Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 29 (I)

Онлайн чтение книги Возлюбленный карп немого тирана The Disabled Tyrant’s Pet Palm Fish
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 29 (I)

Е Цинхуань с холодным выражением лица положил перед Цзин-ваном стопку секретных донесений.

Обычно Е-шицзы был пылким и энергичным. Для него было большой редкостью иметь такой угрюмый вид, с которым он положил бумаги. Плавающий в аквариуме Ли Юй сразу же неподвижно замер. Он боялся, что если отвлечется хотя бы на одну секунду, то может упустить важную новость.

После завершения банкета император попросил Е Цинхуаня и его отца задержаться для личной беседы. На банкете Е Цинхуань вел себя очень сдержанно и осторожно, стараясь не выделяться среди остальных. Но в конце концов, император все равно выбрал именно его в качестве будущего супруга принцессы. Ему волей-неволей пришлось признать, что совершенно невероятные слова из того письма постепенно начали воплощаться в реальность.

Император хотел, чтобы Е Цинхуань женился на принцессе Цзиньцзюэ, но он также хотел посоветоваться об этом с его отцом, главой семьи Чэнъэнь. Вот только брак между представителями двух стран являлся государственным делом. Е Цинхуань прекрасно понимал, что его отец полностью верен императору и никогда не пойдет против его воли.

Таким образом, решение о его браке было принято окончательно. Тем не менее, Е Цинхуаня беспокоила вовсе не будущая семейная жизнь. В письме говорилось, что второй принц подстроит ему ловушку, совершив убийство принцессы. Очевидно, что принцесса тоже станет жертвой этих интриг. Е Цинхуань твердо решил, что непременно помешает коварным планам второго принца. Что касается того, будет ли принцесса Цзиньцзюэ все еще хотеть выйти за него замуж после того, как уладится вопрос со вторым принцем, это будет известно позднее.

С тех пор, как Е Цинхуань получил то письмо, он начал внимательно следить за вторым принцем, а также за шестым, о котором тоже упоминалось в послании.

Второй принц жил в своей собственной резиденции за пределами императорского дворца. Сразу после того, как император принял решение о браке Е Цинхуаня и принцессы Цзиньцзюэ, подчиненные второго принца начали покидать его поместье и возвращаться обратно намного чаще обычного.

Второй принц определенно что-то задумал.

Несмотря на постоянные предупреждения со стороны Цзин-вана, Е Цинхуань сначала не слишком доверял содержанию письма. Но чем больше описанные в нем события соответствовали реальности, тем серьезнее он относился к делу. Вскоре его людям удалось разузнать о планах второго принца.

В тот день, когда Е Цинхуань и принцесса Цзиньцзюэ прибудут во дворец, чтобы выразить благодарность императору за дарованный им брак, второй принц собирался заманить принцессу Цзиньцзюэ в зал Яньюй и убить ее. После этого он собирался обманным путем привести туда Е Цинхуаня и свалить на него всю вину.

Как только Е Цинхуань войдет в зал Яньюй, он обнаружит тело своей невесты и вонзенный в ее грудь собственный меч. Этот меч второй принц заранее приказал выкрасть из поместья Чэнъэнь, чтобы он послужил доказательством вины Е Цинхуаня в убийстве принцессы.

Между тем, второй принц во главе отряда императорских стражей ворвется в зал Яньюй и застанет Е-шицзы "с поличным" на месте преступления. В подобных обстоятельствах Е Цинхуань не сможет оправдаться, даже если у него будет сотня ртов.

План второго принца, заключающийся в том, чтобы убить принцессу и подставить Е Цинхуаня, в целом совпадал с содержанием письма, но были и некоторые расхождения. Автор письма также упоминал об участии в этих событиях шестого принца и предостерегал Е-шицзы ни в коем случае не доверять Му Тяньсяо.

Но до сих пор Е Цинхуаню удалось раздобыть информацию только о замыслах второго принца. Все это время шестой принц не проявлял никакой подозрительной активности. По сравнению со вторым принцем, который любил строить интриги, и третьим принцем, который все время соперничал со вторым принцем, шестой принц держался почти незаметно. Даже во время такого важного события, как государственный банкет, он не старался выделиться в присутствии императора. Е Цинхуань даже начал подозревать, что в том послании могла быть ошибка.

В конце концов, многие слова там были написаны совершенно безграмотно. То, что у Е Цинхуаня хватило терпения дочитать письмо до конца, уже можно было считать настоящим чудом.

Поскольку шестой принц до сих пор ничего не сделал из того, что было написано в письме, они не могли понять, кому он собирается навредить. После многочисленных обсуждений Цзин-ван и Е Цинхуань все же решили послать людей, чтобы они пристально наблюдали за каждым шагом шестого принца.

Помимо всего прочего, они узнали, что второй принц тайно раздобыл мышьяк, явно собираясь кого-то отравить. Но на данный момент пока было неясно, кого именно он избрал своей целью. В любом случае, они могли быть уверенными, что яд предназначался не для принцессы Цзиньцзюэ. Чтобы план второго принца сработал, она должна быть убита мечом наследника семьи Чэнъэнь. Отравление в этом случае было определенно лишним.

Вскоре после того, как Е Цинхуань закончил все необходимые приготовления, император издал указ о браке. Его доставили как раз в день праздника драконьих лодок. Теперь Е Цинхуаню нужно было в ближайшее время приехать во дворец, чтобы поблагодарить императора.

Цзин-ван заранее пообещал, что отправится во дворец вместе с Е-шицзы. Когда наступил условленный день, Цзин-ван встал пораньше и облачился в легкую и удобную одежду. Сверху он накинул ярко-синее парчовое одеяние, расшитое по краям серебром.

Обычным людям не позволялось приносить с собой в императорский дворец меч, но Цзин-ван был принцем. Он не только повесил себе на пояс меч, но и совершенно спокойно спрятал в сапоге кинжал. Это выглядело так, будто собирался сражаться со вторым принцем не на жизнь, а на смерть.

Ли Юй взволнованно плавал в своем аквариуме. Он тоже хотел отправиться с Цзин-ваном. Теперь, когда у Цзин-вана не сложились отношения с маленькой избалованной женой, та часть сюжета, которая касалась поддержки семьей Чэнъэнь третьего принца, тоже перестала существовать. Ли Юй понятия не имел, будут ли второй и шестой принцы по-прежнему действовать так, как описано в новелле. Не говоря уж о том, что он вполне мог упустить какие-то мелкие подробности, когда читал книгу.

К примеру, Ли Юй совершенно не помнил имя дочери императора, которая погибла из-за шестого принца. В новелле принцесса была упомянута мельком, буквально в одном предложении. Ее даже нельзя было отнести к категории пушечного мяса. Поэтому он смог только предупредить Е Цинхуаня в общих чертах, чтобы тот внимательно следил за шестым принцем. Он надеялся, что объединенных усилий Е-шицзы и Цзин-вана окажется достаточно для того, чтобы вовремя остановить шестого принца, если тот действительно решит перейти к действиям.

На всякий случай Ли Юй хотел оставаться вместе с Цзин-ваном, чтобы получать информацию из первых рук. Сначала он рассчитывал, что Цзин-ван возьмет его с собой, но тот так и не достал хрустальный сосуд.

Поскольку хрустального сосуда не было, значит Цзин-ван не берет его с собой. Если он не сможет отправиться во дворец вместе с Цзин-ваном, то его рыбьих сил не хватит, чтобы попасть туда самостоятельно.

Ли Юй взмахнул хвостом и перепрыгнул из хрустального аквариума в стоявшую на полу чашку. Совершив несколько прыжков, он попытался заскочить внутрь хрустальной банки, которая лежала горизонтально на столе. К сожалению, ваза оказалась слишком гладкой. Когда мокрый карп попытался запрыгнуть в нее, он соскользнул и начал сползать вниз, почти упав на пол вниз головой.

Со своим зорким глазом и ловкими руками Цзин-ван подхватил рыбу и положил ее в чашку в форме цветка.

Ли Юй: "Хнык, хнык. Меня все равно не положили в хрустальную банку. Это значит, что Цзин-ван твердо решил не брать меня с собой?"

Ли Юй подпрыгнул еще раз. На этот раз он отважно заскочил на плечо Цзин-вана и крепко вцепился своими плавниками в его одежду.

Ему казалось, что он превратился в красивого сокола, гордо восседающего на плече своего хозяина и защищающего его от ветра и дождя. Но в действительности его влажные плавники очень быстро оставили на плече Цзин-вана мокрые пятна.

Цзин-ван: "..."

Ли Юй отчаянно затрепыхался на плече Цзин-вана.

"А-аа, я вовсе этого не хотел!"

Цзин-ван вытер капли воды со своей щеки и взял в руки рыбу.

Ли Юй уже достаточно долго был питомцем Цзин-вана, поэтому он догадался, что Цзин-ван сейчас недоволен. Цзин-ван очень редко держал его за голову, и каждый раз это бывало, когда случалось что-то неприятное.

Значит, хозяин сейчас сердит на него?

Провинившийся маленький карп попытался обвить хвостом пальцы Цзин-вана, стараясь ему угодить. Но сейчас его крепко держали за голову, и он никак не мог дотянуться. Поэтому все, что ему оставалось, это потереться о его ладонь.

Цзин-ван: "..."


Читать далее

Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 1 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 1 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 2 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 2 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 3 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 3 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 4 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 4 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 5 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 5 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 6 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 6 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 7 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 7 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 8 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 8 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 9 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 9 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 10 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 10 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 11 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 11 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 12 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 12 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 13 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 13 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 14 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 14 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 15 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 15 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 16 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 16 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 17 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 17 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 18 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 18 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 19 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 19 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 20 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 20 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 21 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 21 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 22 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 22 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 23 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 23 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 23 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 23 (IV) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 24 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 24 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 25 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 25 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 26 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 26 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 26 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 26 (IV) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 27 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 27 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 28 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 28 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 29 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 29 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 30 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 30 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 31 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 31 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 32 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 32 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 33 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 33 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 33 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 34 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 34 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 34 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 35 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 35 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 35 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 36 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 36 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 37 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 37 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 38 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 38 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 39 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 39 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 40 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 40 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 40 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 41 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 41 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 42 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 42 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 43 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 43 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 44 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 44 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 45 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 45 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 46 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 46 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 47 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 47 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 48 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 48 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 49 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 49 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 50 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 50 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 51 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 51 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 52 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 52 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 53 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 53 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 54 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 54 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 55 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 55 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 56 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 56 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 57 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 57 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 58 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 58 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 103 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 103 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 29 (I)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть