Глава 29.1. Полагаясь на твою сердечность

Онлайн чтение книги Гениальная жена по ядам Poison Genius Consort
Глава 29.1. Полагаясь на твою сердечность

Улыбка Гу Бэйюэ была такой же тёплой, как апрельский ветерок. Вдруг Хань Юньси осознала, что у него были очень красивые глаза, которые казались особо очаровательными, когда он улыбался. Он был словно соседский старший брат — мягкий и добрый.

— Имперский врач Гу, вы хорошо поработали.

Хань Юньси приняла тёплый суп, выпив его без остановки. Он действительно был эффективный и согрел её тело очень быстро.Гу Бэйюэ наблюдал, как Хань Юньси жадно поедала предложенное, словно волк или тигр, а потом взглянул на её бледное лицо. Он смог более или менее догадаться о незаконном наказании, которое произошло прошлой ночью. Но вместо того, чтобы спросить её, в его глазах мелькнуло сострадание, и он тяжело вздохнул.

Часы на посещение были ограничены. У Гу Бэйюэ не было времени ждать, пока Хань Юньси закончит, так что он шёпотом заговорил:

— Уважаемая ванфэй, этот слуга лично ходил вчера в имение герцога Цинь. Я не видел Главную наложницу И, но Мисс Мужун сообщила ей. Я думаю, скоро они освободят вас под залог. Этот слуга договорится, и люди будут регулярно навещать вас, чтобы…

Он замолк, понизив голос ещё больше:

— Чтобы они снова не решились на незаконное наказание.

Хань Юньси глянула на Гу Бэйюэ и внезапно задала вопрос:

— Почему?

Почему этот человек прикладывал такие усилия? Он мог просто проигнорировать эту ситуацию. Разве он не понимал, что вмешательство может поставить его под подозрение, как её сообщника?

Гу Бэйюэ не объяснил, а всего лишь спросил:

— Что вы имеете в виду под "почему"?

— Почему помогаете мне? Мы — не настолько знакомы, — просто сказала Хань Юньси.

Но ответ Гу Бэйюэ был очень серьёзным:

— Уважаемая ванфэй, врач не останавливается на медицинских навыках, чтобы спасать других. Жизнь молодого генерала — в ваших руках… — его тон стал мягче, и он добавил: — Но само собой разумеется, уважаемая ванфэй — тоже человек...

Хань Юньси слегка наклонила голову, а её сердце наполнилось гордостью за этого человека. Она даже почувствовала себя немного хуже него. Мужун Ваньжу ничего не сообщит Главной наложнице И, верно? Хань Юньси не хотела, чтобы Гу Бэйюэ потерял уверенность, поэтому не объясняла многого. Вместо этого она поинтересовалась:

— Какова ситуация в имении генерала?

— Прошлой ночью принцесса Чанпин пригласила несколько выдающихся врачей, но никто из них не способен был помочь. Этим утром Генерал снова позвал меня, но молодой генерал — в таком же состоянии. Я старался убедить Генерала Му, но…

— Как молодой генерал? — Хань Юньси больше всего беспокоилась об этом.

— Всё... как раньше. Боюсь… что если вдруг яд не проявится, то уважаемая ванфэй… — Гу Бэйюэ не закончил, но Хань Юньси знала, о чём он беспокоился. Допустим, скрытый яд Му Цинъу никогда сам не покажется? Когда это время придёт, даже с появлением Лон Фэйе, не будет никакой возможности очистить её имя.

Она подумала немного, прежде чем спросить:

— Вы тоже мне не верите, имперский врач Гу?

Не то, чтобы Гу Бэйюэ не верил ей. Но из 10000 возможностей он страшился одного исключения.

— Один день уже прошёл. В течение двух дней яд молодого генерала, определённо, покажется. Как только его устранить, он проснётся! Помоги мне присматривать за ним и скажи, когда яд среагирует, — взгляд Хань Юньси светился решительностью, когда она схватила руку Гу Бэйюэ.

— Я бы не стала шутить с моей жизнью на кону. Прямо сейчас только вы можете помочь мне!

Гу Бэйюэ бессознательно опустил голову, считая, что всё было довольно неожиданно. Но яркие глаза Хань Юньси вызвали у него улыбку. Его большие, тёплые руки лежали на маленьких ледяных ручках Хань Юньси, когда он отвечал с такой же искренностью:

— Хорошо, я постараюсь сделать всё возможное.

Хань Юньси была взволнованна. Она беспокоилась, заменит ли его кто-то другой. Только сейчас она отпустила его руку так же естественно, как и схватила.

— Запомните, осматривайте его часто. Как только яд проявится, возьмите образец крови.

— Образец крови? — Гу Бэйюэ не совсем понял.

Хань Юньси достала иглу для акупунктуры:

— Вот, возьмите образец с помощью этой иглы. Мне нужна кровь рядом с пупком, около ножевого пореза.

Гу Бэйюэ понимал принцип проверки крови на яд, но без инструментов или ингридиентов, как Хань Юньси могла проверить её на яды? Заметив его колебания, Хань Юньси лишь улыбнулась:

— Имперский врач Гу, осталось только два дня. Если моё имя очистят от всех обвинений, я всё объясню вам.

Гу Бэйюэ не ожидал, что в такой ситуации Хань Юньси будет широко улыбаться, и восхищался ей из глубины сердца. Он также улыбнулся, протягивая мизинец в знак обещания. Хань Юньси удивилась. Этот человек до сих пор делает подобное?

— Мне и вправду очень любопытно... — Гу Бэйюэ выглядел чудесно с своей улыбкой.

Хань Юньси также протянула мизинец:

— Отлично, тогда решено!

Глядя на Хань Юньси, Гу Бэйюэ мог лишь подумать, что она была загадкой. Навыки этой женщины в медицине могут быть не такими внушительными, как у старого главы Хань, но она сильно превосходила своего отца в лечении ядов. Семья Хань знала это?

Когда он уходил этим утром, он услышал от слуг, что принцесса Чанпин и Му Лююэ пригласили главу дома Хань.

____

Гу Бэйюэ в тот же день бросился обратно в дом Генерала Му. Принцесса Чанпин и Му Лююэ уже вернулись с главой семьи Хань: отец Хань Юньси, Божественный врач Хань Цунань. Когда Гу Бэйюэ вошёл в комнату, Хань Цунань проверял пульс Му Цинъу, но затем встал и слегла поклонился перед ним:

— Имперский врач Гу...

Хотя Гу Бэйюэ относился к молодому поколению после поколения Хань Цунаня, он также был Главным имперским врачом. Перед таким титулом простолюдину, вроде Хань Цунаня, приходилось проявлять уважение. Медицинские навыки Хань Цунаня были непревзойдёнными. Он обучался в медицинской академии Облачного царства [1] и стал одним из её директоров в прошлом году. Изначально почётное место среди имперских врачей должно было достаться ему. Но к сожалению, он не сумел излечить странную болезнь наследного принца за несколько лет. В конечном итоге, он не смог даже войти во двор имперских врачей и стал самым нелюбимым императором-директором академии в истории.

Что же до Гу Бэйюэ, то его воспитывал дедушка после смерти его родителей. Дедушка Гу был прежним Главным имперским врачом, как и одним из директоров академии Облачного царства. Гу Бэйюэ был наделён талантом с самого рождения. Добавьте это к подробным инструкциям дедушки, и он на самом деле заслужил позицию Главного имперского врача.

— Дядя Хань [2] — слишком официален, — Гу Бэйюэ ответил жестом уважения с помощью своих рук, как всегда... скромный господин. Он не был ни надменным, ни смиренным, а изысканным и культурным.

________________________________________________

[1] Облачное царство (云空大陆) — юнькун далу, буквально континент "облачного неба" или "облачного пространства". Следует той же тенденции наименования, что и страна Тяньнин (Страна мирного неба).

[2] Дядя Хань (韩伯伯) — Хань бобо, Хань — фамилия. 伯伯 — это обращение к человеку из поколения своего отца, но при этом к тому, кто старше отца. Английский эквивалент — "дядя".


Читать далее

Jie Mo. Гениальная жена по ядам
Гениальная жена по ядам 15.09.22
Глава 1. Неожиданно, она выходит замуж 15.09.22
Глава 2. Позор, возвращайтесь завтра 15.09.22
Глава 3. Не уходит, эта сестра - не слабый противник 15.09.22
Глава 4. Что ж, пусть ждет 15.09.22
Глава 5. Знакомая тревога 15.09.22
Глава 6. Благоприятные часы 15.09.22
Глава 7. Чья красота может стать причиной падения страны? 15.09.22
Глава 8. В брачных апартаментах 15.09.22
Глава 9. Таинственный мужчина 15.09.22
Глава 10. Раздевайся 15.09.22
Глава 11. Куда ты хочешь, чтобы его светлость ушла? 15.09.22
Глава 12. Умный подкуп 15.09.22
Глава 13. Капля красного цвета на белом платке 15.09.22
Глава 14. Нет уверенности в сердце 15.09.22
Глава 15. Довольно интересный и праведный 15.09.22
Глава 16. Проводить тебя, как бушующую реку 15.09.22
Глава 17. Близкая и дружественная Вдовствующая императрица 15.09.22
Глава 18. Самый уважаемый человек 15.09.22
Глава 19. Рецепт противоядия 15.09.22
Глава 20. Неотложная помощь 15.09.22
Глава 21. Бесполезный мусор говорит за себя 15.09.22
Глава 22.1. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 22.2. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 23.1. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 23.2. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 24.1. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 24.2. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 25. Неожиданно изменилось состояние пациента 15.09.22
Глава 26.1. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 26.2. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 27.1. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 27.2. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 28. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 2) 15.09.22
Глава 29.1. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 29.2. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 30.1. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 30.2. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 31. Взявшись за гуж, не говори, что не дюж 15.09.22
Глава 32.1. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 32.2. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 33.1. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 33.2. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 34.1. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 34.2. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 35.1. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 35.2. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 36.1. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 36.2. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 37.1. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 37.2. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 38.1. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 38.2. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 39.1. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 39.2. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 40.1. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 40.2. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 41.1. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 41.2. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 42. Сильная тревога. Жизнь за жизнь 15.09.22
Глава 43.1. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 43.2. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 44.1. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 44.2. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 45. Тепло ангельских крыльев 15.09.22
Глава 46. Ваша светлость запрещает тебе бояться 15.09.22
Глава 47. Но я всё равно очень боюсь 15.09.22
Глава 48. Потому что она хотела выйти за Вас замуж 15.09.22
Глава 49. Белый лотос терпит поражение 15.09.22
Глава 50.1. Указ императора 15.09.22
Глава 50.2. Указ императора 15.09.22
Глава 51.1. Мужество 15.09.22
Глава 51.2. Мужество 15.09.22
Глава 52.1. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 52.2. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 53.1. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 53.2. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 54.1. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 54.2. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 55. Истина должна быть скрыта 15.09.22
Глава 56.1. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 56.2. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 57. Битва со змеёй, грозная сила 15.09.22
Глава 58. Падение и его выбор 15.09.22
Глава 59.1. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 59.2. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 60.1. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 60.2. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 61.1. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 61.2. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 62.1. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 62.2. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 63. «Бесполезный мусор» бросает вызов естественному порядку вещей 15.09.22
Глава 64. Я не помешаю вам признать поражение 15.09.22
Глава 65.1. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 65.2. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 66.1. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 66.2. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 67.1. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 67.2. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 68.1. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 68.2. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 69.1. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 69.2. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 70.1. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 70.2. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 71.1. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 71.2. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 72.1. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 72.2. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 73.1. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 73.2. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 74. Правда, превосходящая все ожидания (часть 1) 15.09.22
Глава 75.1. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 75.2. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 76.1. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 76.2. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 77.1. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 77.2. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 78.1. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 78.2. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 79. Ключи должны быть точными 15.09.22
Глава 80. Самонадеянный молодой господин Семьи Хань 15.09.22
Глава 81. Ключ от сокровищницы, возьми, если посмеешь 15.09.22
Глава 82. Оставайся сильным, так держать! 15.09.22
Глава 83. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 84. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 85. Сдержанная Тётя Ли. 15.09.22
Глава 86.1. Состояние сокровищницы. 15.09.22
Глава 86.2. Состояние сокровищницы 15.09.22
Глава 87. Ваша светлость позаботится о змеином яде 15.09.22
Глава 88. Чаепитие. У каждого - свои собственные мысли 15.09.22
Глава 89. Секреты Тёти Ли. 15.09.22
Глава 90. Чайные листья, результаты исследования 15.09.22
Глава 91. Случайная встреча, дерзкий язык 15.09.22
Глава 92. Клятва, я буду защищать тебя, когда вырасту 15.09.22
Глава 93.1. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 93.2. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 94. Вынуждена ответить, Тетя Ли высказывает свое мнение 15.09.22
Глава 95. Непредвиденное, неожиданные следы змеиного яда. 15.09.22
Глава 96. Обещание, десять дней спустя 15.09.22
Глава 97. У меня, и правда, есть дело к тебе 15.09.22
Глава 98. Жить счастливо, не зная о счастье 15.09.22
Глава 99. Подождите, давайте заключим сделку 15.09.22
Глава 100. Доминируй, один из его людей 15.09.22
Глава 101. Разоблачение тайны, эксперт за кулисами 15.09.22
Глава 102. Допрос, дьявольская тактика 15.09.22
Глава 103.1. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 103.2. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 104. Ночной визит, жизнь, висящая на волоске 15.09.22
Глава 105. Чайная, появляется еще одна подсказка 15.09.22
Глава 106. Закрытие допроса, блокировка цели 15.09.22
Глава 107.1. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 107.2. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 108.1. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 108.2. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 109.1. Общие надежды 15.09.22
Глава 109.2. Общие надежды 15.09.22
Глава 110. Убийца превосходит все ожидания 15.09.22
Глава 111.1. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 111.2. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 112.1. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 112.2. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 113. Удача на фоне беды 15.09.22
Глава 114. Бдение, в ожидании чего? 15.09.22
Глава 115. Его зовут Гу Цишао 15.09.22
Глава 116. Логово, опоздали на один шаг 15.09.22
Глава 117. Вы не разочаровали Ваше Высочество 15.09.22
Глава 118. Непредвиденно, появляется хозяин 15.09.22
Глава 119. Твоему отцу не нравятся твои взгляды 15.09.22
Глава 120. Опасность, тысяча фунтов висят на волоске (часть 1) 15.09.22
Глава 121. Разочарование, так вот как оно 15.09.22
Глава 122. Ванфэй милует. Задело 15.09.22
Глава 123. Употребление лекарств. На грани потери самообладания 15.09.22
Глава 124. Возвращение назад, неудачный поворот событий 15.09.22
Глава 125. Хаос в усадьбе герцога Цинь 15.09.22
Глава 126. Спор, кто выиграет противостояние? 15.09.22
Глава 127. Противостояние, все собираются 15.09.22
Глава 128. Напряженная ситуация 15.09.22
Глава 129. Выбор в критический момент 15.09.22
Глава 130. Никакой пощады для плохого конца 15.09.22
Глава 131. За кулисами. На короткой ноге 15.09.22
Глава 132. Возвышенные слова. Восстановление своего имени 15.09.22
Глава 133. Непримиримая. Разглашение пари 15.09.22
Глава 134. Осуждение. Приложение всех усилий для борьбы 15.09.22
Глава 135. Тревога, есть ли яд? 15.09.22
Глава 136. Посмотрите скорее, что-то случилось 15.09.22
Глава 137. Его Высочество герцог Цинь появляется лично 15.09.22
Глава 138. Атакована 15.09.22
Глава 139. Обращайтесь за помощью, я сыграю вам раунд 15.09.22
Глава 140. Сердце тронуто, принимая тебя 15.09.22
Глава 141. Хань Юньси использовали 15.09.22
Глава 142. Душно, не по душе 15.09.22
Глава 143. Случайная встреча, пронесшаяся мимо 15.09.22
Глава 144. Хронически больной Императорский врач 15.09.22
Глава 145. Уместный, грозный 15.09.22
Глава 146. Император достигает компромисс по этому вопросу 15.09.22
Глава 147. Молчат. Никто не спрашивает 15.09.22
Глава 148. Разговоры о браке настолько удушающие 15.09.22
Глава 149. Таинственное, беззаботное настроение 15.09.22
Глава 150. Эта Ванфэй просто возмутительна 15.09.22
Глава 151. Соревнование по выпивке, бесконечные неприятности 15.09.22
Глава 152. Правила установлены, ставки высоки 15.09.22
Глава 153. Время вышло, победители и проигравшие определены 15.09.22
Глава 154. Грязная тактика 15.09.22
Глава 155. Ярость. Заговор на заговор 15.09.22
Глава 156. Вкус страдания в тишине 15.09.22
Глава 157. «Рис готовится» 15.09.22
Глава 158. Она само сознательна, сохраняя молчание 15.09.22
Глава 159. Демонстрация силы. Ты просила об этом 15.09.22
Глава 160. Затруднительное положение. Его позиция 15.09.22
Глава 161. Нет возможности пойти на уступки 15.09.22
Глава 162. Канун Нового года. Защита недостатков на семейном банкете 15.09.22
Глава 163. Испугалась. Это труп 15.09.22
Глава 164. Должно быть это ты отравила 15.09.22
Глава 165. Жестокие пытки. На волоске от смерти 15.09.22
Глава 166. Дорогая цена Герцога Цинь 15.09.22
Глава 167. Властный Герцог Цинь 15.09.22
Глава 168. Что с Вами случилось, императрица? 15.09.22
Глава 169. Потому что Ваше Высочество поступает так, как ему угодно 15.09.22
Глава 170. Несчастье. Какой чудовищный задира 15.09.22
Глава 171. Отказ от указа. Все из-за тебя 15.09.22
Глава 172. Чума. Народная тревога 15.09.22
Глава 173. Угроза. Он поймет 15.09.22
Глава 174. Я здесь, чтобы спасти тебя 15.09.22
Глава 175. Муфей, я вернулся 15.09.22
Глава 176. Подглядывание. Нечистая совесть 15.09.22
Глава 177. Очень выгодно, очень подозрительно 15.09.22
Глава 178. Лекарственный город. Разделение 15.09.22
Глава 179. Запретная зона. Ужасающий яд 15.09.22
Глава 180. Сбита с толку. Он не отравлен 15.09.22
Глава 181. Установление личности Значит, это был он 15.09.22
Глава 29.1. Полагаясь на твою сердечность

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть