Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 21 - Продажа мыла

Онлайн чтение книги Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Proud Farm Girl With A Space
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 21 - Продажа мыла

К полудню персики Су Но привлекли несколько покупателей. В это время года фермеры собирали персики в больших количествах, поэтому за медную монету можно было купить цзинь [0,5 кг] персиков на рынке.

Из-за этого их персики нельзя было продать по очень высокой цене. В итоге они оценили свои персики в одну медную монету за четыре персика и продали почти все. В конце концов, они были дешевле персиков, выращиваемых фермерами, и в такой жаркий день, когда люди устали от учебы все утро, кто не захочет съесть пару персиков во время отдыха?

Когда обед подошел к концу и все ученики вернулись в класс, Цзян Хэ посмотрел на свою жену. Мадам Цянь кивнула и подошла к Су Тан. Она притворилась, что убирала со стола, пока тихо попросила Су Тан пойти поговорить с Цзян Хэ наедине.

Су Тан согласилась и потащила Су Но в тот переулок, где встретила Цзян Хэ. Цзян Хэ ждал их там и не мог скрыть радость на своем лице. Как только увидел приближавшуюся Су Тан, он быстро поблагодарил её: "Спасибо за совет. Я Цзян Хэ, и ты видела мою жену Мадам Цянь. Интересно, как тебя зовут?"

"Меня зовут Су Тан", - сказала Су Тан.

"Вот деньги за 30 рыбных шариков, которые ты мне сегодня дала, всего 20 медных монет. Мисс Су, посмотри, все ли верно", - сначала Цзян Хэ отдал ей деньги за рыбные шарики.

Су Тан быстро подсчитала и обнаружила, что число было верным. Она отложила деньги, а затем улыбнулась и сказала: "Похоже, Брат Цзян принял решение"

"Да, благодаря твоим рыбным шарикам бизнес в нашем ларьке сегодня шел намного лучше, чем раньше. Как и сказала Мисс Су ранее, можешь ли ты продолжать снабжать нас рыбными шариками?"

Раньше Цзян Хэ несчастно хмурился, когда Су Тан отвела его в сторону, но теперь, когда заработал немного денег, постоянно улыбался. Он даже вспомнил слова Су Тан о сотрудничестве.

Су Тан кивнула: "Значит решено. Сколько рыбных шариков ты хочешь на завтра? Я принесу их тебе"

Услышав слова Су Тан, Цзян Хэ кое-что вспомнил: "Интересно, сможет ли Мисс Су доставить товар пораньше? В нашем ларьке также продаются завтраки, так что..."

"Боюсь, это будет нелегко. Если нужно будет принести их пораньше, мне придется встать пораньше, чтобы сделать рыбные шарики, но у меня нет лампы. И если поспешу с их готовкой в течение дня, и кости не будут вычищены, это тоже будет бесполезно, верно?"

Рыбные шарики были сделаны на перерабатывающем заводе в её пространстве, поэтому принести их на завтрак было вполне возможно. Но Су Тан все равно отказалась, потому что это была необоснованная просьба, учитывая различные факторы. В конце концов, это не было современностью, когда можно было пользоваться электричеством, поэтому было бы странно, если бы она могла делать рыбные шарики ночью.

Цзян Хэ почувствовал себя потерянным, когда услышал её причину. Он хотел, чтобы был способ получить больше рыбных шариков, но ничего не мог с этим поделать.

Су Тан решила, что никогда не даст им слишком много рыбных шариков в один день. Дефицит быстро вызовет больше обсуждений и внимания, и торговля другими продуктами в прилавке также улучшится. Таким образом, Цзян Хэ и его жена смогут увидеть преимущества ограниченных продаж.

"Ладно, тогда принеси их мне до обеда", - согласился Цзян Хэ. После этого он обсудил несколько конкретных условий сотрудничества с Су Тан, затем они нашли поблизости кого-то, кто мог бы написать для них контракт, после чего подписали контракт.

И вот так Цзян Хэ попросил Су Тан принести ещё 60 рыбных шариков на следующих день и дал ей половину залога наперед. Но, несмотря на то, что их сотрудничество было установлено официально, он не посмел попросить больше 60 за раз из-за их разговора.

Они оба взяли свои копии контракта, после чего Су Тан попрощалась с Цзян Хэ и ушла с Су Но на буксире.

"Сестра, мы снова заработали деньги", - только что Су Но просто немного ошеломленно наблюдал за всем со стороны. Он дождался, пока они отойдут на небольшой расстояние, чтобы его не могли подслушать, и взволнованно заговорил с Су Тан.

Когда они зарабатывали деньги, продавая яблоки и редис, он был очень счастлив и считал свою сестру очень умным человеком. Он знал, что не мог приготовить вкусную еду, чтобы угодить Речному Богу, как это делала его сестра, но подумал, что мог хотя бы подняться на гору и собрать немного фруктов, чтобы продать их за деньги, так же, как она продавала те яблоки за деньги.

Сегодня он заработал всего несколько медных монет за собранные им дикие персики, но был очень доволен этим результатом. Между тем, рыбные шарики, которые сделала его сестра, были проданы за 20 медных монет, и она заключила контракт на ежедневную продажу рыбных шариков. Су Но мог только восхищенно смотреть на свою сестру и думать, что его сестра была действительно хороша в зарабатывании денег.

Видя сияющее обожание на лице малыша, Су Тан развеселилась. Она счастливо кивнула ему: "Ага, рыбные шарики, сделанные твоей сестрой, восхитительны, и они нравятся Речному Богу, поэтому он даст нам рыбу для превращения её в рыбные шарики, и, если у нас будет что-нибудь ещё, мы сможем продать это, чтобы заработать денег. Помнишь, как твоя сестра сказала, что хочет заработать денег и отправить тебя учиться и сдать императорский экзамен? Если будешь много работать, ты, безусловно, сможешь стать крупным чиновником. Сяо Но, ты будешь тяжело работать и сдашь императорский экзамен в будущем?"

Су Тан не боялась, что Су Но не сможет сдать экзамен в будущем. Она уже заметила, что этот парнишка был довольно умен, несмотря на свой юный возраст, и, на самом деле, он действительно мог понять многое, происходящее вокруг него.

Так что с его IQ проблем явно не было. Несмотря на свой юный возраст, он смог додуматься подняться на гору, чтобы собрать фрукты и заработать на них. Кроме того, он был готов много работать. Даже если не мог сразу же стать высокопоставленным чиновником, ему было бы несложно сдать экзамены, чтобы стать студентом.

Для неё это было хорошей мотивацией усердно работать, потому что, пока в её в руках будет много хороших вещей, не будет ли ей легко найти хорошую жену для парнишки? Пока у неё была цель и она была готова приложить усилия, все было возможно.

Услышав слова сестры, Су Но твердо кивнул: "Сестра, Сяо Но будет усердно работать, чтобы защитить тебя"

Малыш знал, что мог жить той хорошей жизнью, которой жил сейчас, только благодаря своей сестре, которую благословил Речной Бог. Он знал, что его сестра была единственным человеком в мире, который был добр к нему, а также единственным настоящим родственником, который у него был, поэтому он каждый день думал о том, как стать сильнее и защитить свою сестру.

Когда Су Тан услышала это, она похлопала его по голове и улыбнулась. Затем она повела его в продуктовый магазин, в который они ходили в прошлый раз. Когда пришли, внутри оказался покупатель, поэтому Су Тан их не беспокоила. После того, как покупатель ушел, лавочник посмотрел на брата и сестру: "Это же вы. Что вам нужно купить на этот раз?"

Он все ещё помнил Су Тан и её брата. Услышав его вопрос, Су Тан улыбнулась и вынула что-то из корзины: "Прежде чем куплю сегодня что-либо, я хотела бы поговорить с вами о кое-каком деле. Я немного поисследовала и смогла приготовить дома мыло. Вам интересно?"

Когда лавочник увидел небольшой кусок мыла в руке Су Тан, он не поверил своим глазам: "Этот цвет... это мыло?"

Бледно-желтый цвет куска в руке Су Тан сильно отличался от продаваемого им мыла из акации.

Су Тан кивнула: "Это образец. Если интересно, можете сначала опробовать"

Лавочник этого продуктового по имени Ян Фу Дэ долго руководил своим продуктовым магазином. Это был первый раз, когда он увидел мыло, которое выглядело таким свежим и чистым, поэтому, услышав предложение Су Тан, сразу же позвал свою жену и попросил её вынести немного грязного белья, воды и попробовать использовать это новое мыло.

Конечно, жена Ян Фу Дэ была очень удивлена, когда увидела, насколько лучше мыло Су Тан стирало одежду по сравнению с тем, которое они продавали.

"Даже это большое пятно от масла было смыто, когда мы использовали мыло этой маленькой девочки", - воскликнула она.

Ян Фу Дэ посмотрел на Су Тан: "Девчушка, ты сказала, что сама сделала это мыло?"

Раньше он относился к ней, как маленькой девочке и звал её "малышкой", но теперь относился к ней более серьезно. Су Тан кивнула: "Ага, интересно, заинтересованы ли вы в покупке моего мыла?"

"Я куплю твой рецепт за 10 таэлей серебра!" - Ян Фу Дэ мгновенно выбросил 10 таэлей серебра. Это было много для средней крестьянской семьи, они могли не насобирать столько даже за десяток лет.

Су Тан улыбнулась: "Лавочник, ваше предложение действительно щедрое, но, извините, я не хочу продавать рецепт. Я сделала 13 кусков этого мыла и готова продать их вам за 10 медных монет за штуку. Меня не волнует, за сколько вы продадите их после этого. Интересно, звучит ли это хорошо для вас?"

Су Тан спокойно могла заработать 10 таэлей серебра и так, поэтому не стала продавать свой рецепт.


Читать далее

Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 1 - Брат и Сестра 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 2 - Особое Пространство 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 3 - Патриарх Семьи Су 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 4 - Жертва Речному Богу 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 5 - Отказ принять Ужасную Судьбу 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 6 - Усыновление 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 7 - Разделение 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 8 - Новое начало 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 9 - Преподнесение Горшка Речному Богу 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 10 - Поход в город 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 11 - Заработок денег 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 12 - Маленькая воровка денег 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 13 - Изготовление мыла 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 14 - Маленькие Друзья Су Но 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 15 - Сыновняя почтительность 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 16 - Разблокировка Перерабатывающего Завода 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 17 - Рыбные Шарики 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 18 - Дом Фусин 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 19 - Лапшичная пары Цзян 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 20 - Пробная Продажа 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 21 - Продажа мыла 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 22 - Сотрудничество 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 23 - Мысли Мадам У 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 24 - Шитье одежды 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 25 - Это снова она 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 26 - Бесплатно 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 27 - Новая одежда 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 28 - Новая одежда 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 29 - Радость 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 30 - Под слежкой 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 31-32 - Брат и сестра были заклеймены как воры 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 33-34 - Мадам Чжао пришла 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 35-36 - Обвинения 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 37-38 - Прямая угроза 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 39-40 - Разнос по пунктам 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 41-42 - Полностью успокоила толпу 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 43-44 - Наказание 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 45-46 - Мощный Ход 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 47-48 - Дикий бег 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 49-50 - Обман старшего 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 51-52 - Выходной в самый напряженный сезон 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 53-54 - Заработать ещё 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 55-56 - Большое Дело 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 57-58 - Встреча? 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 59 - Цундере 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 60 - Урожай Фруктов 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 61 - Схема вышивки 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 62 - Одежда готова 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 63 - Успешная доставка 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 64 - Недалекая 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 65-66 - Приглашение 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 67 - Умница 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 68 - Как уродливо 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 69-70 - Фестиваль Середины Осени 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 71 - Разминулись 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 72 - Господин Сун 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 73 - Некая Сладость снова обманывает людей 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 74 - Имперский наставник Сун И 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 75 - Ученик 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 76 - Почему? 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 77 - Приветствую и Поздравляю! 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 78 - Продала себя 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 79-80 - Пришла к его двери 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 81 - Толстокожий 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 82 - Упрямая Ученица 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 83-84 - Маленькая лисица 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 85-86 - Сколько серебра? 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 87 - Редкий Гений 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 88 - Учитель и Ученик 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 89 - Красивый Юноша 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 90 - Ло Син Чэнь 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 91 - Павильон Минсян 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 92 - Вы, должно быть, думаете, что я тупая! 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 93-94 - Расторжение контракта 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 95-97 - Второй молодой господин Ло 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 98 - Юная Леди 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 99 - Очень круто 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 100 - Не Одна 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 101 - Насколько же ты коварна? 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 102 - Молчаливое соглашение 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 103 - Узы дружбы 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 104 - Рыба на гриле 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 105-106 - Очарование помидоров и перца чили 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 107-108 - Два соуса 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 109-110 - Соглашение 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 111-112 - Инструмент на заказ 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 113-114 - Покупка кого-то 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 115-116 - Договоренности 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 21 - Продажа мыла

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть