[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 22

Онлайн чтение книги [Возрождение] Фермерство уродливого брата [Rebirth] Ugly Brother Farming [BL]
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 22

— Ой…

Чэнь Ци слабо вздохнул, лежа на кровати. С того дня, когда Чэнь Хун плакал из-за его собственных слов, младший брат до сих пор выглядел подавленным. Как бы он ни извинялся, как бы ни пытался его осчастливить, ничего не получалось. Что заставило Чэнь Ци волноваться, так это то, что сегодня днём у Чэнь Хуна была повышенная температура. К счастью, в деревне недалеко от их дома был врач, а то…

— Почему ты ещё не спишь? Завтра ты должен отправить Ли Чанфэна на свадебную церемонию!

Любимый Чэнь Ци (жена) выслушал вздох мужа и беспомощно уговорил другого.

Чэнь Ци повернулся и обнял теплое тело своей любимого (жены): — Я думаю о Чэнь Хуне. Сегодня днём у него была небольшая температура. Это немного странно?

Любимый Чэнь Ци (жена) потёрся в объятиях мужа: — Я тоже думаю, это странно. Младший брат сказал, что это не из-за тебя, но его тело стало слабее, пока он не заболел.

Чэнь Амо и отец Чэнь поначалу особо не думали. По их мнению, в этом не было ничего страшного. Именно из-за чепухи Чэнь Ци, Сяо Хун (Чэнь Хун) почувствовал беспокойство. Кто знал, что через несколько дней ему стало не лучше, а даже хуже! Несмотря ни на что Чэнь Хун не выходил из своей комнаты.

— Атмосфера дома в эти дни очень тяжелая, нет гармонии прошлого…

— Это была моя вина. Я не должен был говорить это в тот день!

Любимый Чэнь Ци (жена) покачал головой: — Младший брат уже вырос. Боюсь, у него что-то происходит в сердце!

Чэнь Ци был удивлен и посмотрел на своего любимого в своих объятиях: — Что ты имеешь в виду?

— Как бы это сказать, интуиция брата (гера). Пойми, даже если я скажу, тебе будет не понять. И да, поторопись, а то тебе завтра так рано вставать. Иди спать!

— Старик, ты спишь?

Любимый отца Ли толкнул старика Ли, который спал на спине. Его сердце упало, когда он подумал о втором ребенке, покидающем дом. Старик Ли перевернулся, лежа на спине, и сказал: — Ты тоже не спишь.

— Я не могу уснуть. Когда думаю, что мой второй сын будет чьим-то зятем, и мне придётся ждать, пока он вернётся домой с любимым (женой), чтобы увидеть его снова. Мое сердце…

Если бы только Ли Чанфэн женился на таких же мужчинах (женах), как старший и третий братья, он почувствовал бы большее облегчение. По крайней мере, он бы знал, кто такой брат (гер), каков его характер и его семейное положение.

— Как ты думаешь, этот брат (гер) из нашей деревни или из другой деревни? — Если это кто-то из их деревни, он было бы спокойнее.

— Откуда мне знать? – Любимый отца Ли толкнул, старика Ли и почувствовал себя неудовлетворенным, когда услышал слова другого.

— Я позволю тебе догадаться.

— Что толку гадать? Иди спать, нам нужно готовиться к завтрашнему банкету!

В их семье также есть кто-то, кто женится на следующий день, но, поскольку по обычаю они приглашали лишь нескольких человек, просто, чтобы проинформировать их, было запланировано несколько столиков.

У входа во двор висит большая красная ткань, чтобы показать, что в их доме тоже произошло счастливое событие, но в целом оно было не таким хлопотным, как женитьба в доме.

Когда на следующее утро было еще темно, Се Амо привёл Вэй Амо, Мясника Лю и Лю Амо. Мясника Лю, постучал в дверь двора Сюй Цина. Сюй Цин прищурился и быстро сел. Он почти вышел в одежде, которую носил ночью. Сюй Цин метался, чтобы одеться как следует.

— Что это? — Сюй Цин рукой вытащил виновника, который не давал ему спать прошлой ночью, из одежды.

— Чёрт глупый буклет. — Сюй Цин выбросил его, как будто обжег себе руку.

— Брат Цин. Встань и открой дверь.

Сюй Цин поспешно вскочил с кровати и побежал. Дойдя до двери спальни, он повернулся и торопливо сунул брошюру, только что брошенную на землю, в шкаф. И только тогда он открывал дверь во двор.

— Доброе утро, Вэй Амо, Лю Амо, Се Амо и дядя Лю!

Сюй Цин всегда был вежлив со старшими.

— Доброе утро! Ух ты, лицо брата Цин действительно стало на много красивее. — Прямолинейный характер Вэй Амо все еще оставался таким же.

— Хорошо, хорошо. — пробормотал Лю Амо, смотря на Сюй Цина

.

— Пойдем, Лю Амо и я, поможем одеться брату Цин. Вэй Амо, ты иди на кухню, чтобы вскипятить воду. Просто спроси, не нужно ли тебе что-нибудь, и мой старик подойдет к двери с овощами в любое время.

Се Амо аккуратно расставил всех по своим задачам. Затем он повернул голову и сказал Мяснику Лю: — Мясник Лю, не мог бы ты разместить цветы с красной тканью и двойные наклейки внутри и снаружи двора? И да, извини за беспокойство.

— Нет проблем. Предоставь это мне.

— Быстрее пошли, осталось не так много времени.

Под двойной атакой Се Амо и Лю Амо, Сюй Цина вернули в дом.

— Что это?

Се Амо достал из принесенного им мешка что-то похожее на шерсть. Когда Сюй Цин увидел это ясно, показалось…

— Это кишки. Они специально используется, чтобы сбрить волосы с лица. — Лю Амо объяснил, найдя платье Сюй Цина.

— Брить волосы? Спасибо, но я не думаю, что мне это нужно. Видишь ли, у меня на лице нет ничего.

Ему почти двадцать один, а он не знал, откуда берутся те волосы, о которых они говорят.

Се Амо пригляделся: — Кажется, ничего нет.

Увидев, что у него есть надежда сбежать, Сюй Цин сразу же указал на свои белые щёки: — И мое лицо недавно стало лучше. Что, если эта штука для бритья раздражает кожу, и прыщи снова вылезут?

Услышав это, Лю Амо еще немного подумал и выступил вперед, чтобы убедить Се Амо: — Это тоже правда, забудь об этом, нехорошо, если кожа воспаляется.

Се Амо беспомощно опустил так называемые «кишки». Тем не менее он вытащил еще одну вещь, которая вызвала у Сюй Цина зубную боль.

Се Амо нагревал серебряные иглы над масляной лампой для дезинфекции. Увидев, что глаза Сюй Цина чуть не вылезли из орбит, он с улыбкой объяснил: — Такова традиция. Каждый брат (гер) должен проколоть уши, когда выходит замуж. Это символ женатого брата.

Затем он посмотрел на уши Сюй Цина и Лю Амо: — Ты можешь быть уверен, что даже если ты не носишь серьги, когда она заживет, будет виден прошлый прокол.

Затем Се Амо вынул две маленькие фасоли, о которых Сюй Цин не знал, положил их по обеим сторонам мочек ушей Сюй Цина и потер их. У Се Амо была одна мочка уха, а у Лю Амо другая.

Тело Сюй Цина дрожало, но опять же, Се Амо сказал, что это был признак брака, поэтому он мог только сглотнуть: — Спасибо, Лю Амо и Се Амо… Пожалуйста, только будьте нежнее.

— Не волнуйся, я обещаю, что ты вообще ничего не почувствуешь!

Се Амо и Лю Амо медленно использовали бобы, чтобы одновременно надавить на мочки ушей Сюй Цина. Это должно было убрать всю кровь и вызвать онемение нервов. Сюй Цин кричал от боли и хотел убежать, но Лю Амо и Се Амо крепко держались, как будто знали это заранее.

— Теперь всё в порядке. Просто потерпи еще немного. Не двигайся, а то мы случайно уколем не в то место. —

Сюй Цин тоже не хотел двигаться, но было больно. Внезапно Сюй Цин почувствовал только покалывающую боль в обоих ушах из-за прокола иглой. Сзади иглы необходимо завязать красную нить, которая будет протянута через отверстие, а когда кровотечение остановится, туда вденут чайный стебелёк.

— Молодец. — Се Амо погладил Сюй Цина, который щурился от боли, и утешил: — Ты не можешь вынести эту боль, но сегодня вечером ты почувствуешь еще больше боли, в зависимости от того, что ты делаешь.

Сюй Цин дрожал от боли, разве Се Амо не говорил, что это не больно?

— Хех. — Лю Амо обернулся и рассмеялся, услышав слова Се Амо.

Болезненные слезы Сюй Цина были туманны, слушая сердечный смех Лю Амо, ему становилось плохо.

Внезапно Сюй Цин почувствовал что-то холодное на мочках ушей, и покалывание медленно отступило. Через некоторое время боль и вовсе исчезла.

Сюй Цин удивленно коснулся своих ушей и посмотрел на вещи в руках Се Амо: — Что это за удивительная вещь?

Он не осмеливался использовать родниковую воду на глазах у других, чтобы вылечить проколы в ушах. Сюй Цин не хотел страдать во второй раз.

— Больше не болит? Я купил данную вещь несколько дней назад в городе. Возьми её, она тебе ещё пригодится. – Се Амо вложил квадратную деревянную коробочку в руку Сюй Цина со странной улыбкой на лице.

Когда Лю Амо услышал это, он почти не мог сдержать смех, пока его плечи не задрожали.

— Спасибо! — Сюй Цин беззаботно поблагодарил другого за то, что у него больше не болели уши.

— Все в порядке? Горячая вода уже готова. — Вэй Амо постучал в дверь Сюй Цина и громко сказал.

Хорошо. Мы скоро будем там.

Лю Амо обнял новую белую рубашку Сюй Цина, а Се Амо вытащил его за дверь по известной причине.

Вскоре они вернулись в комнату Сюй Цина, чьё лицо было красным, а волосы мокрыми. Его вымыли с головы до ног Се Амо и Лю Амо.

— Я чувствую, что моя кожа почти стерта. — Сюй Цин, одетый в белую рубашку и с мокрыми волосами, горестно посмотрел на Лю Амо и Се Амо своими слезящимися глазами.

— Ты не выдержишь даже этого.

Лю Амо посмотрел на Сюй Цина, который был такой невинный и соблазнительный. Он положил сухое полотенце на голову Сюй Цина и вытер мокрые волосы.

Высушив волосы Сюй Цина, Се Амо достал из своей сумки еще одну коробочку.

Сюй Цин был немного расстроен: — Что это?

Се Амо слегка улыбнулся и подошёл к Сюй Цину: — Это свадебный подарок, подаренный от меня и дяди.

Затем он открыл коробку и обнаружил внутри пару серёжек в виде листьев. Они были не большие, но покрытые блестящим материалом, возможно даже серебром. Сюй Цин удивленно посмотрел на пару серёжек, хотя серьги и были маленькими, но не дешёвыми для фермеров.

Вы не могли получить пару серёжек, не потратив одной или двух серебряных тюалей.

— Это от сердца нашей пары, не отказывайся. Иначе я не буду счастлив.

Се Амо надел серьги-листья на Сюй Цина. И спустя несколько минут увидел, что его уши  ни кровоточат и не опухают.

Лю Амо достал из ни откуда бронзовое зеркало. Сюй Цин был ошеломлен, его семья даже не владела им.

— Это свадебный подарок от моего мужа и меня, так что возьми его.

Сюй Цин снова махал руками: — Спасибо, вам обоим, вы помогли мне на моей свадьбе и это самый лучший подарок для меня.

Семья Лю Амо мало общалась с Сюй Цином, но из-за их взаимной дружбы с Се Амо, семья Лю не только потеряла деньги, предоставив Сюй Цин скидку, когда он купил поросенка. Они даже выполняли поручения в качестве посредника между им и Ли Чанфэном.

— Не говори так, подойди и посмотри на себя.

Лю Амо поднёс зеркало к глазам Сюй Цина, и он увидел, как выглядел на самом деле.

Хотя оно намного уступает современным зеркалам, оно всё же достойный подарок, который он не ожидал получить.

Сюй Цин чувствовал, что ему повезло встретить так много людей, которые искренне относились к нему.

— Выглядит прекрасно. — Сюй Цин кивнул в сторону зеркала и было неизвестно, говорил ли он, что хорошо выглядит в зеркале, или это зеркало выглядело хорошо.


Читать далее

[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 1 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 2 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 3 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 4 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 5 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 6 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 7 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 8 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 9 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 10 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Комментарий переводчика.(Часть 1) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 11 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 12 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 13 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 14 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 15 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 16 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 17 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 18 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 19 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 20 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Комментарий переводчика.(Часть 2) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 21 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 22 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 23 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 24 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 25 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 26 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 27 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 28. (+18) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 29 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 30. (+18) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Комментарий переводчика.(Часть 3) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Комментарий переводчика. (Часть 3.1) (предложения/озвучка.) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 31. 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 32. 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 33. (110) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 34. (120) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 35. 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 36. (130) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 37.(140) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 38. (+1) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 39. (150) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 40. 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Комментарий переводчика. (Часть 4) Не дописал... 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 41. +18(160) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 42. (160) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Немного слов.... 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 43 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. ± к 23 числу 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 44 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 22

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть