Глава 138. Атакована

Онлайн чтение книги Гениальная жена по ядам Poison Genius Consort
Глава 138. Атакована

Глава 138. Атакована.

Толпа по-прежнему была взвинчена и встревожена, наблюдая за отступающей императорской гвардией. Тем не менее, было ощущение вещей, оставшихся без заключения, как будто чего-то не хватает.

«Ваше Высочество, давайте быстро вернем муфей. Муфей все-таки отравлена, нам нужно найти врача!»Мурон Ванру была очень взволнована.

Но ее слова были невыносимы для Хань Юньси. Она сама была врачом-токсикологом. Мурон Ванру относилась к ней как воздуху? Внезапно Великая наложница И кивнула. «Фэйе, давай вернемся. Спеши найти эксперта по отравлениям для муфей, горло муфей действительно жжет. »

Лон Фэйе не ответил, так как он поддерживал Великую Наложницу И за руку и приготовился уйти. Хань Юньси холодно наблюдала за ними. Она не была против Великой наложницы И или Мурон Ванру, но взгляд Лон Фэйе снова заставил ее почувствовать себя совершенно чужой. Необъяснимое чувство разочарования тайно прокралось в ее сердце.

Ну, эти трое были частью одной семьи с самого начала. Это она была посторонней.

Когда Мадам Ли использовала яд, ее детоксикационная система не предупредила ее ни о чем. Либо Мадам Ли обманула их всех, либо ее яды были совершенно уникальны. Если бы это было так, Хань Юньси хотела бы увидеть, какого эксперта по ядам Великая наложница И могла бы найти в столице.

Великая наложница И и Мурон Ванру, вы бросили довольно много камней после меня в колодец из-за спора и дел семьи Хань. Пусть лучше у вас не будет дня, когда вы будете умолять меня о помощи!

Тогда как, как Хань Юньси смотрела за ними с суженными глазами, Лон Фэйе внезапно обернулся, голос холодный. «Хань Юньси, ты все еще не идешь?»

Сердце Хань Юньси вздрогнуло. Это были такие знакомые слова! Хотя он сказал ей их только один раз, когда они закончили почитать вдовствующую императрицу во дворце, она все же чувствовала подавляющую ностальгию. Как будто ее никогда не бросали. Она вздрогнула, прежде чем неожиданно улыбнуться.

«Ваше Высочество, чхэньци нужно завершить спор, поэтому я не могу уйти прямо сейчас.»

Му Люйю ошеломленно посмотрела в сторону Лон Фэйе, прежде чем эти слова заставили ее посмотреть на Хань Юньси.

Спор!

Правильно, был спор!

Толпа также вспомнила. Мадам Ли напугала их слишком сильно, что они все забыли об этом факте. Неудивительно, что им чего-то не хватало.

Му Люйю, это возмездие. Ты была бессердечна по отношению ко мне, так что не вини меня за несправедливость!

Боясь, что Лон Фэйе уйдет, Хань Юньси поспешила добавить: «Ваше Высочество, Мисс Люйю и чэньци заключили пари. Так как она проиграла, она должна выполнить условия пари.»

«Ваше Высочество, давайте вернемся. Здоровья Муфей является более важным,» Мурон Ванру призвала.В конце концов, она и Му Люйю были союзницами в этом деле.

Но Лон Фэйе, похоже, вообще не слышал ее слов. Он приказал Чу Сифэну взять Великую Наложницу И обратно, прежде чем развернуться и пройти мимо. Мурон Ванру был сбита с толку. Его высочество никогда не наслаждался суетой, но почему он интересовался сегодня? Она взглянула на Му Люйю, но была в конечном счете беспомощна. В конце концов, она могла вернуться сначала только с Великой наложницей И.

Как Лон Фэйе подошел, сердце Му Люйю постепенно затонуло. Все было хорошо! Однажды она надеялась, что этот человек посмотрит на нее, даже если это займет только секунду. Но сегодня она хотела спрятаться в трещине в земле.

«Какое пари?» Лон Фэйе мягко спросил, его прямой взгляд был на Му Люйю.

При его словах, Му Цинву потер себя по лбу. Он знал, что с его младшей сестрой покончено. Его высочество герцог Цинь заинтересовался пари. Разве он не спрашивал нарочно, зная ответ?

Голова Му Люйю опустилась до тех пор, пока она не смогла опуститься ниже, ее лицо было словно в огне. Она всегда мечтала привлечь внимание герцога Цинь. Будь то ее фигура или лицо, она всегда старалась поддерживать и то, и другое, одеваясь. В течение многих лет она строго следила за собой в надежде, что его Высочество герцог Цинь однажды взглянет на нее и оставит хорошее впечатление, неизгладимое воспоминание.

Но … но сегодня она была в самом трудном, самом неловком положении.

Она была достаточно глупа, чтобы быть использованной убийцей, и достаточно глупа, чтобы заключать пари с Хань Юньси. С таким же успехом она может плеваться кровью, пока не умрет!

Как она могла быть такой безнадежной идиоткой, настолько безмозглой, чтобы потерять лицо?! Боже, как бы герцог Цинь посмотрел на нее сейчас? Что бы он мог подумать?

— Мы поспорили, что чхэньци сможет найти настоящего отравителя в течение месяца. Еще три дня до крайнего срока, так чхэньци победила», -улыбка Хань Юньси была очень самодовольной.

Потребовалось так много усилий, чтобы одержать победу, поэтому, конечно, она усмехнулась своему сердцу.

Кулаки Му Люйю сжались внутри ее рукавов, когда она слушала. Она молча проклинала в своем сердце. Хань Юньси, ты сучка!

Тем не менее, Хань Юньси оставалась веселой и улыбчивой.

— Ваше Высочество, проигравший должен снять верхнюю одежду и пробежать кругом по улице Сюаньву.

Всхлипывая…

Наконец, Му Люйю не могла этого выносить больше. Она протянула руку к рукаву брата за помощью. «Брат…»

Брови Му Цину полностью нахмурились. Несмотря на то, что он оставался беспристрастным на протяжении всего расследования, он все еще колебался перед условиями такой ставки. Это действительно было слишком сильно, чтобы раздеться и бегать по улицам. Как только одежда будет снята, репутация и целостность также будут потеряны.

Если Му Люйю сделает такую вещь, как она могла еще рассматриваться? Как она могла еще закрепиться в социальных кругах столицы? Как бы она вообще вышла замуж?

Кроме того, она потеряет лицо и престиж для генеральского поместья.

Му Цину сделал паузу, прежде чем открыть рот. «Достопочтенная ванфэй, Ваше Высочество, Му Люйю еще молода и не знает ничего. Этот вопрос касается репутации и честности девушки; это повлияет на всю оставшуюся жизнь. Я прошу снисхождения пощадить ее в этот раз.»

Хань Юньси знала, что Му Цинву будет умолять о пощаде. Она холодно посмотрела на руку Му Люйю, все еще крепко державшуюся за брата. Презрительная ухмылка подкралась к ее губам. Некоторые люди имели моральную целостность и силу характера. Некоторые другие могли бы представить себя или заявить о себе по мере необходимости.

Если бы у Му Люйю было больше мужества принять свою судьбу и решиться выполнить свое обещание, Хань Юньси, естественно, была бы более снисходительна. Если бы Му Люйю не зависела от Му Цинву и он не умолял бы за нее лично, она бы тоже смягчилась. Но эта девушка не могла сдержать свое обещание и не подчинилась. Она не могла поклониться и попросить ее сама.

Кто бы знал, чем такая девушка гордилась все время.

Хань Юньси блестяще выиграла эту азартную игру, но это было нелегко. Если она отпустит Му Люйю только потому, что Му Цинву заступился за нее, это окажет ей плохую услугу. В конце концов, если бы она не выиграла сегодня, не было бы никого, кто бы умолял от ее имени. Ее судьба, несомненно, будет хуже, чем у Му Люйю. Поскольку Му Люйю осмелилась сделать такое большое дело из всего, за что ей пришлось заплатить цену!

«Спор-это спор, как его можно рассматривать как детскую игру?» Безжалостно бросила вызов Хань Юньси.

Старший брат уже умолял ее, чего еще она хочет?! Му Люйю взбесилась. Она собиралась возразить, когда Му Цинву сдержался. Он стиснул зубы и сказал: «Достопочтенная ванфэй…»

Хань Юньси прервала его, как только он начал. «Молодой генерал, люди из вашего генеральского поместья не из тех, кто отказывается от своих слов, не так ли?»

Му Цину был откровенным и честным человеком. Как он мог вынести такой вопрос? Он действительно хотел сказать Хань Юньси: «Нет.»

Если бы это был он на месте сестры, он бы видел результаты до конца, независимо от того, какая ставка или последствия существовали. Но это была его младшая сестра. Ради нее, он мог только терпеть. Прошло много времени, прежде чем он решил рискнуть всем. Его пристальный взгляд посмотрел в сторону Хань Юньси, затем Лон Фэйе, прежде чем он заговорил.

«Ваше Высочество герцог Цинь, Му Люйю все еще девственница, она определенно не может этого сделать! Этот скромный чиновник умоляет Ваше Высочество передумать!»

Сердце Му Люйю слегка забилось от радости от этих слов. Она знала, что старший брат использует лицо генеральского поместья чтобы умолять Герцога Цинь. Несмотря ни на что, ее дом не мог бы терпеть неуважение в столице и был сравним с другими домами. Герцог Цинь должен придать им больше значения. Теперь, когда она наконец увидела лучик надежды, она больше не волновалась. Она была даже немного выжидательна, прекрасно понимая, что у нее были самые высокие шансы заработать особое отношение среди обожающих поклонников герцога Цинь.

Лон Фэйе, казалось, призадумался, когда он посмотрел на Му Цинву. «Снять верхнюю одежду и бегать по улицам? Кто придумал эту идею?»

Му Люйю радовалась этим словам. Боже, должна была быть надежда, если его высочество герцог Цинь задавал такой вопрос? В противном случае, основываясь на его личности, он бы отказался от любых вопросов. Му Люйю казалось, обрела новую жизнь, быстро подняв голову, лицо стало приятным и добрым.

«Ваше Высочество, это была идея ванфэй, не моя!»

Но Лон Фэйе бросил на нее презрительный взгляд и холодно спросил: «если ты согласилась на пари, ты должна быть готова проиграть. Что еще тут можно сказать?»

Это…

Му Люйю споткнулась и упала, чтобы сесть на землю, как будто весь воздух был высосан из ее тела. Она чувствовала себя вялой и физически парализованной, а слезы бесконтрольно текли из ее глаз. Его высочество герцог Цинь на самом деле…на самом деле презирал ее так сильно. Он не оставил ни одного шанса генеральскому поместью. Соглашаясь на пари, готова проиграть, ожидал ли он, что она действительно снимет свою одежду и побежит по улицам? Он собирался смотреть на нее бесчувственно, как она полностью разрушила бы свой образ?

Так что, как оказалось, она даже не стоила упоминания в его глазах. Она была несущественна, несмотря на свое рождение и происхождение, и генеральское поместье было лишь чем-то незначительным в его глазах.

Всхлипывая…

Наконец, Му Люйю разревелась вслух. Все ее мечты и надежды были полностью разрушены. Что может быть печальнее, чем узнать, что человек, которым ты тайно восхищалась годами, видел в тебе только мусор?

Она не могла вынести такого шока!

«Нет! Я не хочу! Я не знаю!»она плакала и причитала, дико натягивая одежду Му Цину. Но Лон Фэйе даже не взглянул на нее, когда повернулся, чтобы уйти.

«Мисс Люйю,не пытайся отступить перед герцогом Цинь и всеми этими людьми. Осталось еще три дня, так что подумай хорошенько!» Хань Юньси радостно ушла с этими словами, поспешив за Лон Фэйе. Му Люйю осталась плакать и рыдать…

Честно говоря, Лон Фэйе действительно был безжалостен. Он ранил кого-то так глубоко, ничего не чувствуя перед уходом. Хань Юньси не могла не задаться вопросом: он причинял боль всем, кто любил его своим льдом и жестокостью?

Ей потребовалось усилие, чтобы догнать их, прежде чем они шли бок о бок. Она собиралась поблагодарить его, когда он слегка спросил ее: «ты не собираешься в поместье?»

Хах … только тогда Хань Юньси поняла, что этот путь был в противоположном направлении к поместью герцога Цинь.

«Не вернусь ли я? — Резко спросила Хань Юньси.

Лон Фэйе остановился, чтобы посмотреть на нее. Не говоря ни слова, его фигура внезапно вспыхнула, прежде чем он исчез.

Этот человек!

Хорошо, зачем ему говорить ей, куда он направляется? Скорее всего он направлялся в карцер допросить Хань Роусю и разобраться с трупом Мадам Ли. Хань Юньси оглянулась на медленно рассеивающуюся толпу, прежде чем вспомнила о Седьмой Мадам и маленьком Иэр. Она побежала к задним воротам суда.

Седьмая мадам, ты должна быть в порядке. Теперь, когда два дома семьи Хань исчезли, остались только ты и маленький Иэр!

К счастью, травма Седьмой мадам была не более серьезной, чем легкое сотрясение мозга. Хань Юньси лично проводила Седьмую мадам и маленького Иэра обратно в поместье Хань. Она там обо всем позаботилась, не высыпаясь. Как раз, когда она собиралась лечь спать, поместье герцога Цинь послало срочное сообщение о том, что Мурон Ванру ищет ее, чтобы она вернулась домой.

Если Мурон Ванру так волновалась, значит, Великая наложница И действительно была отравлена. Не только это, но и врачи-токсикологи, должно быть, не смогли ее вылечить.

Хань Юньси была ошеломлена.!


Читать далее

Jie Mo. Гениальная жена по ядам
Гениальная жена по ядам 15.09.22
Глава 1. Неожиданно, она выходит замуж 15.09.22
Глава 2. Позор, возвращайтесь завтра 15.09.22
Глава 3. Не уходит, эта сестра - не слабый противник 15.09.22
Глава 4. Что ж, пусть ждет 15.09.22
Глава 5. Знакомая тревога 15.09.22
Глава 6. Благоприятные часы 15.09.22
Глава 7. Чья красота может стать причиной падения страны? 15.09.22
Глава 8. В брачных апартаментах 15.09.22
Глава 9. Таинственный мужчина 15.09.22
Глава 10. Раздевайся 15.09.22
Глава 11. Куда ты хочешь, чтобы его светлость ушла? 15.09.22
Глава 12. Умный подкуп 15.09.22
Глава 13. Капля красного цвета на белом платке 15.09.22
Глава 14. Нет уверенности в сердце 15.09.22
Глава 15. Довольно интересный и праведный 15.09.22
Глава 16. Проводить тебя, как бушующую реку 15.09.22
Глава 17. Близкая и дружественная Вдовствующая императрица 15.09.22
Глава 18. Самый уважаемый человек 15.09.22
Глава 19. Рецепт противоядия 15.09.22
Глава 20. Неотложная помощь 15.09.22
Глава 21. Бесполезный мусор говорит за себя 15.09.22
Глава 22.1. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 22.2. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 23.1. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 23.2. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 24.1. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 24.2. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 25. Неожиданно изменилось состояние пациента 15.09.22
Глава 26.1. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 26.2. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 27.1. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 27.2. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 28. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 2) 15.09.22
Глава 29.1. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 29.2. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 30.1. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 30.2. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 31. Взявшись за гуж, не говори, что не дюж 15.09.22
Глава 32.1. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 32.2. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 33.1. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 33.2. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 34.1. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 34.2. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 35.1. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 35.2. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 36.1. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 36.2. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 37.1. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 37.2. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 38.1. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 38.2. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 39.1. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 39.2. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 40.1. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 40.2. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 41.1. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 41.2. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 42. Сильная тревога. Жизнь за жизнь 15.09.22
Глава 43.1. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 43.2. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 44.1. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 44.2. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 45. Тепло ангельских крыльев 15.09.22
Глава 46. Ваша светлость запрещает тебе бояться 15.09.22
Глава 47. Но я всё равно очень боюсь 15.09.22
Глава 48. Потому что она хотела выйти за Вас замуж 15.09.22
Глава 49. Белый лотос терпит поражение 15.09.22
Глава 50.1. Указ императора 15.09.22
Глава 50.2. Указ императора 15.09.22
Глава 51.1. Мужество 15.09.22
Глава 51.2. Мужество 15.09.22
Глава 52.1. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 52.2. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 53.1. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 53.2. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 54.1. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 54.2. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 55. Истина должна быть скрыта 15.09.22
Глава 56.1. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 56.2. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 57. Битва со змеёй, грозная сила 15.09.22
Глава 58. Падение и его выбор 15.09.22
Глава 59.1. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 59.2. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 60.1. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 60.2. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 61.1. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 61.2. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 62.1. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 62.2. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 63. «Бесполезный мусор» бросает вызов естественному порядку вещей 15.09.22
Глава 64. Я не помешаю вам признать поражение 15.09.22
Глава 65.1. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 65.2. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 66.1. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 66.2. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 67.1. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 67.2. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 68.1. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 68.2. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 69.1. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 69.2. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 70.1. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 70.2. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 71.1. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 71.2. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 72.1. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 72.2. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 73.1. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 73.2. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 74. Правда, превосходящая все ожидания (часть 1) 15.09.22
Глава 75.1. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 75.2. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 76.1. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 76.2. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 77.1. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 77.2. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 78.1. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 78.2. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 79. Ключи должны быть точными 15.09.22
Глава 80. Самонадеянный молодой господин Семьи Хань 15.09.22
Глава 81. Ключ от сокровищницы, возьми, если посмеешь 15.09.22
Глава 82. Оставайся сильным, так держать! 15.09.22
Глава 83. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 84. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 85. Сдержанная Тётя Ли. 15.09.22
Глава 86.1. Состояние сокровищницы. 15.09.22
Глава 86.2. Состояние сокровищницы 15.09.22
Глава 87. Ваша светлость позаботится о змеином яде 15.09.22
Глава 88. Чаепитие. У каждого - свои собственные мысли 15.09.22
Глава 89. Секреты Тёти Ли. 15.09.22
Глава 90. Чайные листья, результаты исследования 15.09.22
Глава 91. Случайная встреча, дерзкий язык 15.09.22
Глава 92. Клятва, я буду защищать тебя, когда вырасту 15.09.22
Глава 93.1. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 93.2. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 94. Вынуждена ответить, Тетя Ли высказывает свое мнение 15.09.22
Глава 95. Непредвиденное, неожиданные следы змеиного яда. 15.09.22
Глава 96. Обещание, десять дней спустя 15.09.22
Глава 97. У меня, и правда, есть дело к тебе 15.09.22
Глава 98. Жить счастливо, не зная о счастье 15.09.22
Глава 99. Подождите, давайте заключим сделку 15.09.22
Глава 100. Доминируй, один из его людей 15.09.22
Глава 101. Разоблачение тайны, эксперт за кулисами 15.09.22
Глава 102. Допрос, дьявольская тактика 15.09.22
Глава 103.1. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 103.2. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 104. Ночной визит, жизнь, висящая на волоске 15.09.22
Глава 105. Чайная, появляется еще одна подсказка 15.09.22
Глава 106. Закрытие допроса, блокировка цели 15.09.22
Глава 107.1. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 107.2. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 108.1. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 108.2. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 109.1. Общие надежды 15.09.22
Глава 109.2. Общие надежды 15.09.22
Глава 110. Убийца превосходит все ожидания 15.09.22
Глава 111.1. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 111.2. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 112.1. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 112.2. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 113. Удача на фоне беды 15.09.22
Глава 114. Бдение, в ожидании чего? 15.09.22
Глава 115. Его зовут Гу Цишао 15.09.22
Глава 116. Логово, опоздали на один шаг 15.09.22
Глава 117. Вы не разочаровали Ваше Высочество 15.09.22
Глава 118. Непредвиденно, появляется хозяин 15.09.22
Глава 119. Твоему отцу не нравятся твои взгляды 15.09.22
Глава 120. Опасность, тысяча фунтов висят на волоске (часть 1) 15.09.22
Глава 121. Разочарование, так вот как оно 15.09.22
Глава 122. Ванфэй милует. Задело 15.09.22
Глава 123. Употребление лекарств. На грани потери самообладания 15.09.22
Глава 124. Возвращение назад, неудачный поворот событий 15.09.22
Глава 125. Хаос в усадьбе герцога Цинь 15.09.22
Глава 126. Спор, кто выиграет противостояние? 15.09.22
Глава 127. Противостояние, все собираются 15.09.22
Глава 128. Напряженная ситуация 15.09.22
Глава 129. Выбор в критический момент 15.09.22
Глава 130. Никакой пощады для плохого конца 15.09.22
Глава 131. За кулисами. На короткой ноге 15.09.22
Глава 132. Возвышенные слова. Восстановление своего имени 15.09.22
Глава 133. Непримиримая. Разглашение пари 15.09.22
Глава 134. Осуждение. Приложение всех усилий для борьбы 15.09.22
Глава 135. Тревога, есть ли яд? 15.09.22
Глава 136. Посмотрите скорее, что-то случилось 15.09.22
Глава 137. Его Высочество герцог Цинь появляется лично 15.09.22
Глава 138. Атакована 15.09.22
Глава 139. Обращайтесь за помощью, я сыграю вам раунд 15.09.22
Глава 140. Сердце тронуто, принимая тебя 15.09.22
Глава 141. Хань Юньси использовали 15.09.22
Глава 142. Душно, не по душе 15.09.22
Глава 143. Случайная встреча, пронесшаяся мимо 15.09.22
Глава 144. Хронически больной Императорский врач 15.09.22
Глава 145. Уместный, грозный 15.09.22
Глава 146. Император достигает компромисс по этому вопросу 15.09.22
Глава 147. Молчат. Никто не спрашивает 15.09.22
Глава 148. Разговоры о браке настолько удушающие 15.09.22
Глава 149. Таинственное, беззаботное настроение 15.09.22
Глава 150. Эта Ванфэй просто возмутительна 15.09.22
Глава 151. Соревнование по выпивке, бесконечные неприятности 15.09.22
Глава 152. Правила установлены, ставки высоки 15.09.22
Глава 153. Время вышло, победители и проигравшие определены 15.09.22
Глава 154. Грязная тактика 15.09.22
Глава 155. Ярость. Заговор на заговор 15.09.22
Глава 156. Вкус страдания в тишине 15.09.22
Глава 157. «Рис готовится» 15.09.22
Глава 158. Она само сознательна, сохраняя молчание 15.09.22
Глава 159. Демонстрация силы. Ты просила об этом 15.09.22
Глава 160. Затруднительное положение. Его позиция 15.09.22
Глава 161. Нет возможности пойти на уступки 15.09.22
Глава 162. Канун Нового года. Защита недостатков на семейном банкете 15.09.22
Глава 163. Испугалась. Это труп 15.09.22
Глава 164. Должно быть это ты отравила 15.09.22
Глава 165. Жестокие пытки. На волоске от смерти 15.09.22
Глава 166. Дорогая цена Герцога Цинь 15.09.22
Глава 167. Властный Герцог Цинь 15.09.22
Глава 168. Что с Вами случилось, императрица? 15.09.22
Глава 169. Потому что Ваше Высочество поступает так, как ему угодно 15.09.22
Глава 170. Несчастье. Какой чудовищный задира 15.09.22
Глава 171. Отказ от указа. Все из-за тебя 15.09.22
Глава 172. Чума. Народная тревога 15.09.22
Глава 173. Угроза. Он поймет 15.09.22
Глава 174. Я здесь, чтобы спасти тебя 15.09.22
Глава 175. Муфей, я вернулся 15.09.22
Глава 176. Подглядывание. Нечистая совесть 15.09.22
Глава 177. Очень выгодно, очень подозрительно 15.09.22
Глава 178. Лекарственный город. Разделение 15.09.22
Глава 179. Запретная зона. Ужасающий яд 15.09.22
Глава 180. Сбита с толку. Он не отравлен 15.09.22
Глава 181. Установление личности Значит, это был он 15.09.22
Глава 138. Атакована

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть