Посмотрев на улыбающегося мальчика, темный эльф сказал:
- У нас не подходящий вид для того, чтобы ползать по норам.
Мужчина в маске посмотрел на молчащего юного вампира, спокойно продолжив:
- Почему я должен сидеть в углу на сене?
Холодный взгляд Альберу был направлен на юношу.
- Особенно являясь верным слугой молодого господина Нару - нима?
Кейл продолжал молчать, используя свое нынешнее положение.
Цок - цок. В этот момент на главной дороге второго этажа показался фургон с грудой сена, в углу которой на корточках сидел мальчик, наблюдая за вторым этажом через небольшую дырку покрывающего его полотна.
- Думаю, ты меня просто игнорируешь. - темный эльф смотрел на него из узкого угла сидя на корточках.
- Кхм. - мальчик фальшиво кашлянул на это заявление, чувствуя обжигающий взгляд мужчины.
- Сэр, на втором этаже находится заместитель главного священника, который работает с герцогом Фредо.
- К чему такое уважение?
- Кхм, не имеет значение.
Наблюдая за тем, как фургон пересекает главную дорогу, юноша сказал:
- Во время встречи в замке Белой Звезды было предложено странное и подозрительное мероприятие.
- Ты мне об этом уже говорил.
Темный эльф повторил ту информацию, которую слышал от мальчика:
- Это было предложение главного жреца, маркиза Джерси, относительно священников на втором этаже, проводящих большой ритуал в последний день фестиваля, верно?
- У Вашего Высочества, Солнца королевства Роан, поистине удивительная память.
- Прекрати льстить.
Он сел рядом с мальчиком и тоже выглянул в дыру.
- Мой братец говорит, что это предложение кажется подозрительным?
-Да, сэр. Даже герцог счет это странным, и мы утвердились в своем мнении, когда узнали, что заместитель главного жреца не знала об этом.
Они посмотрели друг другу в глаза.
- Мы поняли, что Белая Звезда и главный жрец планируют что - то масштабное в последний день фестиваля.
- Крот - это заместитель главного жреца?
- Как и ожидалось, ты сразу же все понял.
- Ты сам сказал, что заместитель верховного жреца не знала об этом предложении.
- Верно.
Молодой вампир улыбнулся понимающего его с полуслова Альберу, говоря:
- Мы можем добраться до артефакта создания демонов со второго этажа.
- Разве ты не говорил, что он находится в первом?
- Да, но вход на втором этаже в храме Бога демонов, которым управляет главный жрец Джерси вместе со своим заместителем - надзирателем.
В этот момент в голову кронпринца пришла странная мысль.
- Храм Бога демонов?
- Демоны - это одно, а Боги - совсем другое, но Бог демонов?
- Хочешь посмеяться? - спросил мальчик и, вздохнув, продолжил:
- Бог демонов, которому они служат в этом храме, зовут Бэрроу.
- ...Бэрроу - это фамилия...
- Да, сэр. Это фамилия первого убийцы драконов и фамилия, которую каждое поколение убийц драконов принимало после того, как входило в семью.
Именно поэтому настоящая фамилия Белой Звезды была иной до тех пор, пока тот не взял фамилию Нелана Бэрроу в тот момент, когда стал убийцей драконов Кейлом Бэрроу.
- Ваше Высочество, нет никаких демонов с фамилией Бэрроу, но в будущем один будет создан.
-...Знают ли об этом поданные Бесконечного королевства?
- Нет. Ну, кроме части руководителей, которые думают, что здесь всегда были демоны.
-…Ха.
Герцог узнал настоящее имя некоронованного правителя Бесконечного королевства от шпионов, которых поместил рядом с королем Медведей.
В этот момент мальчик вспомнил слова Фредо и задумался.
‘- Сынок, запомни, король Медведей Сайеру и король Львов Дорф - всего лишь подчиненные Белой Звезды, поэтому ты должны быть осторожен, так как они имеют множество тайн.’
- Хм.
Смотря в окно, Альберу задумался над только что полученной информацией.
‘Я ожидал, что эта церковь будет выглядеть более уникально, но это больше похоже на обычный храм.’
- ...Ты говорил, что на втором этаже много людей?
Темный эльф заметил, что по второму этажу расхаживают одетые в серые с различными символами рясы люди, похожих он видел во время битвы на территории Стэна.
- Да, здесь находятся люди с двух континентов, которые служат демонам и строят им храмы.
- Понятно. - кронпринц кивнул в ответ на объяснение Кейла, и заметил:
- Но…
- Да, сэр?
- С каких это пор я стал твоим слугой?
Мужчина в маске посмотрел на мальчика грустным взглядом, но тот в ответ серьезно ответил:
- Ваше Высочество, это очень важный вопрос.
Затем он указал на себя.
- Этот Нару фон Эджеллан - любимый молодой господин в Бесконечном королевстве, то есть, я имею в виду, что он очень популярен.
Спокойно взглянув на юного вампира, темный эльф сказал:
-...И что?
- У этого любимого всеми молодого господина с рождения слабое тело, поэтому он должен был с ранних лет жить, отдыхая за пределами столицы.
- Это я знаю. Ну и что?
- Мало кто заподозрит темного эльфа, если я скажу, что гуляю с верным слугой, который заботился обо мне на вилле.
Альберу закрыл рот, и юноша понял, что тот принял это должное, и едва сдержался, чтобы не улыбнуться, продолжая говорить с грустью на лице:
- Ваше Высочество, пожалуйста, проявите немного понимания.
- Тебе весело?
- Сэр, я никогда не говорил, что мне весело, потому что на самом деле мое сердце бешено колотиться от мысли о беседе со шпионом из - за того, что мое тело так слабо, прошу, поймите меня.
- Ха, твой язык становится все слаще.
Ба - анг! Фургон громко лязгнул, прежде чем остановиться, и мужчина в маске замолк, смотря на мальчика.
- Думаю, мы уже на месте.
План, о котором говорил Фредо перед тем, как они ушли из дома, уже начал воплощаться в жизнь.
Прежде чем открылась дверца фургона, юноша быстро прошептал своему названному брату:
- Ваше Высочество, заместитель верховного жреца - единственный посторонний, кто знает, что герцог Фредо действительно очнулся, так же она считает, что ‘Фредо фон Эджеллан' и 'Нару фон Эджеллан' - это два разных человека, что Нару действительно сын Фредо.
- Пф - ф. - Альберу усмехнулся и прошептал. - Герцог обманывает даже своего единственного союзника?
Юноша улыбнулся и ответил:
- Вот почему он такой интересный вампир.
Щелк! В этот момент они услышали, как открылся замок на двери фургона.
- Вы все привезли с собой? - снаружи послышался голос охранника склада.
Молодой человек вспомнил, что говорил ему Фредо.
‘- Вы подъедете в фургоне с припасами. Все на нашей стороне, так что не волнуйтесь.’
Затем он услышал голос возницы.
- Конечно, я все привезла! Неужели я из тех, кто способен испортить что - то подобное?
Снова голос охранника:
- Ке – хе - хе, тогда мне незачем проверять, привезенный тобой груз.
- Конечно! Поторопитесь и перетащите их! Мне нужно поскорее вернуться!
Скри – и - их. Дверь фургона медленно открылась вместе с энергичным криком охранника:
- Ладно, ребята, выносите товар из фургона!
Кейл встретился глазами с водителем через приоткрытую дверь, который почтительно поприветствовал его взглядом, и в этот момент охранник сказал:
- Я буду следить за тобой, так что даже не думай отлынивать от работы!
- Да, сэр! Я буду работать!
- Да, сэр, просто скажите мне, что делать!
Прозвучало два энергичных ответа.
Скри – и - иж. Водитель еще на немного приоткрыл дверцу, и в фургон вошли двое мускулистых парней, которые посмотрели на сено, заполнявшее все пространство и пошли дальше.
- Молодой господин - ним, мы пришли сюда, чтобы сопровождать вас.
Затем они остановились перед Кейлом, перед которым тут же возник темный эльф - полукровка:
- Пароль.
Услышав его низкий голос, оба человека сказали одновременно:
- Ради будущего Бесконечного королевства.
Альберу посмотрел на мальчика:
- Молодой господин - ним.
Тот кивнул головой, и темный эльф встал позади юного вампира ,становясь похожим на смиренного слугу.
«Вау. Он хорошо знает свою часть работы.»
Юноша изумился тем, как наследный принц мгновенно стал похожим на слугу, но остался внешне безразличным и спросил у парней:
- Вы двое - мои сопровождающие?
‘О - ох.’
Альберу пришлось сдержать вздох.
‘А он неплох’
Тот хорошо выполнял свои обязанности, демонстрируя уверенное поведение будущего герцога дома Эджеллан.
Здоровые молодые люди поклонились мальчику, тогда как он и его «слуга» были поражены игрой друг друга.
- Да, сэр. Мы здесь, чтобы сопроводить вас.
Кейл увидел, как их руки поставили и открыли перед ними два больших картофельных мешка.
- Пожалуйста, залезайте.
Глядя на мешок, юноша сдержал вздох.
‘- Сынок, после того, как вы доберетесь туда, вас будут ждать наши люди, которые будут использовать мешки, чтобы переместить вас к заместителю главного жреца..
.- ...Картофельные мешки?
Герцог тепло посмотрел на хмурое лицо своего лжесына и ответил:
- У нас не было выбора, так как, по словам заместителя главного жреца, даже она сейчас не может свободно передвигаться по второму этажу.
- Почему?
- Ты узнаешь об этом, как только доберешься туда.’
Мальчик тупо уставился на свое средство передвижения.
«Черт, что я творю со своей жизнью.»
Он открыл рот, чтобы сказать:
- Нам нужно только залесть?
Двое молодых людей кивнули, и он забрался в один из мешков, вслед за ним темный эльф последовал к другому мешку, но в этот момент охранник склада, заглядывающий внутрь, повысил голос:
- Остолопы, поторопитесь и двигайтесь!
- Д-Да, сэр!
- Да, сэр!
Двое молодых людей быстро подхватили сумки с Нару и темным эльфом.
Юноша неподвижно висел в мешке над землей без возможности пошевелиться.
«О, господи. Моё бедное тело.»
Он подумал о месте, которое описал Фредо.
‘- Вас принесут к запасному входу в склад, к которому примыкает заброшенное здание.’
Это было место встречи.
Скри – и - иж. Мальчик услышал, как открылась старая дверь и понял, что юноша, который нес его, остановился..
- Молодой мастер - ним, я сейчас вас опущу.
Бух. Мешок осторожно опустили, и Кейл увидел, как он начинает открываться.
- Мы на месте, сэр.
Затем юноша отступил назад, и Альберу, которого спустили первым, быстро подошел к нему.
- Молодой господин - ним. Пожалуйста, вылезайте из мешка.
Темный эльф помог ему быстрее вылезти, и он принял его помощь, как будто это было в порядке вещей.
- Тогда мы сейчас же пойдем.
- Слава Бесконечному королевству.
Грузчики открыли дверь и быстро ушли, а мальчик огляделся:
- Похоже, это обычный дом.
Это был маленький и простой дом, в котором раньше жили обучающиеся священники, но он уже некоторое время пустовал и вскоре должен был быть снесен.
- Молодой господин - ним.
В этот момент юноша увидел перед собой Альберу.
- Вам следует посмотреть направо, сэр.
Почтительный, но настороженный голос старшего брата заставил его быстро посмотреть в сторону, он увидел, как земля там пришла движение, из - за которого стала видна маленькая деревянная дверь.
Щелк! Дверь, которая двигалась вверх и вниз, вскоре открылась, и мальчик увидел пухлую руку, держащую дверную ручку.
- Господи, как же трудно открывается! – из – за закрытой деревянной двери послышался тихий и нежный голос. - Ха!
Их взору явилась круглая женщина лет 20 с небольшим, которая была одета в старую серую рясу, она оттолкнулась от двери и встала на землю, помахав мальчику рукой:
- Молодой господин Нару, давно не виделись. Вы здесь с посланием от герцога?
Юноша тут же вспомнил, что Фредо ему говорил.
‘- Сынок, есть кое - что, что ты должен сказать в первую очередь, когда встретишься с заместителем верховного жреца.’
Он повторил эти слова:
- Заместительница главного жреца - ним, пожалуйста, сначала избавься от иллюзии.
Ее глаза, ставшие, как струна от улыбки, сосредоточились на нем:
- Я думаю, герцог действительно жив. Иначе как бы он научил тебя, что нужно говорить это первым же делом, Нару?
Продолжая улыбаться, она смотрела на него холодным взглядом, из - за которого он вспомнил слова Фредо:
‘- Сынок, я думаю, что заместительница верховного жреца страшнее Джерси, и поэтому заключил с ней союз.’
Жрица протянула ему руку:
- Ты молодец, что пришел сюда, малыш.
Затем местность начала меняться, заполняя глаза мальчика изумлением.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления