О боже. Я не понимал, что ты в плохом настроении, пока ты не вернулся к прежнему себе… Мне лучше быть осторожным и не говорить о твоих родителях в будущем..."
«Хмм? Ты что-то сказал, Акира?"
"Э... ничего, понимаешь? Да, ничего такого, обещаю."
Мне показалось, что я услышал, как Акира позади меня что-то сказал, но, похоже, это было мое воображение.
Меня беспокоит, что он был немного взволнован, но ладно, занятия вот-вот начнутся, так что это может подождать.
"У-уммм, Аояги-кун. Большое тебе спасибо".
Когда я собирался вернуться на свое место, Шарлотта-сан подошла ко мне, прежде чем я успел опомниться, и тихонько поблагодарила меня.
Я удивился, почему она так нервничала и не смотрела мне в глаза. Может быть, она боится меня...?
Нежелание Шарлотты-сан смотреть мне в глаза шокировало и угнетало меня.
---
Что мне делать...?
Что я должен сделать?
Был поздний вечер, и я чувствовал себя сбитым с толку.
Причиной этого была симпатичная девушка, сидевшая рядом со мной, почти плечом к плечу.
Она пристально смотрела на мое лицо, не обращая внимания на мангу под рукой. Но когда я посмотрел на нее, она быстро отвернула лицо.
Поэтому я попытался вернуться к манге, но она снова уставилась на меня.
Так было с тех пор, как Эмма-тян уснула.
Честно говоря, я никак не смогу сосредоточиться на манге, если она продолжит так себя вести. Но с ней трудно разговаривать, когда она отворачивается.
Итак, что я должен делать в такой ситуации?
Если Шарлотта-сан так себя ведет, значит ли это, что она боится меня из-за того, что произошло сегодня?
Но тогда она не просила бы меня почитать с ней мангу.
Одни и те же мысли уже некоторое время вертятся у меня в голове, и я чувствую себя так, словно заблудился в лабиринте. В таком случае, в нем нет выхода.
Я должен решиться и окликнуть ее.
Думая, что этот молчаливый обмен мнениями будет продолжаться до тех пор, пока Шарлотта-сан не уйдет домой, я решил разрядить обстановку.
Даже если все пойдет не туда, это может быть лучше, чем такая неловкая атмосфера.
"Эй, Шарлотта-сан, мы может поговорить?"
"Д-да!? Ч-что-то случилось?!"
Когда я увидел ее реакцию, окликнув ее, мне в голову пришли четыре иероглифа - подозрительное поведение.
Она взглянула мне в лицо, но так и не пересеклась со мной взглядом.
Это... она определенно боится меня!
"Это эммм, я сожалею..."
"А? Что? П-почему ты извиняешься?"
Я извинился, и Шарлотта-сан посмотрела на меня так, будто была удивлена. Наши глаза встретились впервые с сегодняшнего утра.
Думаю, я очень простой человек, потому что был счастлив только из-за того, что наши глаза встретились.
Но сейчас я должен извиниться перед ней должным образом.
"Я знаю, что показал тебе пугающую сцену сегодня во время ланча. Мне действительно жаль, если я напугал тебя из-за этого".
Я повернулся к Шарлотте-сан, низко поклонился ей, и она замолчала.
Я не могу видеть ее лица, но по атмосфере, которую чувствую, я понимаю, что она смотрит на меня. Я не знаю, о чем она сейчас думает. Но я хочу, чтобы она знала, что я не из тех, кто может причинить ей вред.
"Тей!"
"Ай!"
Пока ждал ее ответа, я внезапно услышал милый голос и ощутил слабый удар по голове.
Я не мог скрыть своего замешательства от внезапного происшествия и уставился на лицо Шарлотты-сан. По какой-то причине щеки Шарлотты-сан покраснели, и она мило надула щеки.
Выражение ее лица приводит меня в еще большее замешательство. Почему она дуется?
"Ш-Шарлотта-сан?"
"Аояги-кун что-то не так понял...! Я не боюсь тебя, Аояги-кун...!"
"А? П-правда?"
"Этого следовало ожидать, ты знаешь...! Почему я должна бояться того, кто спас меня...!?"
"Но тогда почему ты отворачиваешься, чтобы избежать зрительного контакта со мной?"
Если она не боится, я не понимаю, почему она избегает зрительного контакта.
"Это... потому что..."
Когда я задал вопрос, Шарлотта-сан снова отвернулась. А потом, точно так же, как и раньше, она взглянула на меня и посмотрела на мое лицо.
Она пытается сказать что-то, что ей неудобно говорить?
Я не уверен, но независимо от того, с какой стороны посмотреть, похоже, что она все-таки напугана.
Это то, о чем я подумал, когда увидел состояние Шарлотты-сан, но я все равно решил подождать, пока она что-нибудь скажет.
Однако-
"Э-это секрет...!"
Я чувствую, что меня одурачили, когда она, надув губы, отвернулась от меня.
Я подумал: "Почему ты обманываешь меня...?" но угрюмый вид Шарлотты-сан был слишком милым, чтобы продолжать допрашивать ее.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления