Глава 79 — Селестия
Профессор Диллон, Элизия и Эвелина пришли в специальное здание для преподавателей и другого персонала академии. Здание ничем не отличается от остальных, не считая охраны, которая, как говорят, до безумия строга, а также необычного наблюдения, методы и описание которой держатся в секрете.
После того, как профессор Диллон поприветствовал нескольких охранников в вестибюле, они втроем сразу же прошли в комнату инструктора Диллона. Конечно, сначала им пришлось пройти через двое плотно закрытых ворот, для входа в которые требуется специальное удостоверение личности.
Две девушки, которые следовали за ним сзади, могли только молча осматриваться.
— Инструктор Диллон, в этом здании охрана выглядит такой устрашающей. Что случится, если ваша карта потеряется? Неужели вы навсегда застрянете в своей комнате? — невинно спросила Эвелина, пока инструктор Диллон проводил карточкой доступа в свою комнату.
— Ха-ха-ха! Забавный вопрос, конечно, у меня есть запасная карта. А охрана здесь такая потому, что это место является зданием для хранения всех важных предметов, оно под непосредственным наблюдением императора или его представителей. Не пытайтесь самовольничать. Проходите быстрее, добро пожаловать в мой арсенал.
Профессор Диллон вошел, как только доступ был подтвержден и дверь открылась. Элизия и Эвелина были поражены, когда увидели множество мечей, аккуратно расставленных на стенах и полках.
Свет включался поэтапно, пока вся комната не осветилась светом, который, казалось, был создан для того, чтобы придать величественный вид комнате площадью 50 квадратных метров.
— Это моя гордость, наполненная тысячами видов оружия, которые я собрал за всю свою жизнь. Элизия, ты имеешь право выбрать одно оружие по своему вкусу, однако ты не можешь даже заглядываться на оружие на золотом пьедестале. Инструктор Диллон нажал на устройство возле входа, чтобы закрыть за собой дверь, а затем указал на величественный пьедестал в конце комнаты.
— Я поняла, инструктор Диллон. Позвольте мне осмотреть ваш арсенал вместе с Евой. — Элизия радостно кивнула, здесь было много красивого и очаровательного оружия, которое, конечно же, было невероятно острым и ухоженным.
— Конечно, я проведу вас.
Пойдем, Ева.
— Йе-ей!
Эвелина и Элизия начали по очереди просматривать оружие с ближайшей оружейной стойки, затем переключились на другой, чтобы убедиться, что они увидели всё, и удостовериться, что они точно найдут меч или другое оружие, подходящее для Элизии. Начиная от различных видов мечей, копий, луков и заканчивая веерами с ножами.
— М-м-м, Ева. Если сравнивать с твоей
королевской сокровищницей, как тебе оружие в этом арсенале? — Элизия вела светскую беседу, изучая длинный меч 20-го уровня не без помощи своей способности идентификации.
— Несмотря на то, что он здесь сравнительно небольшой, его содержимое можно смело сравнить с личной коллекцией моего отца. Эли, взгляни на этот цвайхандер. — Эвелина взяла в руки двуручный меч длиной более двух метров.
П.П Цвайхендер (по-русски — двуру́чный меч) — меч ландскнехтов на двойном жаловании (доппельсолднеров), имевший специфическую двойную гарду, в которой малая гарда, называвшаяся «кабаньими клыками», отделяла незаточенную часть клинка (рикассо) от заточенной.
— Ух ты, какой длинный меч. Слишком длинный для меня. — Элисия покачала головой, увидев, что цвайхандер был только 10-го уровня.
— Конечно, это разные вещи, но я могу с уверенностью сказать, что мой арсенал можно сравнить с коллекцией императора. Этот цвайхандер 10-го уровня, который я приобрел в западном регионе пять лет назад. — Инструктор Диллон гордо сложил руки. Он потратил свою жизнь на то, чтобы собрать все это оружие.
— Инструктор Диллон, не могли бы мы посмотреть вон там? — Элизия указала на полку возле золотого пьедестала, где хранились мечи самого высокого уровня, которые она могла выбрать.
— Там все мечи около 40 уровня, понимаешь? Ты просто не сможешь использовать его полный потенциал, пока не достигнешь уровня «Великого Мастера».
— Профессор Диллон, а какое оружие вы не можете использовать с его полным потенциалом? — Элизия все еще не понимает эти все правила.
— Я особенный. У меня 115 уровень, но я могу использовать весь потенциал оружия 50 уровня.
П. П. Ур. существа 101 — 120: Мастер — Темно-зеленая аура. Диллон может использовать оружие степени земли — Ур. 41–60.
Вся информация находится в 0 главе.
— Хм… Тогда мне подойдет высокоуровневое оружие, даже если я пока не могу использовать весь его потенциал. Давай посмотрим там, Ева.
Элизия взяла Эвелину за руку, чтобы пойти в секцию мечей высшего уровня, в передней секции было только оружие 20-го уровня, и оно нисколько не привлекало Элизию. Даже из того, что дал ей Гарольд, было несколько видов оружия 30 уровня.
Они просмотрели множество оружия одно за другим в средней секции, где было оружие от 21 до 40 уровня. К сожалению, ничто не привлекло внимание Элизии, она не нашла подходящего для себя оружия.
Пока они осматривались, Эвелина объясняла историю некоторых видов оружий, помогая выбрать оружие своей лучшей подруге, Диллон также просвещал девушку, что потеряла всякое внимание, стоило ей увидеть оружие на золотом пьедестале.
На потрясающем пьедестале красовалось множество оружия 41-го уровня и выше. Казалось, ее привлекло одно из тех ослепительных оружий, которым было отведено особое место в виде золотого пьедесталя и особым свечением, словно все они были небесным оружием.
Благодаря их близкому расположению, она наконец-то смогла увидеть уровни крайне редкого оружия, на пьедестале находилось не более пятнадцати орудий. К сожалению, первоначально внимание Элизии было сосредоточено не на одном из находящихся там оружий, а на белой кошке, которая все еще использовала энергетический покров Элизии.
Белая кошка всегда и везде следует за своей госпожой, она пыталась украсть многогранный призматический кристалл с двумя острыми гранями, который находился на сакральной полке на золотом пьедестале, в последней секции.
«Ванесса, что ты делаешь?»
«Мне просто любопытно, что это за кристалл, мастер. Кристаллы очень красиво сверкают.
«Нехорошо. Быстро уходи оттуда, пока тебя не засекли. Без понятия, что я буду делать если тебя поймают».
«Хорошо, госпожа». Ванесса тут же отошла от золотого пьедестала и осматривала арсенал.
— Элизия, ты очарована великолепием оружия на золотом пьедестале? — Инструктор Диллон, казалось, понял, что было на уме у Элизии, которая, похоже, мечтала об оружии на золотом пьедестале.
— Угу.
Элизия кивнула, проверяя все уровни выставленного на пьедестале оружия, но больше всего внимание Элизии привлек длинный, но тонкий черный меч в ножнах, он выставлен в самом центре пьедестала.
<| Ур. 65 | Небесный Град | Селестия | 100/100 |>
— Инструктор Диллон, могу я взглянуть? Просто посмотреть, правда. — Элизия посмотрела на инструктора Диллона, словно умоляя.
— Э-э-э… Хорошо. Только не пытайся поднять его, если ты недостаточно сильна. Оружие 41 уровня и выше — это Земная Ступень, совсем другой уровень, нежели от 40 уровня и ниже.
Инструктор Диллон неловко почесал свои несуществующие волосы, потому что понимал, что не может отказать в просьбе этой талантливой девушке.
— Ура! Спасибо вам.
Элизия пошла к мечу первой, оставив Эвелину, которая тоже была ошеломлена, увидев оружие на золотом пьедестале с близкого расстояния, она подошла к нему, в нём выставлено пятнадцать видов оружия.
Эвелина внимательно наблюдала за всем этим высококлассным оружием, которое было на уровне выдающейся коллекции мечей ее отца, но она не осмеливалась дотронуться до какого-либо оружия и тем более пробовать поднять, потому как оружие Земной Ступени было слишком высокоуровневым для нее. В то время как Элизия медленно и без усилий подняла меч самого высокого уровня.
— Что?! Ты можешь поднять его так легко? Как ты можешь поднять такой тяжелый одати своими хрупкими руками? — Инструктор Диллон выглядел нелепо удивленным.
П. П. Одати (яп. 大太刀, «большой меч») — один из типов длинных японских мечей. Термин нодати (яп. 野太刀, «полевой меч») означает другой тип меча, но часто ошибочно используется вместо одати.
Чтобы называться одати, меч должен был иметь длину клинка не менее 3-х сяку (90,9 см), однако, как и в случае многих других японских терминов, относящихся к мечам, точного определения длины одати нет. Обычно одати — это мечи с клинками 130–180 см с рукоятью более 50 см.
— А? Тяжелый? Разве он такой уж тяжелый? Он очень даже легкий. — Элисия поднимала и опускала одачи одной рукой, не меняя выражения лица.
— Что ты такое говоришь? Этот меч называется Селестия, 50 уровень, самый тяжелый меч в моей коллекции, из-за чего я меньше всего прибегаю к его использованию, он самый благовидный и очаровательный. Дай его мне на секунду.
Элизия немедленно передала полностью черный меч в руки профессора Диллона.
— Видишь, сколько усилий мне требуется, чтобы держать этот волшебный меч? Этот меч необычайно особенный, его я случайно нашёл в лесу Аврора несколько лет назад. Эвелина, попробуй поднять этот меч.
Инструктор Диллон одернул рукава и обнажил все мышцы и мускулы, которые он использовал, чтобы держать этот меч, он тут же попросил Эвелин попробовать, так как увидел на лице Элизии недоверие и сомнение.
— Ух! Он такой тяжелый! Я могу легко поднять до 25 килограммов, но этот меч… невероятно — Эвелин сдалась, пытаясь поднять меч в двух руках инструктора Диллона.
[Поддержи переводчика, поставь сердечко]
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления