Глава 163. Испугалась. Это труп

Онлайн чтение книги Гениальная жена по ядам Poison Genius Consort
Глава 163. Испугалась. Это труп

Глава 163. Испугалась. Это труп.

Одна фраза от Лон Фэйе отправила Дуаньму Яо в гневе и полностью разрушила счастливый и гармоничный семейный праздник. Среди тишины Император Тяньхуэй ударил по столу и встал на ноги в гневе, еще больше шокировав всех. Даже вдовствующая императрица и императрица внезапно заткнулись.

«Герцог Цинь, пойдем с Чжэнь!»Лицо императора Тяньхуэя было полностью черным, его тон был холодным. Лон Фэйе оставался невыразительным, когда он элегантно поднялся на ноги и последовал за императором Тяньхуэем. Только когда обе фигуры исчезли, среди сидящих разразился переполох, а также множество комментариев.

Лон Фэйе использовал предлог недостаточного свободного времени, чтобы отказать Дуаньму Яо. Хотя это не было полностью связано с Хань Юньси, его ответа на ее «иметь новости» было достаточно, чтобы сделать его темой для обсуждения. Несомненно, отказ герцога Цинь был хорошей новостью для Хань Юньси. Если Дуаньму Яо не сможет войти в поместье герцога Цинь, то Хань Юньси сможет удержать трон как Цинь Ванфэй.

«Хехе, Хань Юньси действительно повезло. Герцог Цинь был еще молод, когда вдовствующая императрица организовала их свадьбу. Если бы эта идея пришла сейчас, он бы так же отказался.»

«Это трудно сказать. Разве ты не слышала тогда слова герцога Цинь? Очевидно, что он и раньше ей отдавал предпочтение. Я слышала, что Хань Юньси живет в Гибискусовом дворе!»

«Это ничего не значит. Не могу поверить, что эта женщина приглянулась герцогу Цинь. Разве она не знает некоторые навыки отравлений?»

«Есть нечто большее, чем это. Вы не слышали о встрече цветущей сливы? Даже Принцессе Ронгл пришлось признать свою некомпетентность. Как я вижу, она не такая уж и простая!»

… …

Хотя были разные мнения, слухи о том, что герцог Цинь души не чаял в Хань Юньси, начали распространяться с этого семейного праздника. Хань Юньси воспользовалась шансом тихо выскользнуть среди сплетен и нашла придворную мадам, чтобы помочь ей очистить пятна на ее одежде.

Она ушла незадолго до того, как вдовствующая императрица спросила: «Где Цинь Ванфэй?»

«Чтобы ответить уважаемой вдовствующей императрице, ванфэй отправилась позаботиться о пятнах на ее одежде. Матушка Сюй сопроводила ее», — сообщила придворная мадам.

Сложный взгляд мелькнул в глазах вдовствующей императрицы, но она ничего не сказала. Конечно, она слышала о том, что случилось на встрече цветущей сливы. Хань Юньси была девушкой, которую она одновременно любила и ненавидела. Зная личность Великой наложницы И, она, несомненно, вызовет трудности для Дуаньму Яо как только она выйдет замуж в поместье герцога Цинь. Она планировала привлечь Хань Юньси на свою сторону. Но кто знал, что это произойдет? Герцог Цинь сделал Дуаньму Яо неприглядной перед всеми этими людьми. Что бы они сделали, если бы известие об этом попало в императорский дворец Западного Чжоу?

Вдовствующая императрица нахмурила брови, сердце ее наполнилось заботами. Императрица немного помолчала, прежде чем подтолкнуть ее:

«Мухоу, я думаю, что еще есть надежда».

«О чем это ты?» вдовствующая императрица ответила, не видя никаких перспектив.

«Мухоу, когда император попытался надавить на брак, разве герцог Цинь не отказывался неоднократно? Наконец, он использовал императорский указ, чтобы заставить герцога Цинь и великую Наложницу И подчиниться», — мягко сказала императрица.

При этом брови вдовствующей императрицы расслабились. Она бы забыла об этом, если бы императрица не подняла этот вопрос. Но, если подумать, она чувствовала, что его использование неуместно. К несчастью, она сказала: «Императрица, как ты могла упомянуть о Хань Юньси и принцессе Ронгл на одном дыхании? Мы даже не знаем, сможет ли Великая наложница И уговорить ее вернуться, нам лучше пойти посмотреть.»

У Хань Юньси не было ни чувства неприкосновенности, ни чувства приличия, когда она пнула свой собственный портшез и вышла через ворота поместья герцога Цинь. Принцесса Ронгл была достойной принцессой целого народа и сделала много уступок, чтобы завоевать благосклонность герцога Цинь. Как они могли заставить его жениться на ней? Разве это не превратит императорский дом Западного Чжоу в посмешище?

Императрица поднялась, чтобы сопровождать ее. «Мухоу, Принцесса Ронгл младшая сестра герцога Цинь. Хотя их нельзя считать возлюбленными с детства, они знают друг друга с самого детства. Насколько чхэньци понимает, покуда герцог Цинь кивает головой, Принцесса Ронгл простит все, что произошло здесь сегодня. Позже, чхэньци призовет всех остальных ни слова не упоминать о сегодняшних событиях!»

Вдовствующая императрица кивнула, и они отправились в восточном направлении.

В то же время, Хань Юньси заботилась о своей одежде в западном крыле дворца. Лучшее освещение комнаты показало, что суп запятнал большую часть ее одежды, которую было невозможно очистить. К счастью, у всех были запасные комплекты одежды, приготовленные для банкета.

«Матушка Сюй, помоги мне принести новую одежду.»

«Этот старая прислуга немедленно принесет ее сюда, пусть достопочтенная ванфэй подождет.»

«Нет никакой спешки. Я устала, поэтому планирую немного отдохнуть.»

Когда матушка Сюй закрыла дверь и ушла, Хань Юньси лениво легла на длинную скамейку. Она не устала, но хотела использовать предлог, чтобы остаться здесь. Возвращаться было бы не очень интересно. Скорее всего, Лон Фэйе и Великая наложница И окажутся в затруднительном положении, чтобы уйти после всего, что произошло. После того, как она переодевалась, она пошла домой. Все это не имеет к ней никакого отношения. Вспоминая прошлое, Лон Фэйе произнес сегодня только две фразы, но это вызвало большой шум. Она не была уверена, как Император Тяньхуэй собирается управлять им, но Лон Фэйе должен быть уверен в себе, чтобы сделать все таким образом.

Хань Юньси даже не осознавала, что ее губы изгибались в мыслях, или что ее настроение было превосходным. Она втайне радовалась, когда вдруг услышала грохот из соседней двери, как будто кто-то опрокинул довольно много вещей.

Что случилось?

Хань Юньси поднялась и внимательно прислушалась, но больше ничего не услышала.

Странно!

Она не подумала дважды, прежде чем встать и пойти посмотреть, в чем дело. Неожиданно она увидела, что в комнате была опрокинута гигантская стойка с украшениями, когда она открыла дверь. Различные известные, редкие и драгоценные украшения были разбиты на полу, в то время как Принцесса Чанпин лежала посреди них животом вниз. Было неясно, где она была ранена, но кровь текла повсюду.

«Чанпин!»Вскрикнула Хань Юньси. Ее первой реакцией было бежать и спасти ее. Хотя она и Чанпин были врагами, спасение жизней важнее, чем все остальное!

Быстро, она подбежала к Принцессе Чанпин, и увидела разбитый лоб в крови. Кровотечение не прекращалось, но она лежала с закрытыми глазами, как будто спала. Хань Юньси как раз собиралась остановить кровотечение, когда ее детоксикационная система внезапно прозвучала предупреждением: яд!

Разве она не ударилась головой? Если только она не столкнулась с ним после отравления?

Как она могла быть отравлена? Кто ее отравил?

Детоксикационная система не смогла сразу определить тип токсина, что означает, что это был не обычный яд. У Хань Юньси не было времени слишком много думать. Она немедленно запустила сканеры, чтобы осмотреть пациентку, но вскоре она потеряла сознание. Ее лицо стало пепельно бледным, а руки, державшие принцессу Чанпин, начали дрожать. Сканеры предупредили ее, что … что это был труп. В результате сканеры запустили свою систематическую программу сканирования трупов!

Она держала в руках труп, так что … принцесса Чанпин была мертва!

«Аааа!»С криком Хань Юньси бессознательно оттолкнула принцессу Чанпин в сторону и встала, недоверчиво глядя на нее, отступая назад. Как врач, она видела свою долю жизни и смерти, так что трупы не были пугающими вещами.

Но! Перед ее глазами была … Принцесса Чанпин, та самая девушка, которая была перед ней всего несколько дней назад. Она действительно была мертва! Она была отравлена до смерти! Хань Юньси никогда не ожидала, что это произойдет, поэтому, когда она поспешила на помощь, она полностью упустила признаки.

Как такое может быть?!

Как врач, она была естественно чувствительна к признакам смерти, но это произошло слишком внезапно. Рассудок Хань Юньси все еще был пуст, когда голос придворной мадам поднялся из-за двери.

«Принцесса, я нашла то, что вы искали! Вы все еще не закончили? Вы должны поторопиться, что-то случилось на семейном празднике. Почему бы вам не пойти взглянуть…» это был голос личной прислуги Принцессы Чанпин, Шуан Хун.

Хань Юньси бессознательно повернулась, чтобы посмотреть в дверь, и встретила глаза Шуан Хун, когда она остановилась внутри. Они смотрели друг на друга, прежде чем Шуан Хун закричала.

«Ах … кто-нибудь, идите сюда! Ааааа….быстрее, кто-нибудь, идите сюда!»

Хань Юньси только стояла, не думая о многом, ее сердце начало колотиться. Шуан Хун продолжала кричать, когда она побежала внутрь и держала принцесс Чанпин. Но как только она прикоснулась к ней, она поняла, что что-то случилось. Ее палец дрожал, когда он перемещался под носом, чтобы проверить дыхание, прежде чем она оттолкнула ее в испуге, крича во все легкие.

«Ах…ааа… принцесса мертва! Мертва!»

К этому времени прибыла целая толпа придворных дам и евнухов. Когда они увидели сцену внутри комнаты, все растерялись и отступили, их лица побледнели. Только более старшая, опытная матушка была достаточно спокойна, чтобы послать кого-то, чтобы найти императорского врача, другие, чтобы сообщить вдовствующей императрице и императрице. Первый императорский врач, который прибыл на место был Гу Бэйю. Как только он увидел, что произошло, и Хань Юньси, стоящую у двери, его взгляд стал беспокойным.

Шуан Хун увидела Гу Бэйю и бросилась на него, как будто она хваталась за спасительные соломинки. «Имперский доктор Гу, принцесса, она…принцесса…хн…хн спешите и спасите принцессу! Она точно еще не умерла! Точно не умерла!»

Было неясно, была ли Шуан Хун напугана до смерти, или она просто обманывала себя, обманывая других. Изменения в организме произошли очень быстро, как только он перестала дышать. Принцесса Чанпин лежала на спине на земле, ее глаза были закрыты, а лоб сильно изуродован. Ее тело уже начало становиться жестким, а лицо полностью белым. Гу Бэйю сразу мог сказать, что ее не спасти.

Тем не менее, он прошел вперед, чтобы измерить ее дыхание, поместив палец под нос, взял ее пульс и проверил причину смерти. Именно в этот момент все собрались у дверей, рассеянные в сторону, чтобы освободить место вдовствующей императрице, императрице и Лон Тяньмо.

«Чанпин! Чанпин!»императрица ринулась вперед. Как только она увидела человека на земле, ее зрение почернело, и она едва не рухнула прямо там. К счастью, Лон Тяньмо вовремя поймал ее.

Вдовствующая императрица опиралась на трость, когда матушка поддерживала ее за руку. Ее лицо полностью побелело, как ее тело дрожало. Она почти не могла стоять прямо. Лон Тяньмо принимал все это, будучи злым и напуганным. Его тон был безжалостным, когда он потребовал.

«Гу Бэйю, что именно произошло?»

Гу Бэйю опустил глаза, нагнулся и отступил в сторону, прежде чем опуститься на колени. «Достопочтенная вдовствующая императрица, достопочтенная императрица, Ваше Высочество наследный принц … пожалуйста, сдержите свое горе [1]!»

«Что?! вдовствующая императрица вскрикнула от тревоги. На секунду она не могла перевести дыхание, а ее глаза смотрели широко и потрясенно.

«Нет…нет! Этого не может быть! Невозможно! Ты говоришь глупости! Чушь!»императрица жестко ударила Гу Бэйю и приказала..

» Поспеши и спаси ее, спаси ее! Если ты не сможешь вернуть ее к жизни, я похороню тебя заживо с мертвецами!»

Гу Бэйю продолжил стоять на коленях, его голос был тяжелым. «Достопочтенная императрица, пожалуйста, сдержите свое горе.»

«Я не могу в это поверить! Я не поверю! Чанпин, моя дочь! Моя дочь!»императрица внезапно начала выть, когда она освободилась от рук Тяньмо и бросилась к принцессе Чанпин. Она сунула и толкнула тело изо всех сил, но человек…действительно был мертв.

«Нет! Чанпин, как ты могла…как ты могла отказаться от Мухоу?! Чанпин, что случилось? Моя дочь! Моя дочь…хн…хн»

В одно мгновение все в комнате опустились на колени, не оставив ничего, кроме звука душераздирающих рыданий императрицы. Лон Тяньмо уставился на сестру, не понимая взгляда. «Гу Бэйю, она была прекрасна. Как она могла умереть?» потребовал он.

Она была мертва, но какова была причина смерти?

Раны на лбу было недостаточно, чтобы забрать жизнь.

-о-

1. Выражение соболезнования кому-то.


Читать далее

Jie Mo. Гениальная жена по ядам
Гениальная жена по ядам 15.09.22
Глава 1. Неожиданно, она выходит замуж 15.09.22
Глава 2. Позор, возвращайтесь завтра 15.09.22
Глава 3. Не уходит, эта сестра - не слабый противник 15.09.22
Глава 4. Что ж, пусть ждет 15.09.22
Глава 5. Знакомая тревога 15.09.22
Глава 6. Благоприятные часы 15.09.22
Глава 7. Чья красота может стать причиной падения страны? 15.09.22
Глава 8. В брачных апартаментах 15.09.22
Глава 9. Таинственный мужчина 15.09.22
Глава 10. Раздевайся 15.09.22
Глава 11. Куда ты хочешь, чтобы его светлость ушла? 15.09.22
Глава 12. Умный подкуп 15.09.22
Глава 13. Капля красного цвета на белом платке 15.09.22
Глава 14. Нет уверенности в сердце 15.09.22
Глава 15. Довольно интересный и праведный 15.09.22
Глава 16. Проводить тебя, как бушующую реку 15.09.22
Глава 17. Близкая и дружественная Вдовствующая императрица 15.09.22
Глава 18. Самый уважаемый человек 15.09.22
Глава 19. Рецепт противоядия 15.09.22
Глава 20. Неотложная помощь 15.09.22
Глава 21. Бесполезный мусор говорит за себя 15.09.22
Глава 22.1. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 22.2. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 23.1. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 23.2. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 24.1. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 24.2. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 25. Неожиданно изменилось состояние пациента 15.09.22
Глава 26.1. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 26.2. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 27.1. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 27.2. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 28. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 2) 15.09.22
Глава 29.1. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 29.2. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 30.1. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 30.2. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 31. Взявшись за гуж, не говори, что не дюж 15.09.22
Глава 32.1. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 32.2. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 33.1. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 33.2. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 34.1. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 34.2. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 35.1. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 35.2. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 36.1. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 36.2. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 37.1. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 37.2. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 38.1. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 38.2. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 39.1. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 39.2. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 40.1. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 40.2. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 41.1. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 41.2. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 42. Сильная тревога. Жизнь за жизнь 15.09.22
Глава 43.1. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 43.2. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 44.1. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 44.2. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 45. Тепло ангельских крыльев 15.09.22
Глава 46. Ваша светлость запрещает тебе бояться 15.09.22
Глава 47. Но я всё равно очень боюсь 15.09.22
Глава 48. Потому что она хотела выйти за Вас замуж 15.09.22
Глава 49. Белый лотос терпит поражение 15.09.22
Глава 50.1. Указ императора 15.09.22
Глава 50.2. Указ императора 15.09.22
Глава 51.1. Мужество 15.09.22
Глава 51.2. Мужество 15.09.22
Глава 52.1. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 52.2. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 53.1. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 53.2. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 54.1. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 54.2. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 55. Истина должна быть скрыта 15.09.22
Глава 56.1. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 56.2. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 57. Битва со змеёй, грозная сила 15.09.22
Глава 58. Падение и его выбор 15.09.22
Глава 59.1. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 59.2. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 60.1. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 60.2. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 61.1. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 61.2. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 62.1. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 62.2. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 63. «Бесполезный мусор» бросает вызов естественному порядку вещей 15.09.22
Глава 64. Я не помешаю вам признать поражение 15.09.22
Глава 65.1. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 65.2. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 66.1. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 66.2. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 67.1. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 67.2. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 68.1. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 68.2. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 69.1. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 69.2. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 70.1. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 70.2. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 71.1. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 71.2. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 72.1. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 72.2. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 73.1. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 73.2. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 74. Правда, превосходящая все ожидания (часть 1) 15.09.22
Глава 75.1. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 75.2. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 76.1. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 76.2. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 77.1. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 77.2. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 78.1. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 78.2. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 79. Ключи должны быть точными 15.09.22
Глава 80. Самонадеянный молодой господин Семьи Хань 15.09.22
Глава 81. Ключ от сокровищницы, возьми, если посмеешь 15.09.22
Глава 82. Оставайся сильным, так держать! 15.09.22
Глава 83. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 84. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 85. Сдержанная Тётя Ли. 15.09.22
Глава 86.1. Состояние сокровищницы. 15.09.22
Глава 86.2. Состояние сокровищницы 15.09.22
Глава 87. Ваша светлость позаботится о змеином яде 15.09.22
Глава 88. Чаепитие. У каждого - свои собственные мысли 15.09.22
Глава 89. Секреты Тёти Ли. 15.09.22
Глава 90. Чайные листья, результаты исследования 15.09.22
Глава 91. Случайная встреча, дерзкий язык 15.09.22
Глава 92. Клятва, я буду защищать тебя, когда вырасту 15.09.22
Глава 93.1. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 93.2. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 94. Вынуждена ответить, Тетя Ли высказывает свое мнение 15.09.22
Глава 95. Непредвиденное, неожиданные следы змеиного яда. 15.09.22
Глава 96. Обещание, десять дней спустя 15.09.22
Глава 97. У меня, и правда, есть дело к тебе 15.09.22
Глава 98. Жить счастливо, не зная о счастье 15.09.22
Глава 99. Подождите, давайте заключим сделку 15.09.22
Глава 100. Доминируй, один из его людей 15.09.22
Глава 101. Разоблачение тайны, эксперт за кулисами 15.09.22
Глава 102. Допрос, дьявольская тактика 15.09.22
Глава 103.1. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 103.2. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 104. Ночной визит, жизнь, висящая на волоске 15.09.22
Глава 105. Чайная, появляется еще одна подсказка 15.09.22
Глава 106. Закрытие допроса, блокировка цели 15.09.22
Глава 107.1. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 107.2. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 108.1. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 108.2. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 109.1. Общие надежды 15.09.22
Глава 109.2. Общие надежды 15.09.22
Глава 110. Убийца превосходит все ожидания 15.09.22
Глава 111.1. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 111.2. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 112.1. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 112.2. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 113. Удача на фоне беды 15.09.22
Глава 114. Бдение, в ожидании чего? 15.09.22
Глава 115. Его зовут Гу Цишао 15.09.22
Глава 116. Логово, опоздали на один шаг 15.09.22
Глава 117. Вы не разочаровали Ваше Высочество 15.09.22
Глава 118. Непредвиденно, появляется хозяин 15.09.22
Глава 119. Твоему отцу не нравятся твои взгляды 15.09.22
Глава 120. Опасность, тысяча фунтов висят на волоске (часть 1) 15.09.22
Глава 121. Разочарование, так вот как оно 15.09.22
Глава 122. Ванфэй милует. Задело 15.09.22
Глава 123. Употребление лекарств. На грани потери самообладания 15.09.22
Глава 124. Возвращение назад, неудачный поворот событий 15.09.22
Глава 125. Хаос в усадьбе герцога Цинь 15.09.22
Глава 126. Спор, кто выиграет противостояние? 15.09.22
Глава 127. Противостояние, все собираются 15.09.22
Глава 128. Напряженная ситуация 15.09.22
Глава 129. Выбор в критический момент 15.09.22
Глава 130. Никакой пощады для плохого конца 15.09.22
Глава 131. За кулисами. На короткой ноге 15.09.22
Глава 132. Возвышенные слова. Восстановление своего имени 15.09.22
Глава 133. Непримиримая. Разглашение пари 15.09.22
Глава 134. Осуждение. Приложение всех усилий для борьбы 15.09.22
Глава 135. Тревога, есть ли яд? 15.09.22
Глава 136. Посмотрите скорее, что-то случилось 15.09.22
Глава 137. Его Высочество герцог Цинь появляется лично 15.09.22
Глава 138. Атакована 15.09.22
Глава 139. Обращайтесь за помощью, я сыграю вам раунд 15.09.22
Глава 140. Сердце тронуто, принимая тебя 15.09.22
Глава 141. Хань Юньси использовали 15.09.22
Глава 142. Душно, не по душе 15.09.22
Глава 143. Случайная встреча, пронесшаяся мимо 15.09.22
Глава 144. Хронически больной Императорский врач 15.09.22
Глава 145. Уместный, грозный 15.09.22
Глава 146. Император достигает компромисс по этому вопросу 15.09.22
Глава 147. Молчат. Никто не спрашивает 15.09.22
Глава 148. Разговоры о браке настолько удушающие 15.09.22
Глава 149. Таинственное, беззаботное настроение 15.09.22
Глава 150. Эта Ванфэй просто возмутительна 15.09.22
Глава 151. Соревнование по выпивке, бесконечные неприятности 15.09.22
Глава 152. Правила установлены, ставки высоки 15.09.22
Глава 153. Время вышло, победители и проигравшие определены 15.09.22
Глава 154. Грязная тактика 15.09.22
Глава 155. Ярость. Заговор на заговор 15.09.22
Глава 156. Вкус страдания в тишине 15.09.22
Глава 157. «Рис готовится» 15.09.22
Глава 158. Она само сознательна, сохраняя молчание 15.09.22
Глава 159. Демонстрация силы. Ты просила об этом 15.09.22
Глава 160. Затруднительное положение. Его позиция 15.09.22
Глава 161. Нет возможности пойти на уступки 15.09.22
Глава 162. Канун Нового года. Защита недостатков на семейном банкете 15.09.22
Глава 163. Испугалась. Это труп 15.09.22
Глава 164. Должно быть это ты отравила 15.09.22
Глава 165. Жестокие пытки. На волоске от смерти 15.09.22
Глава 166. Дорогая цена Герцога Цинь 15.09.22
Глава 167. Властный Герцог Цинь 15.09.22
Глава 168. Что с Вами случилось, императрица? 15.09.22
Глава 169. Потому что Ваше Высочество поступает так, как ему угодно 15.09.22
Глава 170. Несчастье. Какой чудовищный задира 15.09.22
Глава 171. Отказ от указа. Все из-за тебя 15.09.22
Глава 172. Чума. Народная тревога 15.09.22
Глава 173. Угроза. Он поймет 15.09.22
Глава 174. Я здесь, чтобы спасти тебя 15.09.22
Глава 175. Муфей, я вернулся 15.09.22
Глава 176. Подглядывание. Нечистая совесть 15.09.22
Глава 177. Очень выгодно, очень подозрительно 15.09.22
Глава 178. Лекарственный город. Разделение 15.09.22
Глава 179. Запретная зона. Ужасающий яд 15.09.22
Глава 180. Сбита с толку. Он не отравлен 15.09.22
Глава 181. Установление личности Значит, это был он 15.09.22
Глава 163. Испугалась. Это труп

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть