— Ты, как, мы...
— Заткнись. Кто разрешил тебе говорить? Ты, мерзкий человечишка, посмел тронуть мою дочь? Кем ты себя возомнил, а? — Дилан не позволил двум обвиняемым говорить дальше. Он подавил их только своей устрашающей аурой, а затем повалил их на пол.
*крак*
— Ух!
— Аргх!
Боб и Яро закричали от боли. К сожалению, на этом их боль от удара не закончилась. Они были прижаты к полу огромным давлением. Они больше не могли говорить и кричать из-за гнетущей ауры.
— Отец! Ты пришел, слава богу... Если бы ты не пришел, может быть, может быть... — бормотала Сильвия, как принцесса, которую только что спас ее герой.
— И ты тоже. Ты уже в двенадцатый раз притворяешься, что тебя похищают. С твоей силой, да еще и с твоей подругой-человеком рядом... А как же здравый смысл, если тебя могут похитить эти два грязных человечишки? — Дилан уставился на свою дочь, затем взглянул на Элизию.
Было ясно, что они притворялись похищенными, чтобы он сразу же пришел сюда. Или же они намеренно позволили себя похитить по какой-либо причине. Однако одно он знал точно... Это должно было произошло из-за шалости его дочери.
— Гм! Отец, эти два плохих парня имеют плохие намерения по отношению к твоим дочерям. И мотивом для этого послужила их обида на тебя. Они хотят выместить ее на нас, двух невинных девушках, — Сильвия быстро сменила тему. Она также легко освободилась от веревок, связывавших ее тело.
— Эй, два плохих парня. Слушайте, мой отец пришел сюда, как я вам и говорила. Саа, теперь вы можете поговорить о причинах с моим отцом открыто, не стесняйтесь. Вы также можете выплеснуть на него свое разочарование. Эн, да, я щедрая, но не нужно меня благодарить... Эй, почему вы просто молчите на полу? — Сильвия стояла на большой кровати, указывая на двух похитителей. Она спросила очевидное.
Как два человека на полу могли ответить на ее вопросы? Они упали, потому что были раздавлены давлением Императора Демонов.
Услышав это прямо из уст своей дочери, Дилан позволил двум грязным человечкам поговорить о причине и выбрать свой путь в ад. Он не знал, что Сильвия назвала их «твоими дочерями». В множественном числе, а не единственное.
Он просто отменил свое давление и подавляющую ауру, а затем пинком отправил двух людей без верхней одежды лицом к нему.
— У вас двоих проблемы со мной? Поэтому вы двое хотите выместить на моей дочери? Трусы и неудачники, теперь я тут. Я дам вам шанс сказать свои последние слова перед тем, что вас ожидает.
— Ты, ты, ты – демон!? Будь ты проклят, демон! — Яро выбрасывал свои ругательства окровавленным ртом.
— Ты злой демон! Святая Церковь будет охотиться за тобой. Этот континент – не твое место! Черт возьми, если мне придется отправиться в ад, то я утащу с собой тебя и твоих дочерей! — Боб попытался убежать и открыл дверь. Публика должна знать, что здесь водятся демоны.
Два плохих парня, которые были такими гордыми и высокомерными, вдруг превратились в двух испуганных собак. Они были так потрясены, когда увидели ярко-красные глаза демона высшего класса у мужчины, отца двух похищенных ими девочек.
— Кто дал тебе разрешение вставать и ругаться? Думаешь, у тебя хорошо получается быть моим врагом, а? Это твое последнее слово? — Дилан слегка взмахнул рукой. От сильного давления два человека, которые собирались встать, быстро упали на пол сильным толчком.
— Аргх! — Боб и Яро могли только кричать от боли.
Их прихлопнули, а затем сильно ударили. Возможно, из-за этого треснули некоторые кости. Их боль была многократно усилена.
— Отец, ты не слушал его раньше. Они сказали, что всю ночь будут извергать свою похоть на твоих дочерей, а потом нас продадут в рабство. Также они успели... — Сильвия напугала двух похитителей самым худшим образом. Она была так счастлива, когда ее отец был рядом с ней.
По сути, она просто раздувала пламя, чтобы оно еще яростнее полыхало на обидчиков, которые пытались причинить ей зло.
Удивительно, но Дилан выслушал все жалобы и бредни своей дочери. Даже если он знал, что часть из них была несколько преувеличена, по крайней мере, вторая половина была правдой.
Одно непреложно: эти два грязных человека не смогут завтра увидеть утреннее солнце. Они должны быть уничтожены в этом мире без каких-либо причин и раздумий.
Тем временем Элизия, освободившись от связывавших ее веревок, снова закатила глаза. Она просто смотрела, как Сильвия перебрасывает свои мысли Дилану обо всем плохом, что собирались сделать эти двое похитителей.
Более того, все это притворство было идеей Сильвии... Если бы не это, Элизия наказала бы этих двух похитителей еще в карете.
— Хо, хоу? Я приветствую вашу смелость зайти так далеко, но вы выбрали не ту цель, — Дилан с усмешкой посмотрел на двух людей. Затем он достал свой сломанный Свайп и отправил кому-то сообщение.
— Ты, злобное создание, демон, отпусти нас. Мы не сообщим о твоем местонахождении Святой Церкви, если ты нас отпустишь, — простонал Яро, умоляя о пощаде. Он уже чувствовал, как его тело кричит от боли. Теперь ему казалось, что после этого выхода нет.
— А? Разговор о зле, смешно, а ты бросаешься им в меня, — Дилан фыркнул, услышав это.
В следующий момент дверь открылась, и вошел мужчина в очках. После этого он опустился на колени перед Диланом.
— Я пришел по вашему зову, милорд. Кодовое имя...
Прежде чем белобрысый мужчина заговорил дальше, Дилан тут же прервал его рассуждения.
— Остановись, уведи этих двух грязных людей.
— К вашим услугам, милорд, — кивнул безбородый мужчина, затем подошел к двум людям, которые все еще стонали от боли. Он заткнул их платком, а затем потащил прочь.
Он случайно взглянул на двух красивых девушек, которые наблюдали за ним с кровати, но проигнорировал их.
Ему было дано задание от его босса Императора Демонов, и оно должно было быть выполнено непременно. Он не знал, что только что сделали эти два человека, но если босс Император Демонов уже приговорил их к смерти, то все было ясно... Подробности и причины не нужны.
Элизия и Елена просто наблюдали со стороны. Они не хотели вмешиваться, когда все было улажено. Хотя они и не знали, какая судьба ожидает двух людей, которых тащил за собой белобрысый мужчина.
Демон Духовного уровня, который явно был приспешником Императора Демонов... Элизия не знала, что этот демон сделает с ними, но у нее было желание не узнавать. Елена даже не хотела подглядывать, и она также не позволила Элизии увидеть сообщение, которое напечатал Дилан...
После того как белобрысый мужчина вышел из комнаты, он почтительно закрыл дверь. Тем временем Дилан просто сложил руки, пока в комнате не осталось только три человека.
Император Демонов не хотел пачкать руки. Хотя отчасти потому, что он не хотел, чтобы его дочь видела слишком много крови, и не хотел, чтобы дочь лично наблюдала его жестокость. Достаточно было просто его людей, чтобы без остатка и без пощады расправиться с двумя людьми.
Теперь ему нужно было допросить о двенадцатом деле о похищении. Это была притворная игра, но похищение было настоящим. Сильвия позволила похитителям похитить ее только для того, чтобы он пришел ее спасти... На этот раз, какая у нее была причина, чтобы заставить его приехать во что бы то ни стало?
— Отец, ты пришел вовремя. Я приготовила ночную закуску, чтобы мы поели вместе. Садись сюда. Ла-ла-ла-ла~ — Сильвия похлопала по другой части большой кровати, затем хмыкнула, вставая с кровати, чтобы взять что-то с пола. Она проигнорировала взгляд отца, как будто всей этой суматохи и не было.
— Айс, это твой Космический мешок. Ахх, в нем только одно сладкое яблоко... — Сильвия заглянула в белый Космический мешок, затем вернула его подруге. В такой большой сумке было только одно сладкое...
У ее подруги был еще один Космический мешок, поэтому вполне естественно, что этот был пуст. У нее и ее отца было много космических сумок, и не все они были заполнены предметами.
— Спасибо, — ответила Элизия.
Сильвия вернулась в постель, затем достала несколько закусок, которые она купила в уличных ларьках ранее.
— Отец, что ты там делаешь? Сядь тут и проведи время с дочерью лучше... Только не эти камни и реликвии, хмпф! — Сильвия не смогла закончить. Ее заставила замолчать мгновенно приблизившаяся рука отца.
— Ладно, я уже сажусь сюда. Нет необходимости говорить об этом. Ты только из-за этого все это затеяла? — Дилан сел с большим трудом, заставив кровать слегка покачнуться. Похоже, он понимал, почему его дочь заставила его прийти, независимо от того, продолжает ли он исследовать реликвии или нет.
— Эн, ладно... Ты просто немного поел за ужином несколько часов назад. Я никогда не пробовала такие закуски, и я купила их для всех нас. Да, возьми это, попробуй это, это тоже, ты должен попробовать это, я думаю, тебе понравится вкус этого... Сильвия положила несколько закусок на колени отца, не дожидаясь его ответа.
— Ах! — Сильвия вдруг вспомнила что-то и вскрикнула от удивления.
— В чем дело, Лис? — добродушно спросила Элизия. Ей было интересно, чем вызван внезапный крик.
— Айс, мы забыли купить напитки для нашей маленькой ночной вечеринки... Умм, но тут безопасно. Я помню, наверху есть бар, давай я куплю несколько напитков там. Не начинайте без меня, хорошо? — Сказав это, Сильвия поспешно отошла от кровати, а затем вышла из комнаты. Она закрыла дверь небрежно, как у себя дома.
Принцесса Дьяволов просто оставила свою подругу с отцом в одной комнате...
Дилан смотрел на Элизию без всякого выражения, и Элизии стало неловко, когда на нее так смотрели.
— Ммм, вашей дочери может быть трудновато купить напитки в баре. Я помогу ей. Лис, я тоже иду, подожди меня... — Элизия выбежала оттуда и вышла из комнаты. Она не забыла тихо закрыть дверь, прежде чем побежать за Сильвией.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления