Глава 23 - «Тебе тоже не спится? — Чэн Кэ втянул дым, — Поговорим?» (2)

Онлайн чтение книги Противоядие Antidote
Глава 23 - «Тебе тоже не спится? — Чэн Кэ втянул дым, — Поговорим?» (2)

Голова все еще кружилась, но Чэн Кэ был этому только рад. Кто бы мог подумать, что найдется хотя бы один человек в здравом уме, который станет радоваться последствиям алкогольного опьянения? Но в данном случае от головокружения и правда только польза. Затуманенный ум изрядно блокировал стыд и неловкость, которые в данный момент одолевали Чэн Кэ.

Совсем недавно он упирался рогом и возражал, говоря, что не станет оставаться здесь и переночует в отеле. Однако сейчас, когда ему пришлось приползти обратно, Чэн Кэ больше не смел раскидываться громкими словами и в одночасье стал кротким и тихим.

— Ты это… Не обращай на меня внимание. — Чэн Кэ опустился на диван, взял сонного Мяу и погладил по взъерошенной шерстке. — Собираешься в душ? Иди, не волнуйся обо мне.

— Ладно.

Цзян Юйдо кивнул в знак согласия, взял оставленную на кресле стопку одежды и направился в ванну. Однако прежде чем войти, он остановился и снова оглянулся на незваного гостя. Чэн Кэ посмотрел на него в ответ, затем скользнул взглядом по бандажу и лангетке и внезапно кое-что понял.

— Помочь?..

— Не нужно. — Немного подумав, Цзян Юйдо добавил: — Правда, если ты действительно этого хочешь, возражать не стану…

— Воздержусь.

— Чего стесняешься? Ты уже и так все там видел. — Цзян Юйдо усмехнулся и захлопнул за собой дверь ванной комнаты.

Просто слов нет… Чэн Кэ откинулся на спинку дивана, тяжело вздохнул и закрыл глаза, продолжая гладить котенка. Отчего-то стоило провести ладонью по его мягкой теплой шерсти, как на сердце становилось спокойней. Даже хвост, виляющий из стороны в сторону и то и дело касающийся запястья Чэн Кэ, не вызывал раздражения, а напротив становился частью дурманящей релаксации.

Когда Цзян Юйдо закончил принимать душ и вышел, Чэн Кэ дремал все в той же расслабленной позе.

— Если хочешь умыться и почистить зубы, можешь воспользоваться всем, что есть в ванной, — предложил Цзян Юйдо.

— А? Спасибо.

Чэн Кэ открыл глаза. Головокружение в купе с сонливостью сильно тормозили мозг, и только спустя несколько секунд он осознал значение слов Цзян Юйдо. Мутило, а изображение двоилось, к счастью, эксгибиционист и по совместительству хозяин квартиры на этот раз предстал перед Чэн Кэ в нижнем белье, а то не очень-то хотелось лицезреть сразу две дубины.

Из-за строгого воспитания он не такой непосредственный, как Цзян Юйдо. Чэн Кэ не мог позволить себе оголиться до нижнего белья даже будучи дома в своей собственной запертой комнате. Не говоря уже о том, чтобы щеголять перед гостями в чем мать родила.

Цзян Юйдо внезапно приблизился, и перед глазами Чэн Кэ крупным планом застыли боксеры, обтягивающие упругие мышцы.

— Ты чего? — Чэн Кэ тут же подался назад и прижался спиной к дивану.

— Мяу. — Цзян Юйдо взял котенка на руки. — Обычно мы спим вместе.

Глядя на то, как он уносит котенка в спальню, Чэн Кэ ослабил напряжение и с облегчением вздохнул, а затем встал с дивана, чтобы умыться перед сном.

Цзян Юйдо не стал закрывать дверь спальни и сразу лег в кровать. Оставлять для себя дополнительный путь отступления и зону для наблюдения — старые привычки.

Зайдя в ванную, Чэн Кэ увидел два махровых полотенца на крючке и стакан с зубной щеткой. Он выглянул в гостиную — свет в спальне уже не горел.

— Цзян Юйдо? — позвал он шепотом.

— А?

— Ты сказал, что я могу воспользоваться всем, что есть в ванной?

— Ну, да.

— Что на счет полотенец? — спросил Чэн Кэ с опаской.

— Угу. То, что слева — для лица.

— И зубную щетку можно взять?

— Это уже перебор, молодой господин. — Цзян Юйдо усмехнулся. — Неужели ты и правда мог бы почистить зубы моей щеткой?

Чэн Кэ ничего не ответил и закрыл дверь ванной. Конечно, он не стал бы пользоваться чужой зубной щеткой, и даже мысль о том, чтобы вытереть лицо чьим-то полотенцем, жутко претила. В общем, Чэн Кэ решил не мудрить и воспользоваться бумажным полотенцем. Пусть он потерпит это небольшое неудобство, зато хотя бы умоется теплой водой. Чэн Кэ повернул сразу две ручки крана и подождал, однако спустя даже несколько минут вода не стала горячее. Он не хотел снова беспокоить Цзян Юйдо, поэтому умылся холодной водой.

Когда он вернулся в гостиную, опьянение окончательно сошло на нет, нахлынула бодрость и энергия забила через край, да настолько, что можно хоть сейчас рвануть на утреннюю пробежку! Но подобные ощущения обманчивы, и Чэн Кэ прекрасно об этом знал. Он лег на диван и к удивлению обнаружил, что с этого места видит добрую половину спальни, кровать и очертания лежащего на ней человека. Чэн Кэ вздохнул и перевернулся на другую сторону.

— На стуле лежат подушка и одеяло, — донеслось из спальни.

— О. — Чэн Кэ посмотрел на стул, на котором действительно лежали одеяло и подушка. — Спасибо.

— …Не стоит благодарности.

Чэн Кэ взял подушку и одеяло и кинул на диван. Подушка оказалась ни большой, ни маленькой — вполне подходящей, мягкой и удобной, но ватное одеяло было тяжелым и слишком широким, и как бы Чэн Кэ не изворачивался, как бы не ловчился, стоило потянуть одеяло, как большая его часть тут же соскальзывала и глухо падала на пол. В конце концов, Чэн Кэ подмял под себя половину одеяла и насильно закрыл глаза, пытаясь смириться с буграми под спиной. После боя с одеялом он больше не чувствовал сонливости — только усталость. В поисках удобной позы он еще некоторое время покрутился на месте, и в конце концов утихомирился.

Тишина. Уже настолько поздно, что в небе высоко поднялась луна. Ее свет мягко пробирался через приоткрытые шторы, создавая в темной комнате атмосферу мира и покоя. Люди, которым не удается заснуть в такие умиротворенные ночи, как правило, подвержены глубоким мыслям… Чэн Кэ снова закрыл глаза.

Сегодня все прошло довольно неплохо. Они выпивали и болтали. Еще до этого Чэн Кэ заметил, что Сюй Дин отличный слушатель: не тычет своим мнением; не говорит, что правильно, а что нет; не судит по поступкам и, если нужно, то поносит неприятеля вместе с тобой. Да, отличный слушатель.

Вот только… О чем же говорил Чэн Кэ, когда перебрал? Как бы не старался, никак не мог вспомнить о темах, затронутых в конце вечера. Может, он делился воспоминаниями из детства или юности? Рассказывал о родителях или младшем брате? А больше и говорить не о чем… Какая же все-таки скучная и бессмысленная у Чэн Кэ жизнь. Никчемный человек, от которого даже друзья отвернулись, как только подул ветер перемен.

Что за депресняк? Разве теперь есть смысл унывать и падать духом? Все это произошло по вине самого Чэн Кэ. Он видел, что происходит, и понимал, к чему это в итоге приведет, но плыл по течению и ничего не предпринимал. Если бы он стал бороться и не ушел из дома, то наверняка сейчас продолжал вести беззаботную, полную достатка жизнь. Но что сейчас об этом думать? Нельзя повернуть назад, ничего больше не будет как прежде.

Цзян Юйдо с головой укрылся одеялом и для удобства прислонил телефон к животу Мяу. Он читал роман и, дойдя до платных глав, свернул страницу и глянул на время. Уже два часа ночи, но ни в одном глазу — похоже, снова бессонница. Искать новое чтиво было лениво, поэтому Цзян Юйдо убрал телефон под подушку, вынырнул из-под одеяла и вдохнул прохладный воздух. Следом он вытащил Мяу и положил на подушку, однако котенку стало холодно, и от тут же юркнул обратно под одеяло.

— Все одеяло уже пропахло кошкой, — с упреком прошептал Цзян Юйдо, приоткрыв край одеяла. — А от твоей шерсти щекотит в носу…

Однако Мяу, по всей видимости, не понял намека — свернулся калачиком и снова сладко уснул.

— Вот же… — он хотел снова высказать недовольства, как вдруг услышал из гостиной тихий звук.

Цзян Юйдо оцепенел. Когда рука машинально потянулась под подушку, где лежал складной нож, в сознании всплыло вспомнил о Чэн Кэ, который остался на ночь. Цзян Юйдо замер и прислушался — из комнаты доносилось редкое прерывистое шмыганье.

Неужели замерз? Нет, не может быть — одеяло толстое и теплое. Цзян Юйдо сам укрывался им, но сейчас спать под ним стало слишком жарко. Пока он думал об этом, Чэн Кэ снова шмыгнул, и на этот раз громко и отчетливо, затем последовал звук рвущейся бумаги и протяжное высмаркивание.

— Только не вытирай нос о мое одеяло, — буркнул Цзян Юйдо.

Движения снаружи замедлились, но уже через несколько секунд шмыганье повторилось.

— Не буду.

Цзян Юйдо сказал это без задней мысли, просто не спалось и было скучно. Если честно, то он и не надеялся получить хоть какой-то ответ. Ведь люди, проснувшиеся, чтобы очистить нос, обычно не хотят, чтобы их поймали за этим занятием — слишком неловко. Но Чэн Кэ не только не смутился, но и даже ответил. Его голос прозвучал гнусаво и сипло — возможно, он не просто замерз, а даже заболел.

Цзян Юйдо сел в кровати, подумал немного, откинул одеяло и вышел в гостиную. Свет был выключен, а шторы — задернуты. В потемках силуэт Чэн Кэ, лежащего на диване, был едва различим.

— Замерз?

— Бля! — Чэн Кэ вскочил. — Какого хера ты встал?

— Боялся, что соплями захлебнешься. Замерз? Гостиная не отапливается, поэтому если холодно… Можешь поспать в моей кровати.

Чэн Кэ опешил и поднял на него изумленный взгляд. В темноте Цзян Юйдо не мог различить выражение его лица, но о мыслях, возникших в голове, не сложно было догадаться.

— А я отправлюсь на диван, — добавил Цзян Юйдо.

— Я не замерз.

— Если это и правда так, то чего носом хлюпаешь?

— Я… — Чэн Кэ замялся. — Ладно, ты прав: я замерз.

Цзян Юйдо недоверчиво прищурился, потянулся к выключателю, и в гостиной загорелся свет. Заслепило глаза, и Чэн Кэ спрятал лицо в ладони.

— Сука, свет выключи!

Цзян Юйдо оцепенел и щелкнул выключателем. Одного мгновения хватило, чтобы понять истинную причину насморка.

— Ты ревел что ли?

— Ага, из-за твоих блядских булочек с яйцом! — выпалил Чэн Кэ. — Иди уже спать.

— Значит, на ночь глядя думаешь о моих булочках с яйцом?

— Сука!

Чэн Кэ вскипел и откинул одеяло, намереваясь вскочить с дивана и напасть на обидчика. Цзян Юйдо отступил на шаг. Бандаж и лангетка сильно тормозят, но, если ничего не сделать и пропустить хотя бы несколько ударов, можно проваляться с травмами еще месяц.

Однако, Чэн Кэ так и не удалось спрыгнуть с дивана и надавать тумаков. Он так хорошо завернул одеяло, что, как бы не пытался, никак не мог вылезти. В конце концов, ему оставалось только перевернуться несколько раз, чтобы раскрутить этот «рулет».

— Когда ты успел свить кокон? — Цзян Юйдо даже не думал сдерживать смех.

— Блять. — Чен Кэ грозно вскочил на ноги, но почти сразу сел и тоже рассмеялся. — Одеяло широкое, поэтому большая его половина все время оказывалась на полу.

— Ну и оставил бы его на полу, в чем проблема?

— Боялся, что оно испачкается.

— Оно изначально не было чистым. В прошлый раз им укрывался Чэнь Цин.

— …Почему ты говоришь об этом только сейчас? — Чэн Кэ бросил на него недовольный взгляд.

— Ты и не спрашивал. Ко всему прочему, ты не стал раздеваться, не означает ли это, что с самого начала тебе было похер, чистое оно или нет?

— А ты прав. — Усмехнулся Чэн Кэ.

После этого оба замолчали. Через какое-то время, когда смешки полностью прекратились, Чэн Кэ внезапно спросил:

— Так, значит, ты слышал, как я плакал?

— Нет. Понял это как только включил свет.

Чэн Кэ ничего не сказал в ответ, похлопал себя по карманам, нашел пачку сигарет и вынул одну.

— Дай прикурить.

Цзян Юйдо взял со стола зажигалку и молча кинул ему. Чэн Кэ нажал на кнопку — и из сопла вырвалось оранжевое пламя.

— Ты когда-нибудь встречал большее ничтожество, чем я? — Чэн Кэ прикурил.

— Видел и похуже.

— …Ну что за ответ? — Чэн Кэ грустно улыбнулся. — Теперь я не могу продолжить.

— Не видел, — Цзян Юйдо тут же «переобулся». — Ты — самый никчемный человек из всех, что попадались мне на пути.

— Тебе тоже не спится? — Чэн Кэ втянул дым. — Поговорим?


Читать далее

Глава 1 - Чэн Кэ отступил на шаг и со всей дури пнул мусорный бак 04.06.24
Глава 2 - Два коротких слова, написанные синей шариковой ручкой: «Цзян Юйдо» 04.06.24
Глава 3 - Если что-то случится, просто позвони третьему брату 04.06.24
Глава 4 - Этот псих Цзян Юйдо пырнул незнакомца ножом, не моргнув и глазом! 04.06.24
Глава 5 - Во время действия договора в квартире можешь жить только ты один. Цветы, птицы, рыбы, собаки и кошки запрещены 04.06.24
Глава 6 - Уж прости, не знал, что у тебя так много жира на боках (1) 04.06.24
Глава 7 - Уж прости, не знал, что у тебя так много жира на боках (2) 04.06.24
Глава 8 - У тебя три секунды, чтобы повесить трубку. Бесишь (1) 04.06.24
Глава 9 - У тебя три секунды, чтобы повесить трубку. Бесишь (2) 04.06.24
Глава 10 - Цзян Юйдо молча надавил его рукой на ручку плиты и усмехнулся (1) 04.06.24
Глава 11 - Цзян Юйдо молча надавил его рукой на ручку плиты и усмехнулся (2) 04.06.24
Глава 12 - «Я против», — внезапно выдал Цзян Юйдо (1) 04.06.24
Глава 13 - «Я против», — внезапно выдал Цзян Юйдо (2) 04.06.24
Глава 14 - Я видел больше плохих парней, чем сперматозоидов в сперме, что ты надрочил за всю свою жизнь (1) 04.06.24
Глава 15 - Я видел больше плохих парней, чем сперматозоидов в сперме, что ты надрочил за всю свою жизнь (2) 04.06.24
Глава 16 - Перед ним предстал абсолютно голый Цзян Юйдо (1) 04.06.24
Глава 17 - Перед ним предстал абсолютно голый Цзян Юйдо (2) 04.06.24
Глава 18 - Я не человек (1) 04.06.24
Глава 19 - Я не человек (2) 04.06.24
Глава 20 - «Вы двое», — Цзян Юйдо с трудом заговорил, — «Нечего здесь молча скорбеть» (1) 04.06.24
Глава 21 - «Вы двое», — Цзян Юйдо с трудом заговорил, — «Нечего здесь молча скорбеть» (2) 04.06.24
Глава 22 - «Тебе тоже не спится? — Чэн Кэ втянул дым, — Поговорим?» (1) 04.06.24
Глава 23 - «Тебе тоже не спится? — Чэн Кэ втянул дым, — Поговорим?» (2) 04.06.24
Глава 24 - Он покосился на Цзян Юйдо: «Оденься» (1) 04.06.24
Глава 25 - Он покосился на Цзян Юйдо: «Оденься» (2) 04.06.24
Глава 23 - «Тебе тоже не спится? — Чэн Кэ втянул дым, — Поговорим?» (2)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть