Глава 21

Онлайн чтение книги Я приложу все усилия, чтобы изменить жанр I Will Make an Effort to Change the Genre
Глава 21

Ты не сможешь вечно удерживать меня взаперти…!

Я закусила нижнюю губу.

До этого момента желание сходить прогуляться не было таким уж сильным: мне просто было скучно. Но сейчас, когда я столкнулась с упорным сопротивлением Рюдигера… Я решительно посмотрела на него, не намереваясь отступать. 

– Что? Тетя хочет выйти?

Лука, до этого запершийся в комнате, выскользнул наружу и окинул нас озадаченным взглядом.

– Не выходи, оставайся здесь. Ты ведь сама сказала, что преступник сбежал. Он может вернуться.

В голосе Луки слышалось беспокойство. 

И точно, я же сказала ему, что наёмник сбежал, поэтому он был уверен, что тот ещё жив.

"На самом деле, наёмник… Я его убила, и он не вернется за нами, Лука…"

Но не могла же я так сказать, правда? Что для его детской психики, что для меня в его глазах… Ничем хорошим это не обернется.

Смотря на Луку, обхватившего меня руками, мне ничего не оставалось, кроме как сдаться.

– Ладно, ладно, мы просто останемся здесь.

И Лука, и Рюдигер вздохнули с облегчением.

Неужели они думали, что я снова попаду в какую-нибудь передрягу?

Хотя, возможно, это было логично с их стороны. Куда бы я ни пошла, меня везде преследовали неприятности. Хотела зищитить Луку – получила травму, последовала за Рюдигером – не оставила нам и шанса выйти на Франца.

Я недовольно поморщилась и села обратно на диван. Лука последовал за мной, но садиться рядом не спешил. Он с опаской крутился вокруг меня, видимо, ожидая, что я снова буду пытаться выдавить из него слово "мама".

Решив, что я не собираюсь делать ничего подобного, он устроился в кресле неподалеку и стал периодически на меня поглядывать. Боялся, что я сбегу гулять по поезду? Пф-ф.

"Вылитый кот. Такое чувство, что он за мной и в туалет пойдет".

В моей голове это прозвучало смешно. Но перестало быть таковым ровно тогда, когда мне захотелось в уборную. Лука подорвался с места и пошел следом.

Ох, это действовало на нервы!

Но Лука оказался не единственным, кто последовал за мной: Рюдигер видите ли решил, что идти нам одним будет слишком опасно!

Нет, ну что за дела? Женщина идет в туалет, а за ней тащатся два мужчины: ребенок и взрослый! 

И я бы все поняла, будь туалет в другом конце поезда. Но он был буквально в этом же вагоне!

Ох… Ладно. Мне оставалось просто смириться с этим и радоваться, что в поместье Винтервальдов подобным никто заниматься не будет.

***

Я резко вскочила на ноги. Только я решила успокоиться и ни о чем не думать, как мысли обо всём произошедшем вновь полезли в голову.

Некоторое время назад я добровольно заперлась в своей комнате и пыталась помедитировать. Но, пробыв там не несколько минут, а несколько часов, мне стало до смерти скучно. Тем более, что мой разум – это разум современного человека, полностью зависимого от телефона и интернета.

Школа, универ, работа… Я напрочь забыла, какого это – ничего не делать, и теперь маялась с этим странным чувством свободы от обязанностей.

– Леди Юдит, – обратился ко мне Рюдигер, когда я вышла из комнаты и обратно плюхнулась на диван.

У меня мелькнула мимолетная мысль, что, может быть, он сжалился надо мной и хочет разрешить мне выйти? Но вместо этого он просто протянул мне газету. И, естественно, это уже не была одна из тех светских сплетен, которую у меня отобрали ранее.

Когда я уставилась на нее, словно не понимая, что это такое, Рюдигер пояснил:

– Если Вам скучно, как насчет кроссворда?

– А? Кроссворд?

– Да.

Кроссворд?

Не долго думая, я взяла из рук Рудигера газету и пролистала ее. На последней её странице была рубрика "Скука".

Ах… И точно. Раньше в газетах было что-то подобное.

В моем прежнем мире я только и делала, что читала новости из интернета. А какими были старые бумажные уже совсем и забыла…

– Вы можете прочесть её.

– А в прошлый раз Вы, кажется, были против.

– Ну, в отличие от той газеты, эта имеет определенный авторитет, так что читать ее можно.

– …Да, конечно.

А та "сплетничецкая" газета сейчас бы была очень кстати… Отличное средство от скуки, я думаю. Но выбирать было не из чего, и я опустила взгляд на первые строки.

***

Я прочитала газету от корки до корки. Даже интерлюдии сбоку.

В ней не было резкого привкуса"синтетических добавок", которые обычно содержались в сплетнях, но даже так, вышло неплохо.

И закончила я тем, что разгадала весь кроссворд.

…А потом снова тишина.

Как долго продлится эта поездка…? Не могу дождаться, когда попаду в Винтервальд...

В начале пути из Эмдена я не была в восторге от событий, происходящих там, и надеялась приехать как можно позже, но скука взяла верх.

Слава богу, что поезд двигался и пейзажи менялись. Иначе было бы ещё скучнее.

И нужно будет поблагодарить Рюдигера как-нибудь за то, что выделил нам такое купе. 

Если бы мы ехали в обычном, в том тесном пространстве, где и ноги-то сильно не вытянешь, а о пройтись даже и речи быть не могло… Бр-р. Даже думать об этом не хочу.

"Ах… Я счастлива…"

Тем временем поезд продолжал двигаться в сторону Винтертура.

Чистое небо сменило цвет на серо-голубой, когда поезд проехал ещё немного. А вскоре завиднелись и хребты, покрытые белым снегом.

– Лука, посмотри на улицу, там идет снег! – воскликнула я, глядя на падающие за окном белые хлопья.

В отличие от меня, которая уже много раз видела снег и прыгала от радости, как дитё малое, Лука, который действительно видел его впервые, был невозмутим.

– Ага, вижу.

– У нас в Эмдене зимой выпадало совсем немного, а здесь даже весной... Ты ведь никогда не видел столько снега, Лука?

– Эм-м, да.

Сейчас он был каким-то чересчур сдержанным. Это не было плохо, просто… В оригинале он весь раскраснелся от восхищения и с час не отлипал от окна.

Ох, ты притворяешься взрослым, потому что тут твоя тетя?

Эта сторона Луки показалась мне очень милой и я не смогла сдержаться и погладила его по голове. Его глаза сузились от моего ласкового прикосновения.

– Ты что..? Опять думаешь о чем-то странном?

– Нет? Какие странные мысли? – я покачала головой в недоумении.

Лука бросил на меня взгляд, но потом сдался и отвернулся. Я не удержалась и взъерошила его волосы, создав на его голове полнейший беспорядок.

– Пф-ф, милашка.

– …

Лука смиренно вздохнул. И приняв это за зеленый флаг, я ринулась тискать и обнимать его до умопомрачения.

***

По мере того как мы приближались к Винтервальду, снег начинал падать все сильнее и сильнее. В какой-то момент его стало так много, что весь мир обернулся в белый.

Потихоньку поезд стал замедлять ход. Вдалеке завиднелась вымощенная из камня железнодорожная станция. Она казалась такой мрачной и устрашающей на фоне этого белого мира.

Но вот после столь долгого путешествия мы наконец-то прибыли в Винтервальд.

Поезд остановился, и я впервые за долгое время ступила на землю. Перед тем как выйти, я не забыла взять пальто и надеть его. Чистый белый мех плотно прильнул ко всему телу. Это была как раз одна из тех многих вещей, которую Рюдигер купил мне в Нойхальте.

Я стояла на платформе и смотрела на небо. Тут на кончик моего носа медленно опустилась крохотная снежинка.

– Хаа…

Я выдохнула, и горячий воздух белым облачком устремился вверх, лишь на мгновение задержавшись передо мной.

Рюдигер много раз предупреждал меня, что холод в Винтертуре будет хуже, чем я себе представляла, но это буквально превзошло все мои ожидания.

"Мое пальто из Эмдена точно не подошло бы".

Если бы не пальто, которое купил мне Рудигер, я бы замерзла насмерть.

Агх… Я уже скучаю по теплому климату Эмдена… По моим легким сапожкам и платьям…

Винтервальд сильно отличался от Эмдена, и ветер свистел по гладкой поверхности пальто, как нож по маслу. Ветер был настолько сильным, что, казалось, он всеми силами отвергал меня.

"Если даже ветер против меня… Как же меня встретят в герцогстве…"

Лезвия ветра резали мне щеки, но его холод пронзал мое сердце. Губы дрожали от нервного напряжения, и я все думала, какого мне будет жить в этих морозных краях.

– Госпожа Юдит, сюда.

В этот момент меня окликнул Рюдигер. Рядом с ним стояли проводники, которые с нетерпением несли гору нашего багажа.

Ох, и снова это пугающее количество. Совсем как переезд в прошлом. Хотя в этот раз я была рада, что не сама тащу всё это.

Кстати, а как мы попадём в замок?

Я не знал, как добраться до туда, так как в романе автор решил попросту пропустить этот момент.

– И как же мы доберемся до герцогства? У нас так много багажа…

– Не волнуйтесь, за нами сейчас приедут.

– А? Как Вы можете быть в этом так уверены?

У них же нет телефонов. Как они тогда общаются в реальном времени?

– Перед самым отъездом я послал телеграмму, что мы поедем в этом поезде.

– Ох… Телеграмма.

Точно, я совсем забыла об их существовании. Здорово, что они были.

Пожав плечами, я по привычке почесала затылок, но жгучий холод заставил меня сунуть руку обратно в карман.

– Сюда.

Рюдигер зашагал по станции.


Читать далее

Глава 21

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть