Линь Цзян должен был слушаться своего благодетеля, в противном случае, имел шанс потерять единственный источник денег и в будущем просить милостыню.
— В чем дело? — спросил Линь Цзян, лениво направляясь к парню.
— Ты ничего не хочешь мне сказать? — холодно спросил Гу Минжэнь, выражение его лица было хмурым и мрачным.
— Просто скажи, что ты хочешь от меня услышать! — Больше всего на свете Линь Цзяна раздражали двусмысленные вопросы.
К чему эти недомолвки? Если есть что сказать, то почему бы не сказать прямо?! Линь Цзян тихо выругался, осознавая, что совсем не понимает Гу Минжэня. Все-таки, они мыслили совершенно по-разному и абсолютно точно не были на одной волне.
— Две недели назад ты соблазнил меня, — ясно напомнил ему Гу Минжэнь.
Линь Цзян неловко закашлялся. Что не так с этим типом? Это случилось полмесяца назад, а он только сейчас решил это обсудить? Что было непонятного? Гу Минжэнь давал ему деньги, а он в обмен отдал свое тело. Разве может быть иначе? Только не говорите, что Гу Минжэнь хотел приютить его и растить как сына. Что за чушь!
Линь Цзян был «уткой» [1] Гу Минжэня, но никак не сыном!
(П/п: «鴨» — (утка) сленг: мужчина-проститутка, мальчик для секса)
— Так что, — лицо Гу Минжэня было серьезным, а тон голоса — немного резким, — ты должен взять на себя ответственность!
Боже, какого хрена? Ответственность? Это шутка?
— Молодой господин Гу, придите в себя. Ты [2] трахнул меня, это мне следует просить тебя взять ответственность, уж точно не наоборот. Как ты, бл*ть, смеешь говорить мне такое?!
(П/п: снова использует «老子» — «я» гневно (или шутливо))
Неужели этот волк с большим хвостом пытается выдать себя за маленького белого кролика [3]?!
(П/п: сноска на всякий случай: выражения популярные, поэтому оставляю дословный перевод. «大尾巴狼» — букв. «волк с большим хвостом»; обр. кто думает о себе невесть что, кто считает себя пупом земли, воображала, показной, показушный. «小白兔» — букв. «маленький белый кролик»; обр. чистый и невинный)
Конечно, Линь Цзян не осмелился произнести это вслух, боясь впасть в немилость и злоупотребить своим и без того шатким положением.
— Тогда… — Гу Минжэнь сурово взглянул на него. — Тогда почему бы мне не взять ответственность за произошедшее?
В то утро, как только Гу Минжэнь проснулся, его срочно вызвала к себе мать — Ли Янь. Поэтому у него не было возможности поговорить с Линь Цзяном, справиться о его самочувствии или что-то спросить о прошлой ночи. Следующие несколько дней Гу Минжэнь наивно ждал звонка, но Линь Цзян даже не думал о нем.
Гу Минжэнь решил, что переборщил и тем самым вызвал его ярость, но он не ожидал, что на самом деле Линь Цзян, этот сукин сын, вовсе не переживал и не отправил его в игнор, а просто сделал вид, что все нормально! Так, значит, утреннее безразличие было не игрой, ему действительно было плевать? Еще немного — и Гу Минжэнь мог потерять последние остатки самообладания.
— Что за бред ты несешь про ответственность? — Линь Цзян смущенно отвел взгляд. — Все это произошло добровольно.
— Добровольно? — Гу Минжэнь сделал шаг вперед и схватил юношу за подбородок. — Переспал со мной по своей воле, значит? Почему?
Линь Цзян посмотрел на него снисходительно. Конечно, он догадывался, какой ответ от него ожидали, но произнес резкие и жестокие слова:
— Из-за денег. Ты помог мне, а я — тебе, вот и все.
Их связь — просто сделка за деньги. Он говорил об этом ясно и прямо, твердо стоя на своем.
Линь Цзян упрямо отвернулся, будучи не в силах выдержать переполненный болью взгляд собеседника.
— Так, значит, так ты думаешь? — в голосе Гу Минжэня читались нескрываемая угроза и ярость, он так крепко сжал подбородок юноши, что белая кожа на его пальцах покраснела.
Линь Цзян произнес сквозь зубы:
— Я — всего лишь твоя «утка».
Он и правда считал себя просто «уткой».
Гу Минжэнь был глубоко поражен его словами, глаза юноши блеснули, а губы произнесли:
— Да будет так, Линь Цзян.
Сердце Гу Минжэня, казалось, пронзил острый меч, и все мечты, которые залегли глубоко в сердце, тут же рассыпались в прах. Линь Цзян не оставил ему ни малейшей надежды. Руки и ноги Гу Минжэня охладели… Почему этот сукин сын имел на него такое воздействие, почему мог с такой легкостью разбить ему сердце и разорвать душу?
Гу Минжэнь отпустил, его выражение лица снова стало равнодушным, а взгляд — безразличным.
— Раз ты так хочешь быть «уткой», я предоставлю тебе такую возможность. — Гу Минжэнь крепко схватил Линь Цзяна за запястье и резко потянул в сторону ближайшего отеля.
Линь Цзян не смог вырваться из хватки парня и попытался вразумить его:
— Молодой господин Гу… Гу Минжэнь, сейчас же день, что ты творишь?!
— Отъ*бись!
Глаза Гу Минжэня были красными от ярости, как и его лицо. Он грубо бросил паспорт на стойку регистрации, получил ключ, поднялся в номер и втолкнул Линь Цзяна в комнату.
— Быть «уткой» — значит не иметь права выбирать. День сейчас или ночь — тебя это не должно волновать.
Эти слова всколыхнули потаенные чувства в сердце Линь Цзяна. Он молчал, осознавая, что Гу Минжэнь прав. Он не может выбирать, его дело — просто подставить задницу.
— Вы правы, молодой господин Гу. Пожалуйста, будьте нежны со мной.
Линь Цзян медленно снял футболку и штаны и безразлично лег на кровать. Когда Гу Минжэнь увидел упрямство на его лице и чертовски соблазнительное тело, то мигом пришел в ярость, пнул тумбочку у изголовья кровати, из-за чего с нее с грохотом упал стационарный телефон.
Ты предпочитаешь притворяться и унижаться, вместо того, чтобы принять мои чувства?
Ладно.
Он перевернул Линь Цзяна на живот и уставился на его обнаженные дрожащие плечи. Глаза Гу Минжэня были по-прежнему красными, а сердце, которое неистово жаждало завладеть непокорный юношей, снова дрогнуло. Немного помедлив, он наклонился и поцеловал шею Линь Цзяна, спускаясь по спине все ниже прямиком к пояснице.
Внезапно атмосфера изменилась. Гу Минжэнь стал нежным и внимательным, и вскоре Линь Цзян был не в силах сдерживаться. Он яростно укусил край подушки, пытаясь подавить стоны.
Это был их второй опыт. Теперь они знали, как доставить друг другу удовольствие.
После нескольких раундов Линь Цзян чувствовал себя призраком! Он был изможден, поэтому, казалось, сразу же заснул. Когда его глаза закрылись, несколько оставшихся слез смочили густые ресницы. Гу Минжэнь крепко обнял юношу и прижал к себе.
Линь Цзян был послушным только когда спал.
Когда Гу Минжэнь посмотрел на красивого парня в своих объятиях, его сердце наполнилось нежностью. Сейчас он не хотел сдерживаться и бороться со своими чувствами и поцеловал закрытые глаза Линь Цзяна.
Днем у Гу Минжэня еще были занятия, поэтому, проверив время, он нехотя стал с постели. Укрыв Линь Цзяна одеялом, парень прошел в ванную, чтобы принять душ. В тот момент, когда дверь закрылась, Линь Цзян открыл глаза. Он не спал все это время. Прислушиваясь к шуму воды в ванной, юноша тупо уставился в потолок.
Неужели я ему все еще нравлюсь?
Но ведь прошло уже два года…
Гу Минжэнь вышел из душа, оделся, подошел к кровати и взглянул на спящего. Внезапно он подумал, что когда этот пес не скалился, то выглядел безумно милым. Глядя на приоткрытый рот Линь Цзяна, он не смог подавить желание, склонился, коснулся его губ и просунул язык.
Линь Цзян не посмел открыть глаз, боясь выдать себя!
Зачем он вообще притворился спящим?!
Как же сейчас юноша жалел об этом.
Когда Гу Минжэнь вдоволь насладился поцелуем, то сразу же ушел. Линь Цзян открыл глаза. Теперь он мог вздохнуть спокойно.
Черт, этот тип оказался самым настоящим извращенцем!
К счастью, одеяло оказалось достаточно толстым, чтобы скрыть возбуждение Линь Цзяна.
Юноша медленно встал и пошел в ванную, чтобы принять ванну и решить проблему. Гу Минжэнь использовал презерватив, поэтому во время мытья у Линь Цзяна не возникло проблем, но когда он вышел, то впал в ступор.
Бл*ть! Гу Минжэнь не оставил денег!
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления