Глава 99: Дожить до Сиены Пт.99
Глядя на реакцию Карла, Павеник прикрыл глаза руками и сказал: "Эй! Не смотри на меня так. Трудно не догадаться, раз ты сделал это так очевидно".
"..."
Павеник сказал с игривой улыбкой.
"Я слышал, что в ваши казармы сейчас присылают довольно много бумаги. Если это военный отчет, я был уверен, что вы оставите его мне, так что дело точно не в отчете..."
Он указал кончиком подбородка на бумажный пепел, и сказал,
"И вы жжете бумагу не потому, что в вашем бараке не хватает дров".
"..."
"Что хорошо, то хорошо. Я беспокоился за вас двоих, потому что это была свадьба без вашего одобрения, но, наверное, это было ненужное беспокойство. Когда я вижу тебя вот так в воздухе что-то витает."
"Если ты собираешься болтать, убирайся!"
Когда Карл рассердился, Павеник разразился смехом. Видя, как Карл сердится, он, казалось, попал в яблочко. Он сумел перестать смеяться и сказал: "Я здесь не для того, чтобы играть. Я не знаю, как с вами играть. Я здесь, чтобы доложить".
Карл поднял голову и подал сигнал Павенику докладывать.
"Войска, которые были расквартированы в горах Марел, присоединились к нам".
"Это хорошо. Пусть немного отдохнут. Им, наверное, пришлось нелегко".
"Я все равно думал об этом. Я дал им много взрывчатки, чтобы перекрыть дорогу, если не будет сильного дождя, но им было очень тяжело, потому что целый месяц шли сильные дожди. Они чуть не погибли в оползне, и они жаловались мне, что были изолированы и ели только грязь в течение 15 дней..."
"Я говорил вам не посылать войска в срочном порядке. Солдаты страдали напрасно".
Павеник кивнул головой на слова Карла.
"Честно говоря, я был удивлен, когда впервые услышал о плане отобрать земли в южной части, которая является сферой влияния императрицы Арьи. Это звучало как довольно хорошая идея. Но если подумать, это был безумный план".
Карл кивнул на его слова. Предложенный Сиенной план выглядел правдоподобно, но у него было много слабых мест. Он зависел от неконтролируемого фактора - сильного дождя, и хотя Сиенна сказала, что знает, где можно купить права на пшеницу, это была лишь ее односторонняя история. Если бы они поверили ей и купили права на пшеницу, это было бы выгодно южным аристократам только в отсутствие лавин, вызванных дождем.
Тем не менее, Карл последовал плану Сиенны. Это было связано с тем, что они рассудили, что если немного пересмотреть план, то он принесет огромную прибыль. В частности, его привлекало то, что он сможет оказать давление на Южную торговую палату, источник финансирования власти Арьи, и отобрать земли южных дворян.
"Мы вложили сюда большие средства, поэтому планировали уничтожить нетронутые Марельские горы взрывчаткой, но, как сказала наследная принцесса, пошел настоящий дождь. Уже месяц идут проливные дожди и оползни. Но как она узнала?"
"Я знаю. Как она узнала?"
ответил Карл с ухмылкой. Казалось, он безгранично доверял ее плану. Забавно, но с ней все было в порядке.
Павеник, наблюдавший за выражением лица Карла, сказал, надув губы.
"С какой стати ты в это поверил? Ты тоже сомневаешься..."
Его слова ожесточили лицо Карла. Он не мог понять себя. Слишком легко поверить, когда речь идет о ней. Карлу стало страшно от этого.
"Этот план оказался удачным. Мы не только купили земли на юге, но и восстановление дороги разозлит сторонников герцога Панасио и императрицы Арьи. Они собрали урожай, но не могут его продать, так что представьте, как это досадно".
"Я не знал, что они окажутся такими глупыми. Я беспокоился, что они быстро оправятся..."
"Да, чтобы быть уверенным, я постоянно связываюсь с ними, чтобы они прислали армии и рационы в столицу. Они сказали, что отправят военные припасы, даже если не смогут прислать военных, поэтому я был удивлен, потому что думал, что дороги восстановлены, но, к счастью, похоже, что это не так. Я думаю, он не хотел посылать солдат, поэтому попытался заполнить ответственность припасами".
"Это затруднит восстановление южных торговцев, верно?"
Павеник пожал плечами на слова Карла.
"А разве восстановление - это единственное? Столица отправила слишком много войск, поэтому пшеница в столице скоро закончится. Тогда будет трудно исправить ситуацию на самом верху. Тогда они могут возложить ответственность на герцога Панасио".
"Будет ли это так легко после того, как Валор станет императором?"
Павеник уловил намек в его словах. Он чувствовал себя виноватым в том, что Карл лишился трона, даже не начав битву за него, потому что ему пришлось спуститься сюда.
"Я сожалею. Я знал, что болезнь императора глубока, но я ничего не сделал. Нам следовало обеспечить военное присутствие в столице и посадить тебя на трон..."
Карл пожал руку в знак извинения и сказал: "Ладно. Что хорошего в окровавленном троне? Кто-то сказал, что место императора выбирается на небесах. Может быть, небеса еще не дали мне разрешения".
"Это довольно правдоподобная история. Но кто это сказал?"
"Есть. Кто-то, кто это сказал".
Карл пожал ему руку, подавая знак Павенику уходить. Затем он достал из ящика стола еще один лист бумаги. Написать письмо той, кто сказал эти слова...
*
Арья возвращалась во дворец с недовольным видом после политического собрания.
Она не одобряла своего сына за то, что он активно выступал против государственных проектов, которые осуществлялись под ее руководством на политическом собрании сегодня. Большинство аристократов, поддерживавших ее, в итоге пошли в нужном ей направлении, но она не могла избавиться от раздражения.
"Как он смеет?! Я поставила его на эту должность. У него слишком большая голова".
Валоре, который всегда был послушным, в эти дни часто выражал негативную реакцию на свою работу. Валор каждый день посещал дворец Сиенны, как и было велено Арье. После смерти Родбиуса, покойного императора, девочка стала такой тихой, что Арья решила, что она нашла свое место, но внезапная перемена в отношении Валора должна была произойти из-за девочки.
"Эта маленькая крыса!"
Покидая зал заседаний, Арья стиснула зубы.
Она вела себя так, будто была невинной девушкой, которая ничего не знала до замужества с Карлом, но после свадьбы Сиенна казалась совершенно другим человеком. Арья была уверена, что неплохо разбирается в людях, но в этот раз, похоже, она сделала что-то ужасно неправильное.
"Ваше Величество Императрица".
Арья нервно отреагировала на голос герцога Панасио Делин, который также был ее братом.
"В чем дело?"
"Я должен вам кое-что сказать".
Он посмотрел на Арью со смиренным лицом.
'Фу, почему у него такое отвратительное лицо?!'
Когда Делин приходил с таким жалким лицом к Арье, это обычно означало, что он совершил большую ошибку или хотел попросить помощи в личных делах. Если он чувствовал, что у него есть какое-то преимущество, он всегда осмеливался вести себя так, будто сидит у нее на голове.
Всякий раз, когда Делин приходил к ней с таким жалким выражением на лице, Арья вдруг чувствовала отвращение, даже когда испытывала удовлетворение. Ей хотелось навсегда отгородиться от его лица.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления