Онлайн чтение книги Я не умру сегодня из-за тебя I can't die today because of you.
1 - 1.2

Глава 1. Встреча с Идеальной Красивой девушкой на крыше (2)

Как бы я ни напрягал слух, все, что я мог слышать - шум ветра и громкое биение моего сердца.

Я подумал, не умерла ли она, пока я смотрел вниз.

Эта тревожная мысль единственная лезла мне в голову.

Я боялся этого ожидания, времени казавшегося вечностью, но я должен был проверить.

Я поднял глаза, отчаянно молясь.

- ……………………….

Голубое небо. Белые облака.

И потрясающе красивая девушка.

- Ах, боже мой! Перестань уже стоять на коленях, слишком уж ты отчаялся!

Передо мной стояла Мицумине Ироха, которая с сожалением протягивала мне руку.

Она не умерла.

- ...Что ж, поскольку мое желание умереть все равно не изменится, я соглашусь с тобой на сегодня. В обмен на это условие, ты определенно не можешь никому рассказать о том, что я решила покончить с собой!

- Понял! В качестве благодарности я сделаю поездку приятной!

Сказав это, я в отчаянии приподнял уголки рта и взял Мицумине за руку.

В этот момент почувствовав, какой холодной была рука Мицумине, я почти бессознательно отпустил ее.

- ...На удивление легко улизнуть из школы.

- Ну, люди, которые так думают, могут сделать все, что угодно!

В отличие от меня, с широкой улыбкой показывающего ей большой палец, губы Мицумине были надуты, и на ее лице было выражение недовольства. Тем не менее, учитывая тот факт, что она успешно покинула школу и отправилась со мной, похоже, что она планировала остаться со мной до конца.

Было ли это действительно потому, что она боялась умереть? Или она отказалась от идеи покончить с собой сегодня, потому что я помешал ей?

Пока я думал об этом, глядя на ее прекрасный профиль, голова Мицумине внезапно повернулась ко мне. Мое сердце пропустило удар от этого внезапного поведения.

- ...Ключ.

- А?

- Я говорю про ключ, который у меня был! Верни его!

Ключ.

Ключ, о котором она говорила, был, конечно же, ключом от крыши.

В отличие от Мицуминэ, которая, по-видимому, договорилась уйти пораньше, мне пришлось вернуться в лазарет, так как я прогуливал занятия используя лазарет в качестве прикрытия.

Тогда я взял ключ от крыши, чтобы Мицуминэ не покончила с собой до моего возвращения.

- Ага. Держи.

- ............Ээ.

- Почему ты выглядишь такой удивленной?

-...Ничего я так не выгляжу!

Сказав это, она робко взяла ключ, который был у меня на руке, и спрятала его во внутренний карман своей униформы, как будто это было важно.

Видимо, она полагала, что я не верну ключ так легко.

Я думаю, так оно и было. И по правде говоря, я совсем не хотел возвращать ключ.

Тем не менее, если бы я забрал ключ, я бы потерял то небольшое "доверие", которое мог бы получить от Мицумине.

Кроме того, было удобнее, если бы она думала о самоубийстве на крыше. Это лучше, чем позволить ей покончить с собой где-нибудь в другом месте, о котором я не буду знать и куда я не смогу добраться.

- ...Спасибо.

Я услышал тихий голос рядом со мной. Мне было интересно, в чем смысл этой благодарности. Но пока я думал об этом, было уже слишком поздно отвечать, поэтому я притворился, что просто не слышал этого.

Одна только мысль об этом задушила бы меня, поэтому я решил просто в оцепенении наблюдать, как меняется пейзаж за окном.

(Погода на улице прекрасная.)

Это был первый раз, когда я сел на поезд до моря, которое было далековато, так что все казалось мне новым. Несмотря на то, что мы всё ещё были в пределах префектуры, я чувствовал, что мне стало немного легче дышать, когда смотрел на незнакомый пейзаж.

Мне показалось, что мой маленький мир, мир радиусом менее пяти сантиметров, немного расширился.

- Почему-то здесь так спокойно.

Приглушенный голос Мицумине эхом отозвался в полупустом вагоне, в котором мы были почти одни.

- Людей нет вообще. Я немного взволнована, потому что до этого была только в шумных и набитых битком поездах.

- Это потому, что сейчас полдень буднего дня. Все ученики в классах.

- И правда… Я вдруг почувствовала, что я поступаю неправильно.

- Уваа, как и следовало ожидать от прилежной ученицы...

- ............На самом деле, я не особо прилежная ученица. Это нормальные чувства, а вот А-кун, который так холоден, действительно странный парень.

- Ну, я определенно более нормален, чем ты. Ты слишком серьезна, Мицуминэ. Не заморачивайся, просто оставайся взволнованной. Считай это экскурсией… Ну а так как ты все равно собиралась умирать, тебе и беспокоиться не нужно, о том, что кто-то плохо подумает о тебе..

- Есть некоторые люди, которые считают по другому! Не все живут так легкомысленно, как ты! Но ничего! Как ты и сам понял, я отличаюсь от того, кто уже привык прогуливать школу!

Я не говорил ей о том, что это был первый раз, когда я серьезно прогуливал школу.

После сказанного мной, Мицуминэ отвернулась, как бы говоря: "Теперь мне все равно”. Несмотря на то, что это была всё та же Мицумине, которую я видел в поезде по дороге в школу и в школе, сейчас она почему-то выглядела по-другому.

"Мицуминэ Ироха", которую я знал, была не из тех девушек, которые так повышают голос. И вряд ли она обычно так часто меняла выражение лица, как это делала сейчас.

Вот почему я еще больше захотел узнать настоящую Мицуминэ Ироху.

Не идеальную Мицуминэ, которую все боготворили, а ту, которая была настолько обеспокоена, что хотела покончить с собой, как и я.

Уверен, только я понимал, какая она на самом деле. Мицуминэ - перфекционистка и серьезный человек, и я мог сказать всего по нескольким словам, которыми мы обменялись с ней, что она никогда не показала бы свое истинное лицо, если бы не была в этой конкретной ситуации.

(Я вроде как счастлив.)

Я знаю, что неуместно говорить это в такое время, но мысль о том, что я был единственным, кто знал эту сторону идеальной девушки, которую та скрывала, естественно, заставила уголки моих губ приподняться.

- Эй.

Угрюмая Мицуминэ попыталась что-то сказать мне, но тут же остановилась. Затем, с блуждающим взглядом, как будто немного колебаясь, она снова повернулась ко мне.

- ............Как тебя зовут? Если я не смогу как то обращаться к тебе, будет хлопотно. Ты, наверное, учишься на том же году, что и я, верно?

- Я учусь на том же году. Второй год. Ну, я не настолько бросаюсь в глаза, и в отличие от Мицуминэ, я занимаюсь гуманитарными науками.

- Хм, ясно… Я думала об этом некоторое время, но ты ведь знаешь обо мне, не так ли?

- Ну, Мицуминэ знаменита. Можешь звать меня "Парень А” или как тебе угодно. Нет смысла называть мое имя той, кто вот-вот умрет.

В тот момент, когда я произнес это, Мицуминэ стала выглядеть ужасно удивленной и обиженной.

- ...Понимаю. Но мне не нравится имя "Парень А", потому что оно звучит как будто из сводок преступлений, поэтому я буду называть тебя А-кун.

- Агах.

Я слегка кивнул и посмотрел в окно. Быстро меняющийся пейзаж был все еще свеж и заставил меня забыть о том удушающем чувстве, которое я испытывал.

Сидящая рядом со мной, Мицуминэ, тоже, казалось, смотрела в окно. Как и всегда, я был очарован ее красивым профилем…...

- Эй, Мицуминэ, хочешь куда-нибудь сходить?

Я отчаянно пытался соображать, понимая, что не смогу приковать Мицуминэ к этому миру, если буду просто продолжать делать то, что делал..

- Чего это так внезапно? Какой смысл спрашивать такое человека, который вот-вот умрет?

Я подумал, не было ли это расплатой за только что сказанное мной. Мицуминэ ухмыльнулась и посмотрела на меня, как бы говоря: “Попался”.

- ...Я сожалею о том, что произошло раньше. Просто мне было скучно все это время сидеть молча, а тебе?

- Ну, конечно.

- Хорошо, тогда давай поиграем в ширитори со словами, связанными с морем. Проигравший покупает напиток для победителя. [Прим: Ширитори - это, по сути, игра в цепочку слов, в которой следующий по очереди человек, должен произнести слово с последним звуком слова, произнесенным до его хода.]

- ...Ничего не поделаешь. Тогда давай начнем с самого моря. “Мидзу”. [Прим: Вода]

- На "Зу"!? Ты выглядишь немотивированной, но ты действительно хочешь победить, не так ли?! “Зу”, “зу”, “Зувайгани”! [Прим: Снежный краб]

- “Ни”, да? “Ни”, “Ни”, “Нибоши” [Прим: сушеные сардины]

- Они же сушеные, так что не имеют никакого отношения к морю, верно?

- Заткнись! “Ши” !

- “Ши”, “ши”, “ши”...

Вот так, мы начали играть в ширитори по прихоти и продолжали даже после того, как сошли с поезда. Пока мы шли, лениво, но искренне играя в игру, мы прибыли к месту назначения - морю.

- “Са”, “са”, “са...?” “Саба”!  [Прим: Скумбрия]

- Еще одно "Ба” !? Не так уж много других рыб, которые начинаются с "Ба"… О! Смотри, Мицуминэ, отсюда видно море!

- Точно! … Несмотря на то, что это море, оно почему-то выглядит не так, как я себе представляла...

- Ну, такое красивое море, как бывает в манге, просто не может быть удобно расположено поблизости. Ну и кстати, если бы здешнее море было настолько красивым, что могло бы стать туристической достопримечательностью, мы бы уже побывали здесь раньше.

В ответ на мои лишенные мечтательности и безнадежные слова Мицуминэ рассмеялась и кивнула, издав нечто вроде “Фуфу”.

- Я надеялась увидеть чистое и красивое море, так что ты можешь сказать это еще раз. Хотя, с другой стороны, может быть, именно это идеально подходит для нас.

Я отодвинулся на некоторое расстояние от Мицуминэ, сказавшей мне такое насмешливым тоном.

Что идеально подходит для нас?

С какой стороны не посмотри, а такое тихое и пустынное море совсем не подходило Мицумине.

- Ну, не стриги нас под одну гребенку, Мицумине-сан… Море, подходящее для меня - чистый и красивый океан на Гавайях.

- Извини, мне очень хочется ударить тебя прямо сейчас.

- Хии...

Я скрыл свои мысли и произнес глупость, и после этого Мицуминэ треснула меня по спине. Удар был неожиданно сильным.

- Хуу! Какой удар! - прокричал я, а она снова ударила меня, на этот раз в живот. Я чувствовал, что хочу плакать, потому что она, не колеблясь применила насилие. И в то же время я был счастлив из-за этого насилия и это было безумием.

Когда я уставился на Мицумине со слезами на глазах, она встретила мой пристальный взгляд и посмотрела в ответ холодными глазами.

- Итак, мы здесь. Что ты хочешь делать дальше?

- Это плохо, - подумал я, позволяя своим глазам блуждать вокруг, как будто пытаясь избежать взгляда Мицуминэ, которая, возможно, видела меня насквозь.

Это правда, что я хотел прогулять школу и поехать на пляж. Но тогда я просто хотел сбежать на необыкновенное море, а не делать там что-то конкретное. И поскольку с самого начала это был бессистемный план, я не мог продумать всё дальше, чем просто отвезти Мицуминэ к морю.

С какой стороны на это ни посмотри, я был в большом затруднении.

И вот, в отчаянной спешке, я прочитал слова на вывеске, которую заметил в тот момент, когда пытался избежать скептического взгляда Мицумине.

- ...Там говорится, что они предлагают практический опыт по добыче жемчуга.

- Ха?

Мицуминэ с сомнением посмотрел на меня.

Полагаю, это было естественно. Я даже не подозревал, что в этом море можно добывать жемчуг, и мне вообще в голову не приходило пытаться добывать жемчуг. Ну и конечно, я никогда этого не делал.

Тем не менее, это был неоспоримый шанс отсрочить самоубийство Мицумине, даже если и ненадолго. Я повторил свои слова, притворяясь, что таково было мое намерение с самого начала.

- Ну знаешь, это обычная вещь, которую обычно делают, приехав к морю. Попробовать свои силы в добыче жемчуга.

- О каком обычном море ты говоришь? Такие виды морей - редкие случаи...

- Эээ! Может быть, Мицумине, ты никогда не делала этого раньше?! Такое упущение в твоей жизни. А ведь это чрезвычайно увлекательное занятие!

- ............Ха?

- Будет слишком жалко - умереть, не испытав такого ни разу. Я прям сейчас заплачу. Ха~. Я рад, что ты не умерла тогда!

- Это определенно ложь, не так ли? Неважно, как я на это смотрю, но ты лжешь. Это совсем не весело.

- А? Но это не ложь. Ты не можешь решать это самостоятельно. Но ничего не поделаешь, сегодня я за тебя заплачу!

- Прости, но это не та фраза, которая заставит меня сделать это.

- О, похоже, мы единственные клиенты! Какая удача! Это все благодаря тому, что сегодня будний день! А, это служащий. Прошу прощения!

- А-кун, ты меня на самом деле не слушаешь, да?! Вот же ублюдок КАЙ. Хаа… Бедная я, я просто хочу умереть... [Прим: KY по-японски-это аббревиатура "кууки во йоменай" - буквально "не могу читать воздух". Т.е. означает, что кто-то не может прочитать настроение.]

Но несмотря на то, что она вздыхала, уступив моим властным уговорам, она в конце концов согласилась.


Читать далее

Начальные иллюстрации 21.02.24
1 - 1.1 16.02.24
1 - 1.2 16.02.24
1 - 1.3 16.02.24
1 - 2.1 16.02.24
1 - 2.2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4.1 16.02.24
1 - 4.2 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7.1 16.02.24
1 - 7.2 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11.1 16.02.24
1 - 11.2 16.02.24
1 - 11.3 16.02.24
1 - 12.1 16.02.24
1 - 12.2 16.02.24
1 - 13.1 16.02.24
1 - 13.2 16.02.24
1 - 13.3 16.02.24
1 - 14.1 16.02.24
1 - 14.2 16.02.24
1 - 14.3 16.02.24
Я не могу дышать без тебя (4) 14.03.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть