Глава 157. «Рис готовится»

Онлайн чтение книги Гениальная жена по ядам Poison Genius Consort
Глава 157. «Рис готовится»

Хотя Джансунь Че не сделал ничего с Мурон Ванру, все были свидетелями сцены между ними в спальне. Этого было достаточно, чтобы все их лица покраснели. Иначе говоря, Джансунь Че украл целомудрие Мурон Ванру, так что его преступление было непростительно. Как Великая наложница И могла отпустить их легко? Даже если она убьет его, она все равно не будет удовлетворена!

Но Мурон Ванру была еще незамужняя девица. Она могла потерять целомудрие Джансуню Че, но что бы она сделала, если бы он умер? За кого она могла выйти замуж? Будет ли готова другая семья кроме как, дом Маркиз Пинбея принять ее? Даже если бы она снизила свои критерии, у респектабельных семей было мало шансов жениться на ней. Те, кто были умные поняли, что единственное решение, чтобы спасти судьбу Мурон Ванру было выдать ее замуж за Джансуня Че.

В тишине зала, Великая наложница И сидела, не говоря ни слова.

Маркиз Пинбей был умным человеком. Несмотря на то, что он был зол на своего сына, он уже видел всю суть этого вопроса и его последствия. Видя, что Великая наложница И все еще не двигалась, чтобы говорить, он поднял голову и заговорил первым.

«Великая наложница императора, мой сын совершил такое тяжкое преступление и не может быть прощен. Это неправильно наставление родителей. Независимо от того, какое решение примет Великая императорская наложница, этот чиновник и его жена примут его без жалоб. Но я умоляю Великую Наложницу Империи подумать о будущем Мисс Ванру и дать преступнику выход. Пусть он возьмет на себя ответственность за Мисс Ванру до конца своей жизни!”

Когда Маркиз Пинбей закончил говорить, Великая наложница И злобно посмотрела на него и ударила по столу еще несколько раз. Тем не менее, она не говорила. Маркиз Пинбей тайно толкнул своего сына. К этому времени Джансунь Че был полностью трезв и понимал последствия своих поступков. Толчок отца заставил его поднять голову. К счастью, Великая наложница И не смотрела на него, иначе ему определенно не хватило бы смелости.

Он слегка поклонился, сложив руки перед собой, его лицо было наполнено серьезностью.

«Великая наложница Империи, позвольте Мисс Ванру выйти замуж за человека более низкого статуса. Я, безусловно, возьму на себя ответственность до конца и буду относиться к ней хорошо всю оставшуюся жизнь!”

Великая наложница И ударила по столу, сердитые глаза повернулись к нему. Испуганный, Джансунь Че немедленно опустил голову, не смея произнести ни звука. Видя, как он ведет себя как трусливая мышь, Великая наложница И была еще более рассержена и недовольна! Конечно, она знала, что лучшим решением–единственным решением–было выдать Мурон Ванру за Джансуня Че, кто ниже ее статуса. Но она действительно не могла этого вынести, тем более принять это.

Будучи приемной дочерью поместья герцога Цинь, Мурон Ванру и первый сын маркиза Пинбея по-прежнему считались равными. Но на севере Лорд из поместья Маркиза Пинбея был известен как бабник. Он даже взял долю наложниц своего отца. Как можно выходить замуж за человека с таким распутным характером, который разрушает этику собственного клана?

Разве счастье Ванру не было бы разрушено на всю жизнь, если бы она вышла за него замуж?

Кроме того, у Великой наложницы И никогда не было намерения выдать Мурон Ванру за посторонних! Хотя Хань Юньси поднимала вопросы брака Мурон Ванру, Великая наложница И только формально согласилась. В ее сердце, она все еще не могла расстаться с этой дочерью и надеялась на день, когда она станет одной из наложниц герцога Цинь. Таким образом, она могла оставаться дома и быть ее спутницей.

Теперь посмотрите, что произошло. Она не только должна была выйти замуж, но и за такого негодяя, как он!

Маркиз Пинбей дернул своего сына за мантию, чтобы напомнить ему, что нужно больше мужества. К сожалению, хотя Джансунь Че выглядел элегантным и безудержным, самоуверенным и богатым, он был одним из тех, кто был силен внешне, но слаб в действительности. Как человек без врожденного мужества, он потерял смелость поднять голову после того, как Великая наложница И напугала его взглядом. Кроме того, он не был удовлетворен женитьбой на Мурон Ванру. Как только приемная дочь герцога поместья Цинь выйдет замуж в его дом, разве за ним не будут пристально наблюдать? Куда тогда пойдут его хорошие дни?

Поскольку Маркиз Пинбей не смог уговорить сына заговорить, он заговорил, слова наполнились искренними пожеланиями.

«Великая наложница Императора, так как все уже дошло до такого, пожалуйста, примите во внимание будущее Мисс Ванру и.…подумайте трижды!”

Именно тогда молчаливая Хань Юньси заговорила низким голосом.

“Муфей, Вы не видели. Все без исключения мужчины и женщины, приглашенные на встречу цветущей сливы, включая слуг, видели, что произошло. Хорошие новости никогда не выходят, но плохие новости распространяются на тысячи ли [1]. Когда наступит завтрашнее утро, кто знает, как будут звучать слухи? Они, разумеется, украсят историю красочными деталями. Если сильнее ранит Ванру, тогда она …”

Великая наложница И нахмурилась и огляделась. Хань Юньси понизила голос еще больше и сказала:

“Муфей, чхэньци знает, что вы недовольны текущим состоянием дел, как и Ванру. Но это лучше, чем то, что она будет нести дурную славу до конца своей жизни и прятаться в поместье, боясь кого-либо увидеть.”

На самом деле, Великая наложница И понимала все это без единого слова от Хань Юньси. Но она просто не могла проглотить свой гнев! Джансунь Че совершил преступление, но не только избежал наказания, он даже приобрел жену! Видя, что Великая наложница И все еще не смягчилась, глаза Хань Юнь сияли лукавством, когда она продолжала.

“Муфей, давайте воспользуемся нашем временем сегодня. Почему бы нам сначала не согласиться на эту свадьбу? Завтра утром, пусть поместье Маркиза Пинбея придет официально просить о помолвки с барабанами и фанфарами. Это подавит слухи. Между тем, мы будем распространять слухи, что Ванру и Джансунь Че любят друг друга в течение длительного времени. Таким образом, независимо от того, что говорят другие, мы все равно искупим позор, не так ли?”

По ее словам, Великая наложница И, наконец, увидела Хань Юньси в Новом Свете.

«Помолвка?”

” Именно так. Сперва помолвку, чтобы подавить слухи. Это даст Ванру время успокоиться. Что касается самой свадьбы … когда обе стороны успокоятся, мы можем все определить.”

Даже Хань Юньси думала, что эти слова были смехотворны, когда она говорила их. Устроить помолвку с барабанами и грандиозную фанфару было равносильно «приготовлению риса». Брак был необходим после такого поступка, так что не было места для раздумий. Но в этих обстоятельствах, ее предложение было похоже на чашку холодного чая для сдерживания беспокойства Великой наложницы И. Это, наконец, потушило пламенный нрав, поселившийся в ее сердце!

Она внимательно посмотрела на Хань Юньси, прежде чем вздохнуть.

“Это все, что мы можем сделать.”

Хань Юньси радовалась в сердце своем, прежде чем сочувственно сказать.

“Муфей, чхэньци все-таки золовка Ванру. Почему бы вам не разрешить чхэньци обсудить детали помолвки с маркизом Пинбеем и его женой?”

Великая наложница И не хотела уделять Джансуню Че взгляд, тем более общаться с его семьей. У нее не было выбора, кроме как согласиться. После того, как решение было принято, Великая наложница И, наконец, оправилась от этого удара. Она угрюмо посмотрела на маркиза Пинбея свысока.

«Джансунь Чжонде, так как Ванру и ваш молодой лорд любили друг друга достаточно долго, хочу, чтобы вы двое пришли просить о свадьбе сегодня вечером, я не доставлю вам дальнейших трудностей. Завтра утром мы назначим помолвку. А когда они поженятся, мы можем обсудить это позже!”

Это был приказ, а не предмет обсуждения.

Когда Великая наложница И закончила, она покачивая рукавами в сторону и встала, чтобы уходить. Остались на коленях неуклюже в партии маркиза Pingbei трех.

Ванру и молодой лорд любили друг друга?

“С каких это пор Мурон Ванру и я когда-нибудь…” Джансунь Че спросил в замешательстве, прежде чем Маркиз Пинбей яростно приглушил рот.

Хань Юньси посмотрела на него с улыбкой.

“Отец, Маркиз Пинбей, есть возражения?”

Маркиз Пинбей быстро ответил.

«Нет! Ни одного! Мой сын и Мисс Ванру нашли друг друга по духу. Все знают, как сильно они любили друг друга, огромное спасибо Великой Наложнице императора за ее милость выдать замуж Мисс Ванру в наше поместье. Моя жена и я не можем выразить свою благодарность! Завтра утром мы обязательно доставим подарки на помолвку, а я лично зайду с деньгами и подарками для невесты!”

Маркиз Пинбей был действительно умным человеком. Он понял все с первого намека, спасая Хань Юньси от разговоров. Она удовлетворенно улыбнулась.

» Мисс Ванру может быть и приемная дочь поместья герцога Цинь, но она все еще считается одним из наших людей. Обручение-это не мелочь, поэтому я надеюсь, отец, Маркиз Пинбея, не вызовет убогого впечатления. Иначе, если Великая императорская наложница оскорбится и станет несчастной…”

Прежде чем Хань Юньси закончила, Маркиз Пинбей уже кивал головой.

«Большое спасибо достопочтенной ванфэй за напоминание. Все … этот чиновник знает, как все устроено! Он знает!”

Отлично!

Хань Юньси любила разговаривать с умными людьми. Она надеялась, что завтрашняя церемония обручения будет наполнена достаточной демонстрацией и экстравагантностью, чтобы соответствовать фактической свадебной процессии невесты в доме жениха. Она не вызвала у них дальнейших трудностей, но оставила им несколько коротких слов, прежде чем отпустить их.

В то же время, Великая наложница И пыталась убедить Мурон Ванру в ее Орхидейном корпусе. Любой, кто стоял у ворот во двор, мог услышать нечеткие звуки рыданий Мурон Ванру и ее случайные вспышки против Великой наложницы И. Хань Юньси только взглянула на это место, как вдруг рассмеялась.

Белый Лотос, ах, белый Лотос. Боюсь, даже ты не ожидала попасть в собственную ловушку!

После того, как обручение было установлено на завтра, Белый Лотос должен был выйти замуж до Нового года. Думая об этом, Хань Юньси ничего могла сделать, кроме как тосковать по будущим дням. Без Белого лотоса в поместье и с гармоничным отношением с Великой наложницей И ее жизнь была бы гораздо более гладкой и стабильной. Также она не будет ограничена одним углом Гибискусового двора. Когда она подошла к его входу, она остановилась, чтобы посмотреть на отдаленные, затемненные спальные комнаты определенного человека и задумалась. Если я захочу однажды съехать со двора, Лон Фэйе не откажется, верно?

Он предпочел бы, чтобы я держалась как можно дальше от его территории, верно?

Хань Юньси думала и размышляла, бессознательно стоя на месте в течение длительного времени. Прошло несколько дней с тех пор, как она его видела. Кто знал, чем он сейчас занят…

Рано утром следующего дня улица Сюаньву была заполнена звуком взрывающихся петард. Большинство семей в красных мантиях шли по десять ли, чтобы забрать своих невест домой, но поместье маркиза Пинбея шло десять ли, чтобы принести подарки для обручения и обеспечить помолвку. Пары пажей, несущих подарки для помолвки между плечами, скользнули по улице Сюаньву, словно огромный и могучий хвост дракона, создавая оживленную сцену. Маркиз Пинбей и его жена держались за руки с Джансунем Че по пути, в то время как свадебные няня шла во главе. Помимо несколько неприятного выражения лица Джансуня Че, все остальные были полны улыбок и счастливых лиц.

Поместье маркиза Пинбея было не далеко от поместья герцога Цинь, но шествие намеренно пошло по другому пути, чтобы привлечь больше зрителей. Можно сказать, что вся столица сбежалась посмотреть.

Как только они услышали, что поместье маркиза Пинбея собирается просить поместье герцога Цинь о помолвке, пошли слухи. Маркиз Пинбей устроил людей в толпе заранее, которые рассказывали о том, что Мурон Ванру и Джансунь Че были влюблены и тайно встречались. Хотя события на вчерашней встрече цветущей сливы распространились вокруг, они не взяли на себя инициативу в слухах.

Было неясно, как Великая наложница И уговорила Мурон Ванру, но она присутствовала на церемонии помолвки с красными глазами. Она продолжала смотреть на Хань Юньси без следа ее хитрости. Скорее всего, она знала, что все это было идеей Хань Юньси. Хань Юньси позволила ей смотреть так, как ей нравилось, ее настроение отличное. Что удивило ее больше, так это то, что появился Лон Фойе. Но, подумав, она поняла, что это было правильно для него быть здесь, так как он был братом Мурон Ванру.

После окончания церемонии все ушли. Великая наложница И выдохнула и заметила: “Фэйе …что ты думаешь о браке Ванру?”

Мурон Ванру поспешно взглянула после этих слов, но ответ Лон Фэйе был холодным.

«Слишком поспешно для них жениться в этом году. Подождите, пока пройдет Новый год, чтобы установить дату.”

Это был не тот ответ, которого хотела Великая наложница И, тем более Мурон Ванру!

Поняв, что у нее больше нет шансов с герцогом Цинь в этой жизни, Мурон Ванру наполнилась меланхолией. Ее глаза снова покраснели, она приглушила рот и убежала… все было дело рук Хань Юньси. Это все была она! Она молча поклялась в своем сердце отомстить Хань Юньси, даже если выйдет замуж! Глядя на состояние Мурон Ванру и спокойное отношение ее собственного сына, Великая наложница И не могла не нахмуриться. Как досадно!

И все же, именно в этот момент матушка Гуй пришла сообщить:

“Великая императорская наложница, Ваше Высочество. Принцесса Ронгл пришла с визитом.”

-о-

[1] Ли(里) — китайская Единица измерения, часто используемая для образного обозначения большого расстояния, огромного пространства.


Читать далее

Jie Mo. Гениальная жена по ядам
Гениальная жена по ядам 15.09.22
Глава 1. Неожиданно, она выходит замуж 15.09.22
Глава 2. Позор, возвращайтесь завтра 15.09.22
Глава 3. Не уходит, эта сестра - не слабый противник 15.09.22
Глава 4. Что ж, пусть ждет 15.09.22
Глава 5. Знакомая тревога 15.09.22
Глава 6. Благоприятные часы 15.09.22
Глава 7. Чья красота может стать причиной падения страны? 15.09.22
Глава 8. В брачных апартаментах 15.09.22
Глава 9. Таинственный мужчина 15.09.22
Глава 10. Раздевайся 15.09.22
Глава 11. Куда ты хочешь, чтобы его светлость ушла? 15.09.22
Глава 12. Умный подкуп 15.09.22
Глава 13. Капля красного цвета на белом платке 15.09.22
Глава 14. Нет уверенности в сердце 15.09.22
Глава 15. Довольно интересный и праведный 15.09.22
Глава 16. Проводить тебя, как бушующую реку 15.09.22
Глава 17. Близкая и дружественная Вдовствующая императрица 15.09.22
Глава 18. Самый уважаемый человек 15.09.22
Глава 19. Рецепт противоядия 15.09.22
Глава 20. Неотложная помощь 15.09.22
Глава 21. Бесполезный мусор говорит за себя 15.09.22
Глава 22.1. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 22.2. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 23.1. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 23.2. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 24.1. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 24.2. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 25. Неожиданно изменилось состояние пациента 15.09.22
Глава 26.1. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 26.2. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 27.1. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 27.2. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 28. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 2) 15.09.22
Глава 29.1. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 29.2. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 30.1. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 30.2. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 31. Взявшись за гуж, не говори, что не дюж 15.09.22
Глава 32.1. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 32.2. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 33.1. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 33.2. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 34.1. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 34.2. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 35.1. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 35.2. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 36.1. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 36.2. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 37.1. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 37.2. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 38.1. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 38.2. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 39.1. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 39.2. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 40.1. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 40.2. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 41.1. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 41.2. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 42. Сильная тревога. Жизнь за жизнь 15.09.22
Глава 43.1. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 43.2. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 44.1. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 44.2. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 45. Тепло ангельских крыльев 15.09.22
Глава 46. Ваша светлость запрещает тебе бояться 15.09.22
Глава 47. Но я всё равно очень боюсь 15.09.22
Глава 48. Потому что она хотела выйти за Вас замуж 15.09.22
Глава 49. Белый лотос терпит поражение 15.09.22
Глава 50.1. Указ императора 15.09.22
Глава 50.2. Указ императора 15.09.22
Глава 51.1. Мужество 15.09.22
Глава 51.2. Мужество 15.09.22
Глава 52.1. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 52.2. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 53.1. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 53.2. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 54.1. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 54.2. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 55. Истина должна быть скрыта 15.09.22
Глава 56.1. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 56.2. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 57. Битва со змеёй, грозная сила 15.09.22
Глава 58. Падение и его выбор 15.09.22
Глава 59.1. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 59.2. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 60.1. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 60.2. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 61.1. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 61.2. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 62.1. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 62.2. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 63. «Бесполезный мусор» бросает вызов естественному порядку вещей 15.09.22
Глава 64. Я не помешаю вам признать поражение 15.09.22
Глава 65.1. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 65.2. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 66.1. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 66.2. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 67.1. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 67.2. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 68.1. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 68.2. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 69.1. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 69.2. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 70.1. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 70.2. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 71.1. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 71.2. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 72.1. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 72.2. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 73.1. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 73.2. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 74. Правда, превосходящая все ожидания (часть 1) 15.09.22
Глава 75.1. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 75.2. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 76.1. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 76.2. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 77.1. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 77.2. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 78.1. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 78.2. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 79. Ключи должны быть точными 15.09.22
Глава 80. Самонадеянный молодой господин Семьи Хань 15.09.22
Глава 81. Ключ от сокровищницы, возьми, если посмеешь 15.09.22
Глава 82. Оставайся сильным, так держать! 15.09.22
Глава 83. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 84. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 85. Сдержанная Тётя Ли. 15.09.22
Глава 86.1. Состояние сокровищницы. 15.09.22
Глава 86.2. Состояние сокровищницы 15.09.22
Глава 87. Ваша светлость позаботится о змеином яде 15.09.22
Глава 88. Чаепитие. У каждого - свои собственные мысли 15.09.22
Глава 89. Секреты Тёти Ли. 15.09.22
Глава 90. Чайные листья, результаты исследования 15.09.22
Глава 91. Случайная встреча, дерзкий язык 15.09.22
Глава 92. Клятва, я буду защищать тебя, когда вырасту 15.09.22
Глава 93.1. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 93.2. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 94. Вынуждена ответить, Тетя Ли высказывает свое мнение 15.09.22
Глава 95. Непредвиденное, неожиданные следы змеиного яда. 15.09.22
Глава 96. Обещание, десять дней спустя 15.09.22
Глава 97. У меня, и правда, есть дело к тебе 15.09.22
Глава 98. Жить счастливо, не зная о счастье 15.09.22
Глава 99. Подождите, давайте заключим сделку 15.09.22
Глава 100. Доминируй, один из его людей 15.09.22
Глава 101. Разоблачение тайны, эксперт за кулисами 15.09.22
Глава 102. Допрос, дьявольская тактика 15.09.22
Глава 103.1. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 103.2. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 104. Ночной визит, жизнь, висящая на волоске 15.09.22
Глава 105. Чайная, появляется еще одна подсказка 15.09.22
Глава 106. Закрытие допроса, блокировка цели 15.09.22
Глава 107.1. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 107.2. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 108.1. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 108.2. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 109.1. Общие надежды 15.09.22
Глава 109.2. Общие надежды 15.09.22
Глава 110. Убийца превосходит все ожидания 15.09.22
Глава 111.1. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 111.2. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 112.1. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 112.2. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 113. Удача на фоне беды 15.09.22
Глава 114. Бдение, в ожидании чего? 15.09.22
Глава 115. Его зовут Гу Цишао 15.09.22
Глава 116. Логово, опоздали на один шаг 15.09.22
Глава 117. Вы не разочаровали Ваше Высочество 15.09.22
Глава 118. Непредвиденно, появляется хозяин 15.09.22
Глава 119. Твоему отцу не нравятся твои взгляды 15.09.22
Глава 120. Опасность, тысяча фунтов висят на волоске (часть 1) 15.09.22
Глава 121. Разочарование, так вот как оно 15.09.22
Глава 122. Ванфэй милует. Задело 15.09.22
Глава 123. Употребление лекарств. На грани потери самообладания 15.09.22
Глава 124. Возвращение назад, неудачный поворот событий 15.09.22
Глава 125. Хаос в усадьбе герцога Цинь 15.09.22
Глава 126. Спор, кто выиграет противостояние? 15.09.22
Глава 127. Противостояние, все собираются 15.09.22
Глава 128. Напряженная ситуация 15.09.22
Глава 129. Выбор в критический момент 15.09.22
Глава 130. Никакой пощады для плохого конца 15.09.22
Глава 131. За кулисами. На короткой ноге 15.09.22
Глава 132. Возвышенные слова. Восстановление своего имени 15.09.22
Глава 133. Непримиримая. Разглашение пари 15.09.22
Глава 134. Осуждение. Приложение всех усилий для борьбы 15.09.22
Глава 135. Тревога, есть ли яд? 15.09.22
Глава 136. Посмотрите скорее, что-то случилось 15.09.22
Глава 137. Его Высочество герцог Цинь появляется лично 15.09.22
Глава 138. Атакована 15.09.22
Глава 139. Обращайтесь за помощью, я сыграю вам раунд 15.09.22
Глава 140. Сердце тронуто, принимая тебя 15.09.22
Глава 141. Хань Юньси использовали 15.09.22
Глава 142. Душно, не по душе 15.09.22
Глава 143. Случайная встреча, пронесшаяся мимо 15.09.22
Глава 144. Хронически больной Императорский врач 15.09.22
Глава 145. Уместный, грозный 15.09.22
Глава 146. Император достигает компромисс по этому вопросу 15.09.22
Глава 147. Молчат. Никто не спрашивает 15.09.22
Глава 148. Разговоры о браке настолько удушающие 15.09.22
Глава 149. Таинственное, беззаботное настроение 15.09.22
Глава 150. Эта Ванфэй просто возмутительна 15.09.22
Глава 151. Соревнование по выпивке, бесконечные неприятности 15.09.22
Глава 152. Правила установлены, ставки высоки 15.09.22
Глава 153. Время вышло, победители и проигравшие определены 15.09.22
Глава 154. Грязная тактика 15.09.22
Глава 155. Ярость. Заговор на заговор 15.09.22
Глава 156. Вкус страдания в тишине 15.09.22
Глава 157. «Рис готовится» 15.09.22
Глава 158. Она само сознательна, сохраняя молчание 15.09.22
Глава 159. Демонстрация силы. Ты просила об этом 15.09.22
Глава 160. Затруднительное положение. Его позиция 15.09.22
Глава 161. Нет возможности пойти на уступки 15.09.22
Глава 162. Канун Нового года. Защита недостатков на семейном банкете 15.09.22
Глава 163. Испугалась. Это труп 15.09.22
Глава 164. Должно быть это ты отравила 15.09.22
Глава 165. Жестокие пытки. На волоске от смерти 15.09.22
Глава 166. Дорогая цена Герцога Цинь 15.09.22
Глава 167. Властный Герцог Цинь 15.09.22
Глава 168. Что с Вами случилось, императрица? 15.09.22
Глава 169. Потому что Ваше Высочество поступает так, как ему угодно 15.09.22
Глава 170. Несчастье. Какой чудовищный задира 15.09.22
Глава 171. Отказ от указа. Все из-за тебя 15.09.22
Глава 172. Чума. Народная тревога 15.09.22
Глава 173. Угроза. Он поймет 15.09.22
Глава 174. Я здесь, чтобы спасти тебя 15.09.22
Глава 175. Муфей, я вернулся 15.09.22
Глава 176. Подглядывание. Нечистая совесть 15.09.22
Глава 177. Очень выгодно, очень подозрительно 15.09.22
Глава 178. Лекарственный город. Разделение 15.09.22
Глава 179. Запретная зона. Ужасающий яд 15.09.22
Глава 180. Сбита с толку. Он не отравлен 15.09.22
Глава 181. Установление личности Значит, это был он 15.09.22
Глава 157. «Рис готовится»

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть