Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 55 (I)

Онлайн чтение книги Возлюбленный карп немого тирана The Disabled Tyrant’s Pet Palm Fish
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 55 (I)

Ли Юй выбежал из комнаты. Он знал, что будучи принцем из древних времен, а также главным героем-тираном, Цзин-ван должен быть вполне искушенным в интригах. Однако Ли Юй не мог смириться с тем, что пока он искренне беспокоился за Цзин-вана, тот всего лишь притворялся, разыгрывая перед ним спектакль.

Небеса знают, как он плохо себя чувствовал последние несколько дней из-за того, что его обманули. Его сердце было готово взорваться от возмущения, подобно подожженной бочке с порохом.

Снаружи вместе с группой слуг стоял евнух Ван. Увидев выбежавшего Ли Юя, он удивленно воскликнул:

— Молодой господин Ли!

Ли Юй пошевелил губами, но так и не придумал, что ответить Ван Си. В конце концов, он просто проигнорировал его. Повернувшись в сторону, Ли Юй убежал в сад за искусственной горой.

Евнух Ван поспешно приказал слугам следовать за ним. Цзин-ван подошел сзади и покачал головой, глядя на Ван Си.

Ван Си понял, что Цзин-ван не хочет, чтобы они вмешивались.

Цзин-ван сам отправился за Ли Юем. Ван Си опасался, что молодой господин Ли снова сбежит, но его высочество не позволил ему пуститься в погоню. С другой стороны, если он поставит слуг охранять сад снаружи, то все будет в порядке?

На самом деле сад был не очень большим. Цзин-ван довольно быстро нашел Ли Юя, который задумчиво стоял посреди павильона.

Цзин-ван не знал, почему карп-демон снова рассердился. Е Цинхуань учил его, как сделать Ли Юя счастливым, но он, видимо, ничего не понял и постоянно совершал какие-то ошибки. Из-за того, что он не мог говорить, ему было крайне неудобно выражать свои чувства.

Цзин-ван печально улыбнулся, держа в руке записку, которую собирался отдать Ли Юю. Вот только в тот момент Ли Юй его неправильно понял, решив, что Цзин-ван пытается схватить его.

Ли Юй чувствовал, что если его сейчас схватят, то ему будет сложно сбежать снова.

Кроме того, он был все еще сердит на Цзин-вана и не хотел его видеть. Еще больше ему не хотелось обсуждать с Цзин-ваном тему радости его сердца. Он превратился в человека только по необходимости, чтобы спасти Цзин-вана. Поскольку Цзин-ван с самого начала не нуждался в его помощи, конечно же, теперь Ли Юй хотел как можно быстрее исчезнуть с его глаз.

Ли Юй помнил, что построенный Цзин-ваном большой пруд объединял собой все водоемы в поместье. Под этим павильоном тоже был пруд. Как только он окажется в воде, то сразу же сможет уплыть в другое место и избавиться от общества Цзин-вана.

Пока Ли Юй об этом думал, Цзин-ван вошел в павильон. Ли Юй громко крикнул:

— Хватит меня преследовать!

Цзин-ван на мгновение замешкался, а затем кивнул головой. Он даже сделал шаг назад, чтобы подчеркнуть свою искренность.

Когда Цзин-ван отступил, Ли Юй повернулся к нему спиной, перелез через перила павильона и прыгнул в пруд!

Когда Ли Юй был человеком, он не умел плавать. После того, как он попал в тело рыбы, его навыки плавания раскрылись сами собой. Даже его человеческая форма обрела способность плавать. Просто раньше ему редко выпадал шанс поплавать в человеческом облике.

Однако Ли Юй не собирался бесцельно плескаться в пруду. Он просто хотел спрятаться под водой и подождать до тех пор, пока не превратится обратно в рыбу. Такова была цена за импульсивную смену облика. Прятаться в человеческом облике было гораздо безопаснее, чем бегать с места на место. Но как только Ли Юй оказался в воде, то почувствовал, как волны холода проникают в его тело. Вздрогнув несколько раз, Ли Юй постарался привыкнуть к окружающей его воде.

Цзин-ван никак не ожидал, что Сяо Юй может так поступить. Пока он раздумывал над тем, что хочет сделать Сяо Юй, тот уже выпрыгнул из павильона и нырнул на дно пруда.

Зрачки Цзин-вана слегка сжались, и он подсознательно бросился вдогонку, но ему удалось схватить только воздух. Он заметил темную фигуру, движущуюся под водой. Скорее всего, Сяо Юй решил уплыть через канал, соединяющий между собой пруды.

Цзин-ван знал, что он не сможет плыть быстрее, чем карп-демон. Даже если он прыгнет в воду, вряд ли ему удастся его догнать. Все водоемы в поместье были соединены в одно целое. Учитывая направление, в котором уплыл карп-демон, он мог примерно предположить, куда направлялся Сяо Юй. Таким образом, ему просто нужно было заранее добраться до следующего водоема, чтобы остановить Сяо Юя.

Цзин-ван без колебаний покинул павильон и помчался к тому месту, где мог появиться Ли Юй!

Вот только Сяо Юй так и не показался, хотя Цзин-ван ждал его там долгое время. В конце концов, Цзин-ван понял, что карп-демон снова от него ускользнул.

Через некоторое время пришел Ван Си и спросил его о местонахождении молодого господина Ли. Цзин-ван с побледневшим лицом покачал головой. Сяо Юй был неспособен долго находиться в человеческом облике, поэтому Цзин-ван не мог приказать слугам войти в воду, чтобы искать Сяо Юя. Чем меньше людей будет знать о личности карпа-демона, тем лучше.

Хотя система прудов, которую он построил, была очень большой, к счастью, она не была связана с внешним миром, а всего лишь соединяла различные водоемы внутри поместья. На берегах стояла стража. По крайней мере, в воде Сяо Юй был в безопасности и не мог покинуть поместье.

Цзин-ван приказал людям наблюдать за поверхностью воды, а сам вернулся к своей резиденции. Остановившись рядом с прудом, в том месте, где он обычно играл с Сяо Юем, Цзин-ван подумал: "Может быть, после того, как Сяо Юй наплавается под водой, он сам вернется ко мне?"

Цзин-ван прождал два часа, но Сяо Юй так и не появился.

Оказавшись под водой, Ли Юй понял, что в человеческой форме не может так же легко дышать под водой, как рыба. Поэтому он не стал плыть слишком быстро. Став рыбой, он научился распознавать многие водные растения. Он нашел полую тростинку и отломил ее руками. Если ему нужно было подышать, он просто высовывал стебель на поверхность и незаметно делал через него вдох.

Он сразу догадался, что Цзин-ван будет ждать его у следующего пруда, поэтому Ли Юй пошел на хитрость. Когда он доплыл до следующего пруда, то не стал показываться на поверхности. Вместо этого он спрятался в укромном месте и принялся ждать. Даже после того, как Цзин-ван отправился искать его в другое место, Ли Юй так и не показался из воды.

Он прятался до тех пор, пока не превратился обратно в рыбу. После этого он убрал упавшую с него одежду обратно в свое пространственное хранилище и начал спокойно плавать. Поскольку его новый цвет чешуи был слишком приметным, Ли Юй не поднимался к поверхности, намеренно выбирая только самые глубокие места.

На дне пруда все оставалось по-прежнему. Цзин-ван построил ему там целый город. Когда Ли Юй снова увидел эти прекрасные виды, он почувствовал в душе сильное раздражение.

Ему хотелось махнуть хвостом и уничтожить все эти вещи. С глаз долой — из сердца вон. С нынешней силой его рыбьего хвоста, даже если ему не удалось бы разбить все на мелкие кусочки, по крайней мере, он мог разломать большую часть. Но даже после того, как Ли Юй замахнулся хвостом и приготовился нанести удар, он так и не смог его опустить.

Это был... подарок, который Цзин-ван сделал рыбе. А он всего лишь пытался выместить на нем свой гнев.

Ли Юй холодно фыркнул и окинул равнодушным взглядом подводный город. Не найдя подходящего места для удара хвостом, он повернулся и поплыл к дому в конце пруда.

Этот дом был построен по образу и подобию резиденции Цзин-вана на берегу пруда. Нефритовая фигурка Цзин-вана и камень в форме рыбы, который Ли Юй принес туда, все еще оставались на месте. Когда Ли Юй играл в пруду, он всегда подплывал и очищал от тины нефритовую фигурку и камень, но сейчас у него не было настроения этим заниматься.

Ли Юй сердито подплыл к нефритовой фигурке Цзин-вана и толкнул ее своим рыбьим ртом так, что она зашаталась. Он не хотел бить ее своим хвостом. Если она разобьется, он больше не сможет с ней играть.

Ли Юй несколько раз подряд толкнул ее. Нефритовая фигурка Цзин-вана качалась, пока не упала. После этого Ли Юй навалился всем своим рыбьим телом на нефритовую фигурку, словно пытался раздавить самого Цзин-вана.

Цзин-ван, какой ты негодяй!

Он хотел спасти Цзин-вана от чистого сердца, а тот обманул его.

Ли Юй сердито свернулся клубком. Рядом лежал камень в форме рыбы. Ли Юй пододвинул его ближе и положил к себе на спину.

Повозившись некоторое время, рыба немного устала. Ли Юй улегся на нефритовой фигурке и уснул.

Во сне ему казалось, что его тело стало легким и невесомым.

Неизвестно, сколько прошло времени, но Ли Юй услышал едва различимые человеческие голоса. Откуда под водой люди?

Сонному Ли Юю хотелось узнать, кто это пришел, но даже после нескольких попыток ему так и не удалось проснуться.

Поскольку он все это время спал на дне пруда, Цзин-ван так и не дождался Сяо Юя и очень встревожился.

Цзин-ван решил войти в воду и поискать его. Ван Си приложил немало усилий, чтобы переубедить его. Пруд был очень большим. Возможно, это было опасно. Но Цзин-ван взглядом дал ему понять: "Отойди в сторону и не мешай".

Увидев, что его высочество уже принял решение, Ван Си уступил, попросив Цзин-вана взять с собой несколько хороших пловцов, чтобы они вошли в воду вместе с ним.

Цзин-ван снова покачал головой, отказываясь от предложения. Сяо Юй сейчас находился под водой, точная ситуация была неизвестна. Если он возьмет кого-то с собой, личность Сяо Юя может быть раскрыта.

Лучше всего было отправиться одному. Цзин-ван тоже хорошо умел плавать. Переодевшись в подходящую для плавания одежду, он нырнул в воду.

Императорские стражи долгое время наблюдали за поверхностью воды, но так и не увидели Сяо Юя. Это указывало на то, что Сяо Юй находился глубоко под водой.

Цзин-ван тщательно исследовал подводное пространство. Каждый раз, когда у него заканчивалось дыхание, он поднимался к поверхности и делал пару вдохов. После этого он снова нырял под воду.

Обыскав практически все дно, Цзин-ван добрался до маленького домика в конце пруда и с удивлением увидел там свою рыбу, которая свернулась клубком.

Цзин-ван почувствовал, что у него сжалось сердце. Он шагнул вперед и дотронулся до головы рыбы. Она даже не шелохнулась.

Цзин-ван осторожно поднял рыбу, которая так и не пришла в сознание. В этот момент что-то выкатилось из-под тела рыбы. Цзин-ван опустил взгляд и увидел, что это была его нефритовая фигурка.

Цзин-ван: "..."


Читать далее

Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 1 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 1 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 2 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 2 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 3 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 3 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 4 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 4 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 5 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 5 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 6 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 6 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 7 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 7 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 8 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 8 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 9 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 9 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 10 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 10 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 11 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 11 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 12 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 12 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 13 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 13 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 14 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 14 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 15 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 15 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 16 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 16 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 17 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 17 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 18 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 18 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 19 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 19 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 20 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 20 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 21 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 21 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 22 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 22 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 23 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 23 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 23 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 23 (IV) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 24 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 24 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 25 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 25 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 26 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 26 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 26 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 26 (IV) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 27 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 27 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 28 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 28 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 29 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 29 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 30 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 30 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 31 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 31 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 32 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 32 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 33 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 33 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 33 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 34 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 34 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 34 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 35 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 35 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 35 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 36 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 36 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 37 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 37 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 38 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 38 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 39 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 39 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 40 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 40 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 40 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 41 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 41 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 42 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 42 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 43 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 43 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 44 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 44 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 45 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 45 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 46 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 46 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 47 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 47 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 48 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 48 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 49 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 49 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 50 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 50 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 51 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 51 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 52 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 52 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 53 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 53 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 54 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 54 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 55 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 55 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 56 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 56 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 57 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 57 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 58 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 58 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 103 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 103 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 55 (I)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть