Онлайн чтение книги Перерождение у дверей ЗАГСа Rebirth on the Doors to the Civil Affairs Bureau
1 - 57

***

Прождав еще две недели, Юй Дун решила больше не откладывать, поэтому последовала за Ся Фэном в больницу, чтобы узнать все раз и навсегда.

Заведующий отделением акушерства и гинекологии Ли посмотрел на беспокойную молодую пару, сидевшую перед ним. Он не знал, смеяться ему или плакать, когда сказал:

— Если вы действительно беспокоитесь, я лично могу попросить лаборантов поскорее сделать оценку анализов.

— Нет! — Ся Фэн просто немного нервничал, он не хотел мешать своим коллегам.

— Судя по моему многолетнему медицинскому опыту, твоя жена определенно беременна. — доктор Ли рассмеялся, – и я бы не сказал это для кого попало.

— П-правда?.. — Ся Фэн и Юй Дун неуверенно переглянулись.

— Когда ты спрашиваешь меня об этом, даже я начинаю нервничать. — врач стал немного неуверенным, увидев чрезмерно осторожное выражение лица Ся Фэна. — Я думаю, нам следует подождать результатов анализов.

— Ся Фэн, мы должны подождать снаружи, мы не должны отрывать доктора Ли от работы. — Юй Дун потянула мужа за рукав.

— Не беспокойтесь об этом, миссис Ся, на сегодня у меня нет других пациентов. — мужчина указал на Ся Фэна и рассмеялся, — этот мальчик позвонил мне рано утром, так что я должен был прийти в больницу до своей смены. Я сказал ему, чтобы он просто купил тест на беременность в аптеке, но он беспокоился, что результаты могут быть не точными. Он попросил заведующего отделением акушерства и гинекологии лично приехать, я чувствую себя кувалдой, раскалывающей орех.

п.п.: кувалда, чтобы расколоть орех – это идиома, означающая использование талантливого человека для выполнения незначительной вещи.

Ся Фэн слушал полу-жалобы врача с некоторым смущением:

— Доктор Ли, я побеспокоил вас.

— Раз уж ты осознаешь это, пошли мне пару красных яиц, как только ваш ребенок родится. — бодро сказал мужчина.

— Конечно! — рассмеялась Юй Дун.

Затем в палату вошла медсестра с результатами анализов. Увидев Ся Фэна, она улыбнулась, прежде чем передать бумагу заведующему.

— Доктор, это результаты, которые вы просили.

— Хм. — врач взял бумагу и долго смотрел на результаты, приподняв бровь.

— Как там дела? — с тревогой спросил Ся Фэн. Юй Дун тоже нервно выпрямилась.

— Сам посмотришь? — мужчина передал бумаги Ся Фэну.

— Доктор Ли! — Ся Фэн был встревожен, — вы можете просто прямо сказать нам.

— Ха-ха... — мужчина увидел волнение Ся Фэна и не смог удержаться от смеха, прежде чем сказать. — Поздравляю, скоро вы станете родителями.

Хотя Юй Дун была морально подготовлена, услышав это заявление, она была так удивлена, что ее глаза расширились, и она повернулась к Ся Фэну с глупым видом. Ся Фэн был не лучше, он так нервничал, что не знал, куда деть руки.

— Ребенку около пяти недель. Все выглядит нормально, но как беременная женщина вы должны уделять больше внимания своему телу с этого момента, и вы не можете делать ничего напряженного. — добавил доктор Ли.

— Да! — Юй Дун была так взволнована, что могла только несколько раз кивнуть.

— Кстати, я слышал, что вы ведущая на ночной передаче? Засиживаться допоздна вредно для вашего здоровья и здоровья ребенка, поэтому я рекомендую вам сделать перерыв. — отметил врач.

Юй Дун на мгновение замолчала, но она колебалась лишь несколько секунд, прежде чем решительно кивнуть головой.

Ся Фэн увидел по выражению лица жены, что она неохотно отказывается от своей работы. Он часто слушал программу Юй Дун, ее страсть и любовь к своей работе были очевидны.

Ся Фэн не знал, как утешить ее, он мог только крепко сжать ее руку.

Юй Дун почувствовала утешение в теплой и сильной хватке мужа, и это заставило ее улыбнуться ему.

— Ну, мне больше нечего сказать, так что я позволю вам обоим продолжать быть милыми голубками. — заведующий Ли рассмеялся и встал.

— Благодарю вас, доктор. — сказал Ся Фэн.

Когда заведующий Ли подошел к двери, то напомнил:

— Не забудьте мои красные яйца.

— Конечно!

Мужчина ушел удовлетворенный.

— Ся Фэн... у нас... будет ребенок? — Юй Дун почувствовала себя словно во сне, когда прикоснулась к своему животу.

— Да! — Ся Фэн обнял Юй Дун. Он был полон возбуждения. На самом деле Ся Фэн хотел сделать это сразу же, как только они узнали об этом, но был слишком смущен в присутствии доктора Ли.

— Я никогда не думала, что могу так легко полюбить кого-то, но я уже не могу дождаться встречи с нашим ребенком. — поделилась девушка.

— Мне тоже нравится наш ребенок. — Ся Фэн нежно погладил длинные волосы Юй Дун, — но ты мне нравишься больше всего.

Юй Дун улыбнулась, чувствуя тепло и сладость во всем теле.

— Почему ты ничего не говоришь? — Ся Фэн подождал некоторое время, но, когда ответа не последовало, он забеспокоился.

— Что ты хочешь от меня услышать? — на самом деле Юй Дун понимала, на что намекал Ся Фэн, но она хотела немного подразнить его.

Ся Фэн нахмурился, вспомнив коллегу, который уже некоторое время был женат. Тот упомянул, что как только у женщины появляется ребенок, все их клятвы в любви выбрасываются в окно.

Ся Фэн ослабил хватку, чтобы как следует посмотреть ей в лицо. Он снова повторил:

— Мне нравится наш ребенок, но ты мне нравишься больше.

— Я знаю! — Юй Дун моргнула, делая вид, что ничего не замечает.

— О... — Ся Фэн несколько растерялся, когда ослабил объятие.

— Пфф... — увидев выражение лица Ся Фэна, Юй Дун больше не могла сдерживать смех и сказала. — Так глупо!

Ся Фэн понимал, что ведет себя по-детски, поэтому рассмеялся вместе с ней.

У Ся Фэна впереди был напряженный день, поэтому они не стали задерживаться. Он вышел из кабинета вместе с Юй Дун, намереваясь проводить ее до парковки.

Но когда они шли по коридору, несколько медсестер и врачей остановились, чтобы поздравить их.

— Откуда они узнали? — озадаченно спросила Юй Дун.

— Должно быть, это медсестра, которая передала результаты доктору. — догадался Ся Фэн.

Тем временем доктор Ли случайно наткнулся на директора больницы и остановился, чтобы поприветствовать его.

— В чем дело, ты выглядишь таким счастливым. — спросил мужчина.

— Этот мальчик Ся Фэн скоро станет отцом. — доктор Ли рассмеялся.

— А? Это замечательно! — директор тоже был приятно удивлен.

Проходивших мимо врачи и медсестеры один за другим доставали свои телефоны...

Когда Юй Дун открыла дверцу машины, она вдруг осознала:

— Когда мы скажем нашим родителям?

— Ах да, чуть не забыл. Я сейчас позвоню им. — вспомнив, как мать Ся беспокоилась о внуке, Ся Фэн первым делом позвонил ей.

— Привет, мам, ты дома? Я хочу тебе кое-что сказать. — Ся Фэн улыбнулся Юй Дун, — ты будешь бабушкой.

— Что? — мать Ся сушила одежду, когда услышала, как сын сказал это. Она отбросила вешалку, которую держала в руках, и позвала мужа.

Ся Фэн слышал бессвязные и возбужденные крики своей матери, хваставшейся своим пророческим сном и голос отца, который пытается ее успокоить.

Ся Фэн покачал головой и повесил трубку. Он повернулся к Юй Дун и пожал плечами.

— Мне придется побеспокоить тебя на некоторое время, моя мать приготовит тебе много супа.

— Значит, если я и растолстею, то только из-за твоей мамы. Тогда тебе не позволено испытывать ко мне неприязнь. — Юй Дун указала на Ся Фэна.

— Тогда я съем половину за тебя, давай потолстеем вместе.

«Это почти одно и то же!»

Юй Дун внезапно озарило:

— Но что скажет моя мама? Она думает, что мы еще не женаты.

Ся Фэн знал, что свекровь была традиционной женщиной.

— Можно сказать, что мы получили сертификат сразу после возвращения домой и наши свадебные приготовления идут полным ходом. Да, кстати, когда я был на Хайнане, папа сказал, что мама уже придумала семь или восемь свадебных церемоний. Мы можем просто выбрать одну.

— Ты сможешь получить отпуск по уходу за ребенком?

— Забудь, я женат, как они могут не дать мне отпуск, когда я собираюсь стать отцом? — шутливо сказал Ся Фэн.

Юй Дун была удовлетворена его ответом и поцеловала его в последний раз, прежде чем уехать. Ся Фэн посмотрел вслед удаляющейся машине, прежде чем направиться в свой офис.

***

— Ся Фэн! — Шао Ифань все еще был в хирургическом халате, когда подбежал к другу, чтобы ударить его по плечу. — Этот парень двигается слишком быстро. Я все еще не женат, а твой ребенок уже скоро родится.

— Ревнуешь?

— Ни за что!

— Тогда ревнуй. — Ся Фэн был в хорошем настроении, когда сидел на стуле и просматривал медицинские записи.

— Ты так обращаешься со своим добрым братом? Ладно, делай что угодно... пока, ты делишься своим сыном. — сказал Шао Ифань, как настоящий негодяй.

— А если у меня будет дочь? — спросил Ся Фэн.

— Если у тебя будет дочь, будь осторожен. Ты же знаешь, что я встречаюсь с молодыми женщинами. — пошутил Шао Ифань.

— Иди и умри! — Ся Фэн бросил ручку в голову друга.

***

В студии Сяоюэ сидела на корточках перед диваном, глядя на живот Юй Дун:

— Ты действительно беременна?

Юй Дун и Жэнь Синьсинь рассмеялись над ее недоверчивым выражением лица.

— Неудивительно, что ты прекрасно выглядишь в последнее время, ты ведь даже не пользовалась косметикой. — Сяоюэ занервничала, — Неужели беременность может делать женщин красивыми?

— А что, ты тоже собираешься попробовать? — Юй Дун не могла удержаться от смеха.

— Ты должна это сделать. Иначе я просто буду продолжать терять деньги, давая взятки, чтобы ухаживать за тобой. — Цинь Юэ слонялся без дела, ожидая, когда Сяоюэ закончит работу.

— Почему ты все еще здесь? Ах ты бесстыдник! — крикнула ему Сяоюэ, обернувшись.

— Дорогая, не суетись, я знаю, что это была моя вина прошлой ночью! — ответил Цинь Юэ, его лицо было снисходительным.

— О... — Юй Дун и Жэнь Синьсинь посмотрели на подругу с двусмысленным выражением лица.

Щеки Сян Сяоюэ покраснели, и ей захотелось ударить его своей сумкой. Цинь Юэ не прятался, бесстрашно глядя на девушку.

— Давай, ударь меня, только помни, что ты сама должна отправить меня в больницу.

— Ты... — Сян Сяоюэ не могла понять, как он может быть таким изворотливым.

Жэнь Синьсинь увидела, что Сяоюэ действительно вот-вот взорвется, поэтому поспешила сменить тему и спросила Юй Дун:

— Итак, вы начали подготовку к свадьбе?

Юй Дун кивнула:

— Это зависит от того, когда Ся Фэн сможет получить отпуск. Ты же знаешь, что больницы постоянно заняты.

— Но если это так, то вы не сможете заранее забронировать место для свадьбы. — Жэнь Синьсинь беспокоилась об этом. В конце концов, места для проведения банкетов заказываются за несколько месяцев до события, и их часто трудно найти.

— Не беспокойся об этом, просто используем винодельню Фэньфан. — сказала Сян Сяоюэ, повернувшись к Цинь Юэ. — Оставь винодельню пустой для меня.

— Ну, я все равно только недавно ее купил. Я позвоню и все подготовлю. — ответил с улыбкой мужчина.

Жэнь Синьсинь скрыла улыбку, а Юй Дун, подняв бровь, подошла к Цинь Юэ и показала ему большой палец.

Цинь Юэ поднес указательный палец к своему носу и подмигнул.

Юй Дун наслаждалась нынешней атмосферой. Хотя Сян Сяоюэ и Цинь Юэ все еще счастливо препирались прямо сейчас, не пройдет много времени, прежде чем они поженятся.

Жэнь Синьсинь со своей маленькой булочкой и защитниками-подругами тоже будет жить лучше и счастливее.

А Юй Дун?

Она никогда не думала, что у нее будет ребенок. Она всегда любила детей, но у нее не было никаких ожиданий.

Идея о детях была отличным инструментом для ее матери, чтобы заставить ее выйти замуж в прошлой жизни. Матушка Юй часто рисовала мрачную картину будущей жизни дочери.

Она говорила, что без детей ее никто не вспомнит. Юй Дун будет есть в одиночестве, спать в одиночестве, ходить по магазинам в одиночестве, и ей некого будет обнять. Если она заболеет, никто не будет заботиться о ней и предлагать ей утешение.

Рожают ли детей для того, чтобы уберечься от уныния в старости?

В этот момент Юй Дун наконец поняла, что это неправда. Дети рождаются потому, что человек чувствует себя по-настоящему счастливым и благословенным.

Подобно ангелу, сходящему с небес, будем радоваться грядущему рождению ребенка!

***

Автору есть что сказать: многие люди становятся поклонниками бездомного человека. На самом деле этот краб просто писал о нем наугад и не думал о его будущем…

В любом случае, почему бы вам не дать бездомному новую личность, например, стать королем или чернобрюхим генеральным директором, может быть, режиссером или актером!

***

https://vk.com/webnovell (промокоды на главы, акции, конкурсы и прочие плюшки от команды по переводам K.O.D.)


Читать далее

1 - 1 17.02.24
1 - 2 17.02.24
1 - 3 17.02.24
1 - 4 17.02.24
1 - 5 17.02.24
1 - 6 17.02.24
1 - 7 17.02.24
1 - 8 17.02.24
1 - 10 17.02.24
1 - 11 17.02.24
1 - 12 17.02.24
1 - 13 17.02.24
1 - 14 17.02.24
1 - 15 17.02.24
1 - 16 17.02.24
1 - 17 17.02.24
1 - 18 17.02.24
1 - 19 17.02.24
1 - 20 17.02.24
1 - 21 17.02.24
1 - 22 17.02.24
1 - 23 17.02.24
1 - 24 17.02.24
1 - 25 17.02.24
1 - 26 17.02.24
1 - 27 17.02.24
1 - 28 17.02.24
1 - 29 17.02.24
1 - 30 17.02.24
1 - 31 17.02.24
1 - 32 17.02.24
1 - 33 17.02.24
1 - 34 17.02.24
1 - 35 17.02.24
1 - 37 17.02.24
1 - 38 17.02.24
1 - 39 17.02.24
1 - 40 17.02.24
1 - 41 17.02.24
1 - 42 17.02.24
1 - 43 17.02.24
1 - 44 17.02.24
1 - 45 17.02.24
1 - 46 17.02.24
1 - 47 17.02.24
1 - 48 17.02.24
1 - 49 17.02.24
1 - 50 17.02.24
1 - 51 17.02.24
1 - 52 17.02.24
1 - 53 17.02.24
1 - 54 17.02.24
1 - 55 17.02.24
1 - 56 17.02.24
1 - 57 17.02.24
1 - 58 17.02.24
1 - 59 17.02.24
1 - 60 17.02.24
1 - 61 17.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть