Глава 88: Дожить до Сиены 88
Он спросил, может ли он заплатить цену в шестьдесят тысяч мешков, и молодой торговец вместо ответа положил на стол мешок, который с первого взгляда показался ему тяжелым. Он открыл мешочек и увидел, что он наполнен ослепительными золотыми монетами.
Делин сглотнул.
"Тогда вы хотите подписать?"
Молодой торговец выглядел спокойным, в отличие от него самого, который постоянно двигал кадыком, чтобы проглотить слюну. Поэтому Дефайн стал еще более нетерпеливым.
Если бы ему пришлось зря тянуть время, молодой купец, похоже, ушел бы с этим мешком золота. Даже если бы не семья Панасио, южная часть страны была полна пшеницы.
"Конечно! Мы должны сделать это, подписать контракт!"
Он позвал дворецкого, чтобы тот принес бумаги. Это был обычный документ, касающийся покупки пшеницы. Когда молодой купец посмотрел на документ, Делин взглянул на него. Его гордость была уязвлена тем, что его посмертный труд был замечен глазами молодого купца, но мешок золота, положенный перед ним, заставил его потерять самоуважение.
"Есть ли что-нибудь, что тебе не нравится?"
"Условие, что мы доставим пшеницу в установленный срок на нужный склад, устраивает, кроме того, в условия включены транспортные расходы. Но вот пункт, в котором есть случай нарушения".
сказал он Делину, который посмотрел на документы, на которые он указал.
"Вы имеете в виду пункт, по которому в случае нарушения вы получаете двойную цену?".
"Да, я бы хотел изменить его. Давайте увеличим сумму нарушения в четыре раза и сделаем его безопасным убежищем".
Образ Делина нахмурился, услышав его слова. Молодой торговец посмотрел на его лицо и сказал,
"Не похоже, что семья Панасио не сможет произвести шесть тысяч мешков пшеницы в этом году, да и не имеет значения, так как вы, ребята, будете перевозить пшеницу через Южную Торговую Палату?"
"Но..."
Помимо того, что в случае нарушения контракта они должны вернуть четырехкратную стоимость, и прежде всего, их беспокоило то, что земля должна быть обеспечена. Тогда молодой торговец вскочил на ноги со своего места.
"Если вы не хотите, мы можем просто расторгнуть договор, как будто его и не было. Я здесь, потому что слышал, что ваше превосходительство, господин Панасио, владеет самым большим количеством земли, и потому что слышно, что их довольно много... Думаю, я поищу себе другое место".
Когда купец без сожаления встал, Делин торопливо схватил его.
"Ох-хо, может быть, это потому, что ты молод, но ты очень вспыльчив. Это такое важное дело, поэтому я просто немного подумал".
"Тогда не хочешь ли ты подписать договор?"
"Конечно. Какое значение имеет нарушение положения в случае разрыва контракта. Это то, что мы должны сделать хорошо, если мы хотим, чтобы контракт не был нарушен."
Делин позвал дворецкого и быстро внес изменения в договор. Молодой купец даже тщательно проверил безопасность пшеницы и подробно описал это в пункте.
Теперь обоим оставалось только подписать договор. Делин спросил, садясь, как будто ему что-то внезапно пришло в голову.
"Что ты собираешься делать со всей этой пшеницей?"
спросил он в ответ на вопрос Делина с обеспокоенным видом.
"Должен ли я сказать тебе, для чего будет использована пшеница?"
"Ха-ха-ха, ты немного резок, потому что ты молод. Мне просто любопытно. Ты не обязан отвечать, если не хочешь".
"Нет, ответить не сложно. В южной части страны есть своя река, поэтому она хороша для земледелия, но в других странах была сильная засуха. Так что наш симпозиум будет продавать пшеницу в других странах."
"Понятно. Ты хорошо смотришься в этом увлечении. Я уверен, что все получится".
Делин внутренне рассмеялся, похвалив торговца своими устами.
'Ты думаешь, что продавать пшеницу легко. Если вы продаете пшеницу в другую страну, то налог, который вам придется заплатить Лайфсденской империи, будет очень большим. Если добавить транспортные расходы и налоги, выплачиваемые другим странам, то это будет убыток, даже если продать в два раза дороже. Это был просто глупый торговец, унаследовавший много денег".
Делин проводил его и спросил,
"Кстати, я не спросил твоего имени после нашего большого контракта. Как тебя зовут?"
Молодой торговец с обеспокоенным видом ответил на его вопрос.
"Мак Ке... Сирес - вот мое имя".
"Мак Ке Сирес? Это необычное имя. Если отныне тебе понадобится пшеница, ты можешь приходить сюда в любое время! Я заключу с тобой контракт на хороших условиях, как я дал тебе сегодня!"
Каштановолосый юноша, который рассказывал о последней встрече, закончившейся успехом после хвастливой речи Делина, положил руку на грудь и облегченно вздохнул.
"Когда он спросил мое имя, я чуть было не ответил, что это Мак Кейн".
Он выплеснул пиво в рот, содрогаясь от отвращения при одной мысли о нем сейчас. Павеник сказал, указывая пальцами на темнокожего мужчину, сидящего рядом с ним.
"Это нормально. Киссинджер вообще не смог заставить меня работать. Он говорит как рыцарь, что бы он ни говорил. Когда я попросил его сыграть купца, он с силой схватился за живот, понизил тон голоса и сказал: "Я здесь, чтобы купить немного пшеницы". Какой купец в мире сказал бы так и смог бы вести дела?"
гневно сказал Мак, а не Киссинджер.
"Что?! Значит, ты заставил меня сделать такое, потому что я не похож на рыцаря? Это значит, что бы Киссинджер ни делал, у него всегда будет внешность рыцаря!"
Павеник сказал с колючим лицом.
"Я этого не говорю. Вот какой ты гибкий. В отличие от парня, который застрял здесь".
сказал Павеник, ударив Киссинджера по плечу. Киссинджер бросил на Павеника свирепый взгляд и сказал тошнотворным голосом,
"Мне кажется, что вы хотите вступить в схватку с парнем, у которого нет особой гибкости".
Павеник быстро сменил тему.
"Нет, не в этом дело... Кстати, Его Высочество должен сегодня приехать, да? Мы остались здесь одни и заперты в этом вонючем трактире, пока он уехал в императорский дворец, так что я не знаю, почему мы до сих пор не получили от него никаких известий."
Киссинджер пил только пиво, ничего не говоря, а Кейн с улыбкой сказал,
"Это божественный брак. Наверное, он хочет развлекаться с кронпринцессой".
Павеник ответил, пожав плечами.
"Я действительно не знаю, когда эти двое успели так привязаться друг к другу".
Хотя он быстро улавливал суть вещей и также быстро понимал ситуации, он думал, что отношения между кронпринцем и кронпринцессой так же трудно понять.
"Мне нужно будет как-нибудь уйти сегодня".
Когда Карл сказал, что ему нужно идти, Сиенна чуть не выкрикнула эти слова: "Ты уже собираешься идти?". Хотя она знала, что он не может оставаться во дворце долгое время, она не могла удержаться от чувства разочарования. Она изо всех сил старалась притвориться спокойной.
"Я знаю. У тебя много дел, так что тебе придется быстро уйти".
Карл говорил с лицом, полным недовольства,
"Тебе нравится, когда я покидаю дворец?"
"Нет, сама мысль об отъезде не нравится..."
"Значит, тебе не нравится, когда я уезжаю?"
Сиенне пришло в голову, что он ведет себя как ребенок. Он спрашивал со страшным лицом, но она была уверена, что он определенно скорее расстроен.
"В чем смысл моего мнения? Просто Карл должен отправиться на границу..."
"Мне интересно твое мнение. Если мне не нужно ехать, ты хочешь, чтобы я остался здесь?"
"Это..."
Сиенна не могла выдать произвольный ответ. Она чувствовала себя уставшей, когда была с ним. Находясь с ним, она становится слишком эмоциональной, и в итоге слишком сильно переживает по любому поводу. Но это не значит, что она не хочет, чтобы его не было рядом.
С ним она устает быстрее, чем обычно, но всякий раз, когда она узнает что-то новое, чего не знала раньше, она чувствует себя заинтригованной и счастливой. Наблюдая за тем, как он ведет себя как ребенок, закатывая истерику, она не могла не вздрогнуть уголками рта, сдерживая смех, так как никогда раньше не видела его с такой стороны.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления