Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 49 (1)

Онлайн чтение книги Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня I Trick Even the Lames to Stand Up for Me
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 49 (1)

В субботу вечером самоподготовка не проводится. Как правило, это свободные мероприятия. Некоторые студенты ходят в библиотеку читать книги. Некоторые просто собираются компанией в общежитии. Гу Е отправился домой после ужина в столовой, Чжао Пэнъюй и Ся Сян тоже пошли следом за ним, словно хотели быть бусинами на одной нитке, и действительно не могли отдохнуть без него.

Чжао Пэнъюй включил телевизор, лег на диван и от души вздохнул: «Как удобно! И почему я не позволил своему отцу купить для меня дом? Есть ли поблизости свободные дома? Давай будем соседями!»

Гу Е достал из холодильника фрукты. Как только Чжао Пэнъюй обернулся, он обнаружил, что тарелка с фруктами выплыла из кухни: «Гу Е, ты сам вырастил это в своем доме?»

Ся Сян взял пульт дистанционного управления и спросил, одновременно ища фильм: «Говорят, что ты видел в доме призраков очень красивую сестру?»

«О, сестру? Опиши ее красоту!» - Чжао Пэнъюй сразу перестал нервничать, когда Гу Е подошел с тарелкой фруктов, Чжао Пэнъюй быстро взял яблоко и вежливо сказал: «Спасибо!»

Гу Е разинул рот, этот человек такой вежливый?!

Ся Сян увидел тень, мелькнувшую в кабинете, и поднял брови. Он опустил пульт дистанционного управления в руке и подошел к кабинету. Было очень интересно обнаружить нечто подобное в доме Гу Е.

В итоге, он не увидел ничего странного в кабинете, кроме , картины Гу Е на стене и несколько больших иероглифов танца дракона и феникса. Прочитав текст, Ся Сян не смог удержаться от смеха и сказал: «Гу Е, что это? Мастер, пожалуйста, могу ли я написать для тебя такие слова? Этот человек, он что, сошел с ума?»

Гу Е сидел на диване и ел виноград: «Потребовалось много усилий, чтобы получить его. Разве она не прекрасна?»

Ся Сян не могла ни смеяться, ни плакать: «Да, да, она красива, но это пустая трата хороших слов, чтобы написать такие слова для тебя!»

Гу Е закатила глаза: «Ты не понимаешь смысла!»

Чжао Пэнъюй с любопытством подбежал и стал рассматривать: «Что это? Дайте и мне посмотреть!»

Гу Е одной рукой ест виноград, поднося его ко рту, а второй рукой, быстро хватает за руку и преследует Чжао Пэнъюя: «Ничего хорошего! Ты все равно ничего не поймешь! Не смотри на это!»

«Почему я не могу смотреть?» - чем сильнее разыгрывалось любопытство Чжао Пэнъюй, тем быстрее бежал он двери! Гу Е даже стало немного стыдно, и появилось предчувствие, что его подпольный роман будет разоблачен!

Чжао Пэнъюй только что подбежал к двери, но очень испугался и подпрыгнул более чем на метр. Он был напуган еще до того, как вошел: «Что за хрень?!»

Гу Е подбежал следом, обнял Линьлин, и совершенно серьезно представил ее: «Не бойся! Это моя сестра!»

Чжао Пэнъюй в испуге спросил: «Почему она переехала к тебе?»

«Потому что она впитала так много обиды, но умеет создавать духовные знания, ее IQ равен ребенку двух или трех лет, и она сейчас только учится говорить.

«Линьлин, быстро скажи, что этот дядя хороший!»

Линьлин была очень хороша, она протянула маленькую руку к Чжао Пэнъюю и сказала нежным голоском: «Дядя!»

Чжао Пэнъюй высокомерно махнул рукой: «Здравствуй!»

Гу Е тихо вздохнул с облегчением, втащил Ся Сяна внутрь, закрыл дверь кабинета и спросил: «И ты, дядя, поздоровайся с ребенком без церемоний!»

Он покачал головой: «Может быть в следующий раз!»

Гу Е передал Линьлин в руки Чжао Пэнъюй: «Тогда ты обними ее!»

Чжао Пенью не мог скрыть своих настоящих чувств, в его глазах застыл страх, он боялся, что такая подвижная и говорящая кукла может быть переполнена обидой и отыграется за нее на нем.

Гу Е серьезным тоном сказал ему: «Не волнуйся, она никому не причинит вреда!»

Чжао Пэнъюй прикоснулся к ней и почувствовал, что кожа Линьлин не была похожа на кожу кукол, продаваемых на рынке, но она действительно выглядела как человек, и был немного удивлен.

Гу Е так же серьезно продолжил: «Ее кожа сделана из человеческой кожи!»

«О!» - Чжао Пэнъюй был так напуган, что его лицо побледнело: «ЕЕ нужно вернуть! Поторопись это сделать!»

Гу Е пожалел, что рассказал им об этом: «Это редкий гость в доме, а вы так равнодушны?! Линь Линь иди поиграй к тете Хундоу!»

Чжао Пэнъюй не отводил взгляда с призрака, потом посмотрел, вверх, он боялся, что в тех местах, которые он не видит, могут быть еще люди или куклы.

Ся Сян уже привык к подобным вещам в его доме, но сегодня был слегка удивлен. Взгляд Гу Е был немного грустным, но Гу Е действительно глава семьи и с эти не поспоришь!

Гу Е улыбнулся и не стал ничего объяснять. Ся Сян был не слишком разговорчив, делая вид, что ничего не знает, он взял пульт дистанционного управления и снова стал искать фильм.

«Давай перестанем смотреть телевизор и поиграем в игру!» - Чжао Пэнъюй хотел найти себе занятие, и он больше не решался даже смотреть на куклу из человеческой кожи. А кукла обиженно смотрела на него, и как будто специально искала возможность подойти к нему.

Послышался храп, это Гу Е лениво прилег на диван, и уснул, но Ся Сян достал свой мобильный телефон и разбудил его вопросом: «Курица или король?»

«Король», - сказал Гу Е: «Сам ешь курицу, я не могу сегодня быть внимательным, я устал!»

Все трое сидели у телевизора и играли в игру, пока не пробило десять часов. Гу Е посмотрел на часы и сказал: «На сегодня это последняя игра, вы двое возвращаетесь в общежитие школы. А я поиграю в мага, достану свою маленькую лису!»

Чжао Пэнъюй рассмеялся: «Лисами в основном играют маленькие девочки!»

Гу Е равнодушно сказал: «Неважно, это лучшая игра для меня! Я просто ленивый! Навыков всего два или три. Я просто сбегу, когда закончу!»

«Как это? Есть еще один маг? Если есть уже один маг, смени его на четвертом этаже!»

«Ничего страшного. Я буду сражаться на танке. Гу Е пойдет со мной, а ты иди посередине!»

Гу Е двинулся к Ся Сяну: «Брат защити меня!»

«Хорошо, брат всегда будет стоять рядом с тобой!»

Чжао Пэнъюй ненавидел соглашаться: «Вас двоих вполне достаточно! Я буду играть в ассасина и вытаскивать свою обезьяну!»

Ся Сян является очень осознанным игроком. Он играет в игры каждый день, и они для него рутина. Он действует, как небольшая военная дивизия, он всегда думает на шаг вперед своего противника, оценивает противоположную идею и убивает противоположного стрелка, когда тот подходит. Уходит от выстрела, противоположный стрелок мстит, Лис будет мертв!

Гу Е поджал хвост и побежал: «Ох!»

Противники:

Любань: «Команда! Этот бой нельзя проиграть!»

Чжугэ Лян: «Есть!»

Бабуля: « Есть!»

Чжао Пэнъюй:

«Они что? Тоже сформировали команду?»

Ся Сян улыбнулся:

«Три ряда к трем рядам, не удивительно!»

Чжао Пэнъюй:

«Моя палка проголодалась! Она уже дано хочет, есть и пить!»

Любань:

«Тогда чего ты ждешь? Подойди и ударь меня. Если ты не сможешь ударить, то просто проиграешь!»

Гу Е:

«Обезьяна, не трогай моего Любаня!»

Ся Сян:

«Нет, это мой, Любань!»

Чжао Пэнъюй:

«Ерунда! Любань - это наш общий враг!»

Товарищи по команде веселятся, это типичный способ давления на Любаня. Ся Сян с улыбкой присел на корточки в траве и крикнул Гу Е: «Иди сюда, и тоже присядь на корточки. рядом со мной!»

Гу Е уже очень хотел спать, он зевнул, но не мог даже двигать головой. Он просто всю дорогу следовал за Ся Сяном. Независимо от того, кто приходил, он больше не бросал свой набор навыков и не бежал. В итоге Гу Е с радостью забил девятнадцать голов. После этой игры Любань не смог забрать его, а Гу Е благодаря другу, тихо пропел: «Когда мой брат, взял меня полетать…»

Гу Е развеселился, этот человек был даже более бессердечен, чем Чжао Пэнъюй.

«Все! Стоп, игра! Пошли!» - Чжао Пэнъюй взял ключ от велосипеда Гу Е, лежавший на столе: «Забираю!»

Гу Е с отвращением отвернулся, это уже просто бесстыдство!

Наверное, играть в игры и выигрывать действительно приятно! После того, как Гу Е заснул, ему приснился Любань. Набор навыков, двести тридцать один мгновенный всплеск, и процесс секунд особенно приятен. Каждую секунду Гу Е обнаруживал, что Любань меняет свой облик. Сейчас, он, все еще, выглядит коротконогим, но лицо стало детским, сделанным из некачественной кожи, пара кроваво-красных глаз, и слезы в уголках, несколько больших веснушек на лице, маленький нос и рот, очень большой и странно ухмыляющийся. Он был одет в поношенный маленький черный костюм с красной веревкой в руке и шаг за шагом приближался к Гу Е.

Гу Е поднял бровь и сказал: « О, я смотрю, ты посмел меня пугать! Лаоцзы просто бьет такого призрака, как бьет за шалости своего внука. Кто дал тебе право, быть таким смелым, и пугать меня?»

Гу Е тряхнул за его большой хвост, подбежал к нему и удерживал его за шиворот, это был набор навыков, чтобы можно было отправить другого человека обратно туда, откуда он пришел!

«Ох!» - Гу Е усмехнулся через полуулыбку, заблокировав дверь противника, ожидая, пока тот вновь оживет.

Реакция Любаня была неожиданной, когда он появился, он держал в руках красную веревку и агрессивно смотрел по сторонам. Он вышел, чтобы найти Гу Е, но он не ожидал, что тот сам выйдет ему навстречу и когда большая лиса выйдет, она одним хвостом притянет его к себе и убьет.

С большим трудом призрачный ребенок воскрес и в ужасе зажал лицо: «Это сон? Я во сне черного мага?!»

Гу Е сидел на корточках в траве. Как только Любань, похожий на призрачного младенца, вышел, он использовал набор навыков, чтобы отправить его обратно, он промелькнул мимо, как молния, и с легкостью его уничтожил. Убивая и убивая, Гу Е находил в этом удовольствие, прячась и скрываясь в каньоне с другой стороны, он причудливо убивал противника более ста раз за ночь, изначально запугивая другую сторону, чтобы он перед смертью плакала и страдал.

Утром Гу Е освежился под душем, и когда вспомнил этот сон прошлой ночью он подумал: «Эта игра отравляет сознание!»

Гу Е похлопал себя по лицу. Обычно он не видел снов и тем более не ожидал, что ему приснится эта игра, и Любань вдруг стал призрачным ребенком в этом сне?! Это так забавно!


Читать далее

Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 1 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 2 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 3 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 4 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 5 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 6 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 7 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 8 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 9 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 10 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 11 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 12 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 13 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 14 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 15 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 16 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 17 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 18 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 19 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 20 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 21 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 22 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 23 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 24 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 24 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 25 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 26 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 27 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 28 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 29 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 30 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 30 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 31 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 31 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 32 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 33 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 33 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 34 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 34 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 35 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 35 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 36 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 36 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 37 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 37 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 38 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 38 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 38 (3) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 39 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 39 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 40 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 40 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 41 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 41 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 42 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 42 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 43 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 43 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 44 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 44 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 45 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 45 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 46 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 46 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 47 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 47 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 47 (3) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 48 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 48 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 48 (3) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 49 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 49 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 49 (3) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 50 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 50 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 50 (3) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 50 (4) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 49 (1)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть