Глава 38 - Тайна банды Голова Тигра

Онлайн чтение книги Стратегия Бандита The Bandit's Strategy
Глава 38 - Тайна банды Голова Тигра

Не бандиты, а секта

***

Шан Юньцзэ никогда не считал себя благородным человеком.

Но в этот момент, столкнувшись с беззащитным человеком в своих объятьях, ему пришлось заставить себя быть благородным человеком. Бывают некоторые люди, которых хочется беречь, тогда и стремление позаботиться будет усиливаться, и выйти за рамки будет не просто.

Ночь была прохладной, Му Циншань прижался к рукам обнимавшего его мужчины, и заснул еще крепче.

Шан Юньцзэ погладил его по спине, чувствуя, что отношения между ними подобны маленькому ручью, текущему вдаль*. На самом деле это хорошо.

*П.п.: Настойчивость ведет к успеху.

***

В горах Цанман погода неожиданно переменилась, за свистящим ветром пришел сильный ливень. Чжао Юэ взял Вэнь Люняня и одним прыжком оказался на утесе в поисках пещеры, чтобы укрыться от дождя. Через некоторое время и Черный Ветер прибежал к ним, встряхиваясь всем телом, и укладываясь вздремнуть.

Чжао Юэ достал из-за пазухи запал, набрал в пещере немного хвороста и вскоре разжег костер.

— Позови сюда героя из дворца Преследующих Тени, — сказал Вэнь Люнянь.

— Откуда ты знаешь, что кто-то последовал за тобой? — удивился Чжао Юэ. Неужели он скрывает, что владеет гун-фу?

— Догадался, — улыбнулся Вэнь Люнянь. — Они не могли спокойно отнестись к тому, что великий глава забрал меня куда-то посреди ночи.

— Ты угадал только наполовину, — Чжао Юэ поворошил костер. — Они следовали за нами, это верно, но когда мы смотрели на звезды, они вернулись назад.

— Тогда ладно, — Вэнь Люнянь отогревался у огня. — Иначе бы промокли под дождем.

Чжао Юэ нашел ему длинную ветку, чтобы он мог просушить свою одежду, дабы не простудиться.

Вэнь Люнянь лениво зевнул, а затем начал задремывать, сидя на коленях. Чжао Юэ как раз подкладывал сено Черному Ветру. Повернувшись, он увидел, что перфект покачивается. Внезапно испугавшись, он бросился вперед и подхватил его.

Вэнь Люнянь вздрогнул.

— Великий глава?

— Ты не боишься упасть в костер?! — Чжао Юэ стукнул его по голове.

Веки Вэнь Люняня начали слипаться.

— Спать хочется.

Чжао Юэ: «…»

За пределами пещеры дует ветер и идет дождь, а внутри сухо и тепло. Вэнь Люнянь, положив голову на ногу Чжао Юэ, крепко спал, накрытый большим халатом, вдобавок под ним лежало мягкое сено, так что ему было вполне комфортно.

Чжао Юэ шевелил костер и размышлял, что у книжного червя и лошади одни предки. Что за одним, что за другим трудно ухаживать.

На следующее утро Вэнь Люнянь изо всех сил потянулся и почувствовал на лице щекотку. Открыв глаза, он тут же увидел огромную… лошадиную морду.

— Доброе утро, — Вэнь Люнянь сел и потер голову.

Черный Ветер взмахнул хвостом, довольно направляясь к выходу из пещеры.

Костер уже погас, поэтому Вэнь Люнянь тоже последовал на выход, как раз чтобы увидеть, как Чжао Юэ возвращается с рыбой в руках.

— Великий глава, — Вэнь Люнянь улыбнулся и поздоровался.

С застывшим лицом Чжао Юэ спросил:

— Ты что, собака?

— Великий глава, почему ты так говоришь? — недоуменно спросил Вэнь Люнянь.

Чжао Юэ вытянул руку перед его лицом, на тыльной стороне которой имелся впечатляющий след от зубов.

Вэнь Лю Нянь: «…»

Чжао Юэ скрипнул зубами.

— Это уже не в первый раз. Откуда взялся такой книжный червь, который кусается, когда засыпает?

Вэнь Люнянь невозмутимо произнес:

— Наверное кошмар приснился.

— Если ты женишься, тебя рано или поздно убьют, — Чжао Юэ завернул рыбу в чистые листья и снова разжег костер.

Вэнь Люнянь присел на корточки, наблюдая как он хлопочет.

— Хорошая жирная рыба.

— Беловодная рыба водится только в горных ручьях Цанман, и очень вкусная, если ее обжарить, — сказал Чжао Юэ. — А если пожарить, а потом добавить соевый соус и готовить вместе, это будет еще вкуснее.

Вэнь Люнянь сглотнул слюну.

— Поедим и вернемся, — сказал Чжао Юэ. — Редко удается попасть в горы.

— Угу, — Вэнь Люнянь не отводил взгляд от рыбы на огне. — Пахнет очень вкусно.

Чжао Юэ от всего сердца думал: даже если бы не кое-кто, просто ради того, чтобы каждый день есть беловодную рыбу, он должен сделать все возможное, чтобы уничтожить бандитов.

***

— Господин и глава еще не вернулись? — В ямэне Хуа Тан нахмурилась, услышав эту новость. — Что они делали, оставаясь в горах Цанман на всю ночь?

— Смотрели на звезды. — сказал Темный страж, а потом еще добавил: — Похоже у них была приятная беседа.

Все, сидящие за завтраком, были вполне довольны. Посреди ночи отправиться смотреть на звезды… Хотя это звучит как-то неправильно, но наконец они перестали препираться, уже отрадное событие.

Через час Вэнь Люнянь действительно вернулся в ямэнь вместе с Чжао Юэ, и вдобавок принес немало рыбы.

Лу Чжуй одобрительно произнес:

— Великий глава в хорошем настроении. Даже прыгнул в реку, чтобы поймать рыбу.

Чжао Юэ уставился на книжного червя.

Вэнь Люнянь невозмутимо почесал щеку.

Утром, когда они доели жареную рыбу, Чжао Юэ собирался увести его с горы, но Вэнь Люнянь уже через пару шагов начал вздыхать и говорить о том, как же вкусная была рыба, просто уши намозолил. В итоге глава Чжао был вынужден в ярости вернуться назад, и наловить дюжину рыб, только тогда префект перестал ворчать.

Как может быть настолько надоедливый книжный червь?! Чжао Юэ принимал ванну и размышлял, что нужно просто зажать ему рот и не отпускать.

— Великий глава, — Вэнь Люнянь постучал в дверь.

Голова Чжао Юэ загудела. Почему он снова пришел? Почему не отправился к себе в ямэнь?

Заметив, что в комнате не слышно никакого движения, Вэнь Люнянь протянул руку и распахнул дверь, чтобы посмотреть что к чему.

Чжао Юэ отмокал в бочке для купания, и глянул на него с почерневшим лицом.

Вэнь Люнянь: «…»

Чжао Юэ скрипнул зубами:

— Что тебе?

— Все ждут.

— Рыба на кухне.

Выражение лица Вэнь Люняня стало недоумевающим.

— Все ждут великого главу в кабинете, чтобы вместе обсудить уничтожение бандитов.

И при чем тут рыба?

Чжао Юэ: «…»

— Я тоже пойду в кабинет, — Вэнь Люнянь тщательно закрыл за собой дверь.

Чжао Юэ начал переосмысливать, почему это его собственная голова в последнее время никуда не годится. Увидев книжного червя, первое, о чем он подумал, было не уничтожение бандитов, а засахаренный арахис и беловодная рыба, и вдобавок остро-кислая лапша.

— Я слышала, господин и великий глава хорошо поладили прошлой ночью? — спросила Хуа Тан.

— Неплохо, — кивнул Вэнь Люнянь.

— Можно поинтересоваться, о чем вы говорили? — Лу Чжую действительно было любопытно.

— Да ничего особенного, просто о некоторых событиях прошлого и планах на будущее, — сказал Вэнь Люнянь. — Великий глава, кажется, очень любит горы Цанман.

— Это потому, что жизнь в горах тихая, — улыбнулся Лу Чжуй. — Нет обычной суматохи мирской жизни.

Вспомнив о страшных шрамах на груди Чжао Юэ, Вэнь Люнянь подумал, что у людей Цзянху обязательно будут события давно минувших дней.

Когда Чжао Юэ наконец объявился, все тут же начали обсуждать ночную разведку. Поскольку противник им неизвестен, а Чжао У и Хуа Тан завоевали высокую репутацию в Цзянху, мало кто не знает их в лицо, поэтому Вэнь Люнянь категорически не одобрял, чтобы они пошли вместе.

В конце концов было решено, что пойдут Чжао Юэ и Лу Чжуй, в сопровождении пары Темных стражей. Поскольку они всего шесть месяцев назад присоединились ко дворцу Преследующих Тени, их лица еще не так хорошо известны в Цзянху, так что, если их обнаружат, они всегда могу притвориться последователями с Сумеречной скалы.

Дело не терпело отлагательств, и поскольку уже все было решено, больше не оставалось причин откладывать. Поэтому на следующий день, после обеда, четыре замаскированных человека вышли из города и направились к горам.

Банда Голова Тигра располагалась в глубине гор. Даже будучи мастерами, четверо мужчин прибыли на место только к полуночи.

Вход черный как смоль, и на небе тоже не было звезд и месяца. Так тихо, что можно было услышать шум ветра, сдувающего листву.

— Может быть, это ловушка? — сказал Лу Чжуй. — Иначе все меры предосторожности слишком непрочные.

Чжао Юэ огляделся по сторонам, и рывком запрыгнул на утес. Его черные одеяния слились с камнем, так, что заметить его не представлялось возможным.

Остальные трое последовали за ним, беззвучно проскользнув в глубь ущелья.

Через несколько поворотов перед ними возникло укрепленное поселение, перед входом ослепительно горел костер, и приблизительно семь-восемь человек ходило дозором.

— В последний раз я был здесь пару лет назад, не ожидал, что он станет таким внушительным, — сказал Лу Чжуй.

— На одних грабежах в городе Цанман, ничего путного, подобно этому, не выйдет, — сказал Чжао Юэ. — В самом деле, это не простое бандитское гнездо.

— Кто-то идет, — прошептал Темный страж.

После того, как мужчины спрятались за огромным камнем, они сразу же увидели на отдаленной горной дороге троих человек, которые во весь опор мчались в эту сторону. Человек во главе был мелким и тощим, с парой дурацких усов, и выглядел очень знакомо.

— Я видел его портрет в кабинете господина Вэня, это Чжан Шэнжуй, — сказал Лу Чжуй. — Сын дяди Чжана из благотворительного дома.

— Посмотрите на отношение приспешников к нему, вероятно у него есть какой-то статус, — сказал Темный страж. — Но по манере слезать с коня нельзя сказать, что он владеет гун-фу.

— Вообще-то, мародерам не требуется слабак-книжник, — сказал Лу Чжуй. — Идем, посмотрим, может обнаружим что-то еще.

Ночь была кромешно-темная, и это было удобно всем. Пользуясь разгильдяйством часового, им удалось быстро пробраться в банду Голова Тигра. Следуя за Чжан Шэнжуем и остальными, они вскоре подошли к изящному дому.

— Глядите, похож на здания Цзянняня, — нахмурился Лу Чжуй. — Как он мог оказаться в горах Цанман?

Чжан Шэнжуй умылся, и очень скоро заснул, впрочем, в этом не было ничего удивительного.

— Запах зла, — Темный страж шмыгнул носом. — Никогда раньше не доводилось учуять.

Чжао Юэ: «…»

Лу Чжуй: «…»

Вообще-то, когда люди Цзянху чуят странный запах, первая реакция — задержать дыхание. Кто будет пользоваться этой возможностью, чтобы яростно втянуть воздух?

Темный страж взял на себя инициативу объяснить:

— Перед тем, как куда-то отправиться, мы пьем кровь феникса, она блокирует действие ядовитых испарений.

Лу Чжуй полюбопытствовал:

— Неужели хозяин дворца Цинь и молодой господин Шэнь вырастили маленького феникса?

Темный страж тут же бешено затряс головой. Нет, это наш молодой хозяин дворца. Каждый день ему приходилось призывать дождь и ветер, стрелять молниями, он очень устал. Где же еще найти серебряную иглу, чтобы проткнуть когти! Кровь феникса принес бессмертный Син Доу, когда приходил в гости.

*П.п.: Полагаю, для полного понимания нужно знать параллельную историю. Но я сама ее еще не дочитала, поэтому объяснить не могу )

— Кажется, источник запаха где-то впереди, — сказал Чжао Юэ. — Идем, посмотрим.

Лу Чжуй кивнул, но не успели они шевельнуться, как неподалеку раздался оглушительный звук взрыва.

Огонь взметнулся до небес, будто полнеба загорелось.

Поселение тут же зашумело, вспыхнуло множество факелов, и мужчины, воспользовавшись возникшей сумятицей, тоже поспешили к месту взрыва. Чем ближе они подходили, тем сильнее ощущался сильный запах, а также порох и сера.

Горел дом, и множество людей металось вокруг него, выплескивая воду в попытках потушить. Чжан Шэнжуй тоже поспешил к нему.

— Весьма похоже на алхимию, — сказал Чжао Юэ.

— Оказывается, у этого главаря банды не встает, — презрительно отозвались Темные стражи.

Лу Чжуй: «…»

Большинство людей могли бы подумать о продлении жизни или бессмертии, верно?

— Отлично, и как он так внезапно взорвался? — мужчина средних лет встревоженно посмотрел вверх, где полыхало зарево огня, и топнул.

— Предполагаю, что двое мальчиков ленивы, — сказал Чжан Шэнжуй. — Но теперь из десяти восемь-девять превратились в прах.

— И как это может быть хорошо? — Мужчина среднего возраста нарезал круги. — Глава завтра собирается приехать, посмотреть на выплавление эликсира, а тут такое случилось. Если нас обвинят, ни ты, ни я не сможем выдержать эту ответственность.

— Это уже случилось, волноваться бесполезно, — равнодушно сказал Чжан Шэнжуй. — Старший помощник главы, вы не должны так нервничать, хоть глава и немного вспыльчивый, но он не безрассуден.

Темные стражи смотрели совсем уж презрительно. Если у тебя импотенция, нужно искать врача, что толку замыкаться?

Пожар постепенно утих, и вскоре был потушен. Среди черных углей можно было разглядеть по меньшей мере восемь человеческих черепов.

— Они используют живых людей в алхимии?, — нахмурились стражи.

— Не похоже, иначе бы при взрыве они не уцелели, — сказал Лу Чжуй. — Должно быть, они были сложены в доме.

— Что за мерзкое место, — сказал Темный страж. — В свое время даже демонический культ не был таким коварным и страшным.

— Давайте воспользуемся суматохой, и пойдем осмотрим другие места, — сказал Чжао Юэ. — Здесь больше нет зацепок.

Небо уже начало светлеть, а четверо мужчин все еще исследовали поселение, передвигаясь по кругу, сразу же заметив повсюду белые непогребенные кости и немало ям с ядовитыми насекомыми. Нарисованные на стенах странные тотемы будто смотрели на них глазами, наполненными затаенным негодованием. От их взглядов даже спина немела.

На рассвете они тихо выскользнули из поселения. Темный страж покачал головой.

— Ну и какое это разбойничье гнездо? Это же явно логово чудовища.

— Предполагаю, что грабежи тоже были только для вида, — сказал Лу Чжуй. — Не представляю, что они задумали.

— Идите первыми, — сказал Чжао Юэ.

— Мы вернемся первыми? — Темные стражи вдруг замерли. — А что великий глава?

— Я задержусь на ночь, — сказал Чжао Юэ.

— Великий глава, вы думаете дождаться, когда их глава приедет? — спросил Лу Чжуй.

— Раз уж мы здесь, нужно все разведать.

— Хорошо, — сказал Лу Чжуй. — Я тоже останусь.

Темные стражи, разумеется, не могли возразить, поэтому один из них вернулся с новостями, а другой вместе с Чжао Юэ и Лу Чжуем отправился искать пещеру, чтобы переночевать.

***

— Демонический культ? — В ямэне, Вэнь Люнянь нахмурился, услышав новости.

— Даже если это не демонический культ, то недалеко от него ушел, — сказал Темный страж. — К тому же там ядовитые насекомые, ядовитые испарения, человеческие кости, да еще алхимический котел. Не похоже ни на школу Цзянху, ни на мародерствующее разбойничье гнездо.

— А вы двое что думаете? — спросил Вэнь Люнянь.

— Необычное место, — сказала Хуа Тан. — Похоже на секту.

— В городе есть записи о чем-то подобном? — спросил Чжао У.

Му Циншань помотал головой.

— С тех пор, как я родился, никогда ни о чем подобном не слышал.

— И я не видел в записях, — сказал Вэнь Люнянь. — Должно быть они появились из другого места, и прижились в горах Цанман. А бандитов использовали, чтобы прикрыть чем они занимаются на самом деле.

Хуа Тан и Чжао У переглянулись, потом посмотрели на его позу. Похоже у него снова будет болеть голова…


Читать далее

Глава 1 - Говорят, горные бандиты жестокие 22.07.23
Глава 2 - Я помогу тебе уничтожить бандитов 22.07.23
Глава 3 - По-моему ты не очень хорошо выглядишь 22.07.23
Глава 4 - Сила портретов! 22.07.23
Глава 5 - Иллюстрированная книжка о гармонии 22.07.23
Глава 6 - Такие разные книжные черви 22.07.23
Глава 7 - Таинственные чувства 22.07.23
Глава 8 - Негодник! 22.07.23
Глава 9 - Я собираюсь встретиться с этим новым префектом 22.07.23
Глава 10 - Книжный червь пугает 22.07.23
Глава 11 - Почему Чжао Юэ должен спуститься горы? 22.07.23
Глава 12 - Кто-то хочет помочь 22.07.23
Глава 13 - Праздное внимание 22.07.23
Глава 14 - В конце концов, господин хочет помочь 22.07.23
Глава 15 - Встреча старых знакомых 22.07.23
Глава 16 - Ты спустишься с горы, а я поднимусь 22.07.23
Глава 17 - Незванный гость 22.07.23
Глава 18 - Вместе пойти домой на Новый Год 22.07.23
Глава 19 - Шайка бандитов спускается с горы 22.07.23
Глава 20 - Ты - ветер, я - песок 22.07.23
Глава 21 - Каждому по потребностям 22.07.23
Глава 22 - Великий глава, не будь таким серьезным 22.07.23
Глава 23 - Куда подевался господин? 22.07.23
Глава 24 - Праздничная ярмарка фонарей 22.07.23
Глава 25 - Клан Му появился 22.07.23
Глава 26 - Наверняка он играет 22.07.23
Глава 27 - Дешево, но не бесплатно 25.08.24
Глава 28 - Истребление бандитов началось 25.08.24
Глава 29 - Нам лучше сдаться 30.08.24
Глава 30 - Ты пришел проводить господина на ужин? 30.08.24
Глава 31 - Лучше уж переехать 30.08.24
Глава 32 - Ночная вылазка в горы Цанман 30.08.24
Глава 33 - Заметки об истреблении бандитов в горах Цанман 30.08.24
Глава 34 - Книжный червь может валяться в постели 30.08.24
Глава 35 - И все-таки, почему вы хотите жить в горах Цанман? 30.08.24
Глава 36 - Остро-кислая лапша все-таки очень вкусная 30.08.24
Глава 37 - Что ты собираешься делать поздно ночью? 27.09.24
Глава 38 - Тайна банды Голова Тигра 27.09.24
Глава 39 - Трюки в горах 27.09.24
Глава 40 - Великий глава Чжао, так нельзя! 27.09.24
Глава 41 - Почему вы обязательно должны мне все объяснить? 27.09.24
Глава 42 - Вино Ван Чуань 27.09.24
Глава 43 - Явление городского бога-покровителя - это хорошо 27.09.24
Глава 44 - У великого главы Чжао очень мерзкие увлечения 27.09.24
Глава 45 - Господин префект с начинкой из кунжута 05.10.24
Глава 46 - Книжный червь любит болет, но ухаживать за ним проблематично 05.10.24
Глава 47 - Пойдем на задний склон горы 05.10.24
Глава 48 - Запутавшийся глава Чжао 05.10.24
Глава 49 - Чудище в горах 05.10.24
Глава 50 - Колдовское искусство 05.10.24
Глава 51 - Нет худа без добра 05.10.24
Глава 52 - Я только что сказал чушь, не слушай 05.10.24
Глава 53 - Великий глава, почему ты покраснел? 05.10.24
Глава 54 - Звуки в безлюдных местах 05.10.24
Глава 55 - Роль Красного Волка 05.10.24
Глава 56 - Идем вместе в бездну 05.10.24
Глава 57 - Господин Вэнь так слаб 05.10.24
Глава 58 - Правительство не будет вмешиваться 05.10.24
Глава 59 - Всего лишь вареный краб 05.10.24
Глава 60 - Игра в грабителей 05.10.24
Глава 61 - У меня есть покровитель 05.10.24
Глава 62 - Вы все еще хотите жениться? 05.10.24
Глава 63 - Зачем носить это с собой? 05.10.24
Глава 64 - Да кто ты такой? 05.10.24
Глава 65 - Нельзя, чтобы господин узнал 05.10.24
Глава 66 - Тайны прошлого 05.10.24
Глава 67 - Похоже на домогательство 05.10.24
Глава 68 - Великий глава Чжао обеспокоен 05.10.24
Глава 69 - Завтра я куплю новый горшок 05.10.24
Глава 70 - Появление красавчика 05.10.24
Глава 71 - Кое-что нельзя сказать вслух 05.10.24
Глава 72 - Отличная фигура 05.10.24
Глава 73 - В крайнем случае просто сбежим* 05.10.24
Глава 74 - Целый урожай случайностей 05.10.24
Глава 75 - Спасение девушки 05.10.24
Глава 76 - Может это медовая ловушка? 05.10.24
Глава 77 - Если человек дурак, ничего не поделаешь 05.10.24
Глава 78 - Человек из императорского двора 05.10.24
Глава 79 - Почему это опять ты?! 05.10.24
Глава 80 - Разоблачение банды Голова Тигра 05.10.24
Глава 81 - Великий светлый князь несколько лет назад 05.10.24
Глава 82 - Я смогу тебя защитить 05.10.24
Глава 83 - Третий молодой господин школы Павлина 05.10.24
Глава 84 - Книжный червь читает слишком быстро 05.10.24
Глава 85 - Как я и говорил - эта девушка еще мира не видела 05.10.24
Глава 86 - Знакомый стиль боя 05.10.24
Глава 87 - Я хочу украсть кое-кого у императорского двора 05.10.24
Глава 88 - Кто такой Цянь Маньцан? 05.10.24
Глава 89 - Шантаж - лучший способ кого-нибудь обмануть 05.10.24
Глава 90 - Господин Вэнь очень обижен 05.10.24
Глава 91 - Что вы делаете? 05.10.24
Глава 92 - Наконец стали супругами 05.10.24
Глава 93 - Маленький чурбан вышел замуж 05.10.24
Глава 94 - Путь на север, в столицу 05.10.24
Глава 95 - Что за белые тени? 05.10.24
Глава 96 - Меняем рассказ на жареного цыплёнка 05.10.24
Глава 97 - Ты раньше слышал это имя? 05.10.24
Глава 98 - Впервые в столице 05.10.24
Глава 99 - Кто-то снял дом Пяосян 05.10.24
Глава 100 - Значит, решение уже принято? 05.10.24
Глава 101 - Фужэнь Вэнь очень мудрый и добродетельный 05.10.24
Глава 102 - Глава Чжао, подобный цветку и яшме 05.10.24
Глава 103 - Господин Вэнь ушел во дворец 05.10.24
Глава 104 - Император прибыл, чтобы забрать его из дома 05.10.24
Глава 105 - Свекровь направляется в столицу 05.10.24
Глава 106 - Почему ты вечно надо мной издеваешься? 05.10.24
Глава 107 - Обсуждать деловые вопросы нужно с огнем в глазах 05.10.24
Глава 108 - А если я не отпущу тебя? 05.10.24
Глава 38 - Тайна банды Голова Тигра

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть