Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 28 (II)

Онлайн чтение книги Возлюбленный карп немого тирана The Disabled Tyrant’s Pet Palm Fish
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 28 (II)

Му Тяньчжао предположил, что принцессе неизвестно значение "бабочки", и уже собирался воспользоваться этой возможностью, чтобы показать себя с самой выгодной стороны. Но совершенно неожиданно для себя он обнаружил, что принцесса Цзиньцзюэ даже не смотрит на него. Ее очаровательные глаза постоянно вглядывались куда-то вдаль.

Му Тяньчжао: "..."

Му Тяньчжао почувствовал себя достаточно неловко. Он не стал торопиться продолжать разговор, но его глаза непроизвольно проследили за направлением взгляда принцессы. И тогда он увидел Цзин-вана, который сидел за полностью заставленным сладостями столом и кормил свою рыбу. В этот момент рыба лежала на краю аквариума и лениво помахивала хвостом.

Оказывается, принцесса смотрела на рыбу, и это была та самая рыба, при встрече с которой второй принц всегда попадал в неприятности. Каждый раз, когда рыба взмахивала хвостом, на лице принцессы непроизвольно появлялась улыбка.

В душе Му Тяньчжао кипел от негодования. Когда он увидел, что Цзин-ван принес с собой рыбу, то из опасения нарушить этикет на государственном банкете предпочел сделать вид, что рыбы просто не существует. Но эта приносящая ему несчастье рыба снова стала для него бельмом на глазу.

Принцесса Цзиньцзюэ разрумянилась от смеха и улыбок. Время от времени она что-то тихо шептала князю Цзиньцзюэ. Второй принц еле-еле смог расслышать только одно слово — "рыба". Но этого ему было достаточно. Он был абсолютно уверен, что эта проклятая рыба умудрилась отвлечь внимание на себя.

Принцесса Цзиньцзюэ совершенно лишена вкуса. Разве может ничтожная рыба, принадлежащая немому хозяину, сравниться с ним, будущим наследным принцем?

Му Тяньчжао перевел взгляд на императора. К этому моменту император тоже заметил, что Цзин-ван кормит рыбу, но вместо того, чтобы осуждать его, император улыбнулся. Казалось, ему было очень приятно наблюдать за тем, как Цзин-ван возится со своей рыбкой. В сердце Му Тяньчжао пустило корни растение, называемое ревностью, и начало разрастаться с бешеной скоростью.

Он изо всех сил старается вести себя тактично и с достоинством, как и подобает будущему наследному принцу, но в результате он даже не может сравниться с обычной рыбой.

Му Тяньчжао вернулся на свое место с невозмутимым выражением лица, но в душе его переполняла паника. За все то время, что он пытался прийти в себя, никто к нему не подошел, чтобы завести разговор. Тогда второй принц приказал слуге принести ему несколько блюд.

Получив распоряжение, слуга удалился. Вскоре он вернулся с чашей в руках, в которую было налито немного супа.

Со страхом и трепетом слуга встал на колени, а затем сказал:

— Ваше высочество, сегодня на кухне не готовили рыбный суп из карпа. Чтобы сварить его, потребуется некоторое время, так что он будет готов не скоро. Этот слуга боялся, что ваше высочество не захочет долго ждать, и поэтому принес чашку супа из белого тофу. Пожалуйста, попробуйте...

Хотя слуга говорил очень тихо, некоторые все равно обратили на это внимание. Му Тяньмин, третий принц, который сидел неподалеку от второго принца, нарочито громко воскликнул:

— Второй брат, неужели блюда на государственном банкете пришлись тебе не по вкусу? Почему тебе так внезапно захотелось поесть супа из карпа?

Му Тяньмин намеренно громко произнес слово "карп". Многие гости сначала изумленно посмотрели на второго принца, а затем перевели взгляд на Цзин-вана.

Просто потому, что среди всех присутствующих Цзин-ван был единственным, у кого был карп.

Ли Юй приподнял голову над краем аквариума и с сожалением покачал головой: "Ох, как неловко все вышло. Должно быть, второй принц мечтал, чтобы я оказался в супе! А я жив и здоров, да еще и лакомлюсь вкусняшками, которыми меня кормит хозяин."

Му Тяньчжао: "..."

Му Тяньчжао почувствовал на себе ледяной взгляд Цзин-вана, и его сердце заполнила паника. А ведь он даже ничего не сделал.

Му Тяньчжао заскрипел зубами и возразил:

— Третий брат, ты придаешь этому слишком большое значение. Я просто испытывал жажду, и мне захотелось выпить супа.

У второго принца буквально все переворачивалось внутри. Только не говорите, что все теперь начнут его обсуждать только потому, что он захотел выпить рыбного супа.

Цзин-ван холодно посмотрел на Му Тяньчжао. Хотя стоявший рядом с ним Ван Си не проронил ни слова, но про себя от имени Цзин-вана он уже обругал второго принца последними словами.

Император нахмурил брови. В том, чтобы выпить рыбного супа не было ничего особенного. Но сегодня только Цзин-ван пришел сюда со своей рыбой, поэтому намерения второго принца были совершенно очевидны.

Скорее всего, второй принц сам не ожидал, что к его поступку, совершенному в порыве досады, третий принц привлечет всеобщее внимание.

Добрые чувства, которые император испытывал к Цзин-вану, распространялись и на маленького карпа. К тому же, он посчитал, что второй принц погорячился и позволил эмоциям влиять на принятые им решения.

Все это время принцесса Цзиньцзюэ с увлечением наблюдала за питомцем Цзин-вана. Даже издалека рыбка ей очень понравилась. Услышав, что второй принц захотел выпить рыбного супа, маленькая принцесса вскочила с места и сердито воскликнула:

— Второй принц, это такая милая рыбка, а вы собираетесь пить рыбный суп прямо у нее на глазах! Не ожидала, что вы такой жестокий человек!

Когда второй принц недавно преподнес принцессе Цзиньцзюэ пирожное "Бабочка", ей это не слишком понравилось. Несмотря на свой юный возраст, она видела насквозь все планы второго принца в отношении ее самой и ее страны. Она также прекрасно понимала, что если выйдет замуж за второго принца, то сможет стать только его наложницей.

Принцесса Цзиньцзюэ вовсе не была дурочкой. Она понимала, что в обмен на силу страны Цзиньцзюэ, которая может помочь второму принцу в борьбе за трон, она получит всего лишь положение благородной супруги, которого он может лишить ее в любой момент. Все это явно того не стоило. Кроме того, еще неизвестно, взойдет ли второй принц на трон. Страна Цзиньцзюэ не хотела без веской на то причины вмешиваться в борьбу между принцами.

По этой причине принцесса Цзиньцзюэ с самого начала не обращала внимания на второго принца. Узнав, что второй принц собирался украдкой выпить рыбный суп, все предпочли промолчать, но бесстрашная маленькая принцесса вскочила с места и "наступила на ногу" второму принцу. Она воспользовалась этой возможностью, чтобы дать понять императору о своем нежелании выходить замуж за второго принца. Пусть даже об этом не думает!

— Принцесса, вы меня неправильно поняли. Я вовсе не...

Му Тяньчжао на мгновение лишился дара речи. В его душе кипело пламя ярости, но он понятия не имел, как ему все объяснить.

Что он мог сказать? "Я вовсе не хотел выпить рыбный суп на глазах у этой рыбы, а, скорее, хотел бы порубить эту рыбу на куски и сварить из нее суп?"

Императору стало очевидно, что принцесса Цзиньцзюэ совершенно не заинтересована во втором принце. Пожалуй, будет лучше остановить второго принца, пока он не успел наделать еще больше глупостей. Если выражаться мягко, ему не удалось завоевать расположение принцессы. Если же говорить начистоту, его попытка соблазнения с треском провалилась.

Совсем недавно император чувствовал, что вторым принцем можно гордиться, а теперь ему стало стыдно за него.

Кажется, все-таки Е Цинхуань подойдет принцессе намного лучше.

Император издалека посмотрел на Е-шицзы, который молча сидел рядом с Цзин-ваном. Император мысленно повесил на него ярлык зрелого и сдержанного человека. Он решил, что после банкета нужно поговорить наедине с главой семьи Чэнъэнь и Е-шицзы.

Спустя некоторое время второй принц получил известие, что император собирается выдать замуж принцессу Цзиньцзюэ за наследника семьи Чэнъэнь и в настоящее время обсуждает этот вопрос с главой семьи Чэнъэнь.

Значит все эти люди были в сговоре... в то время, как он сам пережил глубочайшее унижение на государственном банкете и не получил ничего взамен.

Принцесса Цзиньцзюэ его отвергла, семья Чэнъэнь отказалась ему помогать, а Цзин-ван со своей рыбой просто посмеялись над ним!

Второй принц почувствовал, что у него лопнуло терпение. Он больше не мог с этим мириться, нужно было срочно что-то предпринять.


Читать далее

Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 1 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 1 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 2 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 2 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 3 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 3 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 4 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 4 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 5 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 5 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 6 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 6 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 7 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 7 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 8 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 8 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 9 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 9 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 10 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 10 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 11 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 11 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 12 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 12 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 13 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 13 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 14 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 14 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 15 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 15 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 16 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 16 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 17 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 17 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 18 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 18 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 19 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 19 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 20 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 20 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 21 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 21 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 22 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 22 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 23 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 23 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 23 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 23 (IV) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 24 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 24 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 25 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 25 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 26 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 26 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 26 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 26 (IV) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 27 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 27 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 28 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 28 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 29 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 29 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 30 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 30 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 31 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 31 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 32 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 32 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 33 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 33 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 33 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 34 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 34 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 34 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 35 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 35 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 35 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 36 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 36 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 37 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 37 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 38 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 38 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 39 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 39 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 40 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 40 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 40 (III) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 41 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 41 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 42 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 42 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 43 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 43 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 44 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 44 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 45 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 45 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 46 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 46 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 47 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 47 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 48 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 48 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 49 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 49 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 50 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 50 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 51 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 51 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 52 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 52 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 53 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 53 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 54 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 54 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 55 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 55 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 56 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 56 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 57 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 57 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 58 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 58 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 103 (I) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 103 (II) 26.01.23
Возлюбленный карп немого тирана [BL] Глава 28 (II)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть