Глава 21. Бесполезный мусор говорит за себя

Онлайн чтение книги Гениальная жена по ядам Poison Genius Consort
Глава 21. Бесполезный мусор говорит за себя

Покушение?

— Постой, ты что... ослеп, где ты увидел, что я убиваю твоего молодого генерала? — сердито спросила Хань Юньси. Даже предкам нравится оговаривать людей с хорошими намерениями?

Ли Чанфэн отбросил кинжал на земле и холодно произнес:

— Все мы видели своими собственными глазами. Женщина, мне все равно, кто послал тебя, но готовься к смерти!

Они уже задержали встревоженного кучера, который хотел раскрыть личность госпожи, но посчитал, что время не то. Вместо этого он закричал:

— Ошибка, недоразумение! Мы просто проходили мимо и заметили молодого генерала на земле, поэтому госпожа захотела спасти его. У нее нет злого умысла, настоящий виновник уже давно сбежал.

Ли Чанфэн приподнял брови и фыркнул на Хань Юньси:

— Если ты собиралась спасти его, то зачем использовала кинжал? Кого вы пытаетесь обмануть? Кто-нибудь, схватите ее.

— Я использовала кинжал, чтобы помочь ему. Игла с ядом вошла слишком глубоко. Если ее не извлечь, то последствия не выдержит такая охрана, как вы, — промолвила серьезно Хань Юньси, пугая всех присутствующих.

Ли Чанфэн слегка колебался. Четыре часа назад молодой генерал преследовал вражеского шпиона в этой области и исчез. А что именно произошло, никто не знал. Он взглянул на кинжал в своей руке, но не решался рисковать. Это действительно не то, с чем он мог справиться.

— Прекрати нести чушь. Уведите ее, мы проясним все недопонимания с самим генералом! — Ли Чанфэн поднял Му Цинъу и поспешно ушел.

— Вы пожалеете! — прокричала Хань Юньси. Этот чертов мужик, как смеет он передвигать Му Цинъу после того, как его отравили? Это лишь ускорит распространение яда в его органах. Отлично, она пойдет в имение генерала. Не нужно бояться их, когда она не сделала ничего плохого. Разве такое честное место заставит ее признаться в ложных обвинениях под пытками?

Как оказалось, она переоценила дом Му. Все члены семьи Му вступили в армию. Все были грубыми и тупыми, и больше использовали свои руки, чем слова. Когда Му Цинъу доставили в его комнату, вызванный имперский врач поспешил за ним. Хань Юньси и кучера оставили в середине зала, где Генерал Му с густыми бровями и большими глазами, а еще бородой, уставился на них. Он указал пальцем на Хань Юньси:

— Говори, кто послал тебя?!

Кто послал ее?

Она выглядела как убийца или вражеский шпион? Она даже не сопротивлялась, когда они вели ее сюда. Этот болван однозначно доведет Му Цинъу до смерти, рано или поздно. Хань Юньси сохраняла спокойствие:

— Я скажу это в последний раз. Я — просто прохожая, которая хотела спасти его. Молодой генерал отравлен, и его ситуация требует неотложных мер. Если его не вылечить сейчас, то последствия будет ужасно даже представить.

— Что за чушь... Я видел много женщин, как ты. Ты смеешь спорить против неопровержимых доказательств? — когда Генерал Му говорил, он подходил все ближе и ближе к Хань Юньси, громко стегая хлыстом так, что люди вокруг тряслись от страха. Хань Юньси оставалась серьезной, твердо смотря и бесстрашно стоя там, холодные глаза неутомимо бурили Генерала Му. Впервые генерал встретил такую смелую женщину. Ну и что?

— Я посмотрю, как ты продолжишь лгать! — он поднял хлыст и ударил справа от нее.

Хань Юньси не увернулась. Она знала, что не могла сделать этого, поэтому вытерпела удар хлыста, но он был достаточно резким, чтобы содрать кожу с ее руки. Но ее брови даже не дрогнули, когда она смотрела на него.

— Вы пожалеете об этом!

— Сначала я тебя заставлю пожалеть! — сказал Генерал Му, снова ударяя ее хлыстом. И прямо в этот момент Ли Чанфэн сопроводил Имперского врача Гу обратно в зал. Имперский врач Гу Бэйюэ был молодым человеком, которому быль чуть больше 20-ти лет, но он возглавлял всех других придворных врачей. На нем не было сложных одеяний Имперского врача, но была чистая и простая мантия. Он выглядел изысканным и утонченным, у него было спокойное лицо, которое излучало тепло, даже если он не улыбался. Он был врачом, который был больше похож на ученого.

Генерал Му ненавистно взглянул на Хань Юньси и поторопился к Гу Бэйюэ, грубо и резко обращаясь:

— Скорее скажи мне, мой сын — в порядке?

— Он — в коме с высокой температурой. Мне нужно обследовать его еще два дня, — Гу Бэйюэ произнес, слегка нахмурившись, словно обдумывая что-то.

— Но что с ним? Он был в полном порядке, пока не потерял сознание! Говори сейчас же! — Генерал Му оглушительно рыкнул, будто он мог съесть Гу Бэйюэ.

Несмотря на то, что генерал контролировал военных, Гу Бэйюэ был чиновником второго ранга и личным врачом императора. Независимо от его чувств, Генерал Му не мог просто орать на него. Гу Бэйюэ выглядел явно беспомощно, но не настаивал на этом. Наоборот, он заговорил также искренне, как и раньше:

— У него нет ран или болей. Его пульс — также нормальный. Именно поэтому я озадачен и попросил пару дней для дальнейшего обследования, — Гу Бэйюэ был главой всех имперских врачей. Если это был его диагноз, то не надо приглашать остальных. Генерал Му был раздражен и недоволен:

— Ладно, предоставьте комнату для Имперского врача Гу. Он останется здесь на следующие два дня.

И в этот момент Хань Юньси громко рассмеялась:

— Что за шутка. Шутка, сравнимая с небесами! Впечатляющий главный врач, как ты, не может даже сказать, что он — отравлен. Если ты будешь осматривать его еще два дня, я гарантирую, ты поможешь Му Цинъу отправиться на тот свет.

Из-за этих слов весь зал замолчал. Все смотрели на Хань Юньси. Что именно… сказала эта женщина? Гу Бэйюэ тоже взглянул, наконец, впервые заметив Хань Юньси. Он подозревал, что это был яд, но не говорил, потому что был не уверен.

— Ты! Как ты посмела проклясть моего сына! — у Генера Му был взрывной нрав, и он намеревался ударить ее хлыстом.

Но кучер не мог больше сдерживаться:

— Генерал Му, вы не можете позволить себе ударить ее! Она — Цинь ванфэй! — воскликнул он.

Что?

Цинь ванфэй?

Хлыст Генерала Му так и завис в воздухе, не сумев приземлиться. Вся комната была поражена. Как это возможно?

— Что ты сказал? — теперь Генерал Му кричал на кучера.

— Уважаемый генерал, это — Цинь ванфэй. Этим утром она пошла с его величеством герцогом Цинь, чтобы выразить свое уважение ко двору. Мы увидели лежащего на дороге молодого генерала на обратном пути. Уважаемая ванфэй абсолютно точно не собиралась убивать молодого генерала! Пожалуйста, используйте ясное суждение, Уважаемый генерал,— прокричал кучер. Боясь, что они не поверят, он достал в качестве доказательства табличку для входа в дом герцога Цинь. Как он объяснит по возвращению, если кто-то ударит ванфэй?

Когда толпа увидела табличку с именем герцога Цинь, у них не было выбора, кроме как поверить ему. Затем они заметили рану на ее руке. У каждого выражение стало сложным. Так значит, эта женщина была бесполезным мусором семьи Хань, та, кто сама вышла из свадебного паланкина… Цинь ванфэй, Хань Юньси? Хань Юньси не хотела так внезапно раскрывать свою личность. Статус ванфэй давал ей множество привилегий, но и множество ограничений — особенно непризнанная ванфэй, как она. Лучше быть хитрой. Но так как кучер всё раскрыл, эти люди должны вести себя подобающе, так?

Кто ж знал, что хлыст Генерала Му жестоко ударит, как и ранее? Хотя он не коснулся ее тела, это сильно напугало ее.

— И что, что это Цинь ванфэй? Умышленное убийство молодого генерала все равно является серьезным преступлением! Говори, кто послал тебя? — лицо Генерала Му покраснело от ненависти, из-за чего он стал похож на демона. Если кто-то решится навредить его драгоценному сыну, то на него падет весь его гнев, не важно Цинь ванфэй это или даже сам герцог Цинь. Более того, эта женщина не была признана герцогом. Он даже не появился в день своей свадьбы, поэтому у нее нет никакого влияния. С таким пустым титулом, кто боялся ее?

Хань Юньси не могла ничего поделать с такой непредвиденной ситуацией. Но она также не остановилась. Когда она встретилась с яростным взглядом Генерала Му, ее голос был холодным:

— Я не хочу тратить время на разговоры с вами. Скажу это в последний раз. Ваш сын — отравлен. Если вы не извлечете яд в течение двух часов, обещаю, даже бессмертные не смогут спасти его жизнь!

— Аха-ха-ха! — Генерал Му взорвался от смеха. — Только послушайте! Все слышали, что она сказала? Даже бесполезный мусор семьи Хань знает, как ставить диагноз? Скорее уж солнце взойдет на западе!

Генерал Му улыбался, когда взглянул на Гу Бэйюэ:

— Имперский врач Гу, вы слышали ее болтовню. Ее диагноз совершенно отличается от вашего. Бесполезный мусор и главный врач, к чьим словам я должен прислушаться? — эти слова были полны насмешки, которые рассмешили весь зал. Тем не менее Гу Бэйюэ не смеялся, когда смотрел на Хань Юньси. Его брови слегка нахмурились, словно он думал над чем-то. Очень быстро Генерал Му перестал смеяться.

— Кто-нибудь, уведите эту женщину! Когда молодой генерал очнется, мы позволим двору суда решить ее наказание!

Хань Юньси не могла больше терпеть этого. Она повернулась со свирепым взглядом, способным внушить страх приближающимся охранникам и заставить их отступить на несколько шагов. Эти люди растрачивали жизнь Му Цинъу! Она яростно взглянула на Генерала Му, прежде чем просто сесть.

— Имперский врач Гу, вы должны осмотреть молодого генерала на 7 см выше пупка, особенно точки акупунктуры Сюань-ли и Мин-ю. Используйте иглу, чтобы провести проверку на яд, и вы увидите — лгу я или нет.

Вышла женщина, одетая в светло-желтое платье, с симпатичными чертами и надменным взглядом. Она была той женщиной, которая выстрелила дротиком и сбила вуаль Хань Юньси в день свадьбы, дочь Генерала Му, Му Лююэ. Как и множество других женщин в столице, она надеялась, что никто никогда не выйдет замуж за герцога Цинь. Даже если она не могла выйти за него, она не позволит другой сделать это.

Бесполезный мусор, как Хань Юньси, не только украла его, но и сейчас плетет интриги против ее старшего брата. Она никогда не допустит этого! Как только Му Лююэ подошла, она взялась за руку Генерала Му и бросила на Хань Юньси раздраженный взгляд.

— Отец, быстрее отправь ее ко двору. Все видели, как она пытается ранить старшего брата кинжалом! Почему вы заботитесь о том, что она несет? Что может бесполезный мусор знать о медицине?

Хань Юньси не могла вспомнить, как насолила этой девушке, но она ощущала ее сильную враждебность. Казалось, что ее голова сейчас взорвется, когда она мысленно высчитывала время. Яд Му Цинъу достигнет внутренних органов очень скоро. Разумеется, Генерал Му не поверил Хань Юньси, поэтому он заорал на охранников:

— Парни, вы — просто вёдра с рисом? Быстро, уведите ее!

— Стойте! — в этот момент Гу Бэйюэ внезапно выкрикнул.

Он знал о точках Сюань-ли и Мин-ю. Это были не обычные точки акупунктуры, потому что никто кроме знатоков этой области не слышал об этих названиях, и еще меньше знали об их местонахождении. 7 см выше пупка, и все же Хань Юньси точно их обозначила. Кроме того, эти две точки были крайне чувствительны к яду, влияющему на внутренние органы. Это действительно было лучшим местом для проверки.

Если Хань Юньси знает об этом, то значит, она не была бесполезным мусором. Ее слова, может, и сомнительны, но Гу Бэйюэ обдумывал все время, отравлен ли Му Цинъу или нет. Его навыки в очищении яда были ужасны, поэтому он не мог наугад ставить диагноз. Прямо сейчас не помешало бы довериться Хань Юньси.

— Генерал Му, то, что говорит Уважаемая ванфэй, обоснованно. Я пойду и попробую прямо сейчас, — Гу Бэйюэ промолвил в спешке.

Му Лююэ резко заблокировала ему дорогу:

— Ты не можешь идти, Имперский врач Гу! Кто не знает, что она — мусор семьи Хань? Что она понимает в акупунктуре или ядах? Смешно!

— Молодая мисс, когда жизнь человека — на кону, время имеет важное значение, особенно, если есть яд. Пожалуйста, не мешайте, — серьезно ответил Гу Бэйюэ.


Читать далее

Jie Mo. Гениальная жена по ядам
Гениальная жена по ядам 15.09.22
Глава 1. Неожиданно, она выходит замуж 15.09.22
Глава 2. Позор, возвращайтесь завтра 15.09.22
Глава 3. Не уходит, эта сестра - не слабый противник 15.09.22
Глава 4. Что ж, пусть ждет 15.09.22
Глава 5. Знакомая тревога 15.09.22
Глава 6. Благоприятные часы 15.09.22
Глава 7. Чья красота может стать причиной падения страны? 15.09.22
Глава 8. В брачных апартаментах 15.09.22
Глава 9. Таинственный мужчина 15.09.22
Глава 10. Раздевайся 15.09.22
Глава 11. Куда ты хочешь, чтобы его светлость ушла? 15.09.22
Глава 12. Умный подкуп 15.09.22
Глава 13. Капля красного цвета на белом платке 15.09.22
Глава 14. Нет уверенности в сердце 15.09.22
Глава 15. Довольно интересный и праведный 15.09.22
Глава 16. Проводить тебя, как бушующую реку 15.09.22
Глава 17. Близкая и дружественная Вдовствующая императрица 15.09.22
Глава 18. Самый уважаемый человек 15.09.22
Глава 19. Рецепт противоядия 15.09.22
Глава 20. Неотложная помощь 15.09.22
Глава 21. Бесполезный мусор говорит за себя 15.09.22
Глава 22.1. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 22.2. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 23.1. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 23.2. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 24.1. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 24.2. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 25. Неожиданно изменилось состояние пациента 15.09.22
Глава 26.1. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 26.2. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 27.1. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 27.2. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 28. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 2) 15.09.22
Глава 29.1. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 29.2. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 30.1. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 30.2. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 31. Взявшись за гуж, не говори, что не дюж 15.09.22
Глава 32.1. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 32.2. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 33.1. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 33.2. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 34.1. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 34.2. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 35.1. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 35.2. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 36.1. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 36.2. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 37.1. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 37.2. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 38.1. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 38.2. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 39.1. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 39.2. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 40.1. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 40.2. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 41.1. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 41.2. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 42. Сильная тревога. Жизнь за жизнь 15.09.22
Глава 43.1. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 43.2. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 44.1. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 44.2. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 45. Тепло ангельских крыльев 15.09.22
Глава 46. Ваша светлость запрещает тебе бояться 15.09.22
Глава 47. Но я всё равно очень боюсь 15.09.22
Глава 48. Потому что она хотела выйти за Вас замуж 15.09.22
Глава 49. Белый лотос терпит поражение 15.09.22
Глава 50.1. Указ императора 15.09.22
Глава 50.2. Указ императора 15.09.22
Глава 51.1. Мужество 15.09.22
Глава 51.2. Мужество 15.09.22
Глава 52.1. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 52.2. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 53.1. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 53.2. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 54.1. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 54.2. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 55. Истина должна быть скрыта 15.09.22
Глава 56.1. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 56.2. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 57. Битва со змеёй, грозная сила 15.09.22
Глава 58. Падение и его выбор 15.09.22
Глава 59.1. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 59.2. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 60.1. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 60.2. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 61.1. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 61.2. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 62.1. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 62.2. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 63. «Бесполезный мусор» бросает вызов естественному порядку вещей 15.09.22
Глава 64. Я не помешаю вам признать поражение 15.09.22
Глава 65.1. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 65.2. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 66.1. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 66.2. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 67.1. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 67.2. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 68.1. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 68.2. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 69.1. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 69.2. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 70.1. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 70.2. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 71.1. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 71.2. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 72.1. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 72.2. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 73.1. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 73.2. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 74. Правда, превосходящая все ожидания (часть 1) 15.09.22
Глава 75.1. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 75.2. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 76.1. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 76.2. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 77.1. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 77.2. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 78.1. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 78.2. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 79. Ключи должны быть точными 15.09.22
Глава 80. Самонадеянный молодой господин Семьи Хань 15.09.22
Глава 81. Ключ от сокровищницы, возьми, если посмеешь 15.09.22
Глава 82. Оставайся сильным, так держать! 15.09.22
Глава 83. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 84. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 85. Сдержанная Тётя Ли. 15.09.22
Глава 86.1. Состояние сокровищницы. 15.09.22
Глава 86.2. Состояние сокровищницы 15.09.22
Глава 87. Ваша светлость позаботится о змеином яде 15.09.22
Глава 88. Чаепитие. У каждого - свои собственные мысли 15.09.22
Глава 89. Секреты Тёти Ли. 15.09.22
Глава 90. Чайные листья, результаты исследования 15.09.22
Глава 91. Случайная встреча, дерзкий язык 15.09.22
Глава 92. Клятва, я буду защищать тебя, когда вырасту 15.09.22
Глава 93.1. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 93.2. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 94. Вынуждена ответить, Тетя Ли высказывает свое мнение 15.09.22
Глава 95. Непредвиденное, неожиданные следы змеиного яда. 15.09.22
Глава 96. Обещание, десять дней спустя 15.09.22
Глава 97. У меня, и правда, есть дело к тебе 15.09.22
Глава 98. Жить счастливо, не зная о счастье 15.09.22
Глава 99. Подождите, давайте заключим сделку 15.09.22
Глава 100. Доминируй, один из его людей 15.09.22
Глава 101. Разоблачение тайны, эксперт за кулисами 15.09.22
Глава 102. Допрос, дьявольская тактика 15.09.22
Глава 103.1. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 103.2. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 104. Ночной визит, жизнь, висящая на волоске 15.09.22
Глава 105. Чайная, появляется еще одна подсказка 15.09.22
Глава 106. Закрытие допроса, блокировка цели 15.09.22
Глава 107.1. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 107.2. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 108.1. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 108.2. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 109.1. Общие надежды 15.09.22
Глава 109.2. Общие надежды 15.09.22
Глава 110. Убийца превосходит все ожидания 15.09.22
Глава 111.1. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 111.2. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 112.1. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 112.2. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 113. Удача на фоне беды 15.09.22
Глава 114. Бдение, в ожидании чего? 15.09.22
Глава 115. Его зовут Гу Цишао 15.09.22
Глава 116. Логово, опоздали на один шаг 15.09.22
Глава 117. Вы не разочаровали Ваше Высочество 15.09.22
Глава 118. Непредвиденно, появляется хозяин 15.09.22
Глава 119. Твоему отцу не нравятся твои взгляды 15.09.22
Глава 120. Опасность, тысяча фунтов висят на волоске (часть 1) 15.09.22
Глава 121. Разочарование, так вот как оно 15.09.22
Глава 122. Ванфэй милует. Задело 15.09.22
Глава 123. Употребление лекарств. На грани потери самообладания 15.09.22
Глава 124. Возвращение назад, неудачный поворот событий 15.09.22
Глава 125. Хаос в усадьбе герцога Цинь 15.09.22
Глава 126. Спор, кто выиграет противостояние? 15.09.22
Глава 127. Противостояние, все собираются 15.09.22
Глава 128. Напряженная ситуация 15.09.22
Глава 129. Выбор в критический момент 15.09.22
Глава 130. Никакой пощады для плохого конца 15.09.22
Глава 131. За кулисами. На короткой ноге 15.09.22
Глава 132. Возвышенные слова. Восстановление своего имени 15.09.22
Глава 133. Непримиримая. Разглашение пари 15.09.22
Глава 134. Осуждение. Приложение всех усилий для борьбы 15.09.22
Глава 135. Тревога, есть ли яд? 15.09.22
Глава 136. Посмотрите скорее, что-то случилось 15.09.22
Глава 137. Его Высочество герцог Цинь появляется лично 15.09.22
Глава 138. Атакована 15.09.22
Глава 139. Обращайтесь за помощью, я сыграю вам раунд 15.09.22
Глава 140. Сердце тронуто, принимая тебя 15.09.22
Глава 141. Хань Юньси использовали 15.09.22
Глава 142. Душно, не по душе 15.09.22
Глава 143. Случайная встреча, пронесшаяся мимо 15.09.22
Глава 144. Хронически больной Императорский врач 15.09.22
Глава 145. Уместный, грозный 15.09.22
Глава 146. Император достигает компромисс по этому вопросу 15.09.22
Глава 147. Молчат. Никто не спрашивает 15.09.22
Глава 148. Разговоры о браке настолько удушающие 15.09.22
Глава 149. Таинственное, беззаботное настроение 15.09.22
Глава 150. Эта Ванфэй просто возмутительна 15.09.22
Глава 151. Соревнование по выпивке, бесконечные неприятности 15.09.22
Глава 152. Правила установлены, ставки высоки 15.09.22
Глава 153. Время вышло, победители и проигравшие определены 15.09.22
Глава 154. Грязная тактика 15.09.22
Глава 155. Ярость. Заговор на заговор 15.09.22
Глава 156. Вкус страдания в тишине 15.09.22
Глава 157. «Рис готовится» 15.09.22
Глава 158. Она само сознательна, сохраняя молчание 15.09.22
Глава 159. Демонстрация силы. Ты просила об этом 15.09.22
Глава 160. Затруднительное положение. Его позиция 15.09.22
Глава 161. Нет возможности пойти на уступки 15.09.22
Глава 162. Канун Нового года. Защита недостатков на семейном банкете 15.09.22
Глава 163. Испугалась. Это труп 15.09.22
Глава 164. Должно быть это ты отравила 15.09.22
Глава 165. Жестокие пытки. На волоске от смерти 15.09.22
Глава 166. Дорогая цена Герцога Цинь 15.09.22
Глава 167. Властный Герцог Цинь 15.09.22
Глава 168. Что с Вами случилось, императрица? 15.09.22
Глава 169. Потому что Ваше Высочество поступает так, как ему угодно 15.09.22
Глава 170. Несчастье. Какой чудовищный задира 15.09.22
Глава 171. Отказ от указа. Все из-за тебя 15.09.22
Глава 172. Чума. Народная тревога 15.09.22
Глава 173. Угроза. Он поймет 15.09.22
Глава 174. Я здесь, чтобы спасти тебя 15.09.22
Глава 175. Муфей, я вернулся 15.09.22
Глава 176. Подглядывание. Нечистая совесть 15.09.22
Глава 177. Очень выгодно, очень подозрительно 15.09.22
Глава 178. Лекарственный город. Разделение 15.09.22
Глава 179. Запретная зона. Ужасающий яд 15.09.22
Глава 180. Сбита с толку. Он не отравлен 15.09.22
Глава 181. Установление личности Значит, это был он 15.09.22
Глава 21. Бесполезный мусор говорит за себя

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть