Часть 1
По правде говоря, Камидзё и остальные были в легких парашютах перед взлетом. В отличие от обычных парашютов, у этих парашютов не было дополнительного парашюта и функции безопасности, которая автоматически открывалась по показаниям высотомера. Эти изменения лишили их жизненно важных функций, но позволили упакованному парашюту быть размером с тонкую школьную сумку.
Тем не менее…
Парашют нельзя было использовать при определенных обстоятельствах, например, при сильном ветре.
И знаете ли вы, что одно из этих условий – быть не ниже определенной высоты?
Парашют не обеспечит достаточное замедление, и его владелец превратится в лепешку.
«Дерьмо!!»
Его видение крутилось вокруг и вокруг, пока он не понял, где верх. Он чувствовал лишь страх. Его сбросили с высоты 300 метров, поэтому он не мог избежать мгновенной смерти в случае удара о землю. Он отчаянно потянулся за спину и попытался потянуть веревку, но не смог ухватить тонкую нить, которую, к тому же, раскачивал ветер.
На это ушло от трех до пяти секунд.
Он старался не думать о том, насколько приблизился к земле за это время. Он зажмурился, схватил веревку и потянул изо всех сил.
Сумка на его спине раскрылась.
На погоны была возложена сильная ноша, но что-то было не так. Камидзё никогда не думал, что парашют может воспроизвести феномен карлика, медленно путешествующего по небу с большим зонтом, который можно увидеть в иллюстрированных книжках, но он падал намного быстрее, чем ожидал. Замедление было недостаточным. Он все еще падал, а не спускался.
(Вы издеваетесь… Он не раскрылся полностью!? Он запутался!?)
Он поднял глаза и увидел, что ткань парашюта не образовала правильный круг. Она приняла странную форму, похожую на полумесяц со складками.
Парашют не мог раскрыться и нормально работать в любом положении.
Принудительное выравнивание во время вращения по воздуху увеличивало риск того, что он не будет работать должным образом.
Да и высота тоже была недостаточной.
Даже если бы он правильно использовал парашют, приземление обеспечило бы достаточный удар, чтобы сломать кость, если бы он ошибся.
Было совершенно очевидно, что произойдет, если он сейчас врежется в асфальт.
Проще говоря: мгновенная смерть.
(Если я упаду... я умру!!)
Камидзё вертел конечностями, хотя знал, что это безнадежно.
А потом его тело остановилось, как будто за что-то зацепилось. От удара у него перехватило дыхание. После небольшой задержки он понял, что раскачивается взад и вперед, как маятник часов.
«Чего…?»
Он поднял глаза и увидел, что что-то торчит прямо над ним. Это было похоже на импровизированную веревку, скрученную из занавески или чего-то подобного. В конце он увидел, что веревка, вместе с ним, запуталась вокруг силуэта, напоминающего гигантскую удочку из стали.
(Кран... Здесь многоэтажка строится?)
По быстрой оценке расстояния, он понял, что находится на уровне 30 этажа, то есть, находился более чем в двухстах метрах от асфальта.
Здание было незавершенным, значит, это была не крыша. Высота подъемного крана увеличивалась после завершения каждого этажа.
Когда Камидзё свисал вниз, самый высокий достроенный этаж был примерно в семи метрах ниже его ног. Это ничем не отличалось от прыжка с крыши двухэтажного дома. Однако кран должен был находиться в центре стальных балок, поднимающихся с самой земли, потому что он выступал из здания. Если Камидзё отпустит сумку с парашютом, он даже не заденет здание, и упадет вниз.
Камидзё услышал над головой тревожный звук ломающихся волокон.
Если парашютист высадится мимо точки приземления, то вполне может попасть в лес. Если парашют зацепится за толстое дерево и оставит владельца висеть на долгое время, он может вызвать достаточно серьезные повреждения, и раздавит артерию под подмышкой.
Что, если бы этот риск был устранен, если шелковая ткань была соткана так, чтобы парашют был прочным для равномерного удержания в воздухе, но слабым для одиночных ударов? Что, если бы его заставили быстро разорваться, если он зацепится за дерево?
(Нехорошо.)
Камидзё немедленно схватился за проволоку, удерживающую его.
Звук рвущейся ткани стал громче.
(Нехорошо! Раз парашют зацепится за кран, то я упаду прямо на асфальт! Мне нужно взобраться на кран, прежде чем это произойдет!!)
Однако это было не так просто, как предполагал Камидзё.
Он свисал с нижней части проволоки, прикрепленной к его спине, поэтому ему приходилось подниматься наверх, поддерживая руками весь вес своего тела.
В фильмах и документалках про спецназовцев часто можно увидеть, как они быстро взбираются вверх или вниз по проводу, свисающему с отвесной скалы, или во время подъема к парящему вертолету, но это было потому, что они распределяли вес, оказывающий давление на свою хватку, так как их ноги также цеплялись за провод как их руки.
Попытка ползать, используя только одну руку, показывает, насколько на удивление сложно двигаться вперед. Это было то же самое, но с усилением гравитационных связей из-за вертикального продвижения.
Это было практически невозможно ни для кого, кроме спортсмена-тяжелоатлета.
Еще до того, как он поднялся на три метра, из предплечий Камидзё начала исходить неприятная боль. Он напряг свои мускулы до предела, но они подняли белый флаг.
«Да вы прикалываетесь…»
Теперь был виден разрыв сложно запутанной ткани парашюта.
Когда он полностью разорвется – все будет кончено.
Его всё отрицающая правая рука не давала ему возможности безопасно приземлиться после этого адского свободного падения.
(Неужели я так легко умру? Я даже не знаю, что происходит, и даже не видел, кто именно напал. Все не должно так кончаться!?)
Вдруг он услышал звук, похожий на порыв ветра.
Но это был не обычный звук ветра, дующий между высотными зданиями.
Это был даже не ветер.
Это нечто ужасно гигантское.
Тот драконоподобный летающий монстр, который пролетел рядом со сверхзвуковым пассажирским самолетом и разрезал его напополам.
Он кружил по небу и рванулся прямо туда, где болтался Камидзё, как будто было недостаточно уничтожить его стальную добычу.
«…Оххх!?»
Он даже не успел пожаловаться на жестокость мира.
Стальной кран, на котором висел Камидзё, был полностью уничтожен и пролетел по воздуху.
Он даже не слышал звука удара.
Все его окружение приняло форму искаженных плавных линий. Он сказал бы, что его крутят, как утреннюю звезду. Он почувствовал неприятный холод, как будто его сердце ушло в пятки. Даже когда его зрение было приведено в беспорядок, Камидзё едва смог понять, что его отбросило подальше от здания, к дороге, достаточно широкой, чтобы на нее могла приземлиться маленькая Цессна.
А потом он понял ситуацию.
(Кран сломался и падает на дорогу!?)
Камидзё услышал звук чего-то рвущегося.
Ткань парашюта, связывающая его с краном, наконец, достигла своего предела.
Как будто он выскользнул, тело Камидзё выбросило из останков крана в момент, когда они перевернулись и упали. Это было все равно, что прикрепить камень к концу палки с помощью двусторонней ленты, а затем махнуть палкой изо всех сил.
Несмотря на это, Камидзё не достиг верхнего этажа частично построенного здания.
Его безжалостно вышвырнуло на один из этажей, на котором еще не было стекла.
«Гяяяаааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххх!»
Его крик боли был заглушен шумом останков гигантского крана, достигшего земли.
Не выдержав боли, Камидзё свернулся калачиком в позе эмбриона. Он перекатился и продолжал кричать. Он не просто пытался отвлечься от боли. Он делал это, не осознавая этого, но он кричал, чтобы освободить ограничители в своей голове и намеренно выделять определенные вещества в своем мозгу. То же самое происходило в некоторых соревнованиях по легкой атлетике, например, в метании молота.
«Э-э-э...»
Камидзё, наконец, неуверенно поднялся на ноги с пола с обнаженным бетоном, открытыми стальными колоннами и вообще без интерьера.
Монстр, мешающий ему и раньше, вылетел прямо у здания, поэтому Камидзё поспешно спрятался за толстой колонной.
Но нападать не пытался.
Это чудовище, полностью покрытое красными нитями, должно быть, удовлетворилось уничтожением крана. Он взмахнул своими гигантскими крыльями и улетел, не проверив нанесенный урон.
(Где Индекс? А как насчет Мисаки, Бёрдвэй, Лессар и Кумокавы Марии!? Что с ними случилось? Они без происшествий спустились на землю? На них не напали при спуске, да!?)
Он вытащил свой сотовый телефон и набрал номер Индекс. Она, как правило, не отвечала на свой телефон за 0 иен, но у него не было другого выбора, кроме как собирать всю доступную ему информацию, которую он мог, одну за другой.
Но…
«Что!?»
Индекс не ответила.
Даже гудка не послышалось.
Вместо этого записанный женский голос дал зацикленное объявление.
«В настоящее время линии очень перегружены. Чтобы отдать приоритет экстренным службам, таким как полиция и пожарные, мы просим вас воздерживаться от ненужных звонков или электронных писем. Чтобы убедиться в безопасности своей семьи и друзей, воспользуйтесь службой голосовых сообщений сотовой телефонной компании».
Звонки не проходили. Электронные письма тоже.
Он также не мог отобразить простую доску сообщений для сотовых телефонов. На экране появилась ошибка связи и телефон зависал.
Он попытался обойти проблему с помощью приложения для беспроводной локальной сети, которое использовало Wi-Fi, но это тоже не сработало. Он сомневался, что все телефонные службы здесь будут работать, потому что это был телефон Академграда, но это было уже слишком.
На мгновение он задумался, не была ли сеть связи отключена намеренно, но он решил не думать об этом.
Прежде чем прибегать к теориям заговора, нужно было подумать еще.
Если линии были перегружены, должно быть, произошло что-то, что перегрузило их.
«…»
Камидзё снова посмотрел на окно без стекла.
Он хорошо прокатился по полу, так что он находился более чем в десяти метрах от окна. Отсюда он не мог проверить широкую дорогу внизу. Чтобы проверить, ему пришлось подойти к окну и посмотреть вниз.
Он понял, что испытывает сильное отвращение к этому.
Это не страх высоты. И не попыткой напомнить себе, что он находится в опасном месте. Он боялся, что пейзажи внизу превратятся во что-то, чего он даже не мог представить.
Но…
Проверял он или нет, правда не изменится.
И чем раньше он получит эту информацию, тем больше у него будет вариантов для своего следующего действия.
Камидзё медленно и нетвердо вышел из-за стальной колонны. Он шел к окну без стекла. Он сделал один шаг, потом другой. Каждый раз, когда подошвы его ботинок касались земли, он чувствовал, как внутри него растет напряжение. Это было похоже на игру в русскую рулетку и наблюдение за тем, как шансы на выпадение пули постепенно увеличиваются с каждым выигрышным раундом.
Он сделал последний шаг.
Камидзё стоял на краю крутого обрыва, где не за что было ухватиться.
С движениями настолько жесткими, что казалось, что они издают скрипящие звуки, он опустил взгляд.
И он увидел...
Он увидел…
Увидел…
Часть 2
Мисаку Микото безжалостно выбросило из сверхзвукового пассажирского самолета.
Она спокойно потянула веревку своего парашюта, но заметила белый силуэт, быстро падающий на землю. Это Индекс держала борющегося ситцевого кота. Парашют не имел предохранительного устройства, которое могло бы автоматически сбрасываться по показаниям высотомера. Если она не знала, как пользоваться парашютом, то буквально падала головой на землю.
«О, ну серьезно!!»
Микото сбросила парашют и вытянула руки и ноги, как будто ныряла в бассейн. С ощущением падения она быстро приблизилась к Индекс, которая хаотично вращалась при падении.
«Ну-ка иди к папочке!!»
Она протянула руку и схватила белую монахиню за руку кончиками пальцев.
Они находились менее чем в 100 метрах от земли. Даже если бы она сейчас раскрыла ее парашют, было бы невозможно остановить их совокупный вес до того, как они упали на землю. Они бы врезались в асфальт, имея в запасе достаточно инерции.
Она отказалась от этой идеи.
Она переключила свое внимание и взяла под контроль магнетизм.
Микото почувствовала себя плохо из-за того, как сильно кошка в руках Индекс начала бороться, но кое-какое дело имело гораздо высший приоритет.
Она согнула ноги, прижалась подошвами ступней к стене гигантского здания вокзала и начала скользить вниз с огромной силой. Она замедлилась так быстро, что удивительные оранжевые искры не успели даже вспыхнуть. Учуяв запах кожи, обожженной трением, Мисака Микото, наконец, уменьшила скорость падения и полностью остановилась всего за 4 этажа.
Микото огляделась, поддерживая Индекс и ситцевого кота в одной руке.
«Это станция Синдзюку? Я когда-то видела в Интернете ее фотографии».
Точнее, это был восточный вход. Там была знакомая телестудия из некоего национального полуденного телешоу. Микото предполагала, что здесь полно модных магазинов, не входящих в Академград, но вывески магазинов бытовой электроники выделялись намного больше. Их можно было увидеть повсюду.
Но она даже не думала падать на землю и осмотреться оттуда.
На то была простая причина.
«Что все это значит?»
Это выглядело так, будто с приливами и отливами что-то стремительно приближалось.
Это было похоже на марширующую армию муравьев.
Истинная личность этого странного зрелища – люди. Молодые, старые, мужчины и женщины заполняли улицы и площади до такой степени, что Микото начала задаваться вопросом, почему они не в школе или на работе (даже если то же самое относилось и к ней).
Они собрались не со всей страны на какое-то мероприятие.
Все пространство было полностью заполнено. Микото не могла сказать, какого цвета тротуар. Куда бы она ни смотрела, она видела только головы, головы и еще кучу голов. И это не ограничилось тротуаром. Не обращая внимания на цвет светофоров, улицы были заполнены длинными линиями с перегруженным движением, а промежутки между машинами были заполнены большим количеством пешеходов. Это зрелище, казалось, искажало представление о том, что было нормальным. Зона была так переполнена, что любой человек начнет задаваться вопросом, почему никто не стоит на капотах или крышах машин.
«Это GREMLIN», – пробормотала Индекс, все еще свисая . «GREMLIN что-то сделали».
Возможно, так оно и было.
Однако они не могли сказать, что именно.
Над их головами пронеслась гигантская тень. Это было то сказочное чудовище, которое ранее рассекло сверхзвуковой самолет. Однако оно лишь пролетело в небе. Оно не произвело концентрированной атаки на Микото и Индекс, и не произвело неизбирательного уничтожения зданий или людей в этом районе.
Микото внезапно представила себе лицо своей матери, Мисузу, которая жила в городе.
Она использовала свои способности для доступа к мобильному телефону, держа Индекс обеими руками, но не получила ответа.
«Все линии перегружены. Я не могу подключиться ни к чему, кроме доски сообщений о стихийных бедствиях. И, похоже, сообщений мне не проходило».
Она также установила запись сообщений на свой телефон, на случай, если оно придет. Затем она оставила телефон в покое.
(Синдзюку находится прямо напротив Академграда. Если GREMLIN продвигаются из Токийского залива в Академград, у них не должно быть причин останавливаться здесь. Почему они не атакуют Академград напрямую?)
Гигантская пробка и люди, вывалившиеся на улицы, ясно дали понять, что, вероятно, некоторые основные дороги и мосты были перекрыты. Однако такая позиция казалась незаконченной. Они могли попытаться атаковать Академград, не нанося никакого ущерба Токио в центре, или они могли рассматривать Токио как препятствие и уничтожать его по мере продвижения. Однако они наносили спорадические повреждения, не склоняясь к одному из вариантов .
Микото не понимала, почему все пошло по этому пути.
Однако на то должна была быть причина.
Она немного подумала, а потом...
«Этого не может быть...»
Часть 3
Лейвиния Бёрдвэй, Лессар и Кумокава Мария не питали особого чувства товарищества между собой. Все они сели в этот сверхзвуковой пассажирский самолет, потому что хотели остаться с Камидзё Томой по своим личным причинам, так что это не должно было удивлять.
В отличие от других разбросанных членов группы, они спокойно контролировали ориентацию в воздухе и раскрыли парашюты. Их расстояние до земли было не таким уж и маленьким, но при приземлении им пришлось сильно согнуть колени, чтобы поглотить и смягчить удар. Это позволило им без травм приземлиться на асфальт.
Бёрдвэй отстегнула парашют, скомкала его и бросила в ближайшее мусорное ведро.
«Где мы? Ветер неплохо так изменил нашу точку приземления».
«Этот жалкий беспорядок заставляет меня думать о Кабукичо. Посмотрите, общий городской пейзаж идентичен таковому в Тацу но Готоши (Буквально, "Как дракон". "Ryuu ga Gotoku", что также означает "Like a Dragon" – это японское название серии видеоигр Yakuza.). О, а где же Симпатичные Средненькие Японские тату-салоны?»
«Не считай это классическим японским пейзажем, ты, дура с Запада. И… тьфу. Область над нами заполнена линиями электропередач. Если бы мы попали в них, нас бы ударило током».
Лессар и Кумокава Мария дали небрежные комментарии, но это был крупнейший торговый район Японии, где девочек их возраста задержала бы полиция, если бы их обнаружили гуляющими, даже днем. Кумокава Мария подверглась бы особенно тщательному допросу, так как она была несовершеннолетней в подозрительно выглядящей униформе горничной.
Но вскоре они замолчали.
Но не потому, что они слышали полицейские сирены или потому, что на них ехала черная роскошная немецкая машина.
Это было из-за тряски под ногами.
Рядом с бейсбольным стадионом даже здания и вокзалы, построенные из железобетона, будут физически трястись во время драматического хоумрана из-за спины. Когда десятки тысяч зрителей одновременно вставали и топали ногами, это приводило к сотрясению, которое даже можно было обнаружить с помощью сейсмометра.
Как маги, Бёрдвэй и Лессар имели опыт работы в зонах беспорядков, а Мария Кумокава приобрела антенну для обнаружения опасности, находясь в Бэггедж-Сити, поэтому все они сразу же уловили запах опасности.
«Это плохо. Не знаю, кто именно, но сюда направляется большое количество людей».
«Вау. Думаю, что это будет якудза… ой, нет, нет, нет, скорее всего, сейчас придут зомби? Где чертов пистолет!? Мне нужно немедленно найти кабаре клуб (кабаре – это небольшое развлекательное заведение, где поют песни, танцуют, показывают одноактные пьесы и все в этом роде. Что-то типа дешевого тетра)!!»
«Опять же, это все вообще не напоминает Японию, ты, идиотка с Запада!!... Вы постоянно шутите в этой роде, чтобы мотивировать себя?»
В любом случае, они оказались бы в ловушке, если бы их окружили все эти люди.
Три девушки начали убегать от источника грохота, не проверив, куда они идут.
«Это был большой вокзал, да?» – спросила Бёрдвэй, оглядываясь через плечо.
«Да. Я просто надеюсь, что в него не врезался разрушенный самолет».
«Мы играем грязно, используя наши контрмеры, чтобы предотвратить утечку технологий, поэтому вам не о чем беспокоиться. Как только он становится неспособным летать, используется специальное реактивное топливо и сильнодействующая кислота, чтобы полностью уничтожить весь самолет. Единственное, что достигает земли – это черная пыль, компоненты которой невозможно проанализировать даже с помощью микроскопа».
«О, я поняла. А что же случилось с пилотом?»
«В таких вещах они профессионалы. Мы можем только молиться, чтобы он не был настолько глуп, чтобы сразу же начать бежать».
В их рассеянной группе были и другие, которых выбросило в небо, но это их единственное беспокойство. Кажется, каждый из них понимал, что нормальный здравый смысл не сработает с другими.
«Что-то я не горю желанием расставаться с Камидзё Томой в такое время. Его правая рука – краеугольный камень для атаки на Саргассо и остановки производства копья».
Продолжая бежать от источника шума, они услышали такой же низкий грохот, исходящий с другого направления. Направления, откуда исходил шум, продолжали появляться, пока их не окружили.
Кумокава Мария произвольно указала в сторону.
«Пойдем в соседнее здание».
Соседние многоквартирные дома были разной высоты и имели беспорядочную декоративную подсветку. Между двумя зданиями виднелась грязная металлическая лестница, которая имела сомнительную пригодность в качестве запасной лестницы. Все трое взбежали по узкой лестнице, похожей на набор сложенных металлических прутьев.
Сразу после этого на узком перекрестке внезапно встретились две волны людей, словно сталкиваясь. Это было похоже на пляж в разгар лета. Люди так тщательно заполнили пространство, что не было видно цвета дороги. Иногда можно было слышать звуки бьющегося стекла. Либо переполненные люди прорывались через двери магазинов, либо они опрокидывали скутеры, припаркованные у дороги.
Из толпы доносился поток голосов. Они казались одновременно злыми и неуверенными.
«Черт возьми. Как далеко нужно идти, чтобы поймать такси!?»
«Да что за…. Эта летающая тварь не прилетит сюда, правда?»
«Подождите, мой мобильный телефон правда не работает? Но теперь я не могу загрузить снятое видео! Я ведь получу массу просмотров, если загружу его!!»
«А! Не дави на меня, идиот! Я хочу попасть на вокзал. Мне нужно получить справку о задержке…»
Однако ни один из людей не паниковал в полной мере. Похоже, никто из них не чувствовал, что их жизнь в опасности. Когда движение было остановлено из-за крупномасштабной неисправности светофора, это было больше похоже на крайние жалобы.
«Это дело рук GREMLIN». Бёрдвэй щелкнула языком, глядя вниз с лестничной площадки. «Они разрушили несколько дорог в городе, чтобы парализовать транспортную сеть. Должно быть, именно поэтому эта драконоподобная штука летает, но не атакует Академград».
«Что ты имеешь в виду???»
«Они сделали стену из людей», – недовольно сказала она. Возможно, в какой-то момент она испытывала нечто подобное. «Это то же самое, что затвердение крови в артериях. Если разрушить особенно большую дорогу, машинам придется объезжать по другому пути. Это вызывает большие заторы. Как только машины и автобусы перестают работать, люди начнут идти пешком. Это заполняет тротуары и пешеходные дорожки людьми, не позволяя никому двигаться по ним. Вскоре вся система останавливается».
«Поэтому они заполнили сеть дорог в Токио людьми, чтобы никто не мог пройти. Вот что происходит, когда 17 миллионов человек живут с такой высокой плотностью населения. Если уничтожить хотя бы небольшое количество важных точек, баррикада из живой плоти создаст сама себя».
Нельзя было пройти от передней части поезда до самого конца, когда он был заполнен людьми в час пик. Теперь весь Токио был этим поездом.
Это имело смысл.
Но что-то показалось Кумокаве Марии странным.
Находясь в Бэггедж-Сити, она на собственном опыте убедилась, насколько яростно может атаковать GREMLIN.
«Неужели GREMLIN действительно группа, которая заботится о минимизировании ущерба? Если они хотели создать баррикаду, им просто нужно было разрушить достаточно зданий, чтобы покрыть дороги. Бетонные массы кажутся более надежными, чем попытки контролировать неопределенные потоки людей».
«Это правда», – охотно признала Бёрдвэй. «Но кого эта баррикада должна сдерживать? Неужели ты думаете, что группа, готовая стать врагом всего мира, будет беспокоиться лишь о нас?»
«…? Тогда кого они пытаются остановить?»
«Намного более обширную структуру», – сказала Бёрдвэй.
Лессар пожала плечами, догадываясь об ответе.
«Они поддерживают ситуацию с небольшим повреждением, но они могут нанести большой ущерб и начать кровопролитие в любой момент. Они пытаются распространить то, что люди получают от этого».
Часть 4
Все слышали звук ударов в воздухе.
Токийский Небоскреб – это новая японская телебашня высотой более 600 метров. Ожидалось, что эта гигантское стальное здание станет больше ориентиром, чем стадион под куполом, и "оно" незаметно приземлилось на самую вершину.
Его гигантская форма состояла из огромного количества красных нитей.
У него были тонкие перепончатые крылья, похожие на крылья летучей мыши.
Это странное чудовище смотрело на бетонный город, как хищная птица, сидящая на дереве и высматривающая маленькое животное.
«Черт, разве это не опасно!?»
«Размещение его в Интернете может подождать. Нужно снять эту штуку!! Человек, нашедший новый вид животных, называет его, верно? В каком порядке действовать? Куда мне его отправить!? Виверна Танака прямо здесь!!»
«Что-то такое огромное должно съедать по тонне каждый день. Кх. Надеюсь, оно ест планктон, как кит!!»
Он не дышал огнем и не сносил здания своим гигантским телом, но величия его размера и ясного взгляда хищника в его глазах было достаточно, чтобы оказать огромное давление на человеческую психику. И этот эффект распространился на обширную территорию, откуда была видна телебашня Токийский Небоскреб.
«Не стреляйте! Повторяю, не стреляйте!! Не стреляйте в него!!»
Особенно заметный крик раздался среди толпы людей, достаточно большой, чтобы раздавить любого, кто борется с ней.
Полицейская форма была разработана, чтобы выделяться в любой ситуации, но новичок, только что окончивший полицейскую академию, потерял из виду обладателя голоса.
Он крикнул, ища фигуру, которая должна была быть где-то в темноте.
«Почему!? Я сомневаюсь, что пистолеты, которые нам выдали, могут что-то сделать против этого чудовища, но полицейский не должен стоять и ничего не делать!! Если эта штука вонзится во всех этих людей…!!»
«Вот почему я говорю вам не провоцировать эту штуку!! Готовы ли вы взять на себя вину, если нападение заставит его действовать? Прямо сейчас есть шанс, что он ничего не сделает. Так что не делай ничего, чтобы он сдвинулся с места!!»
Проще говоря, это была цель GREMLIN.
Во время Третьей Мировой Войны страны всего мира, будь то наука или магия, собрались в одном месте, чтобы положить конец войне. И этого в конечном итоге было достаточно, чтобы победить гигантскую силу во главе с Фиаммой, что Справа.
Кто-то мог взять на себя инициативу.
Кто-то мог быть символом группы.
Но, в конце концов, именно большое количество людей, сражавшихся за общую цель, благополучно положило конец той большой войне, которая могла легко уничтожить человечество. Эта подавляющая сила чудесным образом остановила трагедию, которая должна была произойти.
И тогда…
GREMLIN планировали распространить это.
Они давали то, что хотели получить люди.
Возможно, они могли и не изобразить шутников. Если они будут бездействовать, чтобы не привлекать внимание GREMLIN, GREMLIN могут не заметить всех, кроме тех, кто противостоит их цели. Эта скудная надежда разрушила единство народа. Несмотря на то, что GREMLIN, очевидный враг, стоял прямо перед ними, что-то давило на чашу весов в их сознании так сильно, что они отворачивались от того, что обычно было бы их главным приоритетом.
И все не остановилось на том, что жители города опасаются за свои жизни и дома.
Могли ли люди, руководившие японским правительством, покинуть столицу страны Токио? В то же время, могли ли они позволить битву между Академградом и GREMLIN?
Президент Соединенных Штатов Роберто Катце объединил множество разных наций и держав, чтобы подготовить объединенное нападение на GREMLIN.
Однако и это зашло в тупик.
Все они хотели защитить разные вещи. GREMLIN использовали этот очевидный факт против них. Люди не могли собраться в одну группу. Ситуация теперь собиралась воедино из самых разных людей.
Эта, казалось бы, небольшая уловка завершила чудо, которое произошло во время Третьей Мировой Войны.
Если GREMLIN уничтожит наиболее опасные элементы из этих разбросанных по миру людей, останется только группа тех, кто слишком слаб, чтобы дать отпор.
Этой толпе, которая неуверенно двигалась, суждено было быть уничтоженной силой Магического Бога Отинус, как только Гунгнир будет завершен.
До этого момента сохранялась сладкая иллюзия, что все может обернуться хорошо.
«Что делают отряды особого назначения и JSDF (силы самообороны Японии)? Над головой летит монстр, который может перелететь из одного конца Токио в другой всего за несколько минут!!»
«Сосредоточься, новичок!!»
За руку новенького потянули с силой.
Его оттащили в небольшое пространство под лестницей пешеходного моста. Поток людей оборвался там с почти смехотворной внезапностью.
«Направлять людей к точкам эвакуации нужно раньше, чем бросать взгляд на врага, которого нельзя даже надеяться победить! Если люди начнут падать здесь, как домино, как ты думаешь, сколько из них будет раздавлено насмерть!? Все окружающие дороги забиты людьми. Ты знаешь, как опасно тут, без поддержки скорой (скорой помощи)!?»
«Да, черт возьми!!»
В тот момент, когда новенький закричал в отчаянии, большое количество голосов взорвалось, как взрыв. Он оглянулся и увидел, что поток людей в одном из направлений что-то останавливает. Люди рвались вперед с силой, чтобы перевернуть машину, так что это должно было быть чем-то значительным.
Появился новый монстр?
Напряжение охватило полицейских, но их предположение было неверным.
Раздался звук рвущихся о землю резиновых покрышек. Несколько бронетранспортеров появились на большом перекрестке, двигаясь вдоль ряда машин, застрявших на дороге. Это не были грузовики с водой под высоким давлением, которые использовались отрядами особого назначения. У них на крыше были прикреплены танковые башни.
«Гладкоствольные орудия низкого давления!? Они привезли их!?»
«Я не помешан на подобных вещах, поэтому я не знаю, что это значит! Во всяком случае, откуда они взялись? Я думал, что все улицы забиты людьми».
Появилось еще больше такой же бронетехники.
Тогда они, наконец, все поняли.
«Туннели метро!? Они их туда протолкнули!?»
«Неужели JSDF решили серьезно взяться за это дело?»
Через несколько секунд новый полицейский понял, что был слишком оптимистичен.
Бронетранспортеры пересекли перекресток и остановились так, что перекрыли поток людей. Их пушки никогда не достанут монстра на башне. И, что наиболее характерно, пушки на машинах не были нацелены на монстра. Каждая из них была направлена прямо на толпу.
Как будто они сопротивлялись давлению людей.
«Эта дорога, улица Роппонги, является одним из типичных маршрутов к Касумигасэки!! Они сосредоточены исключительно на том, чтобы осчастливить VIP-персон в такое время!?»
♦
«Вызываю центр! Вырубить все компьютеры. Отсоединить серверные кабели по порядку. Быстрее!!»
Мужчина средних лет в простом костюме крикнул в прямоугольную комнату, заполненную только рядами компьютеров, как в школьном классе информатики.
Офисная коллега, сидевшая внутри, была одета в униформу с обтягивающей юбкой, необходимую для сотрудников, несмотря на то, что ее никто не видел. Она прошептала коллеге на соседнем сиденье. Поскольку это время засчитывалось в ее табеле учета рабочего времени, она следила за тем, чтобы руки двигались при этом.
«Ты о чем?»
«Ты серьезно? Ты даже в окно не выглянул? В городе полная паника. Кажется, что телефоны и Интернет перегружены, поэтому они не могут проверить свои соцсети и доску сообщений».
«Я не хочу слышать это от человека, который играет в телефоне, обслуживая клиентов. В любом случае, какое это имеет отношение к отключению сервера? Нашим аргументом в пользу продажи является наша круглосуточная консультация без выходных. Мне кажется, поддержка сервера в рабочем состоянии – очень важно».
«Вот насколько ужасна паника снаружи. Они не хотят давать беспечных ответов, пока не выработают правильную политику. Если мы начнем выплачивать страховые выплаты всем нашим клиентам, мы разоримся».
«А? На улице так ужасно?»
«Да».
Страховые компании были предприятиями, которые имели дело с малым, используя большое.
По статистике, каждый день кто-то болел, попадал в аварию, ставал жертвой преступления или страдал от стихийного бедствия. Однако такого рода неприятности случались лишь несколько раз в жизни любого человека.
Компания будет собирать одинаковую сумму денег от большого количества клиентов и возвращать деньги только крайне ограниченному количеству клиентов.
Компания могла бы предоставить большую сумму страховых денег каждому отдельному клиенту, сохранив это соотношение без изменений.
Так…
Что, если столица страны была полностью разрушена, более 15 миллионов человек сразу получили какой-то ущерб, а 20% или 30% клиентов страховой компании одновременно запросили страховую выплату?
Проще говоря, нужная сумма мгновенно превысит их доступные средства, и крупная корпорация, известная как финансовый монстр, будет уничтожена в мгновение ока.
«Наверное, сейчас начальство в панике. Они будут рыться в контрактах и соглашениях об использовании. Они, вероятно, найдут себе выход из этого, подобно тому, как обычная страховка от пожара не покрывает пожары, возникшие в результате землетрясения».
«Но это работает лишь потому, что они прямо заявляют, что это не касается этого. Денег на страхование достаточно, чтобы повлиять на всю оставшуюся жизнь, поэтому я думаю, что у них будут аргументы, если они скажут, что не покрывают их только потому, что об этом не упоминается. После всего…»
Когда офисная дама начала продолжать, весь пол резко затрясся.
Работница у окна коротко вскрикнула.
Что-то большое пролетело прямо у окна, но это был не самолет. Это было живое существо, напоминающее орла. Монстр состоял из большого количества красных ниток. Это было похоже на истребитель, который можно увидеть только в кино.
Никто и представить себе не мог, что оно атакует.
И если бы этого никто не предполагал, это не было бы описано в договорах.
«Ага… Думаю, было бы лучше остаться здесь ненадолго».
«Я надеюсь, что компания будет существовать и завтра. Я могу только молиться, чтобы начальство не выгребало все содержимое сейфа».
♦
«Что мы делаем?» – спросил раздраженный мужчина в темном переулке.
На нем была темно-синяя рабочая форма и шлем такого же цвета, который выглядел иным от предназначенного для строительных работ. К передней части шлема был прикреплен прозрачный лицевой щиток, а на поясе висела простая дубовая дубинка. У его ног стоял тускло сияющий серебряный дюралюминиевый корпус.
Он работал в охранной компании в группе, занимавшейся перевозкой наличных денег.
В переулке стояло несколько мужчин и женщин, одетых практически одинаково. Технически это была частная дорога, и въезд в переулок преграждали забор, и дверь из нержавеющей стали, чтобы ее не поглотил поток людей. Однако все может измениться в любой момент. С таким количеством людей дверь просто выломают, и тогда люди ворвутся внутрь.
«Мы не можем вернуться к грузовику. И даже если б могли, он не смог бы пройти сквозь эту толпу. Ближайший филиал находится в трех километрах отсюда, и, возможно, в нем будут опущены ставни и заклеены отводные окна».
«И сколько сотен миллионов там на этот раз?» – спросила самая молодая из них, пиная серебряный футляр кончиками пальцев ног.
Сбоку заговорил мужчина с небольшой бородкой, от которого несло сигаретами.
«Если ударишь слишком сильно, он отправит аварийный сигнал в главный офис».
«И что они сделают, пришлют вертолет? Если да, я выбью из этой штуки все дерьмо».
Их телефоны не могли связаться с остальными.
Радиостанции их компании были наполнены шумом, который едва ли можно было идентифицировать как человеческие голоса.
Лишь полиции и пожарных не хватало, чтобы перегрузить систему. Кто-то где-то, должно быть, понял, что радио можно использовать и повсюду рассылает сигналы, будь прокляты законы о радио. Все они пришли к безосновательному предположению, что это был запаниковавший инвестор, пытающийся связаться с финансовым рынком. Охранники, рискнувшие своей жизнью, перевозя деньги, естественно, думали об инвесторах, когда дело касалось эгоистичных и бессмысленных людей.
«Каковы правила компании? Какое наказание за отказ от денег и побег?»
«Я сомневаюсь, что он вернет полную сумму. Даже если бы это было правилом, ни один обычный рабочий не мог бы рассчитывать на такую сумму».
«Тогда компания обанкротилась. Клиентов по перевозке наличных денег уже мало. Как только компания потеряет доверие в одном районе, клиенты исчезнут, как отступающая волна».
«Тогда наш менеджер подаст на нас в суд?»
«Ух, ты. Так или иначе, это жизнь в адских долгах?!»
Однако, вероятно, было невозможно перевезти сотни миллионов иен на три километра обычными способами.
Они понимали, какой переполох происходил.
Что-то похожее на гигантского дракона, или, может быть, птицу, летело по небу, и шоссе, эстакады и другие важные точки транспортной сети были разрушены. Трудно сказать, было ли это скоординированным нападением или стихийным бедствием, но люди, толпившиеся на дорогах, потеряли все средства передвижения. Они не кипели злобой или враждебностью.
Однако это не означало, что им можно доверять на 100%.
Кто-то мог внезапно подумать, что его не поймают, потому что телефоны были отключены, а полицейские машины не могли двигаться по дорогам. Этот дюралюминиевый корпус был слишком опасен. У него было достаточно разрушительной силы, чтобы уничтожить чью-то способность рассуждать.
Поразмыслив немного, один из сотрудников охранной компании слегка сдвинул брови.
«Что с тобой? Странное выражение».
«Давайте переоденемся», – быстро сказал мужчина, оглядываясь по сторонам.
Они находились в переулке, который был частной дорогой, поэтому мешки для мусора и пластиковые ведра были собраны, не беспокоясь о жалобах соседей. Он проверил их и выбрал несколько старых тряпок.
Лицо женщины застыло.
«Шутки в сторону? Похоже, кто-то сложил кухонный мусор и бумагу в контейнер для горящего».
«Если мы будем носить усиленную одежду, будто защищаем что-то важное, люди будут нападать на нас. И наоборот. Если мы одеты, как бомжи, никто не подумает, что мы перевозим наличные».
Их униформа была сделана из синтетических волокон, поэтому она была водонепроницаемой. Они открыли дюралюминиевый футляр, разделили пачки банкнот на несколько разных групп, бросили их в пиджак, завязав рукава и воротник, и, наконец, завязали его низ. Затем выбросили мешки с кухонными отходами... Было немного неприятно, но они должны "защитить" наличные, пока они были в достаточно хорошем состоянии, чтобы их можно было обменять в банке позже.
«Недовольство людей может перерасти в бунт в любой момент, но ты хочешь, чтобы такая прекрасная девушка, как я, переодевалась здесь?… А ведь для тебя это достаточно опасно…»
«Не беспокойтесь об этом, мисс Дзюдо. Если бы вы были достаточно хороши, чтобы привлекать мужчин, вы бы не работали в охранной компании, которая может вызвать вас в любое время».
«Я занимался айкидо, а не дзюдо! Это тонкое и изящное искусство Ямато Надешико!! И почему вы все смотрите на меня!? Разве нельзя быть хоть немного внимательнее!?
Какой бы необычной ни была ситуация, в тот день все не закончилось.
Чтобы завтра вернуться к нормальной жизни, они сами нырнули в водоворот.
♦
Горькое выражение покрыло лицо президента Роберто Катце, когда он позвонил по телефону, слишком грубому, чтобы его можно было назвать горячей линией.
«Меня не волнует, Ацуги это, Йокосука или кто-то еще!! Готовимся сразу к схватке. Как только вы дадите согласие, мы поможем с этим бороться!!»
«Да». Ответом по телефону был неуклюжий английский, как будто говорящий старался произносить слова в точности так, как написано в учебнике. «Но мы обязаны защищать наших граждан, поэтому мы решили, что столица Японии не должна превращаться в поле битвы. К сожалению, мы также не нашли другого способа атаковать источник проблемы».
«Мы отслеживаем ситуацию в вашей стране по спутниковым снимкам. Размещение вашего подразделения не связано с местонахождением GREMLIN. Вы перекрываете главные дороги, не беспокоясь о сокрушении собственного народа. Вы ведь не просто пытаетесь выиграть время, пока здание Сейма не эвакуируется в убежище на станции Нагатачо, верно!?»
«Мы бы никогда об этом не мечтали. Мы всегда принимаем лучшее решение, чтобы защитить людей нашей страны... Гм… Мы опасаемся, что ваше предложение о нападении союзников приведет к ненужной напряженности в Азиатско-Тихоокеанском регионе, так что… давайте посмотрим, давайте посмотрим...»
«Вы держите в одной руке телефон, а в другой – сценарий!?»
Как только Роберто положил трубку, телефон издал резкий звук и сломался.
Королева Регнант Элизард бескорыстно подняла указательный палец и повернула им, и мальчик Русский Патриарх нервно огляделся. Мрачная француженка потягивала давно остывший кофе.
Элизард перестала двигать пальцем, когда он указывал на президента.
«Прежде чем сломать телефон, ты должен был спросить, что собирается делать Академград. Все остальные там не имеют значения».
«Ты действительно думаешь, что люди, которые "не имеют значения", знают, что планирует Академград? Это настоящий монстр, который вел большую войну как независимый город».
Помощник президента Розелин обхватила голову руками.
«В японском правительстве разделились мнения по этому вопросу. Академград не делал никаких заявлений, и они могли рассматривать силы, собранные для атаки на Токийский залив, как врага. Если GREMLIN намеренно создали этот баланс сил, они проделали потрясающую работу».
Рано или поздно кто-то должен был принять решение атаковать Саргассо в Токийском заливе. Японское правительство не хотело бы, чтобы их столица надолго оказалась в ловушке между Академградом и Саргассо. В конце концов, им придется сражаться.
Но сейчас ситуация была гонкой на время.
В Японии политики сбегут в убежища, сохранят свои активы и перенесут свои административные облачные системы и серверы финансовой торговли. Однако Роберто не мог ждать, пока они поддержат функции столицы, тайно рассредоточат их по нескольким региональным городам и в противном случае позаботятся о том, чтобы с ними все было в порядке, даже если Токио превратится в груду развалин. У них было всего полдня. Эти 12 часов решат историю мира.
«Академград должен скоро сделать свой ход», – тихо сказал Римский папа Пьетро Йогдис. «Вопрос в том, удосужатся ли они провести черту между GREMLIN и нашими союзными войсками. Если они решат убить все, что использует явление, называемое магией, которое они не могут понять, ситуация погрузится в полный хаос».
«Во-первых, трудно сказать, что Академград нам полностью доверяет». Француженка поставила чашку с кофе и заговорила почти шепотом. «Академград может подумать, что другая магическая группа попытается атаковать их в замешательстве, вызванном GREMLIN. Если так, они начнут совершенно бессмысленную многостороннюю атаку. Они увеличат кровопролитие, которого никто, кроме GREMLIN, не хочет».
«Н-но… Это сомнение и эти ограничения – все это часть попытки GREMLIN выиграть время, верно? Нам нужно работать, чтобы иметь как можно больше людей, которым мы можем доверять, пусть даже немного», – сказал Русский Патриарх.
Однако с ним никто не выразил полного согласия.
Не было времени сеять семена и ждать, пока они прорастут.
Президент Роберто Катце почесал голову и заговорил.
«Я слышал, что Академград и Англиканская Церковь объединили свои силы во время Третьей Мировой Войны. У вас есть горячая линия, которой мы могли бы воспользоваться?»
«Это сделали Англиканцы. Королевская семья почти не участвовала... Но я сомневаюсь, что это поможет. Похоже, они не смогли связаться с председателем Алистером после окончания войны. Некоторые даже задаются вопросом, в городе ли он».
«Значит, даже Англиканцы понятия не имеют, что там происходит, не так ли?»
Даже с этими союзными войсками существовало множество неизвестных факторов, касающихся того, смогут ли они потопить "Саргассо", то есть, базу GREMLIN.
К тому же Академград был огромным черным ящиком.
Они не могут предположить, что произойдет. Какой ущерб будет нанесен? Могут ли они остановить кризис в мире, даже если будет нанесен некоторый ущерб? Все, что они знали – время до завершения копь оставалось все меньше. И когда это произойдет, шансы на успех атаки союзников упадут. И как только эти шансы упадут до нуля, они не смогут дать отпор.
Их решение могло привести к тому, что большое количество людей станут лужами крови.
Позже историки могут проклинать их, а учебники могут назвать их поистине глупыми лидерами.
Сила "а что, если" связала действия каждой силы с силой противостояния GREMLIN.
«Президент», – быстро сказала Розелин.
Услышав это, Роберто Катце, наконец, слегка улыбнулся.
«Наша цель не изменилась. Проведем голосование».
«Используем ли мы демократическое решение для распределения ответственности?»
«Нет. С этим согласны только те, кто согласен. Со мной пойдут лишь настоящие дураки, которые не боятся смерти».
Часть 5
«Связь по-прежнему не работает, и на доске сообщений о стихийных бедствиях нет информации». – подумал Камидзё, сбегая по открытой металлической лестнице недостроенного здания.
Возвращение в Академград – не вариант.
Во-первых, Академград был окружен толстыми стенами. Он ушел нерегулярным путем, поэтому ему придется объяснить необычную ситуацию, если он повернет назад. Он сомневался, что сможет справиться с этим без Лессар или Бёрдвэй.
Вдобавок к этому GREMLIN отправляли мощные силы со своей базы в Токийском заливе. Камидзё не знал, где Академград построит свою оборонительную линию, но стены вокруг города действительно станут последней линией защиты. Они вполне могут перекрыть все въезды в город.
(Это означает, что моей целью должен быть Саргассо!! Мне нужно остановить производство копья и уничтожить источник всего этого. Я не вижу другого способа обеспечить безопасность, кроме как устранить это волнение!!)
Ему пришлось бы пересечь почти всю столицу, но он не мог пойти обычным дорогам после спуска со здания. Остатки упавшего крана заблокировали движение, да и дорога с тротуаром всего за несколько минут заполнились волнами людей. Там будет сложно пройти пешком, а уж тем более воспользоваться автобусом или такси.
Осталось…
(А где я вообще? Я не слишком хорошо знаком с местностью за пределами Академграда.)
В частично построенном здании не было окон и внешних стен. Снаружи этого здания с открытыми полами и металлическими столбами он увидел странное здание, похожее на мяч для регби, вставшее дыбом.
(Метро! Даже если поезда остановлены, а станции заполнена людьми, туннели должны быть пусты!!)
♦
Стоя перпендикулярно стене здания вокзала, Мисака Микото со всех сил пыталась не дать Индекс упасть, и поддерживала ее одной рукой.
«Вот так!!»
Она изменила цель контроля магнетизм, чтобы перемещаться от здания к зданию.
Индекс отчаянно держала ситцевого кота, чтобы тот не упал, и смогла крикнуть, будучи подброшенной в воздух одним движением.
«ЭЙ, куда!?»
«Насколько я знаю этого идиота, он не думает отступать или спасаться. Город, возможно, погрузился в хаос, но поездка на базу под названием Саргассо должна быть лучшим способом снова встретиться с ним! Мы можем идти разными путями, но у всех одна цель!!»
Она прыгала между крышами и стенами многоэтажных домов. Куда бы она ни посмотрела, поверхность была такой же людной, как отправная точка марафона, но небо было на удивление чистым.
Однако это не означало, что рисков не было.
(Как далеко до Токийского залива? Двадцать километров? Тридцать? Надеюсь, я не выдохнусь прежде, чем доберусь туда. На самом деле все начнется только после прибытия туда, поэтому было бы очень плохо, если бы я была обузой.)
«Коротковолоска! Эй, коротковолоска!!»
«Черт тебя подери!! Это какой-то новый способ разговора с твоим спасителем!?»
«Осторожно! Что-то приближается!!»
Микото заметила движение еще до того, как Индекс успела закончить говорить.
Держа Индекс обеими руками, Микото стала перпендикулярно стене высотного дома. Как только она это сделала, она увидела искры, летящие с высоты более 100 метров, как будто во время лесного пожара.
Когда каждая искра попадала в покрытую стеклом стену, она создавала гигантский огненный столб, перпендикулярный стене, что соответствовало ориентации Микото.
Эти огненные столбы искривлялись и обретали форму. Они создали бесчисленное количество человеческих фигур.
«Это заклинание, основанное на скандинавской мифологии. В нем используются символы армии, врага, пламени и тепла... Это Муспелль? Это может быть группа автоматических атакующих заклинаний, настроенных на искусственную ненависть к тем, кто соответствует определенным условиям».
Микото ничего не поняла из того, что бормотала Индекс себе под нос.
Однако физическая угроза была достаточно очевидной. Под ногами этих огненных фигур, стоящих перпендикулярно стене, стекло начало светиться оранжевым и таять, как леденец. Температура плавления стекла составляла примерно 1400 градусов, поэтому фигурки легко могли убить человека, обнимая его или даже просто дунув на него.
«Хех», – слегка выплюнула Микото. Ее глаза наполнились враждебным взглядом. «Я думаю, путь к этому идиоту будет не легким!!»
♦
«Здесь что-то есть», – сказала Бёрдвэй.
Она, Лессар и Кумокава Мария решили использовать реки, а не дороги, железную дорогу или воздушное пространство. Сначала они попали в канализацию через случайный люк. Если они пойдут по этому пути, то попадут в канализацию, впадающую в реку. Оттуда они могли следовать по берегу, пока не достигнут океана. В идеале они могли бы украсть моторную лодку или что-то в этом роде, но в противном случае они всегда могли бы идти пешком.
Но кое-что случилось, когда они еще были в канализации.
В почти полностью темном пространстве мерцали трепещущие искры. И все же эти искры никак не могли появиться в этом закрытом месте.
«Как и ожидалось, у них есть заклинание-ловушка, которое автоматически обнаруживает и атакует людей, которые не "застопорились". Этот монстр появляется, когда люди превышают определенную скорость... Бизнесмены и инвесторы, пытавшиеся бежать с вертолетами и зафрахтованными самолетами, могли быть убиты».
Как только она заговорила, за ужасным шумом последовали гигантские столбы огня, которые преградили им путь через канализацию. Они странным образом изгибались и приобретали форму, превращаясь в человеческие фигуры.
«Огненная армия скандинавской мифологии!»
«Муспелль! Они противостоят богам с гигантским Суртром в качестве своего лидера, верно!?»
Бёрдвэй и Лессар, казалось, поняли, но Кумокава Мария – нет. Все, о чем она могла догадаться – ближний бой, в котором она специализировалась, не сработает с этими скоплениями пламени.
«О чем вы двое говорите!?»
«Я удивлена, что кто-то настолько невежественный смог пережить нападение GREMLIN на Бэггедж-Сити. Это ты тот человек, которому просто повезло?»
«Может, обратишь внимание на врагов, приближающихся во время разговора?»
От пугающего звука всасываемого воздуха фигуры пламени, известные как Муспелли, вздулись, как круглые воздушные шары.
«Подожди, не говорите мне...»
Одна неприятная мысль пришла в голову Кумокаве Марии, но она не видела способа противостоять ей. Будет не очень хорошо, если это произойдет в герметичной канализации.
И противник не собирался ждать.
Поглотив весь этот воздух и нагрев его до более чем 1400 градусов по Цельсию, они выдували его обратно с огромной силой.
Это будет не столько горячий поток воздуха, сколько оранжевое копье, вырвавшееся из печи.
Если это случится, человек поджарится так же, как и от пребывания в печи
Небольшой вдох мгновенно сожжет трахею и легкие.
Торопливо закрытые веки растают, а глазные яблоки внутри сварятся.
Практически любой мог легко представить, как трудно было бы физически избежать дуновения ветра. Даже при понимании того факта, что ветер смертелен, они ничего не могли бы поделать. А это был канализационный туннель. Кумокава и остальные будут безнадежно загнаны в угол, как жук в трубе для ванны, пока труба чистится.
Тем не менее…
«Пылающий ветер... Пламя. Или это в первую очередь ветер? В любом случае, если знать правильный атрибут, с ним легко справиться. Добавление некоторых маленьких уловок не меняет его истинной сути!!»
В какой-то момент в руке Лейвинии Бёрдвэй появилась палочка.
В мгновение ока она превратилась в меч.
«Цвет желтый, по форме - кинжал. С действием защиты и символом потока и изменения один из пяти великих внутренних символов моего храма будет содержаться в моей руке!!»
Оно скрутилось.
Оно исказилось.
Сильный пылающий ветер, который должен был заполнить все замкнутое пространство, закрутил меч в руке Бёрдвэй. Созданный сжатый и заостренный торнадо выглядел как гигантский меч. Бёрдвэй воткнула меч торнадо, бушующий у нее в руке, в канализационную воду, текущую по центру туннеля.
Торнадо исчез с таким звуком, как если бы воду вылили на раскаленную металлическую пластину.
«Скандинавская мифология – это мифология взаимного уничтожения. Для каждого из богов приготовлены враги... То же самое относится к Муспеллям и их королю Суртру».
За голосом Лессар раздался металлический звук.
Кумокава Мария не знала, где она его прятала, но Лессар держала странный инструмент, который выглядел как механическая рука, созданная добавлением нескольких лезвий к концу длинной ручки.
Лессар начала кричать что-то бессмысленное, открывая и сжимая лезвия "пальцев" руки.
«Король мира огня и Бог Погоды Фрейр оба умирают, сражаясь друг с другом. Рога оленя, которые нес Фрейр, не могли удалить последователи короля! Массы, которые не могут сравниться с королем даже в качестве группы, могут смириться только с поражением!! Пусть покорение строгих весов наполнит вас порядком моего храма!!»
Лессар сложным образом сложила пальцы-лезвия, как будто образуя особый знак, а затем повернула их в сторону. В ответ все фигуры пламени были разорваны на части независимо от расстояния. Это было похоже на сильный порыв ветра, задувший ненадежное пламя нескольких свечей.
Перед глазами Кумокавы Марии предстала пугающая сцена, в которой мир был искажен для удобства человека.
Однако такой результат не успел ее ошеломить.
«Не вызывай реакцию между канализационной водой и взрывоопасным пламенем! Ты хочешь создать диоксин!?»
«В любом случае, мы не сможем здесь долго оставаться. Будет неплохо, если все будет полностью автоматизировано, и мы просто будем сражаться против идентичных врагов, но я сомневаюсь, что все будет так просто. Проще говоря, мы должны ожидать, что появится более могущественный враг после нашей победы».
Все трое побежали к выходу к реке.
Остальные разбросанные члены их группы, вероятно, попали в такие же или даже более опасные ситуации.
«В любом случае, нам нужно отправиться в Саргассо. Мы не обязательно сможем использовать правую руку Камидзё Томы, но мы должны сделать все, что в наших силах. Если он единственный доберется до Саргассо, он умрет прежде, чем сможет использовать свою правую руку. А если мы ничего не сделаем, через полдня наступит конец света. Было бы очень конструктивно сделать ставку на возможность его приезда, какой бы маловероятной она ни была».
Однако их голоса не были встревожены.
Все они шли в одно и то же место, так что рано или поздно они встретятся.
Часть 6
В городе было много спортивных залов, фитнес-клубов, спортивных залов. Столица Японии высмеивалась из-за того, что в ней есть клетки для кроликов вместо домов, поэтому ей нужно было подготовить другие места для тренировок.
В одном из таких помещений, центром которого был крытый бассейн, Камидзё Шиина и Мисака Мисузу наблюдали за суматохой.
«О, Господи. О, Господи. Что происходит?»
«Ух, ты. Вся дорога снаружи заполнена людьми, как в магазине во время крупной распродажи. У них парад или что-то в этом роде? Я не успеваю за международными футбольными матчами...»
Молодой инструктор что-то кричал в мегафон у входа в бассейн. Похоже, они не хотели, чтобы кто-либо покидал учреждение, пока толпа не утихнет.
Мисузу вытащила свой водонепроницаемый сотовый телефон из груди купальника.
«Интернет и электронная почта заморожены. О, телефон будет подключаться только к доске сообщений о бедствиях».
«Теперь мы не узнаем, что происходит».
Шиина пыталась посмотреть новостную передачу 1seg, но прием был слишком плохим, чтобы правильно отображать программу. Она не обучена этому достаточно хорошо, чтобы понимать, что посылаемые нерегулярные сигналы создают слишком большую нагрузку.
Шиина элегантно наклонила голову в мокром купальнике.
«Что нам делать?»
«Я живу одна, так что со мной все будет хорошо, даже если мне придется остаться здесь. Как насчет тебя?»
«Да все нормально».
Пока она говорила, Шиина держала сотовый телефон в одной руке и начала нажимать кнопки по очереди другой рукой. Поразительно, но она полностью управляла им указательным пальцем. Мисузу задала случайный вопрос.
«Кому звонишь? Я не думаю, что ты сможешь дозвониться до кого-нибудь».
«Да, но я лучше, что оставлю сообщение о том, что со мной все в порядке, на доске сообщений».
«Я понимаю. Думаю, было бы лучше оставить сообщение».
Во время разговора две домохозяйки попытались воспользоваться незнакомой службой сообщений.
Даже когда разные парни и девчонки боролись с GREMLIN, и судьба мира висела на волоске, эти двое были как никогда беззаботны.
Часть 7
В отличие от земли, вымощенной асфальтовыми дорогами, люди часто представляли себе свободу и открытое пространство, когда дело касалось моря и неба.
Однако в действительности все было иначе.
Как следует из таких терминов, как морской путь и воздушный путь, у моря и неба также были фиксированные маршруты. Обычно акцент делался на кратчайшие дистанции, чтобы минимизировать расходы на топливо, но это не всегда было возможно. Был баланс сил вдоль национальных границ, погодные условия и, что наиболее важно, подавляющее количество кораблей и самолетов, путешествующих каждый день. Эти массивы стали наполняли воздух, как сетка, и взлет и посадка в международных аэропортах стали нормальным явлением. В этих условиях нужно было следовать заданному маршруту, руководствуясь точной системой управления, чтобы избежать столкновения кораблей или самолетов друг с другом.
В этом случае было не так уж сложно перекрыть пути моря и неба, которые, казалось, тянулись бесконечно.
Потребовалось всего одно очко.
Если бы кто-то контролировал одну важную точку в невидимой транспортной сети на море или в небе, можно было бы парализовать движение по этим огромным территориям.
Другими словами, это мало чем отличалось от создания гигантской пробки в результате взрыва шоссе или железной дороги.
По этому стесненному небу летела группа бомбардировщиков российской авиации.
В состав группы входили три дозвуковых бомбардировщика, которые могли нести ядерное оружие, и восемь больших истребителей для защиты. Их не сопровождал самолет-заправщик. Чтобы защитить самую обширную страну мира, самолеты российского производства часто разрабатывались для дальней разведки и поэтому могли летать часами. У этих бойцов даже была простая кухня на борту.
«Есть ли в этом смысл? У нас нет бомб».
«Мировая полиция велела нам врезаться в нерешительную голову Японии. Как обычно, эти товарищи ублюдки становятся союзниками справедливости, а нам в России приходится играть злодеев-изгоев. Когда-нибудь я хочу сдуть Женеву и Нью-Йорк».
«Как ты думаешь, это заставит этих Хиномару Бентосов действовать?»
«Речь идет о хорошем балансе. Если бы это сделала Америка, это вызвало бы международный конфликт».
Миссия бомбардировщиков заключалась в том, чтобы создать угрозу японскому правительству. Они скажут: «Союзные силы предприняли действия без вашего согласия. И вот, что мы имеем ☆ Стрельба по бойцам на вашей территории весьма проблематична, так что держитесь подальше».
По большей части это был блеф.
И была причина, по которой Россия действовала первой.
Причина заключалась не только в том, что они с Японией были не самыми лучшими товарищами.
«Это действительно потрясающе. Российские самолеты-разведчики и бомбардировщики так часто вторгаются в воздушное пространство Японии, что об этом осведомлены только самые важные части правительства. Поговорим о том, чтобы поменять приоритеты».
«Я слышал, что во время холодной войны бомбардировщик, заряженный ядерной бомбой, пролетел прямо над Токио, чтобы осмотреть достопримечательности, и они все еще не паниковали. Их дрессировали, как собаку Павлова. Они безосновательно полагают, что они в безопасности, что бы мы ни делали».
«Но тогда Хиномару Бентос не будут действовать, не так ли?»
«Мы оставляем знак, чтобы показать, что мы не просто осматриваем достопримечательности. Вскоре сюда будут пробираться дверные мальчики. Пожмем им руку и без турнира камень-ножницы-бумага. Если мы поразим их сигналом радара наведения, они побледнеют и сообщат об этом».
Если Россия вмешается в спор между Японией и Америкой, ситуация начнет постепенно развиваться, пока не сойдет лавина, и союзные войска не продвинутся к Токийскому заливу. Позже это станет ужасной проблемой, но политики преуспели в том, что солдаты просто двигали руками и ногами, а не пытались использовать свой недостаточный ум. Иногда приходилось страдать политикам, отвечающим за "мозги".
Внутри тактических бомбардировщиков не было бомб, но выяснить это снаружи невозможно.
А если приказывали убирать туалет, солдат немедленно брал щетку и чистящее средство. Если им приказывали выступать в спектакле на школьном фестивале искусств, они надевали костюм животного. Они напевали и ели пирожки, не колеблясь, чтобы заставить кое-кого думать, что приближается конец света.
Вот когда это случилось.
Трудностей не должно было возникнуть, но никто из них не ослаблял бдительность.
Но что-то внезапно упало и ухватилось за главное крыло одного из бомбардировщиков.
В отличие от пассажирских самолетов, у бомбардировщиков не было много боковых окон. Таким образом, экипаж рассматриваемого бомбардировщика не мог видеть, что вызвало аномалию.
Первое сообщение пришло по радио.
Это исходило от летящего совсем рядом истребителя.
«Что? Стоп, что!? Что-то цепляется за крыло... Да вы шутите! Высотомер и спидометр работают нормально, так что это?!
«Что это, новичок. Иногда на высоте 10 000 метров можно увидеть лягушек и рыб. Их посылают торнадо и тому подобное. По крайней мере, дело не в НЛО или инопланетянах».
«Это человек. За ваше левое главное крыло цепляется человек!! Стряхните его. Стряхните его с крыла! Не знаю почему, но это выглядит опасно!!»
«… ???»
Экипаж бомбардировщика понятия не имел, что это означало, но все остальные самолеты в строю меняли курс, как будто кружились. Если бы они остались позади, в строю легко могло произойти столкновение. Пилот отчаянно повел бомбардировщик следовать за ним, что, естественно, сотрясло главное крыло.
«Не хорошо. Он не падает! Что он такое!?»
«Новичок, объясни, что происходит! Если мы будем продолжать в том же духе, мы просто будем летать по кругу!!»
«Его рука… светится».
«…Здравствуй».
«Что это такое? Что это такое!? Это бомба или сварочная паяльная лампа? Ты шутишь... Он пытается отрезать главное крыло?!»
По спине пилота пробежал ужасный холодок.
И в следующий момент гигантский бомбардировщик неестественно задрожал.
А также…
♦
Мальчик, известный среди товарищей как Ёрмунгандрр, прыгнул через главное крыло российского тактического бомбардировщика. Он должен был быть унесен дозвуковым ветром скорости самолета, и даже стоять без защиты на высоте 10 000 метров было ненормально, но он приземлился на небольшом расстоянии так же легко, как ребенок, играющий в парке.
Вибрация, исходившая ранее – не дело рук мальчика.
Это было вмешательство кого-то другого, пытающегося остановить его.
«Ой?»
Ёрмунгандр засмеялся.
Он засмеялся, увидев, как огненный столп неестественно расширяется перед его глазами.
Технически это был не просто огненный столб.
Это было трехметровое чудовище в форме человека. Это был тип заклинания, известный как Иннокентий.
«В современном магическом бою магам достаточно легко летать, но и заставить их упасть так же легко. Вот почему стандартная теория – не подниматься выше десяти метров», – сказал Ёрмунгандр, игнорируя тот факт, что он там летал.
Затем он использовал указательный и средний пальцы, чтобы схватить что-то, что летело в воздухе.
Это была руна.
На этой ламинированной карте был персонаж, обладающий силой скандинавов.
«Не используя магию, чтобы поднять их в воздух, они не могут быть сбиты с помощью магии. Ты использовал странное явление, о котором иногда слышишь, когда лягушки и рыбы падают с неба, как дождь? Ты взорвал пачку карт в торнадо, и только потом активировал атакующую магию?»
Голос ответил Ёрмунгандру.
Мальчик не мог сказать, была ли это карта другого типа, и говорил ли Иннокентий.
«Можешь думать, что он надежный и не очень интересный, но именно поэтому у него нет слабых мест. Во-первых, то, что стоит перед тобой, не имеет понятия об ущербе. Иди вперед и атакуй, сокрушай столько, сколько хочешь. У меня нет времени заниматься картошкой фри».
«Ха-ха-ха». Мальчик не мог сдержать смеха, цепляясь за главное крыло. «Думал, что атаки пойдут только в одну сторону, потому что тебя здесь нет? Не будь таким наивным. Я могу найти твое настоящее местоположение с места торнадо. И еще…»
Говоря это, он поднял указательный палец.
Сфера пурпурного света на кончике его пальца выросла до размера шарика для пинг-понга.
«Ёрмунгандр – гигантский змей, который обвивает весь мир. Однако в легендах не говорится, что он сокрушает врагов своим гигантским телом или проглатывает врагов целиком. Величайшая атака Ёрмунгандра – это символ того, что позволило ему убить Бога Молнии, будучи убитым им».
Он указал пальцем не на Иннокентия перед ним, а на Японское море далеко внизу.
И он заговорил.
«Это его безмерно ядовитое дыхание, способное убить даже богов на небесах».
Сразу после этого что-то фиолетовое и смертоносное полетело прямо в океан, как вода сверхвысокого давления, используемая для резки стальных листов.
Один против одного.
Битва между магами началась, когда не было безопасных мест, и их жизни висели на волоске.
Часть 8
Здесь царила такая неразбериха, что стоять было негде.
Но в то же время это произошло слишком внезапно, чтобы большинство магазинов закрыло свои ставни. Отчасти это сводилось к нежеланию предпринимать ненужные действия. Не делая ничего необычного, они надеялись отвести взгляд и не принимать реальность. Многие продавцы, вероятно, решили остаться за кассами, потому что боялись выходить на улицу.
У рыболовного пруда в Ичигая, недалеко от станции метро, у некой то ли девочки, то ли женщины, свисала леска, пока сама девушка сидела на перевернутом ящике с пивом. У нее была светлая кожа, голубые глаза и короткие волнистые волосы. Она выглядела едва ли достаточно взрослой, чтобы учиться в колледже, но на ней было платье для беременных, а ее живот выпирал, как на последнем месяце беременности.
«Да, да».
Не клевало.
В конце концов, вся территория была заполнена людьми. Буквально в шаге от рыболовного пруда стояла целая толпа людей, как в поезде в час пик. На самом деле, тут было настолько много народу, что каждый усомнится, можно ли протиснуться сквозь эту толпу.
Подобно тому, как волнение на большом стадионе или концерте сотрясало землю, напряжение здесь пошатывало воду.
«Да, да… Ну, я отправилась в Токио, как и просил Тор. Полагаю, Тор и Меккуркальфе приживутся в Токийском заливе. Хм, а что насчет Бёрси? Что ж, это не имеет значения. Здесь скучно. Зараза... Ни одной рыбины не поймала. Хочу себе самую здоровенную».
И сейчас…
Женщина в платье для беременных не показывала волнения о суматохе.
В ней было что-то иное, по сравнению с другими рыбаками, которые тупо смотрели вдаль, чтобы убежать от реальности ситуации. Дело не в том, что она медленно принимала реальность. Вместо этого она уже приспособилась к этому.
«Импровизированный Нидхёгг, которого я родила, покоится на вершине Токийского Небоскреба после небольшого осмотра достопримечательностей. Да, и Муспелли реагируют то тут, то там. Все идет по плану. Ха-ха-ха. Я знала, что так и будет. Когда мы загоняем большинство людей в тупик, распределяя то, чего они могут добиться, обязательно появятся некоторые отклонения от нормы... Но это лишь значит, что мы должны уничтожить их поодиночке, пока они не собрались вместе».
Женщина говорила бескорыстно, прижимая что-то к уху.
Даже если они не знали, о чем она говорила, люди вокруг нее начали обращать на нее внимание. Великая суматоха в городе сделала обычные сотовые телефоны непригодными. Когда никто не мог проверить безопасность своей семьи, друзей, любовников и других близких им людей, устройство связи было столь же ценно, как драгоценность.
«Похоже, Муспеллей уничтожают, так что мне нужно приготовить что-нибудь более мерзкое в ближайшее время. Думаю, я не могу больше сидеть, сложа руки».
«Эй…»
У этой женщины с короткими волнистыми волосами был большой выступающий живот, как у беременной, который не соответствовал ее юному возрасту.
Некоторые люди, видя это, чувствовали, что не могут так поступить с ней.
Другие же видели в ее огромном животе шанс на успешное нападение.
«Погодите секунду. Это же телефон? Эй, могу я его одолжить. Пожалуйста, дай мне его! Одну минуту! Мне просто нужно на минутку!!»
Мужчина окликнул ее со стороны.
К тому времени, когда женщина это поняла, мужчина уже схватил тонкую руку, которая прижимала объект к ее голове.
Но она не обратила на него внимания.
Она лишь удостоила его своим взглядом и что-то пробормотала себе под нос.
В следующее мгновение что-то выскочило из рыболовного пруда, сожрало этого человека, и нырнуло под воду.
Все видели, что произошло.
Однако никто из них не мог этого объяснить. Никто из них не смог бы обрисовать ситуацию.
В их головах оставался только ужас.
Этот ужас имел настолько большое подавляющее преимущество, что они чувствовали, что их разум взорвется, если они мгновенно не отвлекутся от этого.
«Ладно. Я отправлюсь туда, где большинство Муспеллей потерпели поражение».
Никто ничего не мог сделать.
Никто не удерживал женщину в платье для беременных, и никто не спасал съеденного мужчину.
Женщина же лишь неторопливо держала удочку.
Удочка внезапно согнулась, как натянутый лук.
Однако это было весьма необычно. Она поймала явно не рыбу. Но это был не тот неопознанный ранее монстр. Было слышно, как что-то плещется о поверхность воды. Колючий рыболовный крючок вонзился в какую-то часть потопленного ранее человека.
Женщина в платье для беременных встала со своего табурета, сделанного из перевернутого пивного ящика, и небрежно бросила удочку ближайшему рыбаку. Она немного зевнула и пошла к выходу, не заботясь о своем большом животе. Она пошла к толпе, выглядевшей так, как будто боялась беременной женщины.
Наконец, в ее руке показалось что-то, что совершенно точно не было телефоном.
Это был деревянный амулет.
Это был духовный предмет общения, на котором было выжжено несколько рун.
«Так что жди меня, грозный враг. Богиня плодородия Фрейя будет твоим противником☆».
Часть 9
Единственный способ добраться до ближайшей станции метро – пробиться сквозь толпу.
Выйдя из частично построенного здания, Камидзё двинулся вместе с потоком людей и отчаянно двинулся вперед, шаг за шагом, даже когда огромная толпа толкала его. Дойдя до входа в станцию метро с надписью "Столичная Линия Метро Маруноичи", он открыл дверь для предотвращения стихийных бедствий вместо того, чтобы спуститься по обычной лестнице.
«Бхах!!»
Наконец, освободившись от людских волн, Камидзё оперся рукой о стену и глубоко вздохнул. Ему было так жарко, что он почти забыл, что сейчас ноябрь, и все его тело покрыл неприятный пот.
(Как мне добраться отсюда до платформы? Ну да ладно, нужно вернуться в нормальную область станции.)
Он побежал.
В воздухе появились неестественные искры. Они создали столбы огня, и сотворили несколько фигур пламени, но Камидзё не сбавил темп. Он не знал, что заставило их появиться и как они атакуют, но Разрушитель Иллюзий в его правой руке мог нейтрализовать любую сверхъестественную силу. Таким образом, лучшим вариантом здесь было не задумываться об этом и просто уничтожить их, прежде чем они смогут атаковать.
«Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!!»
Пламя и взрывы были символами, которые внушали бы страх любому, но Камидзё кричал так громко, как только мог, и насильственно подавлял эти инстинктивные чувства. Он сдержал свое сердце, которое хотело притормозить, и побежал к этой "странности" так быстро, как только мог. Он подбежал, взмахнул кулаком и победил их прежде, чем смог определить, кто они.
К счастью, казалось, что они не обладали такой высокой регенеративной способностью, как Иннокентий.
Он сдул эту стену пламени и продолжил бежать.
(И что вызвало этих штук? Это случайная встреча или они нацелены на меня? Они как-то меня определяют? Как это работает?)
В голове Камидзё возникло несколько теорий, но его знания – скудная капля в море по сравнению со знаниями Индекс или Бёрдвэй. У него в голове крутились только догадки без каких-либо доказательств и обоснований.
«Вот я и на месте».
В конце длинного коридора красовалась дверь из нержавеющей стали, которая открывалась в коридор. Если бы она открывалась в другую сторону, то ее было бы невозможно даже приоткрыть. Вот сколько людей было на другой стороне.
«Уу… Что? Это действительно платформа станции?»
Он чувствовал себя немного виноватым из-за того, что вошел, не купив билет, но сейчас не время об этом беспокоиться.
Платформа немного отличалась от дороги выше.
Она была полностью забита людьми от одного ее конца до другого. Люди, ждавшие поезд, который так и не прибыл, перемешались с людьми, шедшие на станцию из-за безысходности, ведь автобусы и такси, очевидно, не ходили. Если люди начнут приходить, то некоторые начнут падать с платформ.
Судя по всему, даже на спуск в туннель нужно время.
Как только Камидзё подумал об этом, массив стали с огромной силой пронесся мимо и заревел.
Это был поезд из пяти вагонов.
Он не собирался останавливаться на этой платформе. Он пролетел с одного туннеля в другой, не сбавляя скорости. Даже в этом замешательстве некоторые люди, должно быть, решили пожаловаться работнику станции, потому что были слышны гневные крики.
(Метро работает? Очевидно, они не соблюдают обычный график, поэтому, возможно, их используют полиция или правительство. В любом случае, это означает, что ходить по туннелям небезопасно.)
Однако это открыло новую возможность. Камидзё не знал, как часто поезда проезжали по туннелям, но если бы он мог запрыгнуть на крышу одного из туннелей…
(Туннель. Нет возможности подняться над туннелем? Может быть, есть вентиляционный канал? Мне нужно что-то, чтобы спрыгнуть на поезд с высоты платформы.)
Вентиляционные каналы на станциях метро выходили прямо на поверхность и позволяли почувствовать поток воздуха, когда проезжал поезд. Легче всего описать это изображением самой известной в мире голливудской актрисы, у которой поднята юбка.
Конечно, поверхность была слишком тесной, чтобы снять там крышку и залезть внутрь.
Однако сами воздуховоды были сделаны довольно большими, чтобы пропускать много воздуха и предотвращать недостаток кислорода, но при этом они были сосредоточены на одной точке выхода на поверхности. В этом случае…
(Неважно, где. Мне просто нужен какой-то выход в воздуховод, чтобы я мог перемещаться прямо над платформой.)
Он вернулся в коридор эвакуации.
Он огляделся в поисках воздуховода и заметил заметку, которую не видел по пути туда. В нем описан маршрут, чтобы избежать дыма, поэтому в нем указаны площадь и высота станции и туннелей с реальными числами.
(То, насколько низким становится туннель в некоторых местах, меня пугает, но сейчас не время жаловаться. Мне нужно спрыгнуть на крышу и пригнуться.)
Он взглянул вверх и заметил крышку воздуховода на низком потолке. Он схватил ее обеими руками, и она легко оторвалась. Вытянув обе руки, он схватился за край и с силой поднялся, как будто выполняя подтягивание.
«Черт!! Здесь все липкое!!»
Внутри станции были магазины и рестораны, поэтому пар и дым часто проходили через канал. Небольшие частицы внутри собирались в течение длительного периода времени. Камидзё пришлось проползти через все это, поэтому он мог лишь молиться, что это место не успело стать домом для тараканов и пауков.
В основном это был прямой путь, но имел несколько поворотов под прямым углом. Из-за ощущения тяжело проделанной работы он не смог отступить. Он был вынужден следовать по извилистой трубе в сторону площадки над платформой.
По правде говоря, он прополз около пятидесяти метров.
В очередной раз потерев глаза, Камидзё, наконец, прибыл к месту назначения. Возможно, он немного почистил воздуховод своей школьной формой.
Никаких искр или фигур пламени не появилось. Он начал задаваться вопросом, было ли это из-за движения со скоростью ниже определенной или из-за того, что он находился в таком тесном пространстве.
Он снял крышку воздуховода и понял, что находится прямо над рельсами, идущими вдоль платформы.
Он был всего несколькими метрами выше, но почувствовал холод другого рода, чем когда висел на кране на этом здании. Он действительно мог представить эту высоту в своей голове, и ему также приходилось бояться падения, вывиха лодыжки и удара с поездом.
Когда проехал предыдущий поезд, объявления не было.
Ему нужен был другой знак, чтобы судить о времени.
(Когда поезд прибывает на станцию метро, он приносит порыв ветра, потому что он толкает воздух. Я должен использовать это как знак.)
Это был неоднозначный ответ.
Если он ошибется, то может упасть перед поездом.
Да и вообще, он не был уверен, что с ним все будет в порядке даже после приземления на поезд.
У него не было выбора, кроме как доверить свою жизнь тому, о чем он почти ничего не знал. Под подавляющим давлением этого факта ему захотелось перевернуться и сдаться в сию секунду. У него не было более безопасного плана, и ситуация лишь ухудшится при его поиске.
Он услышал низкое урчание.
В горле у него пересохло.
Он ждал одну, две, три секунды.
А потом это произошло мгновенно.
Что-то наполнило его видение. Мгновение спустя он услышал глухой рев. Он опоздал. И к тому времени, когда он это понял, поезд из пяти вагонов уже исчез в другом туннеле. Если бы он тогда выпал, его тело упало бы прямо на рельсы.
По всей его спине выступил неприятный пот.
Он мог сказать, что его дыхание постепенно стало прерывистым.
«…»
(Теперь я знаю тайминг. До некоторой степени. Прыгать нужно за 5 секунд после того, как почувствую ветер. Через пять секунд поезд проезжает мимо. Если я упаду в этот промежуток времени, то приземлюсь на крышу поезда).
К счастью, между поездами не было большого перерыва.
Через несколько минут подошел следующий поезд.
Он ждал.
И на этот раз…
Как только он просчитал достаточно времени, Камидзё Тома сразу же спрыгнул с воздуховода.
Раздался металлический глухой удар.
Камидзё благополучно упал на крышу, но огромная сила заставила его тело закружиться, как волчок, в тот момент, когда его тело коснулось его. Наконец, его бедро наткнулось на выступ, похожий на внешний кондиционер. Он вскрикнул, когда сильная боль пробежала по его позвоночнику, и он схватился за выступы крыши поезда в отчаянной попытке не соскользнуть.
Пятивагонный поезд мгновенно вошел в туннель.
«Гх… трусы, трусы сползают!!»
У него перехватило дыхание, и он каким-то образом смирился с болью, лежа на спине.
(Я-я наконец-то еду в Токийский залив. Если окажется, что этот поезд идет в другую сторону, я впаду в серьезную депрессию.)
Расстояние до потолка оказалось меньше, чем он ожидал, но не настолько, чтобы ему пришлось лечь, чтобы не коснуться его. На самом деле высота часто менялась. В более высоких помещениях стены и потолок часто покрывали строительными листами.
(В районах, где ремонтируется старая инфраструктура, поднимают ли они потолки, чтобы дым куда-то уходил во время пожаров? Но такой любитель, как я, не знает, сколько продлится ремонт туннеля. Возможно, безопаснее оставаться лежать вниз на некоторое время.)
Камидзё на самом деле понятия не имел, куда направляется поезд, но, по крайней мере, казалось, что он двигался на восток, в сторону Токийского залива.
Когда он подумал об этом, взор Камидзё внезапно наполнился яркой белизной.
«!?»
Его глаза настолько привыкли к темному туннелю, что это внезапное потрясение вызвало физическую боль.
Ему потребовалось время, чтобы понять, что поезд просто покинул туннель и появился над землей.
А также…
Он услышал громкий стук.
Он отчаянно моргнул ослепленными глазами и попытался посмотреть перед собой. Казалось, что кто-то там стоит. Это было похоже на женщину, которой едва хватило лет, чтобы учиться в колледже. Однако что-то было странным. Камидзё сначала не мог понять, что это было, но, наконец, он понял.
Это был ее живот.
На ней было свободное платье для беременных, и ее живот раздулся, как у женщины на последнем месяце беременности.
«Нхех-хех ☆ Я решила проверить цель с наибольшим количеством убийств Муспеллов, и, похоже, мне все-таки придется драться. Что ж, я намеренно оставила этот след нетронутым, чтобы привлечь всех самых грозных врагов».
«Кто ты?»
«Фрейя. Если я скажу тебе, что я Скандинавская богия, чтобы ты все понял? То, что мы едем на поезде, не повод для беспокойства о беременной женщине. На крыше нет приоритетных мест, и похоже, что ты в любом случае не в состоянии что-либо делать».
Скандинавская мифология.
Это можно было бы назвать основой GREMLIN.
Поезд метнулся обратно в другой туннель.
Маг по имени Фрейя продолжала говорить, в то время как ее глаза сверкали в слабом свете флуоресцентных ламп.
«Это должна быть честь для тебя. Я решила, что в настоящее время ты – самая большая угроза для GREMLIN, и поэтому, сначала нужно победить тебя ☆»
В следующий момент что-то вырвалось у нее из-за спины, что еще больше сокрушило тьму.
Между строк 3
Он напоминал цветок.
Темная Материя, напоминающая ковер или лепестки цветов, раскинулась в восьми направлениях вокруг красивой белой девушки. Все это, включая и саму девушку, стоящую в центре, было единой системой. Гунгнир не может быть полностью сконструирован даже с использованием всех видов магии. Это было результатом попытки проникнуть в сферу науки, чтобы насильственно заполнить этот технический пробел.
По сути, это было простое устройство.
У него была человеческая форма, но не было разума. На самом деле это нельзя было назвать живым существом. Это лишь пустая оболочка. Как только их цель будет достигнута, эта полая кукла будет уничтожена и исчезнет.
«Моя роль завершена», – сказал помрачневший мужчина.
У него было два имени: Бёрси и Кихара Кагун.
Он только что закончил протыкать последний из бесчисленных тросов в восемь гигантских лепестков цветов, тянущихся от ног девушки.
«Этот холистический эспер и все такое – работа Мариан Слинжнейер. Я больше не вижу ничего, что могу сделать. Дай мне следующие инструкции».
Девушка по имени Отинус даже не взглянула своим единственным глазом на Кихару Кагуна.
«Отправляйся на перехват наших врагов. Разрушай все, что пожелаешь, чтобы уничтожить врагов, и выиграйте нам время. Это все».
«Понял».
О том, что база GREMLIN находится в Токийском заливе, уже знали во всем мире. Для них это не было проблемой. Они не собирались оставаться в Саргассо навсегда. Это место предназначалось лишь для завершения копья. Как только Отинус получит копье, она сможет уничтожить все в следующий миг, так что это не было проблемой.
Как только этот момент наступит, все будет кончено.
Кихара Кагун прошел по бесчисленным остаткам кораблей, составлявших Саргассо. Его темп походил на секундную стрелку часов, пока он шел к одному концу. Там было несколько моторных лодок, пригодных для использования. Он поднялся на борт одной и отправился в океан.
Гора Меккуркальфе создавала тень за белым паром, покрывающим океан.
Кихара Кагун направился к побережью Токио.
Он подъехал на лодке к бетонному берегу в гавани.
Там было видно от нескольких десятков до нескольких сотен фигур.
Это были сотрудники полиции, отряды особого назначения и JSDF.
Все они принадлежали к разным организациям и группам, но все они казались теми, кто охраняет мир в стране.
Чтобы их враги не собирались в одну большую группу, GREMLIN давали то, что каждый должен был получить, чтобы все, естественно, мешали друг другу. По этой причине никакая объединенная сила не выступила против GREMLIN, и все остались на месте, несмотря на то, что знали, какой кризис ждал их. Другими словами, ситуация была спроектирована так, чтобы нельзя было отдать приказ атаковать GREMLIN. Однако, похоже, группа добровольцев собралась, не дожидаясь официальных приказов. Тут и там была видна спецтехника. Сама по себе эта ситуация могла бы стать достаточно крупным инцидентом, чтобы его можно было увидеть в таблоидах.
Саргассо был виден даже с такого расстояния.
Точнее, гигантская тень Меккуркальфе была видна, медленно кружа вокруг Саргассо.
Кихара Кагун ничего не чувствовал, даже когда наблюдал, как эта группа пытается мотивировать друг друга.
Все его тело перестало функционировать, включая ту часть, которая контролировала эмоции.
В жизни у него была единственная цель, и он уже отлично отомстил.
Для этой цели он собрал огромное количество магии.
И эта пустая оболочка, утратившая все идеалы и убеждения, теперь без колебаний бросилась на эту группу, вооруженная этой могущественной магией.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления