Не нравится.
Хэ Чэнмин обнял его за талию, улыбнулся и прошептал:
— Это магазин моего брата, я могу взять все, что угодно.
В сердце Цзи Ляо закралось подозрение — неужели снова магазин брата? Что за ерунда: ресторан недалеко от школы и модный магазин в торговом центре — две совершенно разных отрасли.
— Не обманывай меня. — Он нахмурился, будучи уверенным, что школьный хулиган просто играет с ним.
Хэ Чэнмин действительно обиделся. Когда Цзи Ляо не поверил, он пошел прямо к менеджеру магазина.
— Мой старший брат сегодня здесь?
Менеджер кивнула. Она уже несколько раз встречала Хэ Чэнмина — второго сына семьи Хэ, поэтому сразу его узнала.
— Здесь. На складе. Передать, что молодой мастер ищет его?
Увидев эту сцену, Цзи Ляо поверил Хэ Чэнмину, он хотел извиниться за то, что обвинил его во лжи, но не успел, потому что Хэ Чэнмин ответил менеджеру:
— Да, позовите.
Менеджер тут же передала это поручение одному из продавцов.
Цзи Ляо сглотнул.
— Выйдет твой брат? — Мгновенно запаниковал юноша, он еще не был морально готов знакомиться с кем-то из семьи Хэ.
— Не волнуйся, мой брат обо всем знает. — Хэ Чэнмин взял его за руку, словно обещая, что все будет хорошо. Как ни странно, этот нежный жест действительно успокоил волнение Цзи Ляо.
Вскоре к ним вышел Хэ Мушэн, он оказался красивым и высоким тридцатилетним мужчиной с глубокими чертами лица. Он был одет в темный винтажный костюм и черные начищенные до блеска туфли.
Увидев брата, Хэ Чэнмин тут же бросился ему навстречу и воскликнул:
— Брат! Познакомься, это — Цзи Ляо.
Но Цзи Ляо оказался слишком смущен и напуган, чтобы поприветствовать нового знакомого [1]. Увидев это, Хэ Чэнмин прошептал ему на ухо, желая подсказать:
— Назови его старшим братом [2].
Цзи Ляо, не подумав, послушал его и выпалил:
— Старший брат…
В ту же секунду Цзи Ляо покраснел до самых ушей и прикусил язык. Стыдоба!
(П/п: [1] — после того, как двух незнакомцев представляют друг другу, они должны обменяться приветствиями. Иное считается дурным тоном.
[2] — братом китайцы называют только хороших знакомых или близких друзей. Также такое обращение подходит для неформального общения. В данном случае «старший брат» был абсолютно неуместен)
Хэ Чэнмин громко рассмеялся, а затем ущипнул Цзи Ляо за мягкую щечку.
Когда мужчина увидел улыбку Хэ Чэнмина, его брови поползли вверх от удивления. Обычно, дома он всегда был хмурым и подавленным, но перед этим Цзи Ляо — светился от счастья.
Взгляд Хэ Мушэна переместился на стройного юношу рядом с его братом. Но он не разглядел в этом парне ничего особенного.
— Зачем пришел? — холодно спросил Хэ Мушэн.
— Разве мне нужно искать причину, чтобы повидать старшего брата?
Если бы Хэ Мушэн знал, что его вызвали только для того, чтобы что-то доказать Цзи Ляо, он бы задал Хэ Чэнмину хорошую трепку.
Несмотря на то, что у братьев были разные матери, их отношения были довольно хорошими. Это подтверждает случай трехлетней давности…
Мужчина усмехнулся, очевидно, не веря словам Хэ Чэнмина. Он не стал продолжать эту тему, взглянул на часы и предложил, не отрывая взгляд от Цзи Ляо:
— Раз уж такое дело — давайте поужинаем вместе.
Цзи Ляо испугался, услышав его серьезный тон, занервничал, снова сглотнул и не посмел ответить.
Заметив странное поведение Цзи Ляо, Хэ Чэнмин упрекнул брата:
— Прекращай делать такое лицо. Кого ты хочешь испугать?
— Вот наглец. — Фыркнул Хэ Мушэн и дважды неловко кашлянул. В тоже мгновение выражение его лица изменилось, став более дружелюбным.
Хэ Чэнмин довольно улыбнулся и спросил брата, в какое место тот планировал пойти. Выбор Хэ Мушэна пал на дорогой ресторан.
Цзи Ляо все еще был школьником, конечно, у него водились карманные деньги, но они не шли ни в какое сравнение с финансами Хэ Мушэна — мужчины, который мог тратить деньги налево и направо, не волнуясь об их остатке.
Но Цзи Ляо не посмел отказаться от совместного ужина, он мог лишь склонить голову и следовать за братьями.
Все трое пошли в китайский ресторан. Внутри тот выглядел роскошно, в очередной раз доказывая, что цены здесь были заоблачными.
Сев за столик, Цзи Ляо почувствовал на себе пристальный взгляд Хэ Мушэна, поднял глаза и смущенно улыбнулся ему в ответ.
Хэ Мушэн слегка кивнул, не показывая ни одной эмоции на своем лице. Сейчас братья были одинаково холодны.
Блюда очень быстро подали гостям. Хэ Чэнмин радостно рассказывал брату о Цзи Ляо и выглядел в это время словно счастливый ребенок. Хэ Мушэн совсем не привык видеть брата таким, уловил блеск в его глазах и даже немного позавидовал.
Хэ Мушэн не успел оглянуться, как ему стукнуло тридцать. У него была возлюбленная, на которой он не мог жениться. Он был вынужден расстаться с ней и отдать себя в жертву семьи — заключить брак с наследницей богатого семейства. Такова была участь первого сына семьи Хэ.
Три года назад, когда Хэ Чэнмин попросил его о помощи, он тут же откликнулся. Жизнь Хэ Мушэна стала совершенно безрадостной, он надеялся, что хотя бы его младший брат сможет испытать счастье…
Когда все досыта поели, Хэ Мушэн собрался расплатиться, но прежде чем подойти к кассе, обратился к Хэ Чэнмину:
— Он кажется хорошим парнем. Подумай еще раз и убедитесь, что не навредишь ему, когда придет время.
Как и у всех состоятельных домов, у семейства Хэ было множество секретов и правил, которые не все могли понять и принять. Хэ Чэнмин поднял глаза на брата и кивнул.
— Знаю, все будет в порядке.
Хэ Чэнмин ждал этого три года и не мог теперь так просто сдаться.
Хэ Мушэн сдержанно кивнул и перевел взгляд на Цзи Ляо. Он видел, что этот юноша был слишком мягким и наивным. Мужчина знал, что не стоит ничего ему говорить, но не смог удержаться от предостережения:
— Будь осторожен, береги себя.
Хэ Чэнмин поднял брови от удивления, а затем нахмурился.
«Какого черта? Неужели я совсем не заслуживаю доверия?»
— Не нагнетай. Я знаю, какого это — родиться в семье Хэ.
Цзи Ляо на мгновение опешил, он не знал, о чем говорил Хэ Мушэн, и почему Хэ Чэнмин так ответил брату. Цзи Ляо не был уверен, стоит ему знать об этом или нет. Быть может, лучше остаться в неведении.
Когда Хэ Мушэн расплатился, они разошлись. Мужчина вернулся к работе, а Цзи Ляо и Хэ Чэнмин пошли в магазин за одеждой. Они купили два одинаковых рождественских свитера и стали еще больше походить на парочку.
Когда наступил вечер и пробило 20:00, с потолка торгового-центра посыпался искусственный снег под известные рождественские песни.
Цзи Ляо посмотрел на стройного юношу перед собой и спросил:
— Ты всегда будешь меня любить?
— Конечно, — без сомнения ответил Хэ Чэнмин.
— И я, — признался Цзи Ляо и поцеловал его.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления