Глава 147. Молчат. Никто не спрашивает

Онлайн чтение книги Гениальная жена по ядам Poison Genius Consort
Глава 147. Молчат. Никто не спрашивает

Глава 147.Молчат. Никто не спрашивает.

Сегодня был четвертый день после смерти Мадам Ли. Хотя она не была уверена в судьбе семьи Хань, Хань Юньси все еще заботилась о ее семье, следя за тем, чтобы обо всем должным образом заботились.

Лон Фэйе не вернулся ночью, и она не видела его весь день. Хань Юньси не спрашивала его специально, а ждала молча. Пока семья Хань была в порядке еще один день, она могла следовать его примеру еще один день.

После ужина в поместье Хань, Хань Юньси вернулась, и увидела зажженные огни в его покоях. Это означало, что Лон Фэйе вернулся. Обеспечение безопасности семьи Хань было чем-то, что он обещал, так что он должен прийти и объяснить ей все, а не наоборот. После некоторых колебаний, Хань Юньси шагами вернулась в павильон Спокойное облако, где она схватила медицинский текст и начала читать его во дворе.

Матушка Чжао принесла чашку чая и сказала: “Достопочтенная ванфэй, герцог вернулся.”

«Мм», ответила Хань Юньси, не реагируя.

Сомнения матушки Чжао росли. Эти два дня хозяйка, казалось, была в плохом настроении, поэтому она задавалась вопросом, имеет ли это какое-либо отношение к ее хозяину. Но теперь казалось, что она совсем не заботилась о хозяине!

В этот самый момент, Лон Фэйе также находился во дворе за пределами своих собственных апартаментов, сидя в своем кресле, читая некоторые секретные отчеты, которые только что были доставлены. Он был очень занят не только делом скрытых шпионов, но и другими делами. Безмолвная тишина окутала весь Гибискусовый двор. Вскоре тонкие снежинки спустились с небес. Он не возражал, когда они приземлялись на него.

Довольно скоро прибыл Чу Сифэн.

«Хозяин, чайная Небесный аромат полностью запечатана. Мы также заплатили за право собственности на землю. Но Гу Цишао так и не появился, и передал полномочия Шангуаню, чтобы позаботиться обо всем”, — сообщил Чу Сифэн.

Когда Его высочество и ванфэй вернулись, весь шум и суета вращались вокруг вопроса о десятитысячном змеином яде. До вчерашнего дня не было никаких упоминаний о чайной. Прежде чем Его высочество отправился во дворец, он специально попросил его закрыть магазин.

Лицо Лон Фэйе оставалось невыразительным, пока он не закончил читать еще одно тайное послание. Потом он заговорил. «Тщательно расследуйте весь бизнес Гу Цишао в столице. Временно закрыть его все имущество под подозрением в сговоре с врагом.”

Это…

Неужели этот Гу Цишао больного места Его Высочества?

Но что это за больное место? Чу Сифэн служил ему столько лет и до сих пор не знал. Он не посмел спросить, а только кивнул головой.

“Ваш подчиненный понимает.”

Он собирался уходить, когда Лон Фэйе снова открыл рот.

«И проверь, много ли у Гу Бэйю свободного времени в последнее время.”

Это…?

Чу Сифэн был еще более озадачен. Почему он изучает Императорского врача Гу? Были ли какие-то новые обстоятельства в деле о шпионах, в котором он замешан? Хотя это не казалось слишком правдоподобным.

«Ваше Высочество, я слышал, что Императорский врач Гу был во дворце в эти последние дни. По возвращении домой он тяжело заболел. Насколько ваш подчиненный знает, он, вероятно, сейчас лечится”, — откровенно сообщил Чу Сифэн.

Тем не менее, Лон Фэйе бросил ему только три слова: “Изучи его тщательно.”

” Да», — Чу Сифэн немного обиделся. Судя по нынешнему настрою его Высочества, у него не было четкой причины, даже если бы он спросил.

Снегопад становился все сильнее и сильнее.

Лон Фэйе встал и отряхнул снежинки от себя и своих волос, прежде чем схватить зонтик и направиться к павильону Спокойное Облако. Он был от природы сдержанным человеком, и вечерний снег только делал его высокую фигуру более одинокой и пустынной. Он не ушел далеко, когда остановился, видя, что Хань Юньси идет к нему. Она была одета в тонкую одежду и не имела никакого плаща, позволяя снежинкам накапливаться на ее плечах.

Она его искала тут?

Издалека она тоже увидела его фигуру и остановилась.

Он планировал найти ее в павильоне Спокойное облако?

Очень быстро он вошел в крытый проход и холодно посмотрел на нее. Видя, что она все еще не двигалась, он открыл рот, чтобы заговорить. Слова были громкими и несли в себе легкое ощущение гнева.

«Не подойдешь все-таки?”

Она не ответила, но опустила глаза, когда она подбежала, ее тело выглядело жалким, покрытое снегом. Он осмотрел ее ледяным взглядом, но обнаружил, что от температуры губы стали белыми, а лицо-бледными фиолетовыми и зелеными. Он снял плащ и протянул его к ней, прежде чем приказать:

“Надень его!”

— Большое спасибо Вашему высочеству, но чхэньци скоро вернется, так что нет необходимости, — вежливо отказалась она.

Его взгляд стал ледяным, прежде чем он бросил плащ из лисьего меха. У нее не было выбора, кроме как поймать его на руки, но это все, что она сделала. Тем не менее, она должна была признать, что, просто держа плащ сразу согрела руки. Это роскошная мантия все еще излучала его тепло.

Она действительно пришла его найти. После того, как ей было трудно заснуть, она решила просто поговорить с ним и прояснить ситуацию. Семья Хань будет жить или умрет?

Но теперь, увидев его, она вдруг потеряла все желание говорить.

Он тоже, действительно был на пути, чтобы найти ее и поговорить о вопросах семьи Хань. Он не давал обещания другим легко, особенно женщинам. Но как только он давал обещание, он выполнял его, независимо от того, сколько усилий или затрат это стоило.

«Дело Мадам Ли будет завершено к завтрашнему дню. Суд издаст прокламацию, но это не будет касаться Хань Юни или кого-либо еще в семье Хань”, — его ответ был четким и прямым. Раньше он только обещал защитить Хань Юни, но теперь он обеспечил жизнь всему клану Хань.

Услышав это, Хань Юньси внезапно подняла опустившуюся голову, чтобы встретиться с ледяными глазами Лон Фэйе. Она была полна сомнений и выпалила:

“Правда?”

— Ваше Высочество что говорит, то и делает. Защита семьи Хань-твоя награда за успешное производство яда”, — холодно объяснил Лон Фэйе.

Хань Юньси была в восторге. Леди Сюй и Мадам Ли не имели никакой связи с семьей Хань. Быть в состоянии защитить семью Хань было равносильно защите дома маленького Иэр! Она немедленно поклонилась.

«Чхэньци благодарит Ваше Высочество за вашу милость от имени всей семьи Хань!”

“Что-нибудь еще? — спросил Лон Фэйе.

Что-нибудь еще …? Что он хотел, чтобы она спросила? Даже если бы спросила, он бы ответил? Хань Юньси немного подумала, прежде чем встать с усмешкой.

«Только это, я больше не буду беспокоить Ваше Высочество».

Так что она решительно повернулась и приготовилась уходить. Но Лон Фэйе внезапно крикнул “

» Стой!”

Хань Юньси резко остановилась, ее сердце екнуло. Что он имел в виду, говоря ей остановиться? Он что-то хотел у нее спросить?

Будет ли что-нибудь еще, кроме той ночи в чайной Небесный аромат?

Собирался ли он снова предупредить ее о «осторожности” и «надлежащем поведении»? Она даже не допрашивала его о Дуаньму Яо. Если роли мужа и жены считались своего рода клятвой, то она не должна быть единственным человеком, связанным с ней, верно?

Чем больше она думала, тем больше ее губы выстраивались в линию.

Неожиданно, Лон Фэйе ничего больше не делал и не задавал какие-либо вопросы. Он открыл зонтик, лежащий рядом с ним, и передал его Хань Юньси. Его голос был тонким и холодным. “Прими его.”

Он был очень высокий и держал зонтик высоко. Она увидела его руку, держащую его, как только подняла глаза. Его рука была очень большой и обернута вокруг всей ручки.

Значит, он не стал спрашивать о событиях в чайной?

Хань Юньси долго стояла ошеломленная, прежде чем заговорить.

“Нет необходимости, чхэньци…”

Но прежде чем она успела закончить, он вдруг прижался ближе, поглощая ее своим запахом. Она чувствовала, что ее поглотила мощная сила, которая затруднила побег.

-Возьми его! — сказал он строго, голос свирепый.

Хань Юньси скривила губы. Если бы он настоял, она бы согласилась!

Она надела плащ из лисьего меха и тотчас же схватила зонтик. Лон Фэйе, похоже, не ожидал этого, потому что он не сразу выпустил его. Хань Юньси дернула сильнее, пока он не отпустил, а затем ушел с длинными шагами, его плащ на ее плечах. Красивые брови Лон Фэйе нахмурились, а фигура Хань Юньси исчезла в клубящихся снежинках. Даже когда огни далекого павильона Спокойное облако загорелись, он все еще стоял на месте, неподвижно. Было неясно, как долго он там пробыл, но взгляд в его глазах чередовался между светом и тьмой.

Когда Хань Юньси вернулась в свою покои, она взяла зонтик с собой наверх, прежде чем яростно отбросить его в сторону. Сняла плащ и бросила рядом с ним. Она посмотрела на вещи, прежде чем помчаться, готовясь растоптать их под ногами. И еще, она не могла заставить себя сделать это.

Отвратительно!

Она прокляла их, прежде чем упасть на кровать. Она ненавидела это чувство, которое заставляло ее сердце страдать, но она не могла понять, почему. Казалось, что ее грудь разрывается, но чем? Она ничего не знала. Разве этот парень не выполнил свое обещание о защите маленького Иэра? Ему даже удалось защитить всю семью Хань, так почему она не чувствовала себя счастливой?

Хань Юньси схватила покрывала и натянула их на голову. Она сказала себе, что дело шпионов Северного Ли в основном подошло к концу, так что между нами ничего нет. Он может продолжать идти по своей широкой и солнечной дороге, пока я пересекаю свой одноплатный мост. Вода из колодца не коснется речной!

У нее была еще одна бессонная ночь.

На следующее утро Хань Юньси встала очень рано, чтобы посетить поместье Хань. По дороге она действительно увидела прокламации суда, объявляющие смерть Мадам Ли— главной виновнице. Хань Роусю заклеймили как ее сообщницу, несмотря на незнание всех деталей. Ее преступление все еще непростительно, поэтому ее должны были держать неопределенное время. Таким образом, преступления Мадам Ли и ее дочери стали обычным делом. Это не касалось вопросов шпионов Северного Ли и не наказывало клан Хань.

Что касается того, как Лон Фэйе справлялся с последствиями, или он все еще преследовал человека в маске, все это держалось в секрете. Хань Юньси сказала себе, что ей не нужно вмешиваться в его дела. Она добралась до поместья Хань и, наконец, без забот подарила «медицинский Кодекс семьи Хань» маленькому Иэру. Эта книга принадлежала семье Хань, поэтому было естественно, что наследник завладел ею. Хань Юньси верила, что при хорошей окружающей среде, он позволит семье Хань вновь подняться в мире медицины.

В прошлом Леди Сюй всегда отвечала за Управление делами по дому. Без нее, Мадам Ли или наложниц, бежавших из семьи, задача легла на плечи Седьмой Мадам. С Хань Юньси, поддерживающей ее, ни один из патриархальных членов клана не смел желать или создавать трудности. Вместо этого, они все пытались выслужиться перед Седьмой Мадам, принося довольно много весомых подарков.

Через несколько дней Седьмая Мадам полностью выздоровела. Хань Юньси вызвала бухгалтера и управляющего для переговоров. Хотя семья Хань имела значительный запас серебра, достаточный, чтобы накормить и одеть Седьмую мадам и маленького Иэра на всю жизнь, затраты все еще должны были быть уменьшены. В настоящее время у семьи Хань не было большого бизнеса, и все аптеки были закрыты. Но расходы остались прежними, поэтому бюджетирование было приоритетом.

Благодаря этим разговорам, Хань Юньси обнаружила, что Седьмая мадам, возможно, была хрупкой, но она не была глупой или слабоумной. В плане управления хозяйством и финансами у нее было немало оригинальных идей. Чего ей не хватало ранее, так это возможности и смелости проявить себя.

— Маленькая Чэнь Сян, с этого момента ты останешься с Седьмой мадам. Если она чего-то боится, ты можешь поддержать ее, — игриво пошутила Хань Юньси.

Маленькая Чэн Сян нахмурилась, когда она смотрела на свою хозяйку, ее сердце охватила смесь чувств. Она не могла сказать, что она сейчас чувствует; хотя она не хотела оставлять свою хозяйку, она не могла оставить и Седьмую мадам и маленького Иэр. После служения последним в течение всех этих дней, она долго развивала привязанность к ним.

Видя молчание Чэнь Сян, маленькиц Иэр тайно потянул ее одежду, мгновенно смягчая ее сердце. — Госпожа, тогда мы можем навестить Вас в поместье герцога Цинь?”

Хань Юньси просветлела.

— Ну конечно!

Седьмая мадам тоже не могла расстаться с Чэнь Сян. Услышав эти слова, она хотела поклониться и выразить свою благодарность, но Хань Юньси быстро остановила ее.

“В будущем, когда я приеду в гости, давай не будет так много формальностей.”

Ее родительский дом, возможно, не очень сильный, но он был удобным и счастливым. Это тоже была форма поддержки!


Читать далее

Jie Mo. Гениальная жена по ядам
Гениальная жена по ядам 15.09.22
Глава 1. Неожиданно, она выходит замуж 15.09.22
Глава 2. Позор, возвращайтесь завтра 15.09.22
Глава 3. Не уходит, эта сестра - не слабый противник 15.09.22
Глава 4. Что ж, пусть ждет 15.09.22
Глава 5. Знакомая тревога 15.09.22
Глава 6. Благоприятные часы 15.09.22
Глава 7. Чья красота может стать причиной падения страны? 15.09.22
Глава 8. В брачных апартаментах 15.09.22
Глава 9. Таинственный мужчина 15.09.22
Глава 10. Раздевайся 15.09.22
Глава 11. Куда ты хочешь, чтобы его светлость ушла? 15.09.22
Глава 12. Умный подкуп 15.09.22
Глава 13. Капля красного цвета на белом платке 15.09.22
Глава 14. Нет уверенности в сердце 15.09.22
Глава 15. Довольно интересный и праведный 15.09.22
Глава 16. Проводить тебя, как бушующую реку 15.09.22
Глава 17. Близкая и дружественная Вдовствующая императрица 15.09.22
Глава 18. Самый уважаемый человек 15.09.22
Глава 19. Рецепт противоядия 15.09.22
Глава 20. Неотложная помощь 15.09.22
Глава 21. Бесполезный мусор говорит за себя 15.09.22
Глава 22.1. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 22.2. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 23.1. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 23.2. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 24.1. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 24.2. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 25. Неожиданно изменилось состояние пациента 15.09.22
Глава 26.1. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 26.2. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 27.1. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 27.2. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 28. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 2) 15.09.22
Глава 29.1. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 29.2. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 30.1. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 30.2. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 31. Взявшись за гуж, не говори, что не дюж 15.09.22
Глава 32.1. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 32.2. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 33.1. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 33.2. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 34.1. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 34.2. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 35.1. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 35.2. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 36.1. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 36.2. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 37.1. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 37.2. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 38.1. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 38.2. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 39.1. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 39.2. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 40.1. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 40.2. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 41.1. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 41.2. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 42. Сильная тревога. Жизнь за жизнь 15.09.22
Глава 43.1. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 43.2. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 44.1. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 44.2. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 45. Тепло ангельских крыльев 15.09.22
Глава 46. Ваша светлость запрещает тебе бояться 15.09.22
Глава 47. Но я всё равно очень боюсь 15.09.22
Глава 48. Потому что она хотела выйти за Вас замуж 15.09.22
Глава 49. Белый лотос терпит поражение 15.09.22
Глава 50.1. Указ императора 15.09.22
Глава 50.2. Указ императора 15.09.22
Глава 51.1. Мужество 15.09.22
Глава 51.2. Мужество 15.09.22
Глава 52.1. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 52.2. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 53.1. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 53.2. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 54.1. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 54.2. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 55. Истина должна быть скрыта 15.09.22
Глава 56.1. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 56.2. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 57. Битва со змеёй, грозная сила 15.09.22
Глава 58. Падение и его выбор 15.09.22
Глава 59.1. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 59.2. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 60.1. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 60.2. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 61.1. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 61.2. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 62.1. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 62.2. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 63. «Бесполезный мусор» бросает вызов естественному порядку вещей 15.09.22
Глава 64. Я не помешаю вам признать поражение 15.09.22
Глава 65.1. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 65.2. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 66.1. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 66.2. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 67.1. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 67.2. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 68.1. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 68.2. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 69.1. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 69.2. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 70.1. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 70.2. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 71.1. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 71.2. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 72.1. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 72.2. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 73.1. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 73.2. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 74. Правда, превосходящая все ожидания (часть 1) 15.09.22
Глава 75.1. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 75.2. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 76.1. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 76.2. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 77.1. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 77.2. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 78.1. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 78.2. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 79. Ключи должны быть точными 15.09.22
Глава 80. Самонадеянный молодой господин Семьи Хань 15.09.22
Глава 81. Ключ от сокровищницы, возьми, если посмеешь 15.09.22
Глава 82. Оставайся сильным, так держать! 15.09.22
Глава 83. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 84. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 85. Сдержанная Тётя Ли. 15.09.22
Глава 86.1. Состояние сокровищницы. 15.09.22
Глава 86.2. Состояние сокровищницы 15.09.22
Глава 87. Ваша светлость позаботится о змеином яде 15.09.22
Глава 88. Чаепитие. У каждого - свои собственные мысли 15.09.22
Глава 89. Секреты Тёти Ли. 15.09.22
Глава 90. Чайные листья, результаты исследования 15.09.22
Глава 91. Случайная встреча, дерзкий язык 15.09.22
Глава 92. Клятва, я буду защищать тебя, когда вырасту 15.09.22
Глава 93.1. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 93.2. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 94. Вынуждена ответить, Тетя Ли высказывает свое мнение 15.09.22
Глава 95. Непредвиденное, неожиданные следы змеиного яда. 15.09.22
Глава 96. Обещание, десять дней спустя 15.09.22
Глава 97. У меня, и правда, есть дело к тебе 15.09.22
Глава 98. Жить счастливо, не зная о счастье 15.09.22
Глава 99. Подождите, давайте заключим сделку 15.09.22
Глава 100. Доминируй, один из его людей 15.09.22
Глава 101. Разоблачение тайны, эксперт за кулисами 15.09.22
Глава 102. Допрос, дьявольская тактика 15.09.22
Глава 103.1. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 103.2. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 104. Ночной визит, жизнь, висящая на волоске 15.09.22
Глава 105. Чайная, появляется еще одна подсказка 15.09.22
Глава 106. Закрытие допроса, блокировка цели 15.09.22
Глава 107.1. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 107.2. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 108.1. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 108.2. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 109.1. Общие надежды 15.09.22
Глава 109.2. Общие надежды 15.09.22
Глава 110. Убийца превосходит все ожидания 15.09.22
Глава 111.1. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 111.2. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 112.1. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 112.2. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 113. Удача на фоне беды 15.09.22
Глава 114. Бдение, в ожидании чего? 15.09.22
Глава 115. Его зовут Гу Цишао 15.09.22
Глава 116. Логово, опоздали на один шаг 15.09.22
Глава 117. Вы не разочаровали Ваше Высочество 15.09.22
Глава 118. Непредвиденно, появляется хозяин 15.09.22
Глава 119. Твоему отцу не нравятся твои взгляды 15.09.22
Глава 120. Опасность, тысяча фунтов висят на волоске (часть 1) 15.09.22
Глава 121. Разочарование, так вот как оно 15.09.22
Глава 122. Ванфэй милует. Задело 15.09.22
Глава 123. Употребление лекарств. На грани потери самообладания 15.09.22
Глава 124. Возвращение назад, неудачный поворот событий 15.09.22
Глава 125. Хаос в усадьбе герцога Цинь 15.09.22
Глава 126. Спор, кто выиграет противостояние? 15.09.22
Глава 127. Противостояние, все собираются 15.09.22
Глава 128. Напряженная ситуация 15.09.22
Глава 129. Выбор в критический момент 15.09.22
Глава 130. Никакой пощады для плохого конца 15.09.22
Глава 131. За кулисами. На короткой ноге 15.09.22
Глава 132. Возвышенные слова. Восстановление своего имени 15.09.22
Глава 133. Непримиримая. Разглашение пари 15.09.22
Глава 134. Осуждение. Приложение всех усилий для борьбы 15.09.22
Глава 135. Тревога, есть ли яд? 15.09.22
Глава 136. Посмотрите скорее, что-то случилось 15.09.22
Глава 137. Его Высочество герцог Цинь появляется лично 15.09.22
Глава 138. Атакована 15.09.22
Глава 139. Обращайтесь за помощью, я сыграю вам раунд 15.09.22
Глава 140. Сердце тронуто, принимая тебя 15.09.22
Глава 141. Хань Юньси использовали 15.09.22
Глава 142. Душно, не по душе 15.09.22
Глава 143. Случайная встреча, пронесшаяся мимо 15.09.22
Глава 144. Хронически больной Императорский врач 15.09.22
Глава 145. Уместный, грозный 15.09.22
Глава 146. Император достигает компромисс по этому вопросу 15.09.22
Глава 147. Молчат. Никто не спрашивает 15.09.22
Глава 148. Разговоры о браке настолько удушающие 15.09.22
Глава 149. Таинственное, беззаботное настроение 15.09.22
Глава 150. Эта Ванфэй просто возмутительна 15.09.22
Глава 151. Соревнование по выпивке, бесконечные неприятности 15.09.22
Глава 152. Правила установлены, ставки высоки 15.09.22
Глава 153. Время вышло, победители и проигравшие определены 15.09.22
Глава 154. Грязная тактика 15.09.22
Глава 155. Ярость. Заговор на заговор 15.09.22
Глава 156. Вкус страдания в тишине 15.09.22
Глава 157. «Рис готовится» 15.09.22
Глава 158. Она само сознательна, сохраняя молчание 15.09.22
Глава 159. Демонстрация силы. Ты просила об этом 15.09.22
Глава 160. Затруднительное положение. Его позиция 15.09.22
Глава 161. Нет возможности пойти на уступки 15.09.22
Глава 162. Канун Нового года. Защита недостатков на семейном банкете 15.09.22
Глава 163. Испугалась. Это труп 15.09.22
Глава 164. Должно быть это ты отравила 15.09.22
Глава 165. Жестокие пытки. На волоске от смерти 15.09.22
Глава 166. Дорогая цена Герцога Цинь 15.09.22
Глава 167. Властный Герцог Цинь 15.09.22
Глава 168. Что с Вами случилось, императрица? 15.09.22
Глава 169. Потому что Ваше Высочество поступает так, как ему угодно 15.09.22
Глава 170. Несчастье. Какой чудовищный задира 15.09.22
Глава 171. Отказ от указа. Все из-за тебя 15.09.22
Глава 172. Чума. Народная тревога 15.09.22
Глава 173. Угроза. Он поймет 15.09.22
Глава 174. Я здесь, чтобы спасти тебя 15.09.22
Глава 175. Муфей, я вернулся 15.09.22
Глава 176. Подглядывание. Нечистая совесть 15.09.22
Глава 177. Очень выгодно, очень подозрительно 15.09.22
Глава 178. Лекарственный город. Разделение 15.09.22
Глава 179. Запретная зона. Ужасающий яд 15.09.22
Глава 180. Сбита с толку. Он не отравлен 15.09.22
Глава 181. Установление личности Значит, это был он 15.09.22
Глава 147. Молчат. Никто не спрашивает

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть