Онлайн чтение книги Дочь моей мачехи - моя бывшая девушка My Stepsister is My Ex-Girlfriend
6 - 4

Это была опустошенность летних каникул.

В одиночестве в заброшенном святилище я смотрел на фейерверк в сельской местности.

Мир без проблем продолжал вращаться.

Даже если меня не было там, даже если тебя не было здесь.

Как будто прошедший год был ложью.

Я уставился на телефон в своей руке.

Был уверен, что радиоволны легко соединят меня с тобой.

Наверное, это было бы легко сделать, как и в прошлом году.

Но я не мог так поступить.

Мне казалось, что ты уже слишком далеко, чтобы сигнал мог до тебя дойти.

-Мне хотелось бы, чтобы ты солгала мне.

Прошлый год, мое время с тобой.

Я не хотел осознавать, что все это подходит к концу.

  

  

◆Юмэ Иридо◆

  

Теперь, когда каждый класс определился со своей программой, подготовка к культурному фестивалю началась на полную катушку.

Классы начали работать над интерьером кафе "Тайшо-романтик" и составлять меню, а мы с Мизуто тем временем ходили по округе в качестве членов комитета.

Помимо того, что мы были связующим звеном между каждым классом и руководством, наша работа на культурном фестивале заключалась в подготовке приглашений, плакатов для рекламы и других различных задач, связанных со всем культурным фестивалем, таких как поддержание связи с местными жителями. Поэтому, несмотря на то, что мы самостоятельно планировали это мероприятие, у нас не было возможности участвовать в подготовке к занятиям.

— (...Как поживаешь?)

— Вуа?

Пока я спокойно работала на своем ноутбуке, прохладный голос вдруг заговорил мне в ухо, и я резко выпрямилась.

Увидев мою реакцию, обладатель этого шепота - вице-президент Сузури Куренай, сенпай студенческого совета и председатель КулФес, дразняще захихикала.

— Сэнпай... почему ты так внезапно...?

— Извини, я просто пыталась не быть помехой.

Это ложь. Она точно просто дурачится.

Куренай-сенпай называли величайшим гением в истории школы, и даже третьекурсники должны были опускать головы перед ней из-за ее харизмы, но на самом деле она удивительно дружелюбна. Может быть, это потому, что мы выделились на нашей презентации, но у меня такое чувство, что она особенно часто разговаривает именно со мной... Хотя, возможно, я слишком много думаю, потому что она практически со всеми дружелюбна.

Куренай-сенпай наклонилась и заглянула в экран ноутбука, пока я продолжала работать...

— Ну, как проходит проверка? Хорошо справляешься?

— О, да... пока что я не нашла никаких существенных ошибок.

Я экспериментировала с системой предотвращения проблем, которую мы предложили во время презентации.

В школу выпускали учеников с ярко выраженными особенностями, а члены комиссии находили их, фотографировали и тут же заносили в базу данных. А затем, основываясь на базе данных, они будут пытаться предсказать поведение учеников. Это игра в пятнашки, но хороший способ проверить, действительно ли программа базы данных работает, причем без проблем.

Я не была знакома с компьютерами, но меня выбрали для отладки поведения базы данных, потому что мы были теми, кто предложил провести этот эксперимент с базой данных. За соседним столом Мизуто молча выполнял ту же работу.

Куренай-сенпай посмотрела на экран и уверенно кивнула,

— Да, выглядит неплохо. Ну, я не беспокоилась об этом, так как Дзё подготовил систему.

— Дзё...?

— Это наш казначей. Не слишком заметен, но очень способный. Он хорошо разбирается в компьютерах.

Куренай-сенпай оглянулась на мальчика в очках и с понурым взглядом, который сидел на конце длинного стола перед доской и беззвучно клацал по клавиатуре.

Увидев его, я наконец вспомнила. Дзёдзи Хаба, казначей.

Она называет его Дзё, потому что они всегда вместе. Они близки?

— Ты думаешь, мы близки?

— А?

Она прочитала мои мысли!

Куренай-сенпай снова захихикала,

— Ты интересная, потому что по твоему лицу видно, что ты думаешь. Кстати, жаль говорить, но мы пока не парень и девушка.

— Ты просто слишком резкая, сенпай...

Хм?

Она сказала... "жаль говорить" и "пока"?

А? Она же шутит, да? Так вот оно как?

— Ну, кто знает?

Куренай-сенпай хитро улыбнулась, закрыла один глаз, — Ну, еще увидимся. — и ушла к другим членам группы.

Нет... каков ответ? Вывод?

Я не могу не смотреть на спину сенпай, которая была наоборот стройной и элегантной по сравнению с ее присутствием. Это очень необычная парочка, если это правда, но мне показалось, что она дразнит меня... даже не знаю!

Пока я пребывала в досаде, — Эй!— окликнул меня кто-то,

Я обернулась, и не успела опомниться, как рядом со мной стоял Мизуто.

— Ч-что?

— Вторая вкладка. Разве там не больше опечаток, чем обычно?

— Эээ...? Хм, наверное, ты прав... возможно, я была невнимательна.

— Пользовательский интерфейс для некоторых может быть трудным в понимании. Возможно, нам стоит сделать его более понятным.

— Да, поняла. Я соберу данные и доложу.

Мизуто кивнул и вернулся на свое место.

...Несмотря на его огромные способности, как обычно, Мизуто в данный момент не выглядел заинтересованным в общении с другими членами КулФес. Он разговаривал только со мной, и если бы я рискнула предположить, то сказала бы, что Куренай-сенпай часто с ним разговаривает.

Это вполне обычно, что Мизуто не очень хорошо вписывается в окружающих его людей... что было очень жаль, потому что так много людей признали его таланты во время презентации.

  

  

◆Когуре Каванами◆

  

— Вот, Коккун. Аааа ♪

— Аргх!

Сладким голосом долька апельсина была засунута мне в рот, и я смаковал ее.

Акацуки держала ложку и наклонила голову,

— Как оно?

— Хмммм... наверное, немного слишком сладко, так?

— Именно так мне и нравится!

— Ты не можешь судить об этом исходя только из своих предпочтений!

Мы дегустировали меню, которое собирались подать для нашего ларька.

Западная еда в эпоху Тайсё состояла из карри, крокета и свиных котлет, но в этот раз нам запретили использовать масло или огонь, поэтому в меню должны были быть простые закуски, такие как фруктовый пунш, который представлял собой фрукты из банки, смешанные с газированной водой, и сэндвичи с ветчиной, салатом и яичницей, которые были приготовлены заранее.

Я посмотрел на фруктовый пунш, который приготовила Акацуки,

— Разве не странно есть все это? Например, если мы говорим о кафе, разве у нас не должно быть кофе или чая в качестве главного?

— Думаю, это правда, Кинэ-сан начинает ими увлекаться. Она все это время молола зерна в кабинете домоводства.

— Из бобов...? Наверно, этого следовало ожидать от члена клуба чайной церемонии, но разве кофе считается чаем?

Везде есть помешанные на чем-то люди.

Я оглядел класс. Если концепция будет посвящена тайшо-романтике, то нехорошо иметь в классе голые стены, поэтому я подумал о том, чтобы повесить обои в стиле кафе. Однако существует множество типов, и между группой с древесным рисунком и группой с кирпичом идут большие дебаты.

Посмотрев на переднюю часть класса, они обсуждали рассадку на доске. Согласно исследованиям Иридо-сан, первые кафе в эпоху Тайсё были своеобразными салонами, где собирались представители культурных кругов. Мы все еще пытались решить, стоит ли немного приблизить стиль ларька к подобному, или оставить его как обычное кафе.

Это как играть в Minecraft в классе, что совсем не плохо, не настолько плохо. Ну, для меня, как и в случае с любовью, интереснее наблюдать со стороны, чем быть частью этого процесса.

Пока я откровенно бездельничал, потягивая прототипный фруктовый пунш, — А! — воскликнула Акацуки, — Хигашира-сан?

— Хм?

Я обернулся и увидел девушку, выглядывающую из-за входа в класс.

Это была не кто иной, как Исана Хигашира. Она повернула голову и, казалось, кого-то искала. Что ж, очевидно, кого она ищет.

Мы подошли к Хигашире,

— Иридо здесь нет.

— Как ты узнал?

— Это единственная объяснимая причина, по которой ты пришла к нам в класс, Хигашира-сан.

Хигасира слегка выпрямила спину и посмотрела поверх головы Акацуки в класс.

— Где Мизуто-кун... если так будет продолжаться, я уверена, что меня насмерть раздавит атмосфера культурного фестиваля!

— Почему ты так уверенно себя ведешь? Разве тебе не нужно помогать с подготовкой твоего класса?

— Да. Как дела в твоем классе?

— Хихи... как ты думаете, они позволят мне что-нибудь сделать?

Короче говоря, ей не было места в классе, и она пришла искать Иридо, добиваясь внимания.

Я был ошарашен,

— Иридо в КулФесе. Он более занят, чем мы. Не беспокой его.

— ...Понятно... Жаль, но мне не стоит беспокоить...

Плечи Хигасиры опустились, и она была явно разочарована. Что ж, сама виновата, что не смогла завести друзей в классе. Культурный фестиваль - отличная возможность сблизиться с одноклассниками, так что ей не стоит сбегать.

— Ах да, Хигашира-сан, хочешь фруктовый пунш? Я сделала пробник для ларька.

— А? А можно...?

— Конечно, конечно! Мне все равно не нужно его мнение.

— Наверное, да.

— Почему ты только со мной такая властная?

Как раз в тот момент, когда Акацуки собиралась пригласить Хигаширу в класс,

— ...Хм? Исана?

— О, Мизуто-кун!

Мизуто Иридо появился на другой стороне коридора, и Хигасира обернулся, как собачка, нашедшая своего хозяина.

Хигасира торопливо подбежала к Иридо,

— Разве ты не был в КулФесе?

— Я на сегодня закончил. Хотел проверить класс, а потом зайти за тобой.

— О. Какое совпадение. Я как раз начала ощущать, что мне не место в классе, и это становилось невыносимым!

— Виноват. Я задержался, забирая тебя.

Я видел, как она виляет хвостом. Он ей действительно нравится, да? Похоже, с тех пор, как в классе произошел инцидент с признанием, ей стало все равно, как на нее смотрят другие.

Я слегка поднял руку в сторону Иридо,

— Эй, а где Иридо-сан?

— Кто знает? Похоже, у нее еще много работы.

Он звучал незаинтересованно. "Хм?" подумал я.

Тем временем Иридо положил руку на плечо Хигасиры,

— Если у тебя нет работы, пойдем домой вместе. Библиотека закрывается, так что зайдем ко мне.

— Звучит неплохо! Я схожу за своими вещами!

— Я пойду за тобой.

Он отвернулся вместе с Хигасирой, а затем, словно вспомнив, снова повернулся к нам.

— До встречи, Каванами, Минами-сан.

— А, хорошая... работа.

— Хорошая работа, Иридо-кун.

Иридо кивнул и исчез в шумном коридоре вместе с Хигаширой.

Понаблюдав за его уходом, я не задумываясь, посмотрел в глаза Акацуки.

— Как то так...

— Ага...

План заключался в том, чтобы сократить расстояние между ними, вовлекая их в КулФес.

Но... почему?

Почему казалось, что расстояние между ними только увеличилось?

  

  

◆Исана Хигасира◆

  

Как только я вошла в комнату Мизуто-куна, помф. Села на кровать и сняла носки.

Мизуто-кун был не шокировала то, как я себя вела. Он повесил свою сумку и куртку и ослабил галстук.

— Хуууу... словно гора с плеч.

— Член комитета культурного фестиваля, ты так занят?

— Это не такая уж большая работа, но вице-президент постоянно лезет в это дело... она такая надоедливая.

— А? Вице-президент? Та, что студенческом совете?

— Да. Я уверен, что она неплохой человек, но просто не могу ее выносить.

Для Мидзуто-куна необычно говорить подобное. Обычно он не обращал внимание ни на кого, кроме Юмэ-сан.

— Наверное, это было тяжело. Хотя сейчас я оживилась, поскольку у меня нет никакой работы.

— Не будь высокомерной. У тебя настолько мало дел, что ты можешь заработать стресс.

— Это так... Я чувствую себя виноватой от того, что все остальные тяжело работают...

— Тебе наверное будет неловко носить футболку класса, ведь ты ничего не сделала.

— Вооааа!? Значит, такая фишка все-таки есть!? Есть культурная футболка класса~~~~! Я думала, у нас такого не будет, потому что мы в подготовительной школе~~~!

— Хоть мы и в подготовительной школе, но это все равно старшая школа. Хорошо, что нам не придёться ничего платить, потому что всё оплачивается из бюджета класса.

— Похоже, тебе тоже не понравились футболки класса, Мизуто-кун?

— Конечно не понравились. По сути, это давление со стороны сверстников.

— Понимаю! Я даже не признаю, что принадлежу к какому-то классу!

— Мне все равно, если из-за футболок будет казаться, что мы друзья или что-то в этом роде...

— Хаа, — тихо вздохнул Мизуто-кун. Хммм... видно, он действительно устал.

— Мизуто-кун, Мизуто-кун, раз ты устал, может, я поделюсь с тобой своей энергией?

— А? Как?

— Сюда, пожалуйста.

Я подозвала Мизуто-куна к краю кровати и попросила его сесть, повернувшись ко мне спиной.

Положив руки на плечи Мизуто-куна, я надавила пальцами.

— Моми-моми~

— ...Я так и думал, что это будет что-то интересное. Просто массаж?

— Как ощущения?

— Хмм... ну...

— Тебя не беспокоит, что мои сиськи могут коснуться твоего затылка?

— Говоришь об этом? Сейчас уже слишком поздно.

— Хох-хох. Похоже, ты устал от моих сисек.

— Ты права в том смысле, что я устал от этой заезженной шутки.

Боже правый. Ты же роскошный мужчина? Разве тебе не хочется хотя бы раз прикоснуться к ним? Когда я призналась, он сказал, что отверг меня, не потому что я была непривлекательной.

Я послушно сжала плечи Мизуто-куна и задала ему, как я полагала, подходящую тему.

— Мизуто-кун, я слышала, что на культурном фестивале у вас будет косплей-кафе.

От Минами-сан я узнала, что презентация Мизуто-куна была победоносной.

Мизуто-кун расслабил свою позу,

— Не я делаю. Это делает класс, в котором я состою.

— Я видела твою фотографию~! Тебе очень это идет, ученый.

— Все эти вещи просто утомляют...

Он звучал очень устало. Я видела, что он совсем не хотел внимания.

— Хорошо. Похоже, это была интересная презентация. Наш класс вообще скучный и немотивированный.

— Забавно слышать подобное от тебя, поскольку ты наименее мотивирована.

— Ну, это правда. Будь это такой же милый и очаровательный косплей, я бы тоже заинтересовалась~...

— Ты? Косплей? Перед другими? Может быть, тебе стоит разобраться, что ты можешь делать, а что нет?

— Полагаю, для меня совершенно невозможно косплеить на публике, особенно если мне придется обслуживать клиентов... хм...

Я должна подумать о том, что я могу и чего не могу сделать.

— ...Мизуто-кун.

Я немного наклонилась вперед и посмотрела на лицо Мизуто-куна сверху.

— Хм? — Мизуто-кун поднял голову и посмотрел мне в глаза.

— Могу я примерить здесь, косплей?

— Здесь? ...в смысле, в чем? У нас нет костюмов в этой комнате.

— Нет, нет, я могу просто позаимствовать на время то, что есть в шкафу.

— А? В шкафу??? Я тебе не позволю, ты извращенка.

— Я не собираюсь трогать ничего странного! Мне просто нужно одолжить это! Вот так! — сказала я и натянула рубашку, которая была на Мизуто-куне.

Мизуто-кун выглядел все более скептически.

— Это? ...Ну, конечно, в шкафу есть запасная, но...

— Ладно, я пойду переоденусь... не смотри на меня, хорошо? Лучше не смотри.

— Извини, что я джентльмен, но я точно не буду смотреть.

Мизуто-кун ошарашено произнес, вставая, достал из сумки книгу, которую читал, вернулся к кровати и открыл ее. Меня действительно немного раздражало то, что он вел себя незаинтересованно. Ты все еще школьник! Почему бы тебе не побаловать себя ASMR от переодевания девушки!

Я сняла галстук и начала расстегивать рубашку.

...Ах, вау, м-моё сердце неожиданно забилось...наверное, раздеваться рядом с мальчиком...ещё на летних каникулах я так задремала, что чуть не обнажила грудь, а теперь я обнажаю лифчик в слепой зоне Мизуто-куна...это так непристойно...хихи...

Я вынула руки из рукавов и отбросила рубашку в сторону... а, на кровати Мизуто-куна! Девушка сняла рубашку! Эччи! Это настоящее эччи.

Если бы я могла, то сняла бы и лифчик, но не собиралась... это было так близко, очень близко. Я могла бы сделать это, если бы Мизуто-кун был за пределами комнаты. Мидзуто-кун чуть не увидел меня идиоткой, фотографирующей пустую кровать с обнаженной грудью.

Теперь о юбке. Я положила пальцы на молнию, спрятанную в складках...

В этот момент меня осенила гениальная мысль.

Я взглянула на Мизуто-куна, который и вправду перелистывал страницы своей книги, не обращая на меня никакого внимания. На самом деле он вообще не читал, а вместо этого прислушивался ко мне. У нас нет отношений, но думаю, что время от времени я должна удовлетворять свою женскую гордость.

Вот почему я пошла на...

Скользя, я отодвинула бедра и застегнула молнию поближе к уху Мизуто-куна...

*Зииии*

— ... Ой. Почему ты так близко?

— А? ...Я не понимаю, о чем ты говоришь~...

— ......Ладно.

Мне удалось его обмануть, но, похоже, я была слишком нарочитой.

Я сняла юбку и осталась в одних трусах. Тут я почувствовала небольшое искушение принять эротическую позу позади Мизуто-куна, но мой самоконтроль едва одержал верх. Если я собираюсь это сделать, то лучше сделаю подобное в более эротичном нижнем белье.

Я просунула руки в рукава рубашку Мизуто-куна, которую взяла.

... Как я и думала, рукава оказались немного широковаты. Эхехе... она немного великовата♪... А, я должна сказать такие вещи вслух.

— Эхехе... она вроде как большая♪...

— ............

Он проигнорировал меня!

Для тебя в порядке вещей быть соленым* все время, Мизуто-кун, но ты можешь быть милым со мной время от времени, понимаешь?

(ПП: so salty - сленг. Обозначает кто-то, кто очень сильно злится и оскорбляет других. Зачастую обозначает токсичных игроков в играх.)

Я застегнула пуговицы, но задержалась на груди. Как далеко я должна их застегнуть...? Первая пуговица не поддается, но я не должна так просто показывать свой лифчик. Хммм, без зеркала трудно сказать.

Я полезла в сумку рядом с кроватью за телефоном, чтобы использовать его в качестве зеркала. Прямо рядом с тем местом, где сидел Мизуто-кун...

— А? Ой!

Внезапно Мизуто-кун издал нетерпеливый голос и посмотрел на меня.

Да, он посмотрел на меня.

А?

... Неужели я только что попала в поле зрения Мизуто-куна?

Я замерла, потянувшись рукой к сумке, и посмотрела вниз на свою грудь.

Уже собиралась воспользоваться камерой на телефоне, чтобы проверить, скрыто ли мое нижнее белье... когда сквозь расстегнутую третью пуговицу увидела отделку простого розового бюстгальтера.

— Ауу!

Я поспешно схватилась за рубашку.

...И когда я это сделала, подол на этот раз поднялся.

— Няа!

Я плотно сомкнула бедра, чтобы спрятать панцу.

Это потрясающе... что это за бумажная прочность этого снаряжения? Такое я могу сделать только в присутствии того, с кем готова держаться за руки!

— Ты такая шумная... разве не ты решила её надеть?

— Н-но... мое нижнее белье сегодня не очень симпатичное...

— Я бы больше беспокоился, если бы ты надела что-то слишком милое.

Я пыталась подразнить тебя!

Это правда, что мне отказали, и я болею за тебя и Юме-сан, но хочу, чтобы у меня было как можно больше шансов тебя подразнить, Мизуто-кун!

Я застегнула еще одну пуговицу, нашла безопасную позу и снова спросила Мидзуто-куна.

— Ну как тебе это нравится?

Я слегка приподняла руки, вытянутые из рукавов, и хотела воззвать к его чувствам.

Теперь, когда я зафиксировала длину подола, я попыталась ослабить защиту своих бедер.

Мидзуто-кун смотрел на меня так, словно смотрел программу новостей после пробуждения,

— Ну, ты милашка.

— Ооо!? Я получила комплимент!

— Я считаю тебя милой. Просто не хочу говорить этого, потому что ты увлечешься. — сказал Мизуто-кун и снова обратил свое внимание на книгу.

...А? Кажись, его действия не соответствовали его словам.

Я подошла к Мизуто-куну на четвереньках,

— Э... подожди, это "мило", возможно, "мило" относится к кошкам и собакам?

— Да, но.

— Это не то, чего я хочу! Не хочу, чтобы ты был таким... Я хочу, чтобы ты был более возбужденным!

— Ты не против, если я так сделаю?

Мизуто-кун повернулся и посмотрел мне в глаза.

*Тзииии* он даже не пошевелился ни на секунду. Его глаза просто пристально смотрели в мои...

— Нет... а, эээ... я... я не готова к этому...

Когда я отвернулась и отступила, — Хмф. — Мизуто-кун усмехнулся, приняв меня за дурочку.

— Ты ни на что не годна.

А? ... Ни на что не годна?

— Это самое возмутительное, что я когда-либо слышала! Не хочу, чтобы мне говорил тот, кто отвергает признания людей по непонятным причинам и продолжает игнорировать главное блюдо!

— Не называй это непонятным. Хотя ты права.

Аргхх! Такими темпами его отношения с Юме-сан никогда не продвинутся!

  

   

◆Юмэ Иридо◆

  

Подготовка к культурному фестивалю шла полным ходом.

По мере приближения самого события школьная атмосфера становилась все более необычной. Казалось, что место, где мы серьезно учились, становилось все более пестрым и ярким, и это добавляло красок в мои чувства.

В этот день мы должны были сделать арку у входа - в определенном смысле самая важная задача КулФеса. Мы вынесли столы из конференц-зала, который обычно был нашим рабочим местом, и разложили картонные коробки по всему полу, чтобы рисовать.

Пока мы сидели на полу, у меня начала болеть поясница. Я размяла спину и решила сходить в туалет на перерыв.

Я сообщила об этом нескольким девочкам из других классов, с которыми познакомилась благодаря работе в КулФес, и вышла из комнаты для собраний.

В здании школы было так многолюдно, что мне не верилось, что всё это после уроков. В коридорах висели объявления о мероприятии, а из классных комнат доносилось множество голосов. Некоторые классы почему-то превратились в караоке. Атмосфера казалась непривычной.

Я посмотрела через окно вниз на людей, репетирующих свои танцы во дворе, и пошла в туалет для девочек, расположенный неподалеку. Там,

— Да.

— А... хорошая работа, сенпай.

Сузуки Куренай-сенпай стояла у раковины.

На стойке лежала косметичка, а шнур утюжка для волос был подключен к розетке. Может, она делает макияж?

В Куренай-сенпай есть какая-то неземная атмосфера, но я полагаю, что она вполне обычная девушка... Я была удивлена столь очевидной вещью и зашла в кабинку, чтобы сделать свои дела.

Когда я вернулась к раковине, то обнаружила, что сенпай все еще на том же месте. Она не была похожа на ту, кто тратит кучу своего времени на нанесение макияжа, но... Немного удивившись, я помыла руки в соседней раковине. Посмотрев в зеркало, увидела, что мои волосы немного растрепались после работы, и сняла резинку, чтобы заново завязать их.

— Тебе это нужно?

Сенпай вдруг протянула мне расческу.

Я немного удивилась, но быстро вернула себе самообладание,

— Большое спасибо.

Я взяла расческу.

Когда я начала расчесывать свои волосы, сенпай вдруг заговорила.

— Похоже, ты знакома с комитетом.

— А, да... Я вообще-то застенчивый человек, но благодаря всем могу свободно разговаривать.

— Рада это слышать... надеюсь, другой тоже сможет лучше вписаться.

— Другой.... — произнесла я. — ...Ты имеешь в виду Мизуто?

— Да-да. Твой ..., эм, старший брат?

— Младший брат.

Хотя я не была так отвратительна, как раньше, но ни за что не хотела бы снова стать его младшей сестрой... Я не смогу снова называть его "они-чан" или что-то в этом роде...! Не могу! Мое сердце!

— Я пыталась часто разговаривать с ним, дружить с ним, но мне очень трудно это дается.

— Э-э...? Подружиться...?

Я перестала причесываться, а Куренай-сенпай захихикала,

— Как следующий глава студенческого совета, конечно же. Выдающегося ученика его уровня очень трудно найти.

— Неужели?

Э-это шокировало меня... Я думала, она пытается заставить меня отреагировать!

— Не могу отделаться от ощущения, что он строит стену вокруг себя, или что его не интересуют другие люди... ну, я могу понять эти чувства...

— А?

— Общение с теми, кто тебя окружает, облегчит твою работу. Юме-тян, я надеюсь, что ты будешь больше вовлекать его в круг.

С этими словами сенпай протянула руку в мою сторону. Я как раз закончила расчесывать волосы.

— У тебя такие красивые волосы. Завидую тебе.

Сенпай взяла у меня расческу и вышла из женского туалета с косметичкой.

Я смотрела ей в спину и вспоминала ее слова.

"Его не интересуют другие люди" — ну, у Мизуто, конечно, есть такая атмосфера. Думаю, я могу посочувствовать Куренай-сенпай в том, что она пытается заговорить с незнакомым кохаем вроде меня.

...И снова я была вынуждена задуматься. Эта сенпай очень хитрая.

Вовлечь Мизуто в круг, да?

Я уверена, что этот парень будет раздражен, но раз он всегда общался с Хигаширой-сан, не похоже, что он совсем не любит общаться.

Кроме того, я вспомнила.

Я помню его, одного в пустом храме, смотрящего в ночное небо.

Это было чувство одиночества? Уединение? Как будто в его душе было что-то необъяснимо выгравировано, но это не то, чего он хотел.

Если это так - если благодаря этому фестивалю культуры он сможет хоть немного освободиться от всего этого, то я думаю, что это неплохо.

— ...Ладно.

Это тоже должно быть моей работой как старшей сестры. Боже, я должна заботиться о нем во многих отношениях.

  

* * *

  

— Юме-чан, ты свободна?

Как раз когда я заканчивала раскрашивать арку, меня окликнула сенпай.

Это была Ясуда-сенпай. Она была высокой девушкой на втором курсе, яркой и живой, напоминающей мне Акацуки-сан. Она очень заботливый человек, и была дружелюбна ко мне даже в качестве сенпая. Кстати, она из тех, кто называет своих друзей по имени через 10 минут после того, как подружится с кем-то.

— Да, свободна... я могу тебе чем-то помочь...?

— Я собираюсь повесить плакаты на доску объявлений, не могла бы ты мне помочь? У меня трудности с ногами и стопами.

— Хммм. Все в порядке...

Когда я рассмеялась над нарочито бабушкиным голосом Ясуды-сенпая, то поняла.

Это был мой шанс.

Обернувшись, я увидел, что Мизуто только что оторвался от процесса раскрашивания и направился к окну, где он оставил свою сумку. Ух ты! Он собирается уходить!

— Э... ну, сенпай, тебе нужен парень в помощь?

— Да, но моих парней нет на рабочем месте...

Я поспешила к Мизуто и легонько постучала его по плечу.

— ...Что?

Он нахмурился и посмотрел на меня. Я не собирался пугаться этого.

— Ты закончил?

— Закончил, как раз собираюсь уходить.

— Мне нужна твоя помощь кое с чем. Ты ведь можешь остаться еще ненадолго?

Мизуто посмотрел на часы и сделал вид, что его заботит время, но я знала, что это всего лишь притворство. У него не было никаких особых дел, он просто хотел пораньше вернуться домой.

Когда Мизуто увидел, что я не проявляю никаких признаков отступления, он быстро сдался.

— ...Хорошо. В конечном счете, я закончил работу раньше, чем предполагалось.

— Спасибо. Пойдем сюда.

Я схватил Мизуто за локоть и вернулся к Ясуде-сенпаю.

— Мы нашли нашего человека. Жаль, что он худощав.

— О, так ты и есть тот младший брат, о котором я так много слышала. Приятно познакомиться, я Ясуда!

Улыбаясь, Ясуда-сенпай протянула руку.

Я подумала про себя, что это плохо. Этот затворник ни за что не станет пожимать руку сенпаю, которого он никогда не видел. Я должна быть готова проследить за этим...

— Я Иридо из класса 1-7. Приятно познакомиться, Ясуда-сенпай.

От неожиданности я тихо удивилась.

Он не улыбался, как Ясуда-сенпай, но достаточно мягко произнес свою фамилию, и даже назвал ее фамилию и пожал руку — мы говорим о том самом Мизуто!

Это тот парень, который проигнорировал даже свою родственницу, Мадоку-сан, и при этом выглядел очень кисло...

Неожиданности продолжались.

Ясуда-сенпай, которая пожимала ему руку, вдруг приблизила свое лицо к лицу Мизуто.

А, вторжение в личное пространство!

Личное пространство Мизуто имеет радиус около 1,5 метров. Невозможно, чтобы он, который выглядел несколько неловко даже в очереди на кассе супермаркета, не возражал против такого непринужденного приближения!

— Я конечно слышала об этом раньше, но у тебя и правда очень красивое лицо, если рассмотреть его вблизи. Я уверен, что ты пользуешься популярностью, верно~.

Ого!? Сенпай, это не лучший способ дразнить его! Мизуто просто ненавидит такое!

Я подумала, что было бы неплохо начать с кем-то, кто не будет обескуражен черствостью Мизуто, но я не ожидала, что она так быстро сократит дистанцию. Это может иметь обратный эффект. Мизуто может стать более неуступчивым...

— Это не так.

Мягко произнес Мизуто, и на его лице появилась слабая улыбка.

Он слабо улыбнулся.

... Слабая улыбка?

— Я не очень разговорчив, поэтому у меня почти нет друзей. А девушка для меня - несбыточная мечта.

— Э~? Но я слышала слухи о тебе. Ты всегда с ней, и вы очень близки.

— Это просто то, что говорят люди. Она одна из моих немногих друзей. Моя старшая сестра может подтвердить.

Они болтали без умолку.

Мизуто сердечно болтал.

Это было настолько шокирующе, что Ясуда-сенпай спросила: "Юме-тян, эта девушка, о которой ходят слухи, не твоя подруга?" Когда Ясуда-сенпай спросила, — "Ну, может быть...", — это был единственный ответ, который я смогла вымолвить.

Меня это удивило.

Наверное, Мизуто легче разговаривать с кем-то, кто заговорил бы с ним внезапно и решительно. Оглядываясь назад, Хигашира-сан тоже очень напориста с Мизуто... также и я была очень напориста в разговоре с ним, когда впервые встретила его...

Поскольку я приняла Мадоку-сан за его первую любовь, то не могла полностью доверять своему анализу, но я могла точно сказать, что у него было хорошее первое впечатление о Ясуде-сенпае. Сенпай — создательница настроения в КулФесе, так что если он ей приглянулся, это было гарантией того, что он никогда не будет одинок.

Я вышла из зала заседаний с пачкой плакатов, чувствуя себя немного удрученной тем, как легко было добиться успеха. Мы собирались развесить эти плакаты на досках объявлений по всей школе.

Все это время Ясуда-сенпай непрерывно разговаривала с Мизуто.

— Иридо-кун, у тебя хорошие оценки, так ведь? Как ты готовишься?

— Я готовлюсь за одну ночь. Обычно просто делаю заметки.

— Второе место в классе за одну ночь учебы~? У тебя совсем другой склад ума.

Сначала они говорили о поверхностных вещах, используя любую открытую информацию, которая у нее была, но постепенно они начали переходить к более глубоким темам.

— Эй-эй, ты ведь не кровный родственник Юме-чан, верно? Что ты думал о ней вначале? О том, что ты станешь семьей с такой очаровательной девушкой!?

— Я был удивлен. Это было так неожиданно. После этого мы оба были слишком заняты привыканием к новой жизни, тому не делали ничего непристойного.

— Правда~? Ну, думаю, для тебя это действительность.

Она была лучше в светской беседе, чем я.

Сейчас я уже привыкла к этому, но поначалу мне было трудно отвечать каждый раз, когда кто-то спрашивал меня о наших совместных отношениях. Однако он смог ответить без колебаний.

Дело не в том, что он не мог общаться с другими. Он попросту не хотел.

Когда мы встречались, его высокий уровень коммуникабельности столько раз выручал меня. Оглядываясь назад, наверное, не так уж удивительно, что он смог завести дружескую беседу с сенпаем во время их первой встречи.

На самом деле, он хорошо начал, когда впервые встретился с мамой...

Поскольку у него есть способности, ему было бы легко, будь у него такая возможность. Если дело обстоит именно так, я должна была дать ему шанс раньше.

...Хм? Но разве Куренай-сенпай не сказала, что это "очень трудно"...?

— Немного правее~

— Здесь?

— Да, да. Отлично!

Пока я наклоняла голову в ответ на это странное чувство, которое занозой сидело в углу моей головы, тот, кто вывешивал плакат, продолжал без проблем.

После того как два плаката были вывешены, Ясуда-сенпай осторожно позвала меня.

— (Юме-чан, Юме-чан).

— (Да?)

— (Я думала, что с младшим братом-куном будет трудно найти общий язык, так как он всегда так спешит уйти, но, похоже, он хороший парень? Я этого не знала. Почему он всегда так поспешно уходит?)

— (Причина, по которой он так рано уходит, вероятно, в том, что... его подруга очень застенчива и, похоже, не очень хорошо вписалась в свой класс, когда мы были на культурном фестивале...)

— (То есть он остается с ней, чтобы ей не было одиноко? Вау! Это очень мило! Теперь у меня о нем лучшее впечатление!)

... Я сказала "подруга", а не "девушка".

Ууу... да, все бы так и подумали...

— (Тогда нам нужно поторопиться и отпустить его поскорее! Давайте покончим с этим!)

— (Да...)

Мизуто смотрел в экран своего смартфона, а меня переполняло чувство беспомощности.

  

* * *

  

— Хорошая работа! Увидимся завтра!

Развесив плакаты, я собрала свои вещи в конференц-зале и попрощалась с Ясудой-сенпаем вместе с другими членами КулФес.

Я взглянула на лицо Мизуто, когда члены КулФеса расходились один за другим.

— Хорошая работа, ты смог хорошо поговорить с Ясудой-сенпай, не так ли? Я все гадала, когда же ты скажешь что-нибудь грубое.

Мизуто взглянул на мое лицо,

— Всё гораздо проще, потому что в отличие от некоторых людей, мне не пришлось упоминать о своих симпатиях или антипатиях.

— ...Ты уверен, что я единственная, кто говорит о таких вещах с тобой?

— Каванами тоже.

О, вижу... я даже надеялась.

— Жаль, что я не смогла записать тот момент, когда вы вели светскую беседу. Хигашира-сан засмеялась, если бы я ей это показала.

— Не стоит. Она либо будет вспоминать об этом событии до конца моей жизни, либо будет продолжать дразнить меня по этому поводу. В любом случае, это заноза в заднице.

— Не настолько, как ты.

— Очевидно, ты не знаешь. Ты не представляешь, что бывает, когда кто-то без социальных навыков теряет самообладание.

Ах, да-да. Ты же говоришь обо мне.

Я с трудом подавила усмешку. Он утверждал, что дело не только во мне... но этого разговора не произошло бы, не расстанься мы однажды. На данный момент я спокойно относилась к этому факту.

— Я знала, что должна была это записать. Ты был ничуть не лучше Хигаширы-сан, когда наклонился светя своим пупком...

— Прости. Мне нужна минутка.

Мизуто помахал мне своим телефоном.

Похоже, у него есть какое-то срочное дело, и я не могу придумать, кому бы Мизуто мог позвонить...

— Хигашира-сан?

— Ага. Я немного позже, нежели обещал...

Как только он это сказал, Мизуто нажал на телефон и поднес его к уху.

Я не могла разглядеть его лицо, скрытое под рукой.

Конечно, не могла же я продолжить свое предыдущее замечание.

Если он опоздал... что ж, у него не было выбора. Это его приоритет.

Через некоторое время Мизуто открыл рот, как если бы Хигашира-сан ему ответила.

— Алло, алло...

Я молча наблюдала, как Мизуто разговаривает с Хигаширой-сан.

Это длилось всего около десяти секунд.

— О. Да, я сейчас зайду.

Мизуто отвёл телефон от уха и положил трубку.

Потом он повернулся

— Увидимся позже. Я собираюсь сделать небольшой обход, а затем отправиться домой.

— О... конечно. Не задерживайся. День становится короче...

— Да. Я знаю. — коротко сказал Мизуто и бодро зашагал прочь. Вероятно, он направился в библиотеку. Это не имело никакого отношения к культурному фестивалю, так что Хигасира-сан будет проще провести там время.

Если я сначала пойду домой и подожду, то скоро смогу снова увидеть Мизуто.

Если существует что-то, о чем мы еще не говорили, то мы сможем поговорить об этом потом.

Так и должно быть, но...

— Эй! — позвала я.

Мизуто остановился и только оглянулся на меня.

— Что случилось?

— Ээ... эм....

Почему я остановила его?

Я даже не знала, почему, и пыталась найти, что ответить,

— Футболки для нашего класса должны прийти завтра...!

Закатное солнце светило сбоку, окрашивая лицо Мизуто наполовину в красный цвет, а другую половину закрывая тёмными тенями.

— Понятно. Жду с нетерпением.

Ответив так, Мизуто ушел.

Некоторое время я смотрела вниз по лестнице, куда исчез Мизуто.

Так продолжалось уже долгое время.

Мы были в не самых лучших отношениях, словно это была холодная война. Мы обменивались колкостями, как будто потрошили друг друга - так мы всегда относились друг к другу.

Вот такими мы были.

Именно это мне и нравилось в данный момент.

И все же... интересно, почему.

Все как всегда.

Возможно, я бы предпочла, чтобы все так и оставалось.

Но... почему в этот момент я чувствовала стену между мной и Мизуто?


Читать далее

0 - 1 15.02.24
0 - 2 15.02.24
0 - 3 15.02.24
0 - 4 15.02.24
0 - 5 15.02.24
Начальные иллюстрации и обложка. Первый том. 20.02.24
1 - 1 15.02.24
1 - 2 15.02.24
1 - 3 15.02.24
1 - 4 15.02.24
1 - 5 15.02.24
1 - 6 15.02.24
1 - 7.1 15.02.24
1 - 7.2 15.02.24
1 - 8 15.02.24
Начальные иллюстрации и обложка. Второй том. 20.02.24
2 - 1 15.02.24
2 - 2 15.02.24
2 - 3 15.02.24
2 - 4 15.02.24
2 - 5 15.02.24
2 - 6 15.02.24
2 - 7 15.02.24
Начальные иллюстрации и обложка. Третий том. 20.02.24
3 - 1 15.02.24
3 - 2 15.02.24
3 - 3 15.02.24
3 - 4 15.02.24
3 - 5 15.02.24
3 - 6 15.02.24
3 - 7 15.02.24
3 - 8 15.02.24
3 - 9 15.02.24
3 - 9.1 15.02.24
Начальные иллюстрации и обложка. Четвертый том. 20.02.24
4 - 1 15.02.24
4 - 2 15.02.24
4 - 3 15.02.24
4 - 4 15.02.24
4 - 5 15.02.24
4 - 6 15.02.24
4 - 7 15.02.24
4 - 8 15.02.24
Начальные иллюстрации и обложка. Пятый том. 20.02.24
5 - 1 15.02.24
5 - 2 15.02.24
5 - 3 15.02.24
5 - 4 15.02.24
5 - 5 15.02.24
5 - 6 15.02.24
5 - 7 15.02.24
5 - 7.1 15.02.24
Начальные иллюстрации и обложка. Шестой том. 20.02.24
6 - 1 15.02.24
6 - 2 15.02.24
6 - 3 15.02.24
6 - 4 15.02.24
6 - 5 15.02.24
6 - 6 15.02.24
6 - 6.1 15.02.24
6 - 7 15.02.24
Начальные иллюстрации и обложка. Седьмой том. 20.02.24
7 - 1 15.02.24
7 - 2 15.02.24
7 - 3 15.02.24
7 - 4 15.02.24
7 - 5 15.02.24
7 - 6 15.02.24
Иллюстрации к восьмому тому 20.02.24
8 - 1 15.02.24
8 - 3 15.02.24
8 - 4 15.02.24
8 - 5 15.02.24
8 - 6 15.02.24
Начальные иллюстрации 20.02.24
9 - 1 15.02.24
9 - 2 15.02.24
9 - 3 15.02.24
9 - 4 15.02.24
9 - 5 15.02.24
9 - 6 15.02.24
Иллюстрации к десятому тому 20.02.24
10 - 1 15.02.24
10 - 2 15.02.24
10 - 3 15.02.24
10 - 4 15.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть