Когда Урш, завершив свидание с Изабеллой в южном районе, вернулся в главный магазин компании, из комнаты отдыха на заднем дворе вышел его старший брат, одетый в чистое белое платье-мини-юбку. Увидев вернувшегося младшего брата, старший брат Урша сузил свои золотистые глаза, накручивая на пальцы кончики своих белых волос.
"О, с возвращением, Урш. Разве ты не с Изабеллой сегодня? А что с Изабеллой?"
Урш с прямым лицом ответил на вопрос своего старшего брата, который старше его на четыре года.
"Изабелла, я отвез ее домой".
"О, это очень печально. Урш, я много раз обращался к тебе с просьбой, но ты совсем не разрешаешь мне видеться с Изабеллой. На днях я думал, что наконец-то смогу поговорить с ней, но ты сторонился меня. Это печалит твоего брата".
Урш проскользнул мимо брата и пошел в сторону комнаты отдыха, с отвращением посматривая на брата, который поднес руки к глазам и имитировал плач. Вслед за ним, имитируя слезы, шел брат. Урш оглянулся на него и вздохнул.
"Старший брат, почему ты идешь за мной?"
"Потому что Урш не разрешает мне видеться с Изабеллой, я намерен договориться о встрече с ней сегодня".
"Ты ни за что не встретишься с ней. Потому что брат, у тебя есть плохая привычка хотеть того, что дорого другим, не так ли?"
Да, у старшего брата Урша, Вальтера Шнейвера, была дурная привычка желать чужое. Чем больше хозяин дорожит этим, тем сильнее его желание. Урш уже не помнит, сколько вещей забрал его брат. Благодаря этому Урш очень чутко улавливает, где находятся принадлежащее ему. Именно потому, что натура брата не дает ему покоя, Урш подарил Изабелле, которая может стирать свое присутствие, предмет в виде кольца, чтобы всегда знать, где она находится.
"Как и следовало ожидать, даже я не отниму у брата невесту. Я обещаю, так что позволь мне увидеть ее".
Урш покачал головой с пустым выражением лица на мольбу Вальтера.
"В то время, когда я так настойчиво прошу, старший брат уже весьма заинтересован, так что это бесполезно. Поторопись и найди свою одну-единственную. Тогда и мне будет легче".
"Говорят, что это характерная черта семьи Шнейвер, но мне не известно "сокровище", на котором можно зациклиться. Поэтому я хочу что-то, что дорого другим или чем они одержимы? Интересно, смогу ли я понять это чувство, когда приобрету такое. Эй, я не буду отнимать ее, так что покажи мне 'сокровище' Урша. Если мы встретимся, чувство обладания "сокровищем" может проснуться".
"Это было бы худшим развитием событий, если бы старший брат встретил Изабеллу и пробудил это чувство. Я этого не хочу".
Когда Урш отказался, заваривая чай в задней комнате, Вальтер с невозмутимым выражением лица бросился на диван. Лежа на диване лицом вниз, Вальтер свесил руку и посмотрел на младшего брата, который заварил чай только на одного и начал его пить.
"А как же мой?"
"У меня его нет. Сделай сам".
"... На днях я смог только немного понаблюдать, но внешность Изабеллы как раз в мамином вкусе".
"... Да. Благодаря этому мама постоянно присылает мне сообщения с просьбой привести Изабеллу".
"Я бы хотела, чтобы ты отвез ее к ней. Тогда мне не придется облачаться в такое мини-юбочное платье".
"Старшему брату уже 10 лет, так что пора перестать соответствовать маминому вкусу".
"Ты хорош, не так ли? Поскольку ты похож на отца и некрасив, тебе не идет женская одежда, поэтому тебе не нужно становиться жертвой матери".
"Вместо этого она не может дать мне любовь, поэтому не может перестать винить себя и быть счастливой".
""Если бы не это извращенное детское увлечение, мать была бы относительно благопристойной...""
Братья глубоко вздохнули и закрыли рты. Некоторое время в комнате раздавались только звуки питья чая Уршем. Если внимательно прислушаться, то можно было услышать, как в передней части магазина служащий объясняет покупателям суть продукта. Когда Урш закончил пить чай и поставил пустую кружку на стол, Вальтер медленно привстал, и сел обратно, как бы утонув в диване, и начал говорить, будто что-то вспомнив.
"Если вспомнить, то подземелье на днях? Я смог отправить всех детей, которых Урш и другие спасли из этого места, к их родственникам, за исключением одного ребенка".
Урш вспомнил лица трех детей, похищенных виконтом Хилсоном вместе с Гисом и Брайаном. Им пришлось бы объяснять ситуацию со взрывом подземелья с участием Алисы и остальных, поэтому Урш и оставшиеся скрывали свою причастность к подземелью заброшенной фабрики. Поэтому детей, которых они вывели из подземного пространства вместе с Гисом и остальными, нельзя было доверить рыцарям, и люди из компании Шнейвер решили защитить их во время нашествия нежити, и искали их семьи для передачи.
"Это и есть та девушка, которую нельзя отправить к семье?"
"Да. Та самая эгоистичная девушка с оранжевыми волосами. Она постоянно говорит что-то бессмысленное, и я знаю только, что ее зовут Мэрри. Куда ей идти?"
"О чем она говорит, что ты не понимаешь?"
"Я - особа, которая выйдет замуж за принца, а поскольку мы принцессы, которых лелеет темная гильдия, если со мной что-то случится, темная гильдия не будет безмолвствовать".
"Хм..."
Услышав это, Урш вспомнил слова Изабеллы, сказанные ею, когда она покидала станцию.
"Мариэта сказала мне быть осторожной с детьми с оранжевыми волосами. Как ты думаешь, что это значит? Она сказала мне, что они лишат меня жизни, но если они лишат меня жизни, то я не смогу выйти замуж за Урш-куна? Я этого не хочу, поэтому хочу быть как можно более осторожной, но не представляю, что именно нужно делать".
Подумав немного, Урш тонко улыбнулся и прошептал.
"Если подумать, то служанок-близнецов Криса-сама звали "Мэрри" и " Энн".
Изабелла уже говорила, что по характеру "Мэрри" похожа на старшего брата Изабеллы Деймона, а "Энн" - на Амариллис. А навык оранжевоволосой девушки, которую я спас из подвала, [Сердце Короля Зависти, Левиафана].
"Ахх, как же я рад, что тогда выудил у нее "рецепт" навыка. Я должен от всего сердца поблагодарить виконта Хилсона за то, что он убил меня. Благодаря ему я смог легко избавиться от вещей, которые могли навредить Изабелле".
Пока Изабелла принимала решение и переодевалась вместе с Амариллис, Урш извлек "рецепт" навыка [Сердце Короля Зависти, Левиафан] и овладел им. Вскоре после этого Урш, обезглавленный виконтом Хилсоном, умерший мгновенно и оживленный [Антидуховным кулоном], приобрел один важный навык.
{[Статус]
Имя: Урушу СНейвер (6) Уррррр:36
?? : ??
H(P): 80/8(())
MP * 685/685
Статус:
Семья Королкооооку Розериал Шнейвер, 2-й ребенок, мертвый ребенок;
Следующий глава компании Шнейвер Королевства Розериал;
Алхимик Королевства Розериал
Профессиональные навыки: [Алхимик, [Кузнец], [Купец], [Маг], [Фармацевт] [Токсиколог], [Шаман], [Философ], [Портной], [Целитель], [Жрец], [Парфюмер]
Наследственные специальные навыки: ※ В связи с тем, что этот навык соответствует требованиям, он больше не является наследственным. Таким образом, он был заменен на [Абсолютную оценку] и перемещен в раздел 'Специальные навыки'.
Специальные навыки: [Абсолютная оценка], [Ускоренное получение опыта], [Ускоренная скорость приобретения навыков], [Зависть] <-новое
※Имеется рецепт [Чревоугодие]. Не хватает условий для разблокировки навыка.
Уникальные навыки: [Уменьшение расхода MP], [Магическая переработка], [Магическое зачарование], [Заклинания], [Уменьшение расхода HP], [Противодействие магии], [Моментальное применение магии, [Параллельное мышление], [Грозовая магия], [Запечатывающая магия], [Магия взрыва]<-новое, [Святая магия], [Темная магия], [Пространственно-временная магия]<- эволюция, [Бесконтактное поглощение MP]<-новое, [Контактное поглощение MP]<-новое, [Магия льда]<-новое
Навыки: [Обнуление болезней], [Магия огня], [Магия воды], [Магия ветра], [Магия земли], [Магия света], [Сопротивление всем элементам], [Автоматическое восстановление], [Усиление оружия], [Усиление магии], [Обнаружение присутствия], [Сокрытие присутствия], [Обнаружение магии], [Сокрытие магии], [Повышение характеристик], [Повышение характеристик оружия], [Первая помощь], [Манипулирование информацией], [Сбор ресурсов], [Добыча ресурсов], [Поиск], [Вскрытие замков], [Обнаружение противника], [Отслеживание], [Инкогнито], [Восприятие], [Проницательность (Инсайт)], [Конспирация], [Маскировка], [Дублирование], [Модификация], [Коллекционирование], [Очистка], [Составление], [Кулинария], [Ремесло, [Разборка], [Демонтаж], [Извлечение]
Титулы: [Творец], [Ретроспектр*]}
____________________________________________________
* Сложное слово для подбора аналогов в русском языке, по сути титул состоит из: retro «обратно, назад» + spectare «смотреть, созерцать» = взгляд в прошлое.
Таким образом, в произведение есть "реинкарнатор" Изабелла, которая помнит свою прошлую жизнь в нынешней, "повторитель" Мариэта, которая проживает одну и ту же жизнь раз за разом, как в петле времени, и Урш "ретроспектр", который "видел жизнь своего прошлого Я", но имеет иную личность.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления