После безопасного выхода из Магической Башни Кэйл столкнулся с Бикроксом, который до сих пор охранял его палатку. Бикрокс сделал вид, что Кэйла не существует, а юноша также ничего не сказал, спокойно возвращаясь в отведённую ему палатку.
Мюллер был, естественно, с Кэйлом.
Юноша отпустил Крысюка и сел на диван. Даже когда Кэйл ничего не сказал, Мюллер опустился перед ним на колени. Хотя в этом не было никакой необходимости, Кэйлу было всё равно. К тому же он всё прекрасно понимал.
— Я дам тебе тёплую постель и безопасное место, где ты точно не умрёшь. И, в конце концов,я также дам тебе свободу.
— В самом деле?
— Да, — Кэйл спустился на корточки перед Мюллером, который всё ещё стоял на коленях. — Во-первых, я помогу тебе покинуть Королевство Вайпер.
Глаза Крысюка помутнели. Он одинаково боялся как граждан, так и других магов. Просто возможность покинуть это место уже делала его счастливым Кэйл спокойно приколол брошь к воротнику Мюллера.
Это была та самая золотая брошь, которую ранее Крысюк пытался заполучить. Кэйл не мог не обратить внимания, что лицо Мюллера побледнело.
— Я также дам тебе сокровища. Значит, ты можешь хорошо поработать со всем, что я попрошу, верно?
Да, да, сэр! Я определённо выполню свою работу хорошо!
— Тогда создай для меня план замка и корабля.
— … Прошу прощения?
В новелле говорилось, что у Мюллера был шанс стать величайшим разработчиком. Кэйл хотел, чтобы он развивался в этом направлении.
— Что-то вроде уровня Магической Башни будет в самый раз.
Ему нужен был безопасный и милый дом, а также надёжный способ передвижения.
— Как мне это сделать?
Вопрос Мюллера заставил Кэйла задуматься о его фамильном гербе.
Золотая Черепаха.
Было нечто такое, что приходило на ум, когда он думал о корабле и черепахе. Ким Нок Су вспомнил о корейском Корабле-Черепахе (1), но решил ничего не говорить об этом. Всё, чего он хотел, это безопасный корабля для транспортировки. Корейский Корабль-Черепаха со всей его захватывающей историей ему не был нужен.
— … Наш семейный герб — Золотая Черепаха. Можешь плясать оттуда.
Мюллер позаботится об этом. Хотя он не знал, каким будет конечный результат, Кэйл постарался быть достаточно суровым с Крысюком.
— Работай усердно, как будто от этого зависит твоя жизнь. Ангэ, Пхи, следите за ним.
— Мяяяяяяу!
— Наблюдение — это весело!
Мюллер был слаб против детей Кошачьего Племени. Он на самом деле был очень слаб против них.
— Я буду работать усердно!
Кэйл слушал голос Крысюка, думая о том, что он очень доволен сегодняшней операцией.
Он слышал, как горожане поют у костра. Празднование всё ещё продолжалось, хотя было уже около полуночи.
Это будет громкая ночь.
***
Празднование продолжалось до раннего утра, но после этого всё успокоилось. Однако время всё ещё продолжало течь во время затишья.
— Вы чувствуете себя лучше?
Кэйл только махнул рукой на вопрос вождя Харола.
— Так себе.
Кэйл всегда был в наилучшем состоянии благодаря Живучести Сердца.
— Разве это не вам всем нужно побеспокоиться о своём здоровье?
Харола и остальные вожди выглядели уставшими. Билос был таким же.
— Я не слабый! — Тунка, который пьяный валялся в углу, тоже выглядел помятым. Кэйл проигнорировал этого варвара и продолжил говорить с Харолом:
— Всё прошло быстрее, чём ожидалось.
— … Нет никакого смысла затягивать с этим.
Всего один день понадобился им для заключения сделки насчёт Магической Башни. Хотя это могло занять много времени, сделки всегда проходят быстрее, если одна из сторон вынуждена поторопиться.
— Имеет смысл поторопиться, потому что вы спешите, верно?
Независимо от того, что они делали, фракция не-магов, которая представляла собой скопище бедняков, всегда нуждалась в деньгах. Королевская семья отдала бы все деньги фракции магов, но внутри Магической Башни не было ничего, что можно было бы легко конвертировать в наличность. К сожалению, они постоянно не могли продавать магические устройства в королевстве, так как это подорвало бы их репутацию.
Но самое главное, Харол, вероятно, хотел избавиться от Кэйла как можно скорее.
— У Вас была возможность прочитать контракт, Молодой Мастер-ним?
— Я прочитал его сразу же, как только получил.
Общая сумма составляла чуть больше десяти миллиардов галлонов, потому что она включала в себя некоторые из близлежащих земель.
— Не волнуйся, я уничтожу её в течение года.
В контракте указывалось, что, хотя Кэйл приобрёл Магическую Башню, он также обещает разрушить её в течение года.
Он также не мог переносить здание Магической Башни в другое место.
Он также не мог собирать магов под именем Кэйла Хэнитьюза.
— … Я действительно не могу Вас понять.
Тунка впился взглядом в Кэйла, словно он был тем, кто бахвалился своим богатством, но Кэйл только пожал плечами.
— Я просто хотел завладеть самой высокой достопримечательностью после имперской колокольни.
Тунка с недоверием посмотрел на него, но просто подтолкнул контракт к Кэйлу, как будто не хотел задумываться о более сложных вещах.
— Просто поставьте свой отпечаток. Я обещала поспарринговаться с Вашим подчинённым, Хилсманом сегодня. Махахахаха!
Выражение лица Кэйла стало жёстким, едва всплыло имя вице-капитана Хилсмана. Вице-капитан оказался на удивление хорош в общении. Он уже начал говорить с гражданами о сотрудничестве. Чхве Хан сообщил, как с удивлением стал тому свидетелем.
— Вы просто должны поставить свой отпечаток здесь, — Харол подал юноше чернильницу. В этот момент он встретился с Кэйлом глазами. Харол пристально посмотрел в глаза молодого человека, словно пытаясь разгадать его намерения, но Кэйл только улыбнулся в ответ.
Харол, вероятно, не хотел продавать Магическую Башню, потому что был чрезвычайно подозрительным. Однако у него не было выбора, так как эта продажа могла принести довольно большие выгоды. Настолько большие, что их было сложно игнорировать.
— Вот, я расписался! Теперь вам нужно сделать то же самое!
Тунка, совершенно не задумываясь о том, как глупо он выглядит, и не желая казаться скупым, без колебаний ткнул пальцем в контракт. Кэйл также оставил свой отпечаток на двух копиях контракта. Затем он положил свою копию контракта в карман. Теперь настала очередь Билоса.
— Я, Билос Флинн, как член Купеческой Гильдии Флинна, буду свидетелем и посредником при переводе средств.
Тунка кивнул и протянул руку, и Кэйл принял её, чтобы ответить на рукопожатие.
— Дайте мне знать, если понадобится помощь в разрушении Магической Башни. Я всегда с радостью помогу разрушить это грязное здание!
— Конечно.
— Вы можете гордиться тем, что заключили сделку снами, людьми, что будут творить великие дела!
Кэйл посмотрел на Турку, который вложил излишнюю силу в рукопожатие.
— Мы оставим след в истории этого континента! А Вы сможете ходить и хвастать тем, что знакомы со мной. Ха-ха-ха-ха!
«История, хрена с два!»
Что ж, поражение тоже можно назвать частью истории. Содержание пятого тома скоро закончится. Кэйл понятия не имел, что будет дальше.
— Я буду с нетерпением ждать.
Кэйл лишь почтительно ответил на слова Тунки.
Контракт был заключён.
___________________________________________
1. Кора́бль-черепа́ха, кобуксо́н (кор. 거북선?, 거북船?) — большой, предположительно бронированный военный корабль Кореи времён династии Чосон (между XV и XVIII веками), принадлежавший классу корейских военных кораблей паноксон. Наиболее известна конструкция корабля, выполненная корейским адмиралом Ли Сунсином, который доработал более ранние модели, сделав кобуксон одним из главных средств ведения морских боёв во время Имджинской войны с Японией.
Кэйл покинул палатку вождей и направился обратно к себе. Билос, естественно, последовал за ним. Как только Кэйл вошёл в палатку, он понял, почему у Билоса на лице была такая извращённая улыбка.
Кэйл достал золотую табличку из кармана и слегка повернул её. С тихим щелчком вершина золотой таблички открылась, словно крышка.
— О!…
Билос не сумел сдержать восхищения, когда появилась гербовая королевская печать.
— Чему ты так удивляешься?
Кэйл рассмеялся над торговцем, прежде чем использовать печать на записке. Эта печать с королевским гербом исчезнет после того, как Кэйл использует её дважды. Юноша передал волшебный мешочек Билосу, который с жадностью смотрел на золотую табличку.
— Разве это не та сумка, которую я давал
— Открой её.
Билос открыл волшебную сумку, что передал ему Кэйл.
— … Вот это да…
Он мог разглядеть множество магических устройств, которые хранились в сумке. Все они были устройствами, которые предназначались как минимум для знати и королевской семьи. Затем Билос услышал голос молодого человека:
— В будущем ты получишь ещё как минимум несколько таких сумок. Примерно через месяц начинай их постепенно продавать.
Билос сжал сумку и осторожно спросил:
— Сколько я получил?
— Тридцать процентов.
— Сколько?!
Билос не мог скрыть своего удивления. Не то чтобы тридцать процентов были большой суммой, но зная Кэйла, который был чрезвычайно щепетилен в подобных вопросах, он полагал, что не получит более двадцати процентов. Тем более, что эти магические устройства более не были доступны для продажи.
— Лидер Купеческой Гильдии, — голос молодого человека вошёл в уши Билосу. — Позиция, которую ты хочешь занять. Ты должен справиться с этой задачей как можно быстрее. Север и морские пути скоро перевернуться с ног на голову.
— … Ещё одна война…
— Больше никому не говори.
— Зачем мне делиться настолько ценной информацией?
Билос осторожно убрал волшебную сумку в карман.
— Пожалуйста, не стесняйтесь давать мне всё, что пожелаете, в будущем.
— Конечно если возможно, оставайся на связи со своим дядей.
Его дядя, Одеус Флинн. Человек, который контролировал северо-западный подпольный мир Королевства Роан.
— Почему именно с дядей?
Чёрный Дракон, Хэпхи, не заставил себя ждать, дабы отомстить:
— Есть причина. Тебе не нужно быть настолько любопытным.
— Я понимаю.
Билос больше ничего не стал говорить, вместо этого он вручил молодому человеку магическое устройство видеосвязи. Это был драгоценный предмет, и чтобы его приобрести, Билосу пришлось как следует потрудиться. Однако Кэйл просто взял его и бросил на кровать. Видя, что молодой человек ведёт себя как обычно, торговец решил покинуть палатку.
— В следующий раз я свяжусь с Вами через видеосвязь Молодой Мастер-ним.
— Конечно.
Едва торговец ушёл, Кэйл отдал распоряжение Котятам:
— Приведите сюда детишек из Племени Волка.
— Мяууу.
Несколько мгновений спустя Кэйл смотрел на собравшихся передним детей, которых привели Ангэ и Пхи. Он заговорил:
— Продолжительность… — он остановился на полуслове и нахмурился как можно сильнее. — Хилсман.
— Да, сэр!
Вице-капитан пребывал в полнейшем беспорядке и насквозь пропах алкоголем, так как наслаждался праздником до самого утра. Тем не менее его состояние, казалось, было в порядке
Согласно докладу Бикрокс, Хилсман вернулся в палатку с гражданочкой под ручку и хорошо повёл время.
— Тебе понравился праздник?
— Конечно, я сумел обзавестись множеством друзей!
Может быть я это было связано с тем, что Хилсман являлся ревнивым человеком, но он действительно оказался социальной бабочкой (1).
«Будет ли хорошей идеей отправлять такого парня с Локом?»
У Кэйла были определённые сомнения, но он просто ничего не мог поделать. Юноша посмотрел на Лока, остальных Волчат и Хилсман, после чего вернулся к тому, о чём говорил:
— Продолжительность составляет один месяц.
Кэйл планировал начать свою сделку с Локом сейчас. Он разложил карту на поверхности стола и указал на гору в южной части Королевства Вайпер.
— Гора Илия. Вам просто нужно пойти туда и найти предмет, который я прошу вас для меня найти.
Древняя Сила на это раз была вложена в предмет.
— … Ммм… Молодой Мастер-ним?
— Да, вице-капитан.
— Я слышал об этой горе раньше. У неё очень высокая вершина, и, говорят, что пик покрыт снегом круглый год. Я также слышал,что это одна из трёх самых опасных гор на континенте.
— И это всё?
Кэйл перевёл взгляд с Хилсман на Лока, не дождавшись ответа от вице-капитана:
— Ты можешь это сделать? Да или нет?
— Я могу это сделать, — Лок ответил без тени сомнения. Он всё ещё был робким и наивным, но уже сильно отличался от того, каким его впервые встретил Кэйл.
— Мэйс
— Да, сэр!
— Вам всем не нужно подниматься на вершину. Просто поддерживайте Лока со своей стороны.
Мэйс и остальные Волчата переглянулись, прежде чем хором воскликнуть:
— Да, сэр! Мы обязательно покажем Вам успешное завершение миссии!
— Эээ, нет необходимости быть настолько страстными в этом вопросе, Кэйл помахал им, прежде чем снова посмотреть на Хилсман. — Ты будешь проводником. Направляй детей должным образом, хорошо их корми и убедись, что они достаточно отдыхают.
— … Значит, мне не нужно подниматься на гору? — Хилсман почесал в затылке, начав бормотать под нос. — Я немного боюсь высоты.
Какого чёрта этот парень делал в чине вице-капитана? У Кэйла внезапно возникло множество вопросов к рыцарскому составу семьи Хэнитьюз.
— Делай, как хочешь.
— Да, сэр! Я буду отличным проводником для детей! О, Молодой Мастер, куда мы должны вернуться?
На его вопрос Кэйл указал место на карте.
— Туда…?
— Да.
— Вы уверены, что случайно не указали неправильное место?
Глаза Хилсман не могли оторваться от указанной Кэйлом точки.
Это был один из пяти запретных регионов Западного Континента.
Путь Невозврата.
Он был расположен в Оорим, тропическом лесу, в котором дождь шёл в течение всего года. Этот путь в тропическом лесу был тем местом, куда многие путешественники заходили, но никогда не возвращались. Никто не знал, что случалось с теми несчастными.
Он был расположен на границе Королевства Вайпер и Западным Континентом. Кэйл указывал именно на этот тропический лес.
— Вице-капитан, есть небольшая деревня под названием Хойк, что находится у самого Пути Невозврата. Это небольшая деревушка, а также единственный вход на Путь Невозврата.
Это была очень маленькая деревушка, расположенная в самой южной части Королевства Вайпер. Она раскинулась у входа в этот тропический лес, из которого не было выхода.
— Идите туда.
Путь Невозврата.
Примерно через месяц Королева Джунглей будет безумствовать в Оориме со своими подчинёнными. Кэйл планировал в то время стать её проводником.
Чхве Хан, который стоял в стороне, подошёл к нему и спросил:
— Тогда деревня Хойк — наш следующий пункт назначения?
— Да.
Кэйл размышлял о последнем этапе первого шага на пути к роскошной жизни в роли богатого бездельника, шаге «денег», и улыбнулся. Как только он позаботится об этом деле с Королевой Джунглей, юноша вернётся в Королевство Роан, чтобы заняться местью Хэпхи и некоторыми банальными вещами, прежде чем начнёт строительство крепкого дома.
— Мы можем отправиться туда сразу же, как только все дела здесь будут завершены.
Кэйл тщательно готовился к будущему, выходящему за пределы пятого тома, которое скоро должно было наступить.
***
Три недели спустя Кэйл прибыл в деревню Хойк. Она больше была похожа на некрополь.
— Почему здесь так много надгробий?
Кэйл посмотрел на надгробия, которые начинались у самого входа в деревню, прежде чем ответить на вопрос Розалин.
— Деревня Хойк была создана семьями путешественников, которые вошли в лес и не вернулись.
Их отчаянные мольбы о возвращении своих близких, их надежды на то, что родные когда-нибудь вернутся привели к тому, что люди предпочли остаться здесь и построили эту деревеньку. Те люди, которые вступали на Путь Невозврата, отправлялись туда по многим разным причинам. Однако из-за того, что они так никогда и не вернутся, их семьи переехать, стараясь быть поближе к родным.
— Однако люди, в конце концов, сдаются. Как только их надежды превращаются в отчаяние, появляются эти надгробия.
Надгробия были установлены для их любимых, которые, как решили отчаявшиеся люди, никогда не вернутся. Деревня Хойк была скорее деревней скорби, нежели деревней надежды.
Кэйл посмотрел в сторону большого леса за деревней.
— Какое печальное место. Что мы тут делаем?
Кэйл спокойно ответил на вопрос Чхве Хана:
— Надежда.
— Прошу прощения?
— Мы станем надеждой джунглей.
_________________________________________________
1. Социальная бабочка или social butterfly (дословно: социальная бабочка) — тот, кто любит со всеми общаться, супер экстраверт.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления