Хэ Чэнмин прикусил язык. Он не думал, что Гу Минжэнь на самом деле все еще питает чувства к Линь Цзяну. Разве его скверное отношение не открыло глаза наследнику семьи Гу?
Честно говоря, даже если Цзи Ляо захочет с кем-то встречаться, с кем-то другим, Хэ Чэнмин не сможет так просто с этим смириться, не сможет отпустить Цзи Ляо так легко. Конечно, он понимал чувства Гу Мэнжэня — как можно было так быстро забыть о своей любви? Это невозможно.
Он не горел желанием ввязываться в отношения друзей, поэтому беспомощно похлопал Гу Минжэня по плечу и пригласил Цзи Ляо на ужин при свечах.
Несмотря на то, что они были вместе уже почти полгода, это было фактически их первое романтическое свидание.
На пароме подавали деликатесы из разных стран мира. Хэ Чэнмин знал, что Цзи Ляо любит морепродукты и предпочитал кисло-сладкий соус, поэтому отвел своего парня в испанский ресторан, где заказал несколько известных блюд, а также бутылку сладкого вина.
Официант подал два бокала, затем слегка наклонил бутылку — и из ее горлышка полилась голубовато-желтая жидкость, медленно наполняя сосуд. Парни почувствовали притягательный сладкий аромат. Глаза Цзи Ляо заблестели. Когда официант ушел, он тут же сделал глоток. Терпкий вкус постепенно сменился сладким, Цзи Ляо удивленно поднял брови — так вкусно.
Хэ Чэнмин сидел напротив, подперев подбородок рукой, и внимательно разглядывал довольное личико Цзи Ляо. Его сердце переполняли теплые чувства. Вдруг он осознал, что хотел бы всегда видеть своего возлюбленного таким счастливым.
Затем стали подавать заказанные блюда, стол ломился от вкусной еды. Цзи Ляо с удовольствием ел всего понемногу, он лишь жевал и глотал, совсем забыв про разговоры.
Хэ Чэнмин улыбнулся и сказал мягко:
— Ешь помедленнее, не спеши. Никто у тебя ничего не отнимет.
Цзи Ляо кивнул, размышляя над тем, что он хочет попробовать дальше. Его рот все еще был полон еды, но глаза уже наметили новую цель. Хэ Чэнмин протянул руку и взял креветку, взгляд Цзи Ляо сразу же последовал за ним, словно говоря: «Нечестно! Я увидел ее раньше!» Когда Хэ Чэнмин медленно очистил ее от розового панциря, вытер руки и положил чистое мясо на прежнее место, Цзи Ляо снова почувствовал счастье.
— Детка, как меня зовут? — произнес Хэ Чэнмин.
Цзи Ляо сглотнул, не отрывая взгляда от креветки и небрежно ответил:
— Хэ Чэнмин.
— Нет.
Увидев, что Хэ Чэнмин снова забирает креветку, Цзи Ляо забеспокоился и решил найти правильный ответ на его вопрос:
— Брат Мин?
— Издеваешься? Это для всех остальных, — хмуро отозвался школьный хулиган.
— Детка? Сокровище? — Цзи Ляо умирал от смущения, пытаясь удовлетворить желание своего парня и получить креветку!
Хэ Чэнмин усмехнулся и наклонился к нему над столом.
— Но ведь «детка» — это ты.
Лицо Цзи Ляо густо покраснело. Он больше не мог терпеть эти издевательства. В конце концов, он был самостоятельным парнем и мог сам почистить креветки. Да, он сам мог себя прокормить!
Цзи Ляо взял с блюда креветку и медленно и неумело очистил ее от панциря. Затем самодовольно хотел отправить ее в рот, но не тут-то было. Хэ Чэнмин ловко схватил Цзи Ляо за запястье и сам съел эту креветку, облизнув кончики его пальцев!
Цзи Ляо опешил и убрал руку, но место, которого коснулся кончик языка Хэ Ченмина, стало горячим.
— Обещаю, больше не стану дразнить. Будь хорошим мальчиком и открой рот, — сказал Хэ Чэнмин, поднеся к его губам очищенную — ту самую, заветную — креветку.
Цзи Ляо уже не доверял этому парню, но креветка выглядела так аппетитно… В общем, желание желудка перевесило недовольство Цзи Ляо, и юноша послушно открыл рот. Через мгновение от почувствовал насыщенный креветочный вкус и закрыл глаза от наслаждения.
Хэ Чэнмин, довольно улыбнулся и принялся кормить Цзи Ляо другими вкусностями со стола.
— Переел. — Цзи Ляо рухнул на стул, и его маленькое личико нахмурилось.
Хэ Чэнмин не смог вовремя остановиться, ведь ему так хотелось побаловать своего маленького милашку! Юноша махнул официанту и попросил у него две таблетки для пищеварения.
Когда парни вышли из ресторана, было почти пол девятого.
В это время на палубе было довольно много людей: мужчины и женщины, почти все были разбиты по парам и обнимались, болтали или целовались. Некоторые особо смелые даже взялись за дело, не боясь, что их увидят другие.
Цзи Ляо даже и представить себе не мог, что на яхте было так много гостей.
Палуба была украшена множеством крошечных фонариков, все они с наступлением ночи стали испускать слабый свет, от этого казалось, что в море падают звезды.
Цзи Ляо обдувал освежающий морской бриз, а слух ласкала ненавязчивая мелодия элегантной скрипки. Сегодняшний вечер был невероятно романтичным, Цзи Ляо не мог сдержать чувств и захотел поцеловать Хэ Чэнмина!
— Детка, держи себя в руках, — сказал Хэ Чэнмин небрежно, в то время, как его рука скользнула по талии Цзи Ляо и притянула его ближе. Цзи Ляо и не думал сопротивляться, напротив, он прильнул к губам своего парня, оставив на них короткий поцелуй.
Эта внезапная покорность еще больше завела Хэ Чэнмина, он яростно ответил на поцелуй своего возлюбленного, нежно лаская его губы и язык, но вскоре ему все же пришлось взять себя в руки и остановиться, чтобы показать Цзи Ляо главное событие сегодняшнего вечера. Хэ Чэнмин потянул его на более свободную площадку, обнял и поцеловал в щеку.
В это же мгновение небо осветилось огнями фейерверков. Золотые, красные и синие цветы распускались в ночи, яркими красками отражаясь от поверхности моря.
Цзи Ляо прислонился к перилам, его глаза были широко открыты от восхищения, а взгляд ловил каждое движение разноцветных огней. В его зрачках отражались яркие вспышки, которые через мгновение редкими искрами падали вниз и исчезали у горизонта.
— Я люблю тебя, детка, — прошептал Хэ Чэнмин, касаясь губами его уха.
Когда Цзи Ляо услышал три заветных слова, по его сердцу разлилось тепло — такое же горячее как огни фейерверка.
— И я тебя. — Он повернулся и обвил руками шею Хэ Чэнмина, а затем снова подарил ему короткий поцелуй.
Внезапно Цзи Ляо почувствовал, как Хэ Чэнмин надел что-то на его средний палец, поднял руку и увидел кольцо. Его сердце дрогнуло. Он взял любимого за руку и спустился с ним на нижнюю палубу. В их каюту.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления