У меня есть город в другом мире Глава 67 - В атаку!

Онлайн чтение книги У меня есть город в другом мире I Have A City An Another World
У меня есть город в другом мире Глава 67 - В атаку!

 

 

Тан Чжэнь совсем не переживал, что Тайсон нарушит соглашение.

Во-первых, парень мог легко их убить, и они это знали. Пока за ним сохраняется такая возможность, странники воздержатся от опрометчивых действий.

Во-вторых, поскольку они считают его таинственным экспертом с загадочным происхождением, который мог принести им неисчислимые выгоды. Люди никогда не откажутся от сотрудничества, ведь они потеряют от этого куда больше.

Более того, если он столкнется с опасностью, то просто сбежит телепортом в безопасное место и будет ждать удобного случая, чтобы отомстить. Именно благодаря своему спасительному средству Тан Чжэнь был настолько уверен в собственных силах, и именно эта уверенность давала скитальцам ощущение, что они встретили мастера, с

которым следует наладить отношения.

Как только парень отошел в сторону и сел, а странники переглянулись и начали осматривать обновки.

- Ха-ха, хороший меч!

- Очень острые и их так много, сколько же мозговых бусинок это стоит? Мы богаты!

- На этот раз папочка срубит головы чертовым гоблинам и отомстит за своего мертвого брата!

Каждый скиталец держал в руке по длинному мечу и радостно это обсуждал. Рядом молча стоял взволнованный Тайсон. Спустя долгое время он наконец мог расслабиться.

Тайсон глубоко вздохнул, чувствуя себя куда лучше. Он медленно двинулся вперед, поднял и осмотрел меч. Как все и говорили, качество клинка было отменным, такой стоит немало мозговых бусин.

Для создания меча требуются различные условия и ресурсы: железо, кокс, кузнецы и т. д. Но эти вещи были недоступны странникам пустоши.

Тан Чжэнь принес сразу десять клинков, что стоило целую гору денег. Если в мире Лоучэнь имелось слово "магнат", то парень наверняка таскал на себе этот ярлык.

Пока Тан Чжэнь и Цяньлун болтали, Тайсон раздавал оружие и обсуждал план по нападению на племя гоблинов.

Теперь, когда у них имелось оружие, а Тан Чжэнь снабдил их отличной едой, Тайсон объявил нечто вроде военной мобилизации, бродяги начали готовиться к предстоящей битве.

Женщины с радостью разобрали продукты и приготовили вкусную еду, от аппетитного запаха у людей потекли слюнки. Женщины шептались, что если бы Тан Чжэнь не принес свежих продуктов, то они до сих пор давились прогорклыми семенами травы и вонючей сушеной рыбой.

Если этот парень задержится тут на время, то смогут ли они каждый день есть настолько хорошую еду? Странники даже хотели, чтобы Тан Чжэнь остался в долине навсегда.

Как только еда была готова, голодные скитальцы принялись трапезничать.

Когда мужчины наполнили свои желудки, достали точильные камни и принялись полировать оружие.

Тем временем женщины с помощью подручных средств снимали и чистили кожаные доспехи гоблинов, а затем кроили и сшивали в новое защитное снаряжение. Хотя такая экипировка выглядела простой, но могла обеспечить определенную защиту.

Тан Чжэнь посмотрел на занятых людей и подумал, стоит ли ему снарядить Цяньлуна и Большого Медведя новым защитным снаряжением.

Хотя пластинчатая броня обладала хорошей защитой, но ее вес немного пугал. По мнению Тан Чжэня, она была слишком громоздкой, и только такой парень, как Большой Медведь, мог передвигаться в ней без стеснения.

Похоже, ему стоит сказать Ван Дацину сделать набор брони для Большого Медведя.

Цяньлуну же подойдет кольчуга, такая броня хорошо защищала от рубящего урона, но была уязвима к колющему.

Тан Чжэнь вдруг вспомнил, что у него есть костюм против ножевых ранений и кольчужная рубашка, он тут же достал снаряжение и передал Цяньлуну.

Цяньлун надел кольчугу первый раз в жизни, трудно было описать его восхищение словами.

Его сердце бешено стучало. Подростком Цяньлун мечтал о красивой кольчуге и теперь при помощи Тан Чжэня, эта мечта стала явью.

Благодарность и восхищение Тан Чжэнем возросли до крайности, он даже был готов отдать за него жизнь.

Странники в пустоши это очень простые и искренние люди, если ты поможешь им в трудную минуту, то они будут благодарны тебе по гроб жизни!

С наступлением ночи звуки шлифовки прекратились. Десять стальных мечей отполировали до такого состояния, что их можно было использовать как зеркала.

Эта долина действительно хорошее место, ночью здесь не было ни единого монстра. Тан Чжэнь, столкнувшийся с ужасающим циклопом прошлой ночью, был очень этому рад.

Тревожная ночь в преддверии боя наконец закончилась.

Позавтракав, Тайсон махнул рукой и пятнадцать бойцов лагеря странников, от юношей до мужчин за пятьдесят, были в сборе.

Десяток молодых и сильных людей был вооружен стальными клинками, в то время как остальные пять стариков несли оружие похуже. Хотя они имели худые и морщинистые лица, но в их глазах читалась безжалостность матерого волка.

Осмотрев членов команды, в особенности стариков, Тан Чжэнь задумчиво покачал головой.

Парень не смел презирать пожилых, ведь они смогли выжить в настолько жестоких условиях, должно быть за плечами этих людей много кровавых и печальных историй.

Но должен ли человек в столь преклонном возрасте находиться на поле боя и рисковать своей жизнью?

Тан Чжэнь вздохнул. В конце концов, это был другой мир. Так жили скитальцы, и если однажды он построит город континентального уровня, то пожилым людям больше не придется проливать свою кровь!

Пятнадцать человек медленно шли навстречу восходящему солнцу, а стар и млад, отвечавшие за охрану лагеря, молча смотрели им в спину и благословляли на подвиги.

Тан Чжэнь привел в порядок свое снаряжение и повел Цяньлуна и Большого Медведя вслед за воинами. Их целью было глубоко сокрытое в долине логово гоблинов.

Во время похода парень вспоминал слова Тайсона.

Согласно его докладу, это крупное племя гоблинов насчитывало порядка двухсот монстров. Но, учитывая гоблинов убитых Тан Чжэнем ранее, их должно остаться чуть меньше двух сотен.

Случись это в прошлом, Тайсон и его люди, не имевшие качественного оружия, при встрече с гоблинами понесли бы тяжёлые потери, именно поэтому они остерегались тех чудищ.

Но теперь Тайсон и остальные были хорошо вооружены и с помощью Тан Чжэня они могли без проблем зачистить все логово.

Тайсон и воины были полны решимости сражаться с монстрами до последнего. Тан Чжэнь понял это по глазам, но парень не хотел их смерти.

Эти люди в будущем станут его армией, теми, кто будет выполнять приказы и сражаться за его интересы, поэтому их жизни следовало беречь. Для предотвращения несчастных случаев, он даже взял с собой всю оставшуюся взрывчатку.

Парень не желал совершать такую глупость, как обмен жизней своих подчиненных на боевые достижения.

Ведомые своим боевым духом, пятнадцать воинов очень скоро прибыли к племени гоблинов, весь путь занял чуть меньше часа.

В разрушенном здании сновали туда-сюда грязные монстры, не проявляя малейших признаков бдительности.

Тан Чжэнь посмотрел на руины и смутно почувствовал нечто знакомое, но так как здание было слишком ветхим, он так и не понял, что именно.

Однако, судя по тому, что постройку заселяли монстры, вполне возможно, что это была неисследованная заброшка!

Не знал этого и Тайсон, была ли постройка зачищена или нет, но гоблины занимали это здание еще до их появления.

 

 


Читать далее

У меня есть город в другом мире Глава 1 - Свидание вслепую и загадочная бусина 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 2 - Чужой мир с зомби 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 3 - Странники, Лоучэнь и гоблины 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 4 - Мозговые бусины, заброшенные постройки и сражение! 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 5 - Первая загрузка и охота за сокровищами 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 6 - Торговля и прибыль 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 7 - Город странников и возвращение домой 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 8 - Волшебные приложения и продажа золота 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 9 - Брат и сестра 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 10 - Оснащение оружием и фабрика появившаяся из воздуха 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 11 - Сестры Муронг 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 12 - Продуктовый магазин 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 13 - Оружейный магазин и засада 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 14 - Отступление и сбор 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 15 - Темнокожий толстяк "Большой Медведь" 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 16 - Аномальная боеспособность и аренда жилья 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 17 - Супер Руины 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 18 - Группа исследователей и гули 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 19 - Кровавый бой и унижение 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 20 - Чудесная мазь 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 21 - Невероятная сила 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 22 - Повседневность и закупки 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 23 - Потасовка 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 24 - Воздушная угроза 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 25 - Битва с призрачными солдатами и повышение уровня 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 26 - Ловушка и Квантовая Невидимость 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 27 - Поиск сокровищ в логове зомби 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 28 - Гнев Лорда Зомби 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 29 - Оружие и сокровища 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 30 - Город Черной Скалы отправляет войска 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 31 - Высокие технологии в магазине приложений 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 32 - Напустить страху 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 33 - Пограничный город 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 34 - Возвращение в мир Лоучэнь 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 35 - Бассейн крови и аватар Короля Зомби 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 36 - Сошествие божественной души 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 37 - Аватар Короля Зомби павший от рук насекомого 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 38 - Побег от зомби 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 39 - Заклятый враг расы трупов 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 40 - Город Черной Скалы 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 41 - Осмотр города Черной Скалы 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 42 - Источники пищи для жителей Города Черной Скалы 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 43 - Высокотехнологичная кухня мира Лоучэнь 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 44 - История брата и сестры 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 45 - Взаимовыгодное сотрудничество 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 46 - Лестница Пенроуза 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 47 - Оживленный город странников 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 48 - Король Зомби захватывает власть и птицы смерти 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 49 - Грядущая волна зомби 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 50 - Подготовка к продаже 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 51 - Дела идут в гору 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 52 - Да начнется месть 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 53 - Четвероногая змеептица и снайпер 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 54 - Смертельная битва 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 55 - Стоимость в миллионы долларов 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 56 - Создание производственного цеха 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 57 - Распродажа рогаток 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 58 - Птицы смерти осаждают город 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 59 - Возвращение в город Черной Скалы 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 60 - Сокровищница и секретная техника 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 61 - К месту, где будет основан город 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 62 - Скалистая долина 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 63 - Никто не останется позади 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 64 - Лагерь странников 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 65 - Обильный урожай 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 66 - К логову гоблинов 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 67 - В атаку! 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 68 - Клубы ядовитого дыма 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 69 - Убийство хранителя краеугольного камня 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 70 - Обыск заброшки 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 71 - Подготовка обороны 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 72 - Подготовка материалов и завершение линии обороны 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 73 - Сильные воины и могучие кони* 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 74 - Строим Лоучэнь 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 75 - Осмотр позиций перед нападением монстров 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 76 - Битва за Лоучэнь(часть 1) 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 77 - Битва за Лоучэнь(часть 2) 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 78 - Битва за Лоучэнь(часть 3) 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 79 - Волшебная торговая площадка краеугольного камня 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 80 - Призрачный Банк 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 81 - Очистка поля боя 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 82 - Подлость 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 83 - Лысый напуган до смерти 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 84 - Союз Белого Медведя 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 85 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 67 - В атаку!

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть