Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 42 (I)

Онлайн чтение книги Возлюбленный карп немого тирана The Disabled Tyrant’s Pet Palm Fish
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 42 (I)

Ли Юй теперь полностью осознал, что значит быть "Драгоценной рыбкой тирана". Ночью, пока он лежал, завернувшись в покрывало из золотых нитей, отправившая его на каникулы Система внезапно дала о себе знать.

"Поздравляю, носитель. Окончательное решение по поводу завершения главной миссии было принято. Вы можете перейти к следующей главной миссии".

Ли Юй: "Я наконец-то могу перейти к следующей?"

Он совершенно не сомневался в том, какое решение вынесет Система. Поскольку его хозяин-тиран относился к нему очень хорошо, Ли Юй был полностью уверен, что сможет перейти к следующей главной миссии.

Хотя он уже принял дополнительное задание "Превратиться в карпа кои", но из-за его слишком туманного описания, он пока не добился никакого успеха. Поскольку ему давно не приходилось заниматься главной миссией, он даже немного соскучился по ней.

Ли Юй немедленно вошел в Систему, чтобы взглянуть. Как и говорила Система, доступ к главной миссии теперь действительно был открыт. Она называлась "Тиран заводит рыбку, чтобы продолжить свою родословную".

Ли Юй: "..."

Название этой миссии было каким-то странным, но Ли Юю показалось, что он уже видел его, когда впервые вошел в Систему.

Разве Система не утверждала, что направление развития главной миссии будет определяться нынешним уровнем его отношений с хозяином-тираном? Он не заметил, чтобы что-то изменилось.

Ли Юй открыл главную миссию "Продолжение родословной". Точно так же, как и миссия "Драгоценная рыбка тирана", она состояла из отдельных этапов.

Под названием миссии горела подсказка: "Сделать так, чтобы совместная жизнь тирана и его рыбки-питомца становилась все лучше и лучше".

Первое задание главной миссии...

"Ветер, цветы, снег и луна* вместе с тираном".

П/п: Ветер, цветы, снег и луна — широко распространенные в поэзии темы, и поэтому символ романтической любви.

Ли Юй: ???

Минуточку... Почему ему стало казаться, что после того как закончились его каникулы, эта вредная система стала еще более вредной? Кто-нибудь ему объяснит, как связаны между собой "продолжение родословной" и "ветер, цветы, снег и луна"?

К тому же, насколько он помнил, "ветер, цветы, снег и луна" ассоциировались с кутежом и распутством. Неужели для выполнения этого задания ему придется пить вино вместе с тираном?

Ли Юй уже один раз опьянел от съеденных зеленых слив, поэтому ему было известно, что он легко поддается действию алкоголя. В нетрезвом виде он вполне может совершить нечто, о чем впоследствии пожалеет. Он не мог отделаться от мысли, что Система вынуждает его пить вино, чтобы таким образом нарочно подставить.

Ли Юй: "Я могу отказаться от главной миссии?"

Система: "Рыбьи косточки или рыбья чешуя. Носитель, у вас всегда есть выбор".

Ли Юй: "..."

Ладно, такой выбор ему не по душе, поэтому ему остается только добросовестно выполнять миссию.

Чтобы немного воодушевиться, Ли Юй решил посмотреть, что он получит за выполнение этого задания. На этот раз в качестве вознаграждения не предлагалось никаких повышений характеристик или навыков. Награда была очень загадочной... узнать один из секретов тирана.

Конечно же, Ли Юй возмутился. Он не хотел знать никаких секретов Цзин-вана, потому что это была информация частного характера. К тому же, он был рыбой-попаданцем, и все важные сведения уже прочитал в книге. Эта награда вызвала у него крайне мало интереса.

Не в силах с этим смириться, Ли Юй спросил: "А разве нельзя просто получить рыбу-подушку, как в прошлый раз?"

Даже если он снова получит рыбу-подушку, она ему пригодится. В последнее время его внешность сильно изменилась. Нельзя было каждый раз оставлять аквариум пустым, поэтому он очень хотел получить новую рыбу-подушку. Цзин-ван все еще не вернул ему прежнюю подушку, к тому же, теперь она слишком сильно отличалась от него по цвету и размеру.

Вредная система, вероятно, никогда раньше не встречала носителя, который столь активно требовал бы определенную награду. После некоторой паузы Система сказала: "Согласно предложению носителя, награда за задание была обновлена. Пожалуйста, ознакомьтесь с ней".

Ли Юй воспрял духом. Значит, по его просьбе Система может вносить изменения?

Он снова взглянул на задание "Ветер, цветы, снег и луна". И действительно, рыба-подушка уже добавилась в список наград.

Сама возможность подобных изменений очень обрадовала Ли Юя, и он сразу же дал волю своему воображению: "Если награда может меняться, можно ли будет немного изменить и само задание "Ветер, цветы, снег и луна"?

Как рыба сможет создать романтическую атмосферу с хозяином-тираном? Хнык, хнык, уровень сложности слишком высок.

На этот раз даже после долгого ожидания вредная система не произнесла ни слова.

Ли Юй: "Ладно, я тебя насквозь вижу. Ты можешь изменить все, что угодно, кроме того, что портит жизнь этой рыбе, верно?

Ли Юя вышвырнуло из Системы. Завернувшись в покрывало из золотых нитей, он глубоко задумался над тем, как ему провернуть вместе с Цзин-ваном то, что называлось "Ветер, цветы, снег и луна".

Если он собирается пить с ним вино, прежде всего, нужно где-то раздобыть это вино.

Пока маленький карп беспокоился о поисках вина для выполнения своей миссии, снаружи все бурлило, как кипящий котел. Под покровом ночи в поместье Цзин-вана тайно попыталось проникнуть несколько воров. Как только они перебрались через стены, их сразу же поймал евнух Ван во главе большого отряда стражей.

С тех пор, как построили огромный пруд, охрану в поместье Цзин-вана усилили еще больше. Третий принц не смог купить рыбу и ушел с недовольным лицом. Ван Си сразу же взял это на заметку и предупредил совершающих обходы стражей на всякий случай повысить бдительность. Кто мог ожидать, что воры действительно появятся.

Ван Си поторопился доложить об этом Цзин-вану.

Цзин-ван бросил взгляд на рыбу в аквариуме, которая выглядела так, будто потеряла сознание. Раньше в таких случаях он считал, что она заболела, но теперь ему казалось, что карп-демон просто сосредоточен на медитации. Цзин-ван решил, что ему не стоит отвлекать Сяо Юя. В любом случае, он и так приложит все усилия, чтобы как следует защитить свою рыбу.

Этих воров связали и привели к Цзин-вану. Все они отказывались говорить, кто их послал. Стражники обыскали воров и нашли несколько рыболовных сетей. Цель их появления здесь была понятна даже без слов.

Вот только кое-что ворам было неизвестно. Рыба, которую им приказали поймать, на самом деле спала не в пруду.

Насколько сильно Ван Си любил господина Сяо Юя, настолько же сильно он ненавидел этих воров. Заскрипев зубами, он сказал:

— Должно быть, это происки третьего принца. Поскольку он не смог купить рыбу, то вздумал украсть ее...

Воры отказались давать показания. Одних рыболовных сетей было недостаточно, чтобы обвинить третьего принца.

Ван Си предложил применить пытки. Цзин-ван на мгновение задумался, а затем бросил на Ван Си предупреждающий взгляд. Ван Си сразу же почувствовал, что на него снизошла великая мудрость, и приказал стражам отвести воров в императорскую тюрьму, чтобы их допросили там.

Поскольку на поместье Цзин-вана совершили налет воры, об этом следовало сообщить в министерство наказаний. Поручить дознание компетентным органам было правильным и дальновидным решением. Если поместье Цзин-вана возьмет это дело на себя, кто-нибудь может воспользоваться этим шансом и повернуть ситуацию против них.

С другой стороны, после того, как воров передадут в министерство наказаний, никто не мешает поместью Цзин-вана предложить им подходящие методы, чтобы побыстрее развязать ворам языки.

Резиденция третьего принца.

Шестой принц Му Тяньсяо знал, что Му Тяньмин отправился в поместье Цзин-вана, чтобы купить рыбу. Му Тяньсяо не одобрял подобный поиск легких путей. С его точки зрения, вместо того, чтобы стараться угодить императору, лучше было бы добросовестно выполнять данные им поручения. Вот только хотя Му Тяньмин доверял ему, он не прислушивался к каждому его совету. Окончательные решения Му Тяньмин принимал сам, и Му Тяньсяо ничего не мог с этим поделать.

Позже он узнал, что Му Тяньмин не смог купить рыбу и поэтому приказал своим людям украсть ее. И это еще не все. Мало того, что рыбу не удалось украсть, так еще и подчиненных третьего принца поймали сразу же, как только они проникли в поместье Цзин-вана.

Му Тяньсяо просто не находил слов. Неужели обязательно было идти на такой риск ради рыбы, о которой император может забыть уже на следующий день?

— Конечно, это было обязательно.

Му Тяньмин уже уперся рогом. С тех пор, как Цзин-ван грубо выпроводил его из своего поместья, отношения между ними перестали быть просто рыбным вопросом. Третий принц считал, что Цзин-ван сам напрашивается на неприятности, не зная, что для него хорошо, а что плохо. Прекрасно зная, что третий принц вот-вот займет положение наследного принца, Цзин-ван все равно предпочел навлечь на себя его гнев.

— Старший брат, не стоит больше посылать туда людей. Вдруг Цзин-ван догадается...

Му Тяньсяо изо всех сил пытался переубедить третьего принца, но тот лишь отмахнулся от него.

— Чего ты боишься? Мои люди умеют держать язык за зубами. Они не станут болтать. У тебя храбрости, как у зайца. Даже если Цзин-ван догадается, что это моих рук дело, что он сможет сделать? Если он посмеет применить силу к моим людям, я подам жалобу в министерство наказаний, обвинив его в незаконной расправе. Посмотрим, сможет ли он после этого сохранить свой титул вана.

Му Тяньсяо: "..."

Му Тяньсяо в отчаянии потер лоб.

— Ладно, ничего не поделаешь. Цзин-ван уже схватил этих людей. Но все равно это никуда не годится. О краже рыбы необходимо забыть.

Му Тяньмин явно не хотел сдаваться.

— Неужели мы должны позволить этому немому возвыситься над нами, обладая благоприятным предзнаменованием?

— Конечно же нет... — произнес Му Тяньсяо, окинув его многозначительным взглядом. — Поскольку это благоприятное предзнаменование, то, зная характер отца, тот непременно обратится в министерство астрологии, чтобы они совершили предсказание.

— Министерство астрологии?

Глаза Му Тяньмина слегка расширились. Это определенно неплохой способ избавиться от Цзин-вана.

— Да, но отец сам назвал того карпа благоприятным предзнаменованием. Даже министерство астрологии не посмеет отрицать его слова...

— А зачем отрицать?

Доброжелательное выражение лица Му Тяньсяо совершенно не изменилось. С легкой улыбкой на губах он продолжил:

— Неужели ты забыл пословицу "избыток так же плох, как и недостаток"?

На секунду Му Тяньмин растерянно застыл, но вскоре он понял смысл слов шестого принца и безудержно расхохотался.


Читать далее

Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 1 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 1 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 2 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 2 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 3 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 3 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 4 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 4 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 5 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 5 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 6 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 6 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 7 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 7 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 8 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 8 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 9 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 9 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 10 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 10 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 11 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 11 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 12 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 12 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 13 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 13 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 14 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 14 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 15 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 15 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 16 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 16 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 17 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 17 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 18 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 18 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 19 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 19 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 20 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 20 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 21 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 21 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 22 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 22 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 23 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 23 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 23 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 23 (IV) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 24 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 24 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 25 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 25 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 26 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 26 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 26 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 26 (IV) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 27 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 27 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 28 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 28 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 29 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 29 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 30 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 30 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 31 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 31 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 32 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 32 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 33 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 33 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 33 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 34 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 34 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 34 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 35 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 35 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 35 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 36 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 36 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 37 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 37 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 38 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 38 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 39 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 39 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 40 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 40 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 40 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 41 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 41 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 42 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 42 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 43 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 43 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 44 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 44 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 45 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 45 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 46 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 46 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 47 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 47 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 48 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 48 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 49 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 49 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 50 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 50 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 51 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 51 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 52 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 52 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 53 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 53 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 54 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 54 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 55 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 55 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 56 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 56 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 57 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 57 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 58 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 58 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 103 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 103 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 42 (I)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть