Онлайн чтение книги После того как я случайно спас младшую сестру переведённой ученицы, мы постепенно сблизились After Coincidentally Saving the New Transfer Student’s Little Sister, We Gradually Grew Closer (WN)
1 - 6

Прошло около двадцати минут с тех пор, как я начал ждать прибытия Шарлотты, когда дверь в учительскую резко распахнулась. 

Когда мои глаза рефлекторно повернулись к двери и остановились на Шарлотте, она казалась совсем не такой красивой, как сегодня утром.  

Ее дыхание было прерывистым, из-за чего она казалась очень усталой. 

По ее виду было видно, что она очень упорно искала Эмму. 

— Эмма? Где Эмма?! 

— Успокойся, Шарлотта. Твоя сестра спит там. 

В отличие от взволнованной Шарлотты, Мию-сенсей спокойно указала за спину, где спит Эмма. 

Эмма очень устала, и поэтому примерно пятью минутами ранее она села на стул и заснула.  

Она была милой, как ангел, но, вспоминая о Шарлотте, я бы хотел, чтобы Эмма не спала. 

Взглянув на свою спящую сестру, колени Шарлотты подогнулись и она рухнула на пол. 

— С тобой все нормально…? 

Она вдруг упала, так что я взволнованно спросил ее. 

Шарлотта, которую я окликнул, посмотрела в мою сторону. Однако, поскольку она была на полу, ей пришлось смотреть на меня сверху вниз. 

Вероятно, из-за того, что она беспокоилась об Эмме, ее глаза были заплаканными и немного красными. 

…Честно. Она слишком милая. 

— Мне очень жаль… Я испытала такое облегчение, что мои колени подогнулись. 

— Да. Я понимаю, что ты чувствуешь. Если бы я вернулся домой и обнаружил, что моя сестра пропала, я бы тоже сошел с ума и отчаянно искал ее. И когда бы я наконец нашел ее, я тоже испытал бы облегчение от всего сердца. 

— Ты прав… Когда я пришла домой и не смогла найти ее, я почувствовала, как кровь отлила от всего моего тела… Аояги-кун, ты нашел ее, верно? Большое спасибо. 

Шарлотта вежливо поклонилась, выражая свою благодарность. Ее вежливые жесты намекали на то, насколько хорошим было ее воспитание. Кроме того, она довольно свободно говорит по-японски, однако речь ее напоминает речь юной леди. Кто научил ее японскому? Конечно, мне любопытно, как она выучила японский, однако сейчас у меня есть другие заботы. 

— Ты запомнила мое имя? 

Я не помню, чтобы представлялся ей. 

Ну, она, должно быть, услышала мое имя, так как учителя и одноклассники называли меня несколько раз, но я не думал, что она его запомнила. 

— А, это потому, что ты помог мне, когда я попала в беду. Кроме того, Ханадзава-сенсей сказала мне положиться на вас, если у меня когда-нибудь возникнут проблемы, так что я знала ваше имя. Как она и сказала, вы действительно надежный человек. 

Шарлотта неожиданно сделала мне комплимент, и я отвернулся. Мое лицо вероятно покраснело, поэтому я не хотел, чтобы она это видела. 

Под Ханадзавой-сенсей она имеет в виду Мию-сенсей, но я никак не ожидал, что меня так представят Шарлотте. Несмотря на то, что я немного смущен, я искренне счастлив. Это наводит меня на мысль, что, может быть, не так уж и плохо быть использованной Мию-сенсей каждый день. 

[П.п. (͡° ͜ʖ ͡°)] 

— Аояги, для тебя необычно так волноваться. Ты что, покраснел? 

…Я сожалею, что даже на мгновение почувствовал благодарность к этому человеку. 

— Перестаньте так говорить, я вовсе не смутился. 

— Да что ты говоришь? Мне отправить Аки фотографию твоего лица? 

— Почему ты упоминаешь Аки в этом разговоре!? Вот дерьмо! Я забыл об Аки! 

Я собирался связаться с ней, но забыл сделать это из-за всех насмешек с тех пор, как вошёл в учительскую. На данный момент это очевидно, но запланированное время уже давно истекло. Я осторожно достал свой смартфон из рук Эммы, чтобы не разбудить ее, и проверил, нет ли уведомлений. 

...Как и ожидалось, уведомления о многочисленных пропущенных звонках и сообщениях заполнили дисплей смартфона. Разумеется, все они были от Аки. 

— Ты действительно сделал это сейчас… 

— Почему вы ведете себя так, как будто это не имеет к вам никакого отношения, Мию-сенсей…? Это половина вашей вины, понимаете?  

— …Ну, ну, Аояги. Я дам тебе немного денег, так что сходи купи торт и пока отдай его Аки. 

Мию-сенсей признала, что это была и ее вина, и протянула мне купюру в тысячу иен. Думаю, этого будет достаточно, чтобы вернуть хорошее настроение Аки. Конечно, настроение Аки больше всего затронет именно Мию-сенсей. 

— Спасибо. Ну тогда мне пора уже идти. Шарлотта, увидимся завтра — подожди, Эмма?! 

Когда я попытался выйти из учительской после получения денег от Мию-сенсей, Эмма, которая должна была спать, схватила меня за подол одежды. Я понятия не имею, почему она схватила мою одежду. 

— Акихито, ты куда? 

Хотя кажется, что она все еще в полусне, Эмма смотрит на меня с беспокойным выражением лица. Я видел, как Шарлотта на мгновение встревожилась, но сейчас мне нужно что-то сделать с этим ребенком. 

— Извини, я должен уйти. Твоя сестра… я имею в виду, Лотти здесь, так что все в порядке. 

Чтобы она не волновалась, я улыбнулся ей и перевел взгляд на Шарлотту. Эмма проследила за моим взглядом и посмотрела в том же направлении, и после подтверждения того, что сестра стоит там, ее лицо просветлело. 

— Лотти! 

Она радостно позвала сестру и бросилась к ней — по крайней мере, я так думал, только она упрямо держалась за мою одежду. Почему она не отпускает меня?.. 

— Эмма, почему бы тебе не звать его Онии-чан. 

— Онии… тан? 

Я думал, что она оттянет Эмму от меня, но она почему-то предложила называть меня «Онии-чан». Эмма произносила слова так, как будто читала ромадзи, но, как и ожидалось от маленького ребенка, из-за незнания японского языка ее произношение было нарушено. Впрочем, это было по-своему мило. 

— Эммм, Шарлотта…? 

— Ах, извини. Я думала, что, будучи японцем, ты не привык, чтобы ребенок так называл тебя по имени. В Японии младший ребенок обращается к старшему мужчине через Онии-чан, верно? 

Ах, так вот о чем она думала… Это правда, что в Японии странно, когда младший зовет тебя по имени. С другой стороны, называть других по имени в чужой стране — это нечто само собой разумеющееся. Шарлотта, вероятно, просто хотела быть внимательной ко мне. 

— Это не всегда так, но это правда, что это более распространено. Впрочем, тебе не о чем беспокоиться. 

— Нет уж, в чужой монастырь со своим уставом не ходят. Поскольку Эмма сейчас живет в Японии, она должна соблюдать японские обычаи. 

Как и следовало ожидать, Шарлотта очень умная. Она действительно изучила фразы, которые использовал бы японец. В том, что она сказала, есть доля правды, так что я соглашусь с этим. 

— Хорошо, тогда все в порядке. 

— Да, спасибо. 

Увидев, что я принял это, Шарлотта счастливо улыбнулась и снова повернулась к Эмме. Затем она присела и прижалась к Эмме, прежде чем произнести: «Они-чан». 

Вид, как она учит младшую сестру, был очень ламповым. Когда краткое обучение было закончено, Эмма-чан посмотрела на меня с лучезарной улыбкой. 

— Онии-чан! 

///

Перевод: maugl1

Редактура: maugl1, aziza<3


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24
1 - 48 16.02.24
1 - 49 16.02.24
1 - 50 16.02.24
1 - 51 16.02.24
1 - 52 16.02.24
1 - 53 16.02.24
1 - 54 16.02.24
1 - 55 16.02.24
1 - 56 16.02.24
1 - 57 16.02.24
1 - 58 16.02.24
1 - 59 16.02.24
1 - 60 16.02.24
1 - 61 16.02.24
1 - 62 16.02.24
1 - 63 16.02.24
1 - 64 16.02.24
1 - 65 16.02.24
1 - 66 16.02.24
1 - 67 16.02.24
1 - 68 16.02.24
1 - 69 16.02.24
1 - 70 16.02.24
1 - 71 16.02.24
1 - 72 16.02.24
1 - 73 16.02.24
1 - 74 16.02.24
1 - 75 16.02.24
1 - 76 16.02.24
1 - 77 16.02.24
1 - 78 16.02.24
1 - 79 16.02.24
1 - 80 16.02.24
1 - 81 16.02.24
1 - 82 16.02.24
1 - 83 16.02.24
1 - 84 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть