Онлайн чтение книги Чемпион! Campione!
14 - 1

Часть 1

Сумбурное путешествие с беготнёй туда-сюда…

Так можно в общем охарактеризовать поездку Кусанаги Годо в итальянскую Тоскану.

По сути, в конце своего путешествия Годо сражался со священным зверем, хотя его воспоминания об этом были несколько смазаны. Вместо этого куда большее впечатление у него оставили именно разъезды по разным местам за краткий промежуток времени.

Это случилось вскоре после того, как он стал богоубийцей…

Через некоторое время после дуэли со своим «коллегой» Сальваторе Дони на берегу озера Гарда на севере Италии…

В то самое утро, когда они распрощались с Дони, Годо получил предложение от Эрики.

— Слушай, Годо, давай после того, как до Милана доберёмся, съездим ещё священного зверя убьём, как тебе такое?

Годо решил попутешествовать, чтобы отклонить данное предложение.

А точнее, он сбежал. Его целью был древний город на севере Италии — Верона, место, в котором разворачивалась история Ромео и Джульетты.

Данный город не только соседствовал с озером Гарда, в нём ещё и международный аэропорт имелся.

Как только Годо добрался до Вероны, он тут же рванул прямо в этот аэропорт.

Древний город с длинной историей, Верона располагала древним римским амфитеатром под названием Верона Арена, которая даже в современности использовалась для всяких мероприятий. А ещё этот город был довольно сильно связан с именем великого писателя Данте. Кроме того здесь имелось множество церквей, соборов и иных архитектурных шедевров, от вида которых дух захватывало.

Несмотря на то, что он оказался в городе, в котором очень сложно отказать себе от быстрого тура по достопримечательностям, Годо решительно подавил данный порыв.

Стоит ему тут остановиться, Эрика точно его поймает.

Затем, совершенно игнорируя его собственные желания, его заставят принять эту удивительно привлекательную девушку в качестве партнёра на всю жизнь.

Если подумать, то это явно будет сладкое и желанное будущее.

Тем не менее, для обычного ученика вполне естественно иметь сомнения по поводу окончательных решений на будущее к маю первого года учёбы в старшей школе. Даже не слушая подробностей об убийстве священного зверя, Годо направился прямо в аэропорт. Это было сиюминутное решение, которое он принял в тот самый момент, когда подавляющий шарм Эрики уже почти пленил его.

В любом случае, после удачного побега Годо, наконец, смог сесть на последний рейс, вылетавший этим утром.

Однако до отрыва самолёта от земли ослаблять бдительность было нельзя, ведь Эрика может попытаться помешать ему покинуть страну.

Но самолёт, на который сел Годо, отправился в рейс без всяких происшествий, взлетев вполне успешно.

— Зря только беспокоился… — пробормотал Годо, сидя в самолёте.

Учитывая обстоятельства, эта Эрика, скорее всего, вынуждена будет сдаться, у неё просто нет иного выбора. Что это вообще за абсурдный план поездки? Отправиться на убийство непонятного монстра на следующий день после драки с Чемпионом, который считается сильнейшим мечником в Европе? Как бы то ни было, это уже слишком.

Кроме того, Кусанаги Годо являлся пацифистом. Он лучше будет держаться на почтительном расстоянии от таких бессмысленных битв…

Пока Годо размышлял над всем этим, самолёт достиг аэропорта Цюриха, что в Швейцарии. Отсюда он сядет на рейс до Токио.

Так как до следующего перелёта оставалось ещё три часа, надо найти способ занять время.

Поэтому Годо заказал кофе в кафешке напротив магазина дьюти фри. Так давно ожидаемый момент спокойствия…

Затем Годо ждало неожиданное воссоединение.

— Надо же, я и подумать не могла, что повстречаю тебя в таком месте, Годо. Какая чудесная и счастливая неожиданность!

Приближаясь с такими словами, Эрика в своём приветствии специально акцентировала внимание на элементе случайности.

Правда, улыбка, которая появилась у неё на лице, выглядела дьявольской целиком и полностью.

— Ха. Это явно боги наградили меня за множество моих благих дел.

— Лучше бы ты помолчала, Эрика. У меня такое впечатление, что ты летела тем же рейсом, что и я. Если это не так, то твоё здесь присутствие просто невозможно объяснить.

В голове Годо нарисовалось несколько картинок.

Типа, отравление пассажира с целью заполучить место на полностью занятом рейсе, после чего следовали образы того, как красивая блондинка беззаботно садится на освободившееся место.

Всё это были выдумки. Но, тем не менее, Эрика вполне была способна провернуть такое.

— Ничего незаконного или аморального я не сделала, ясно? Я просто попросила старого знакомого об услуге и временно взяла в пользование частный самолёт, только и всего.

— Я-ясно.

Годо испытал облегчение, услышав её неожиданный ответ.

При этом Эрика целенаправленно нацепила на себя улыбку влюблённой.

— Но, раз уж на то пошло, Годо, если ты продолжишь игнорировать море моих настойчивых просьб, рейс в Токио вполне может столкнуться с некоторыми проблемами. Пилот, вдруг, недомогание почувствует, например.

— ?!

— И если так случится, то ты окажешься здесь в ловушке. Вот ведь жалость какая, столько людей с неудобствами столкнутся.

— Ты мне угрожаешь?!

— Конечно нет. Я бы рассматривала это как своевольную просьбу возлюбленной.

Сидя рядом с Годо, Эрика неожиданно прислонилась к нему.

Годо ощущал тесно прижатое к себе изумительно привлекательное тело девушки. Отделённое от него лишь светлыми волосами лицо Эрики тоже оказалось совсем рядом. Годо даже запах её духов чувствовал.

Столкнувшись со своей прискорбной беспомощностью в данной ситуации, он ощущал себя сильно не в своей тарелке. При этом его сердце колотилось, как бешеное.

Для ученика старшей школы, чей возраст равнялся количеству лет без девушки, это был просто невероятный предел.

— Более того, я действительно довольно своевольная, знаешь ли. Как ты мог оставить свою возлюбленную, даже ни разу не обняв или не попрощавшись хотя бы?..

— …

— Для кого-то вроде меня, которая едва-едва какие-то радикальные меры использует, чтобы удержать своего любимого, которая с нетерпением ожидает следующей встречи с ним — уверена, что симпатии большинства итальянцев будут на моей стороне, разве ты не согласен?

— Н-но факт в том, что ты зовёшь нас возлюбленными лишь по своей собственной инициативе.

— Верно, ведь наши отношения достигли той точки, когда мы безумно сплетали наши уста и даже делили одну кровать на ночь, разве не так?

— Н-но это было необходимо для битвы против бога и этого идиота Дони.

Годо так и знал. Опасения того, что у них с Эрикой не очень обычные отношения до сих пор витали где-то на задворках его мыслей.

Следовательно, его возражения заранее получаются скомпрометированными.

Правда, неспособность Годо оттолкнуть чувственное тело, которым девушка тесно к нему прижималась, являлась всего лишь следствием огромной разницы в силе рук.

Используя загадочную магию для собственного усиления, Эрика могла призывать на помощь зверскую силу, которая была побольше, чем даже у борцов тяжеловесов.

— А ещё есть новости, которые до меня совершенно случайно дошли.

Слушая тихий шёпот Эрики ему на ухо, Годо напрягся ещё сильнее. Его щёки пылали жаром.

Но услышав переданные девушкой новости, он тут же посуровел лицом.

— Похожий на угря монстр появился в Тоскане… Раньше его замечали лишь в самой чащобе горных лесов, но прошлой ночью он оказался в руинах средневекового форта и явно устроил там целое буйство.

— Он на людей напал?!

— Пока что таких случаев не было, так как место там довольно безлюдное, типа старых развалин. Но рядом есть небольшие городки, так что риск есть.

— Это же не просто какой-то там огромный зверь…

Священный зверь. Что-то типа «Вепря», призываемого при помощи силы Веретрагны. Годо был крайне удивлён, узнав, что существо, похожее на какую-то здоровую ящерицу может тихо жить, устроив себе гнездо глубоко в горном лесу.

— Раз там Дони живёт, я лучше ему доверю с этим разобраться.

— Тут ты, конечно, прав, нет сомнений. Но пойми, что всё это может повлечь серьёзные последствия. Ну вот ставишь ты всё на него, а ведь сам Сир Сальваторе представляет собой довольно огромный источник проблем.

— Что за бред. Хочешь сказать, что он прямо как обоюдоострый меч…

Вместо того, чтобы разбираться с проблемами, Сальваторе Дони больше подходил для того, чтобы устраивать их.

Осознав, что имеет в виду Эрика, Годо кивнул.

— В настоящее время с ситуацией собираются разобраться магические организации Флоренции. Однако, если данный монстр действительно является священным зверем… Нельзя перекладывать всю ответственность на них. Они просто не смогут с этим справиться…

Сейчас Эрика молча сидела у Годо на коленях. Чувствуя её вес и тепло тела, Годо смог успокоиться.

— Единственные, кто способен противостоять богам и их приспешникам — это Чемпионы. А именно, ты и тебе подобные, Кусанаги Годо. Это-то понятно?

Перед лицом данного замечания, которое больше звучало, как вызов его великодушию, Годо не осталось ничего иного, кроме как принять свою судьбу.

Кусанаги Годо был пацифистом. Тем, кто держался на почтительном расстоянии от бессмысленных битв. Но в то же время, он являлся человеком с большим чувством ответственности и куда более сильным, чем у обычных людей, желанием служить на благо общества.

Таким образом и была организована чрезвычайная поездка Годо в Италию.

Полёт от Цюриха до Милана занял около часа.

Часть 2

— В самом худшем случае, если наш противник действительно окажется священным зверем, то у нас есть два варианта. Ставим наши жизни на кон в попытке уничтожить врага или ставим наши жизни на кон, чтобы потянуть время.

Эти слова были произнесены Кларенсом, коллегой Эрики. Щеголяя полностью выбритой головой, он был голландцем с африканскими корнями.

— И позвольте сразу прояснить. Данные варианты доступны лишь в случае формирования ударного отряда только из множества магов ранга Великий рыцарь, типа нас. Если данное условие не будет выполнено, нам останется лишь провести эвакуацию и молиться богу.

— Короче, наш враг — это нечто всецело бредовое.

Всё это происходило в комнате отдыха штаб-квартиры миланского «Медно-чёрного креста», зарезервированной для членов верхушки организации.

Помещение прямо источало атмосферу роскоши. Тут не только мебель, вроде диванов, имелась, но и приватный бар с бильярдным столом. Прямо сейчас Годо вёл в этой комнате разговор с тремя людьми.

Так как Эрика ушла в другое помещение, чтобы переодеться, все присутствующие были мужчинами.

Один из них начал обсуждать проблему противостояния священным зверям.

— Да. Более того, Чемпион как раз представляет собой то самое сверхсущество, которому подобный священный зверь даже в подмётки не годится.

— А разве описание «сверхсущество» не является некоторым преувеличением?..

— О нет, оно и дано лишь потому, что вы постоянно ведёте абсурдные битвы подобного рода, и ваши ощущения в данном отношении просто притупляются.

На этот раз говорившим был Дженнаро Ганц.

Несмотря на свой невысокий рост, он был довольно мускулистым молодым человеком. Черноволосый и с бородой, своим лицом он походил на пирата, а по виду ему можно было лет за тридцать пять дать. Но на самом деле ему всего двадцать с чем-то было. Присутствовала в его внешности какая-то неотёсанность.

— Если не учитывать различных Чемпионов, которые выделяются в качестве Королей, единственный принадлежащий миру людей, кто способен в одиночку выйти на священного зверя это, наверное, Паоло. Но даже при этом битва выйдет тяжелейшая, в которой необходимо принять возможность своей смерти.

Паоло — Паоло Бланделли. Годо слышал, что он был дядей Эрики по отцу и её официальным опекуном.

Годо обратил свой взгляд на третьего присутствующего, чьё имя только что было упомянуто.

— Позвольте мне возразить по поводу точности только что озвученного. Кроме меня, существует множество других, достигших такого же уровня силы.

— Но чисто в отношении опыта сражений против священных зверей, ты считаешься непререкаемым мастером, верно?

— Это лишь потому, что я привык к ним. Так уж вышло, что из-за личных связей с одним из вам подобных, с таким же Чемпионом, мне приходилось довольно часто сталкиваться со священными зверями.

Говоря, Паоло на середине своей фразы повернулся к Годо, который был несколько удивлён чистому взгляду его голубых глаз.

После прибытия из Цюриха в Миланский аэропорт Мальпенса, Годо отправился в штаб-квартиру «Медно-чёрного креста», появившись в ней полчаса назад.

Это была его первая встреча с драгоценным дядей Эрики.

Как и ожидалось от того, чья племянница была красавицей, он тоже был довольно привлекательным.

Идеальная манера речи Паоло составляла подходящую пару его статной осанке. Длинные волосы, аккуратно прикрывающие плечи, и едва заметная щетина. Вдобавок ко всему, он имел довольно крепкое телосложение.

Даже под повседневной одеждой, состоявшей из футболки с длинным рукавом и куртки с капюшоном, его стальные мускулы так и выделялись.

Но куда больше чем внешность, Годо восхищала именно манера Паоло держаться.

А держался он с немалым достоинством. Несмотря на свою немного резковатую внешность и простую одежду, ничто из этого не могло умалить его врождённое достоинство. Наоборот, всё это помогало в качестве контраста.

Галантный, умный, привлекательный, благородный…

До встречи с Паоло, Годо не приходилось сталкиваться с кем-либо, кто бы так сильно воплощал в себе представление о рыцаре.

— Прошу вас, нет необходимости выказывать кому-то, вроде меня, такое чрезмерное уважение. Не говоря уже о том, что я тут самый младший. Пожалуйста, общайтесь со мной нормально.

Трое присутствовавших мужчин отличались от Сальваторе Дони.

Годо предложил это, чувствуя крайний дискомфорт от такого слишком уж уважительного обращения со стороны Паоло. Для ученика старшей школы, который был самым младшим среди присутствующих, подобное было вполне естественно. Как результат, Ганц даже спину неожиданно распрямил.

— Правда? С этим реально нет проблем? Просто великолепно. Я очень рад узнать, что с седьмым Чемпионом легко найти общий язык, эхх.

— Дженнаро, даже если Его Величество выдвигает личную просьбу, пожалуйста, обращай хоть толику внимания на своё поведение.

Кларенс же, в свою очередь, нахмурился в ответ на реакцию своего коллеги.

— Благодарю вас за ваше благожелательное предложение, Ваше Величество. Уважение к различным Дьявольским Королям — это обязательное отношение, демонстрируемое теми, кто имеет дело с магическим миром. Трудности как раз могут возникнуть при простом общении. Но.

Специально дав уважительное пояснение, лысый чернокожий мужчина, наконец, улыбнулся.

— На счастье, я, Кларенс, не обделён талантом адаптации настолько, чтобы не быть в состоянии уважить вашу просьбу. И, само собой, отныне я буду всегда помнить о ней. Давайте же наладим отношения.

Сказав это, он сделал элегантный поклон головой, всё ещё сидя на диване.

В ответ на скрупулёзную и изящную манеру речи Кларенса Годо мог лишь неловко улыбнуться.

Беседа вполне в духе коллег Эрики, таково было искреннее впечатление Годо.

Усмехаясь при виде реакции своих подчинённых, Паоло ответил следующее:

— Кусанаги Годо, вы Король. Для нас вполне естественно прилагать любые усилия, чтобы уважить ваши желания, как только возможно. А ещё в обязанности Короля входит принятие того уважения, которое мы оказываем ему как рыцари. Тем не менее, мы очень ценим ваши намерения в отношении большей практичности.

— У-уважения?

— Наше отношение к Чемпионам — это глубочайшее почтение и благоговение. Какие бы черты своего темперамента они ни демонстрировали, именно они обладают опытом и великими достижениями, достойными титула богоубийцы.

Говоря, Паоло продолжал смотреть прямо в глаза Годо.

Завороженный искренностью и силой во взгляде собеседника, Годо непроизвольно кивнул.

— Более того, даже не выказывая того уважения, которое мы обычно демонстрируем всем Дьявольским Королям, лично я всё равно окажу Кусанаги Годо максимальную поддержку. То же можно безоговорочно утверждать как относительно остальной Европы, так и относительно остального мира вообще.

— Чего?!

В ответ на изумление Годо по поводу данного неожиданного заявления Паоло любезно улыбнулся.

— На то существует множество причин. Первым делом, я в курсе докладов касательно вашего характера, — прекрасный молодой человек, как, впрочем, и ожидалось. К тому же, тут ещё и в благодарности дело. Без Кусанаги Годо моя племянница могла бы и не вернуться в Милан целой и невредимой.

— Ну, я бы так не сказал. Я только и делал, что помощь от Эрики получал.

Ещё с самой первой их встречи на острове Сардиния Годо и Эрика оказывали друг другу поддержку. Более того, львиная доля этой самой поддержки легла на плечи Эрики.

Учитывая вопрос благодарности, Годо считал, что именно он должен тут «спасибо» говорить.

Видя, как Годо качает головой, Паоло, кажется, неожиданно растерялся и не знал, что сказать.

После нескольких мгновений колебаний, он сухо кашлянул. Затем начал довольно медленно говорить.

— Ну, раз так, то позвольте мне ещё одну причину добавить. В общем, полагаю, что вместо умерших родителей Эрики, я просто обязан обеспечить партнёра их дочери самым лучшим.

— П-партнёра…

К слову, если чуть более пристально посмотреть на текущую ситуацию, то всё это можно считать визитом Годо в дом родителей девушки, с которой у него далеко не обычные отношения.

«Получается, это, вроде как, знакомство с родителями?..»

— Следовательно, будь то официальные или личные причины, долг обязывает меня оказать поддержку. Кто его знает, хорошо это или плохо, но для меня, как для подобия упёртого папаши, ты явно нечто из ряда вон.

Неожиданное обращение к Годо с благосклонным ты, явно показывало смешанные чувства Паоло.

Но тут Годо, само собой, не возражал. Вместо этого его довольно впечатлило ничем не прикрытое замешательство человека, который не привык к своей роли приёмного родителя.

— Конечно, она и сама более чем умная девушка, что ей только на благо. И сейчас я искренне благодарен и испытываю облегчение от того, что её избранник находчивый и способный человек на волне с ней, а не птица свободного полёта, типа Сира Сальваторе.

— Действительно радует именно то, что я от вас это слышу.

На мгновение посмотрев друг на друга, Годо и Паоло Бланделли затем одновременно усмехнулись.

В отличие от своей лукавой племянницы, дядя Эрики, судя по всему, был здравомыслящим прямолинейным человеком.

Наблюдая за Годо и Паоло, Ганц многозначительно заметил.

— Учитывая сказанное, вы вполне себе «нормальный» человек, хоть и являетесь седьмым Чемпионом. Неужто это предзнаменование катастрофических перемен? Я даже не ожидал, что разумный Дьявольский Король вообще способен родиться.

— Следи за языком Дженнаро, — произнёс Паоло, словно отчитывая своего подчинённого.

— Каким бы разумным и доброжелательным Чемпион ни был, он никак не может оказаться безвредным созданием. Я с уверенностью могу сказать, что в будущем Кусанаги Годо станет Дьявольским Королём, сотрясающим весь мир.

— П-Паоло-сан?

— Прошу прощения. Основываясь на полученных ранее докладах, я пришёл к выводу, что у вас нет подобных намерений… Но неизбежно и несомненно вы таким существом станете. К моему сожалению, я из тех людей, кому пришлось иметь множество дел с различными Чемпионами. И мне опыт об этом говорит.

— Ясно.

В этот самый момент Годо только и подумал, что «Паоло-сан явно любит беспокоиться», и не стал возражать.

Лишь спустя месяцы, после встреч с несколькими из своих «коллег» и тяжёлых раздумий по поводу своих же зверств, Годо оказался под впечатлением от того, насколько пророческими оказались слова Паоло.

Видя, что сейчас Годо придержал свои суждения при себе, Паоло с явным чувством отметил:

— Кстати, я ведь даже не ожидал, что Эрика положит глаз на седьмого Чемпиона…

— А ведь верно, всё так и есть. Я и сам не мог предвидеть, что наша леди…

— Эта лиса, да…

Уставившись в никуда, Кларенс и Ганц, тоже оказались захлёстнуты валом эмоций.

Они явно относились к Эрике, как к какой-то необъезженной лошади. И пока Годо ломал голову над тем, что ответить…

— Приветствую всех присутствующих, что-то случилось? У вас у всех какие-то странные выражения лиц. И это несколько необычно.

Вместе со звуком открывающейся двери в комнату вошла Эрика.

Присутствовавшие маги-мужчины тут же вернули своим лицам привычный вид и, всё ещё сидя, выпрямили спины. С невинным выражением на лице за всех присутствующих ответил Кларенс:

— Ничего такого. В любом случае, вы готовы отправляться, моя леди?

— Да. Ещё я хочу Флоренцию посетить, чтобы информацию собрать.

Эрика сменила одежду на красный пиджак и чёрные джинсы, простое сочетание красно-чёрного цвета. Катя за собой чемодан на колёсиках, она имела вид путешественника, готового к отъезду.

Перед тем, как направиться в Тоскану, Годо и Эрика ненадолго заглянули в штаб-квартиру «Медно-чёрного креста».

И уже затем началась их настоящая поездка. Следующим местом назначения был древний город Флоренция. Через этот город протекала главная река Тосканы — Арно.

Похожий на угря монстр, находился в горной местности как раз у истока Арно.

Часть 3

— Даже удивительно. Не верится, что тебе захотелось поехать чем-то вроде поезда.

Годо завёл беседу, видя, что его спутница выглядит несколько заскучавшей.

Всё это происходило в просторном купе первого класса на экспресс-поезде, который только что отошёл от вокзала в Милане.

С другой стороны, эта дочь семьи Бланделли, сейчас сидящая рядом с Годо, однажды сделала однозначное заявление типа: «У меня не возникает нужды ездить автобусами или поездами, ясно?»

— Ну, таким способом мы, вроде как, доберёмся до Флоренции быстрее, чем если бы поехали на машине или самолётом полетели. Принимая во внимание твою натуру, ты, скорее всего, принял бы предложение Дженнаро отвезти нас на машине и нечто в том же духе, — раздражённо ответила Эрика.

— И с этим что-то не так было бы?

— Ну конечно. Дело именно в предложившем. Скорее всего, он бы воспользовался возможностью на всё время поездки запустить в машине японские мультики для детей. Пытался бы тебе их «презентовать».

— Мультики?

— Я определённо не желаю принимать участия в подобном.

Годо вспомнил устрашающее лицо Дженнаро Ганца.

Мужественное и бородатое лицо. Если ему на голову бандану надеть, то он точно станет выглядеть как грозный пират. Тем не менее, Годо совсем не казалось, что Эрика лжёт…

— Ну, у людей разные увлечения бывают, — кратко прокомментировал Годо в качестве ответа.

Пока они так разговаривали, поезд уже и разогнался.

Минеральная вода, кофе, вино, шампанское и другие напитки — всё это предлагалось в вагоне первого класса. А ещё тут имелось разнообразие закусок и другой еды.

Но Эрика неторопливо открыла корзину, которую сама и принесла.

— Что это?

— Я сказала своей помощнице принести мне сменную одежду, но она оказалась очень уж понятливой и расторопной, поэтому ещё и эту корзину попросила взять с собой в поездку.

Внутри лежали ровные ряды довольно большого количества самодельных бутербродов с разнообразием начинок — ветчина, сыр моцарелла, ветчина прошутто, латук, рукола и другие овощи. И вид эти бутерброды имели довольно привлекательный.

— Выглядят так, словно вкус у них великолепный.

— Моя помощница проходит обучение в «Медно-чёрном кресте» в качестве мага-новичка. Её почти выгнали из-за недостатка способностей. Но так как она крайне умела в том, что касается ведения домашнего хозяйства, я взяла её себе горничной. Довольно интересная девушка. Позже я тебя с ней познакомлю.

Судя по тому, как Эрика о ней говорила, Годо представил себе девочку младше пятнадцати лет.

И лишь чуть позже, когда Годо, наконец, узнал, что это Арианна-сан, которая на самом деле была старше Эрики, — данное описание шокировало его своим покровительственным тоном.

В любом случае, пока они ехали на поезде, Годо смог всецело насладиться едой, старательно приготовленной горничной, которую он никогда до этого не встречал.

Высокоскоростному поезду аэродинамической формы хватило двух часов, чтобы проделать путь от Милана до Флоренции.

Всё это время Годо наслаждался времяпровождением, беззаботно болтая с Эрикой и читая итальянские газеты. Несмотря на тот факт, что скоро ему предстоит пробраться в логово чудовища, он не чувствовал какой-то нервозности.

Каким-то образом его инстинкты давали знать.

Даже если это огромное и похожее на угря создание действительно окажется священным зверем, ему всё равно не придётся страдать в отчаянной битве.

Именно инстинктивно Годо об этом и знал, так как сам мог использовать священного зверя, «Вепря». Кстати, если об отчаянных битвах речь зашла, то такие происходят лишь тогда, когда рядом есть хозяин огромного зверя, Бог-еретик, ну или другой Чемпион.

— Думаю, на таких я не натолкнусь, — пробормотал Годо себе под нос, когда они сходили с поезда на платформу железнодорожного вокзала Флоренции.

Его битва против Мелькарта, древнего божественного короля Среднего Востока, произошла месяц назад. Что же до боя с богоубийцей Сальваторе Дони, то это прошлой ночью было.

Такие исключительные события вряд ли постоянно происходить будут. А в вероятностном отношении это вообще невозможно.

Взглянув вверх, Годо увидел широко раскинувшееся над головой небо Италии, подсвеченное закатным сиянием.

Краснота заходящего солнца загадочно смешивалась с вечерней темнотой, экзотическое зрелище, совсем не похожее на закаты в Японии.

— Давай ночь сегодня во Флоренции проведём, а заодно, за ужином, и с местными магами переговорим. Ответственность за то, чтобы разобраться с данным инцидентом, несёт магическая ассоциация «Столица лилий». Сначала у них информацию получим.

Как только Эрика начала говорить, раздался звонок её сотового.

У Годо возникло нехорошее предчувствие. Для него эта мелодия звучала сулящим беды знаком. И да, это оказался апостол вселенной абсурда, личность, способная смести любые теории вероятностей…

— Дядя, в чём дело? Что? Сир Сальваторе?

Лишь в этот момент Годо осознал, что о самом опасном он просто забыл.

Древний город Флоренция являлся одним из самых широко известных мест даже в Италии.

Река Арно, протекающая через город, затем прокладывала свой путь по региону Тосканы, пробегая с востока на запад и впадая в Тирренское море. Вблизи устья реки располагался древний город Пиза, известный своей Падающей башней.

Естественно, ведь вода крайне важна для жизни человека, благодаря чему и возникают города, жмущиеся к кромке этой самой воды.

Учитывая то, что Годо путешествовал к истоку Арно, с его стороны вполне естественно продвигаться на восток от Флоренции.

Но машина, подобравшая его и Эрику, двигалась на юг от города, везя их в Сиену, город, расположенный приблизительно в центре Тосканы.

Данный город тоже имел древнее происхождение. Считается, что это старая колония прежней Римской империи.

Историческое место с улицами, сохранившими свой вид со времён средневековья. Весь этот город был объявлен ЮНЕСКО мировым историческим наследием. Широко известная как «самая прекрасная площадь в мире» Пьяцца-дель-Кампо, являлась известнейшей туристической достопримечательностью.

Несмотря на своё покрытие из красного кирпича, данная площадь на самом деле не являлась плоской.

Поверхность площади имела форму чаши и была слегка вогнута. Горожане и туристы садились или ложились поспать на спускающейся вниз поверхности, проводя время в своё удовольствие.

— Когда здесь появляешься, то возникает такое ощущение, что планировал на мюзикл сходить…

Вспомнив посещённые за прошлые несколько дней места, Годо ощутил себя особенно утомлённым.

Озеро Гарда, Верона, Цюрих, Милан, Флоренция и Сиена.

Всё это были города с древней историей и туристические места. Но Годо «пролетел» через них без единой остановки, прибыв, наконец, сюда, в Сиену. Изматывающее путешествие, включающее даже пересечение границ разных стран.

Ко времени их появления в Сиене окончательно наступила ночь.

И хотя это уже не время вокруг разгуливать, Годо и Эрику всё равно привезли на Пьяцца-дель-Кампо. Правда, вместо просмотра достопримечательностей их целью была встреча с конкретной личностью.

— А, Годо, давно не виделись, мой дорогой друг!

Его ожидал тот самый молодой человек, который попрощался с Годо буквально этим утром.

Его радостная беззаботность явно несла в себе некоторые европейские нотки, хорошо подходя его характеру. Сальваторе Дони был Чемпионом, известным как Король Мечей.

Чёрная рубашка с коротким рукавом. Хлопковые штаны. Пара кроссовок. Одет вполне обыденно, как обычно.

И, естественно, у его ног лежал длинный цилиндрический футляр. Нет сомнений в том, что в нём хранится то опасное и смертельное оружие.

— Пересиль уже себя и по делу говори. Мы ведь в другое место едем, вообще-то.

— Что ж, мой дорогой помощник крайне строгий человек, так что сейчас мне путешествовать запретили. Он сказал, что мне пока нельзя никуда ездить, потому что я слишком много бед натворил в последнее время.

— Надо же, оказывается, что твой помощник из тех, у кого с мыслительным процессом всё в порядке. Но опять же… — ответил Годо Дони, ворчавшему себе под нос.

Сообщение Дони в духе «Давай встретимся ненадолго» было передано Паоло, а от Паоло Эрике, от которой его, наконец, услышал сам Годо. Он мог бы проигнорировать его, но, скорее всего, это бы привело к тому, что Дони снова взялся бы за старое с идиотическим размахом.

Годо приехал в Сиену только потому, что его именно возможные действия Дони беспокоили.

— Позволь сказать. Даже если тебе и нельзя никуда ездить, нас хоть в это не втягивай.

— Но ты же собираешься уничтожить священного зверя, который обитает в Монте Фальтерона, так? — с ухмылкой спросил Дони.

Подумать только, он так быстро новости узнал, практически с началом всего инцидента.

Годо пожал плечами. Дони хоть и имел вид беззаботного дурака… Хотя, нет, по сути он и был дураком. Но в то же самое время он обладал неимоверной проницательностью. Годо сильно впечатлила важность того, как нельзя его недооценивать.

— Прости, но мог бы ты отступиться?.. Это ведь мелкая просьба.

— Говоришь, что хочешь убить монстра вместо меня?

— Да, да. Это возможность совершить небольшую поездку и вернуться ещё до того, как надоедливый Андреа обнаружит пропажу, просто уступи, да и всё. Ты и я, мы же закадычные приятели, верно?

Годо удивился. Нет сомнений в том, что Сальваторе Дони задиристая личность, поэтому подобная просьба казалась совсем не соответствующей его характеру.

— Сир Сальваторе. Позвольте мне отметить, что в Монте Фальтерона всего один монстр был замечен и определён как священный зверь. Для Чемпиона вашего статуса это слишком уж слабый враг, — как бы прощупывая почву, вмешалась Эрика, стоявшая рядом с Годо.

Годо кивнул. Всё именно так и обстоит. Сам являясь новичком, Годо не рассматривал священного зверя в качестве какой-либо угрозы для себя. Ну а для Дони тем более, он же опытный воин. Однако по какой-то причине, тот хотел одолеть священного зверя лично.

И его настойчивость выглядела странно. Наоборот, ему бы скорее подошло спихнуть на Годо неприятные дела.

— Думаю, банальную задачу подобного рода вы вполне можете поручить нам.

— Да, в твоих словах есть резон, но и у меня тоже свои обстоятельства имеются, — Дони спокойно улыбнулся, отвечая вклинившейся в разговор Эрике.

— Обстоятельства? Что ты имеешь в виду?

— Ну-ну, некоторые вещи должны оставаться тайной…

Разыгрывая из себя дурачка, чтобы уйти от ответа на вопрос Годо, Дони поднял лежавший на земле цилиндрический футляр.

Затем достал оттуда длинный железный меч. То самое оружие, с которым он использовал силу своей серебряной руки, чтобы придать ему невероятную остроту. Дони расслаблено принял стойку с мечом.

— Хочешь убить меня, чтобы не дать уничтожить священного зверя?

— Нет конечно. У нас же только вчера смертельный поединок был, разве нет? Нет у меня желания внезапно повторить битву на следующий же день. Это что-то типа пари. Давай сыграем в игру.

Дони взял меч наизготовку, направив острие прямо на Годо.

— Выиграешь, если сможешь заблокировать один удар моего меча. И на этот раз я оставлю уничтожение священного зверя тебе. Но если ты не сможешь остановить меня… то дашь мне поступить так, как хочу я.

— Терпеть тебя не могу. Взял и всё сам единолично решил…

В ответ на неожиданное заявление Дони Годо слегка наклонился вперёд.

Чтобы блокировать меч Дони, он принял позу защищающегося инфилдера.

Кстати, Годо кое-что заметил. Хоть сейчас ещё и семи вечера не было, Пьяцца-дель-Кампо оказалась пуста. Исключение составляли они трое.

Неужто Дони какой-то подозрительной магией воспользовался, чтобы людей прогнать? Или пустил в ход своё влияние Дьявольского Короля, чтобы посещение площади запретить?

В любом случае, матча не избежать.

— Годо, ты действительно собрался драться?

— Ситуация чем-нибудь странным обернётся, если я на этого парня всё оставлю, так что выбора нет, — ответил Годо немного взволнованной Эрике.

В то же самое время его внимание было сосредоточено на Дони.

Противник поднял правую руку, держа меч в стойке.

В терминологии японского искусства владения мечом такую стойку назвали бы хассо-но-камаэ. Но так как первоначальная поза Дони имела естественный и расслабленный вид, он, кажется, действительно придерживался своих же слов о том, что не собирается драться серьёзно.

Он принял такую атакующую стойку лишь потому, что собирался получить удовольствие от игры.

При всём при том, эта игра всё ещё представляла смертельную опасность, когда одно неправильное движение может привести к гибели кого-то из них…

«Думаю, надо просто попытаться уклониться, используя скорость «Хищной птицы».

«Пожалуйста, будь осторожен. Это не тот противник, который только облегчает задачу».

Прошептав такое вот напоминание, Эрика незамедлительно ретировалась.

И вот, наконец, настало время битвы один на один, Годо против Дони. Правая рука противника засветилась серебряным светом.

После битвы прошлой ночью едва двадцать четыре часа прошло. Сила Нуаду с его серебряной рукой, которую Годо запечатал словами заклинания «Меча», уже восстановилась и могла использоваться.

— Ха. Мы уже знаем уловки друг друга. И сейчас ничем от вчера не будет отличаться.

Затем Дони безмолвно улыбнулся. И это была не его обычная идиотская улыбка.

Скорее, это улыбка радости с примесью угрозы со стороны человека, обожающего рисковать жизнью в битвах. Его легкомысленное и привлекательное лицо мгновенно преобразилось в лицо бесстрашного воина.

Годо и Дони разделяло расстояние в каких-то пять метров.

Дони всего и требовалось, что сделать рывок с замахом меча, и это расстояние сократится до ноля.

Однако скорость и проницательность Дони во владении мечом были достаточно высоки, чтобы раскусить движения «Хищной птицы» Годо.

Седьмое воплощение Веретрагны обладало молниеносной скоростью. Но так как Годо не мог совершать точные движения из-за высочайших скоростей, данное воплощение не очень подходило для использования в атаке.

С другой стороны, данная способность хорошо подходила для обороны и отступления.

Чтобы использовать божественную скорость в тот самый момент, когда Дони взмахнёт мечом, Годо тоже принял подходящее положение.

Но его вдруг на дрожь пробило, так как воздух вокруг показался довольно тяжёлым

Всё из-за взгляда Дони. Даже без пристального разглядывания и озвучивания всяких угроз, он просто радостно смотрел на него. Кто-то его взгляд даже добрым и мирным назвать мог.

Но Годо был уверен в том, что все его намерения увидели насквозь.

Каждое мелкое движение тела Кусанаги Годо, вплоть до сдвига кончика пальца, сумасшедшее биение его сердца из-за внезапной битвы, его дыхание…

Всё это видели насквозь. Слышали. Наблюдали. Полный охват.

— Он реально тот оппонент, против которого защита не сработает, хм… — пробормотал Годо.

Как и говорил его противник, они уже знали уловки друг друга.

Глаза Сальваторе Дони могли видеть божественную скорость. А ещё он обладал загадочной техникой движения, позволявшей ему сближаться до того, как кто-то сможет среагировать, ну и плюс ещё ужасающее искусство владения мечом, от ударов которого очень сложно уклониться.

И хотя это будет битва длительностью в доли секунды, действительно ли Годо сможет защититься от боевых навыков, разнообразие которых сродни богу меча?

Их с Дони взгляды пересеклись. Противник хмыкнул и бесстрашно улыбнулся. В этот момент Годо пришлось собрать всю свою храбрость. Имея такую возможность, он всё ещё хотел пойти менее рискованным путём и использовать «Хищную птицу» для уклонения…

Но чтобы сокрушить сильнейшую технику врага, Годо не осталось иного выбора, кроме как использовать свою мощную технику!

— Тот, что недосягаем и безупречен! Грешники-клятвопреступники будут изгнаны железным молотом правосудия!

— Отныне я клянусь! Я рассеку всё сущее этого мира, разрублю надвое одним ударом!

Именно потому, что они знали друг друга от и до, они и могли устроить такой вот простой поединок.

Пользуясь своим козырем перед тем, как его настигнет страшный удар, Годо решил эффективно задействовать остаточный импульс атаки, чтобы победить врага.

В результате он призвал «Вепря», который нагло пробил себе путь через каменное мощение Пьяцца-дель-Кампо, чтобы вылезти из-под земли. Одновременно с этим Годо приготовился рвануть прямо на Дони.

Но в тот самый момент, как голова священного зверя уже готова была полностью показаться, взмах магического меча Дони шарахнул чёрного кабана прямо по лбу.

РРААААААААААААААААААААРГХ!!!

Вокруг разнёсся рёв зверя.

Направляемый серебряной рукой, магический меч глубоко воткнулся в лоб «Вепря». Зверь был уничтожен к тому моменту, как над землёй показалась лишь половина его головы.

Однако Дони при этом воскликнул: «О нет!»

И хотя это оказалось чрезмерно безрассудным, но у Годо действительно получилось заблокировать один удар меча Дони.

Состояние ментальной пустоты Дони достигалось за счёт того, что он позволял телу и мечу совершать естественные для них движения. Благодаря этому, Годо понимал, что стоит ему начать мощную атаку, как Дони непроизвольно атакует в ответ.

И всё получилось именно так, как он и предвидел. Годо удовлетворённо кивнул. Но…

— А ведь мне было интересно, обернётся ли всё именно так, когда ты согласился на этот матч, Годо… И ты никогда не обманываешь ожиданий, да? — изумлённо отметила Эрика, смотря на «цену», которую заплатила Пьяцца-дель-Кампо.

Глубокая трещина в виде разлома на месте «как бы строительного» дефекта.

Земля треснула по прямой линии, образовав глубокую расселину, которая разорвала площадь надвое от одного края до другого.

Скорее всего, всё это результат того, что Годо выбрал именно Пьяцца-дель-Кампо в качестве цели для призыва «Вепря».

И как только чёрный священный зверь начал вылезать из-под земли, это тут же вызвало разрушение площади.

Годо схватился за голову. Правда, так как «Вепрь» был уничтожен до того, как он реально начал устраивать погром, надо радоваться тому, что разрушения всего лишь такого уровня получились…

— Э-э-эй, постойте. Это было нечестно. Как насчёт второго раунда?!

Дони в свою очередь продолжал раздражать его, отказываясь принимать результат.

Но пока Годо раздумывал над своими собственными «свершениями», протесты Дони звучали для него бессмысленным шумом.

И хотя получившиеся разрушения являлись кошмарным результатом, стоит, наверное, считать удачей то, что тлеющие угли проблем явно удалось погасить до того, как они превратились в бушующее пламя.

Только вот почему Дони заинтересован в убийстве священного зверя?

Как раз, когда Годо собирался спросить его об этом, вдали послышались звуки сирен.

Сюда явно двигались пожарные или полиция. Они просто обязаны ехать в это место, это же естественно. Скорее всего, именно с целью уладить данную проблему Эрика достала свой сотовый и с кем-то связалась…

Часть 4

В общем, разбор последствий для Пяьцца-дель-Кампо был доверен подчинённым Дони.

Покинув место происшествия, Годо и его спутники укрылись в близлежащем баре. Прямо перед ним стоял молодой человек по имени Андреа Ривера.

Очки в серебряной оправе, и одет в аккуратный костюм.

Известный за свой серьёзный подход к делу, он был именно тем, кто служил Дони в качестве дворецкого.

Узнав о его рабочем месте, Годо проникся к нему самым искренним сочувствием.

Разобравшись с последствиями путём совершения нескольких звонков в местные магические ассоциации Сиены и отдав пару-тройку эффективных приказов, Андреа Ривера резко развернулся, чтобы снова посмотреть на Годо.

— Что касается данного происшествия, давайте считать это виной моего господина, Сальваторе Дони. Мы разберёмся со случившимся.

— Я… мне жаль. Только проблем вам доставил.

— Ничего. Как для человека, служащего Королю, для меня это просто часть обязанностей. Пожалуйста, не стоит сильно переживать по этому поводу… В любом случае, оставим данную тему. Можно мне перекинуться с вами парой слов?

Испытывая стыд за то, что он является соучастником Дони, Годо стоял со склонённой головой, когда к нему обратился Андреа.

— Чемпион, создавший проблемы на волне сиюминутного желания — это то, с чем ничего не поделаешь. Нет никакой необходимости снисходительно относиться к сумасбродным действиям моего господина. Но, прошу, помните о тех страданиях и катастрофах, через которые приходится проходить невинным обывателям, когда вы, ребятки, валяете дурака.

Кратко и по делу. Чтобы сделать выговор Королю, Ривера прибег к спокойному тону.

Воистину к лицу помощнику Дони. Годо очень впечатлил данный факт. К тому же, он чувствовал себя обязанным ему. Дворецкий Дьявольского Короля обратился к Эрике:

— Итак, Эрика Бланделли, могу ли я положиться на вас в улаживании инцидента со священным зверем? Я должен вернуть этого иди… Сира Сальваторе в одно место.

— Конечно можете, Сир Андреа.

Эрика несколько озадаченно посмотрела на молодого человека, который почти назвал своего господина идиотом.

— Но куда вы собираетесь забрать Сира Сальваторе?

— Сир Сальваторе был тяжело ранен в бою против Кусанаги Годо и должен восстановиться. Его требуется на некоторое время поместить в тихое место с целью восполнения сил.

— Что?!

Являвшийся предметом разговора Дони, прямо остолбенел, когда услышал слова своего дворецкого.

Судя по виду, всё выглядело так, будто со здоровьем у него всё в полном порядке, кроме солнечного ожога от воздействия «Белого жеребца» прошлой ночью.

На лице Дони стояло бессмысленное выражение озадаченности.

— В чём дело, Андреа? Ну чувствую я по всему телу некоторую боль от ожогов, но кроме этого не думаю, что у меня какие-то ещё проблемы со здоровьем есть.

— Чушь. Это прекрасная возможность. Почему бы тебе просто не расслабиться и не отдохнуть месяца три-четыре, а?

Мгновенно переключившись с уважительного обращения к Годо, Ривера заговорил с Дони как равный.

Если присмотреться повнимательнее, то у Андреа едва заметно желваки играли. Скорее всего, из-за раздражения. Только немного позже Годо поймёт их взаимоотношения, когда узнает, что эти двое мужчин являлись друзьями ещё до того, как Дони стал богоубийцей.

Дворецкий Дьявольского Короля говорил с видом, который можно было охарактеризовать как «угрюмая серьёзность и непреклонность».

— Я уже подготовил для тебя больничку, которая ничем от тюрьмы не отличается. Она на удалённом острове в Индийском океане находится. Тебя силой госпитализируют в специальную палату на двенадцатом этаже под землёй. Всё, что от тебя там потребуется, это вылечить свои мозги… в похожем на Алькатрас месте. Ты, грёбаное ничтожество, только одно твоё существование несёт беды этому миру! Да ты хуже любых отбросов!

Сейчас, вспоминая об этом потоке проклятий и оскорблений со стороны Риверы, можно, наверное, утверждать, что это была самая кульминация всего произошедшего.

И хотя потом Годо пришлось некоторые трудности испытать, всё равно — нет проблемы хуже, чем пересечься с другим Чемпионом.

После того, как Дони увезли отбывать наказание за его дурость, Годо и Эрика остались в Сиене на ночь.

Погода на следующее утро, к сожалению, оказалась дождливой. Но Ривера организовал им машину с водителем, чтобы они могли поехать, куда надо. Так Годо и Эрика без происшествий добрались до места возникшей проблемы.

Район Касентино находился в восточной части Тосканы.

Место, окружённое естественными пейзажами, зелёными полями, холмами, лесами и долинами.

Согласно своему назначению в качестве национального лесопарка, данный регион был практически избавлен от человеческих сооружений, за исключением дорог и редко разбросанных домов местных жителей. По крайней мере, именно это Годо видел во время поездки на машине.

Что же до Монте Фальтерона, которую упоминал Дони, то Эрика сказала так:

— В Тоскане речка есть одна; / Сбегая с Фальтероны, / вьётся смело / И сотой милей не утолена… «Божественная комедия» Данте. Чистилище, песнь четырнадцатая.

— Так вот о какой реке там говорится.

Годо и Эрика устроились рядом на заднем сиденье ехавшей машины. Вдоль дороги протекала река. Это и была река Арно.

Протекая через земли Тосканы, она должна была становиться всё шире и шире, превращаясь в широкую и мощную водную артерию.

Наверное, из-за дождя шум реки казался сильнее обычного.

— Значит, единственное место, до которого нам надо добраться, это Фальте-какая-то-там гора?

— Было бы идеально, если бы всё оказалось так просто. Но, судя по всему, цель покинула своё логово и устроила себе обиталище где-то ещё.

— А где монстр объявился вчера?

— Развалины средневекового замка у подножия Монте Фальтероны. Правда, тех руин всего и есть, что пара всё ещё стоящих стен. Кроме них там ничего больше нет.

Говоря, Эрика открыла и изучала карту местности.

— По факту, вчерашнее, похожее на божественного зверя существо, появилось уж в других замковых развалинах. Вломившись туда и повредив стены замка, оно перед своим уходом там целый переполох устроило. По счастью, люди не пострадали, но так как всё это очень близко от города… Может стать опасно.

— Очень даже может. Кстати, этот угреподобный монстр, он же, наверное, на змею похож… — Выслушав Эрику, Годо затем попытался поднять вопрос, который ему покоя не давал. — Раз он уже два раза в руинах замков появлялся, может быть так, что его привлекают старинные места?

— Вполне вероятно. Или же он предпочитает находиться возле воды.

— Воды?

— Да. Города и деревни с древних времён у воды всегда строили. Основываясь на имеющемся у нас ландшафте, вполне естественно, что бассейн реки Арно включает в себя много мелких городков и строений, возведённых очень давно. К тому же, второе место его появления было вот тут.

— Ясно, это реально близко к реке, — кивнул Годо, смотря на точку на карте, на которую указывала Эрика.

— Мы пока здесь расположимся и будем обдумывать наш следующий ход, дожидаясь появления флорентийских магов, которые выслеживают зверя. Если мои предположения верны, мы очень даже можем обнаружить цель прямо сегодня.

— Тогда давай сами и поищем, пока здесь находимся.

— Будет умнее сначала дождаться доклада разведчиков.

Годо и Эрика остановились в городке возле Монте Фальтероны и реки Арно.

Затем, когда текущее время уже вечерним можно было назвать, Эрика получила доклад об обнаружении зверя.

Они тут же сели в машину и двинулись к реке.

И вскоре Годо увидел. Под проливным дождём по поверхности переполненной водой реки плыло чёрное и вытянутое существо. Да, оно действительно выглядело как гигантский угорь.

Натянув дождевик, Годо пробрался к руслу Арно сквозь стену дождя.

Он хотел понаблюдать за «врагом». Но, вероятно, так как чёрное существо почувствовало его присутствие, оно нырнуло в воду.

Эрику даже заинтриговала его осторожность, нехарактерная для агрессивного монстра.

— Когда маги-поисковики обнаружили его, зверь явно был спокоен. Может всё потому, что он понял, что ты Чемпион, Годо?

— И существа наподобие священных зверей способны на это?

— По крайней мере, это не выглядит странным, ведь это сверхъестественное создание всё-таки. Обладатель духовного зрения, находившийся среди наблюдателей, чётко увидел, что это священный зверь, связанный с божеством-змеёй.

— Значит, попытка справиться с ним, как с угрём, точно не пройдёт.

В любом случае, пока зверь не пойман, обсуждать тут нечего.

Так и началась ночная погоня.

Они ещё и за поддержкой к флорентийским магам обратились, чтобы те магию поиска использовали. Вели переговоры по сотовому, преследуя на машине.

Когда уже почти наступил рассвет или, скорее, в течение утренних часов…

Годо и Эрика, наконец, снова встретились с монстром.

В отдалённом городке Поппи на берегу Арно. Тут рядом имелся средневековый форт, возведённый ещё в пятнадцатом веке.

Пользуясь позаимствованным биноклем, чтобы следить за беззаботно плывущим монстром, Годо и Эрика тихо переговаривались.

— Мало того, что это не угорь, но это и не змея тоже…

— Его бы следовало динозавром назвать. Помню, как-то видел похожего в старом фильме.

Одном фильме, действие которого разворачивалось в парке развлечений, где динозавров воскресили, пользуясь силой науки.

И буквально у них перед глазами плавал экземпляр, напоминавший динозавра, ставшего символом того фильма. Там он назывался велоцираптор, хищный худощавый динозавр, ловкий, смышлёный и злобный.

— Истинный фанат динозавров, наверное, назвал бы этого представителя как-нибудь в духе дейнонихус или ютараптор.

— Надо же, такое название очень даже подходит его внешнему виду.

— Что ты имеешь в виду?

— Дейнонихус. В переводе с латыни это означает «ужасный коготь».

Услышав объяснение Эрики, которая прекрасно знала многие языки, Годо кивнул.

Чёрный дейнонихус перед ними передвигался на своих крепких задних лапах, на каждой из которых имелось по массивному, острому и загнутому когтю.

Длина его тела составляла приблизительно семь метров, с тонким туловищем и очень длинным хвостом.

Хребет у него увидеть было невозможно, разве что кроме тех случаев, когда он плыл у самой поверхности воды.

А из-за чёрного цвета его как раз и можно было легко принять за змею или угря.

— Обычно никому даже в голову не придёт, что в этой реке динозавр есть, — пробормотал Годо, наконец, разобравшийся с тем, откуда появилось описание «похожий на угря», и уже призывавший «Вепря» для устранения существа.

Битву следует закончить быстро, так как возникнут проблемы, если враг в воду сбежит. Огромный и чёрный как ночь кабан очень быстро отправил динозавра полетать, что вполне согласовывалось с ожиданиями.

Но Годо не помнил, сколько точно времени потребовалось, чтобы сразить врага. Минуты три или четыре, наверное?

К тому же, кроме битвы ещё и другие проблемы возникли. Рёв «Вепря», как всегда, сопровождался ударными волнами и разнёс землю под ними, которая размокла и смягчилась из-за проливного дождя.

И так уж вышло, что в результате боя разрушилась опора под ногами Годо, стоявшего на склоне.

Покатившись вниз, он ухнул прямо в воду и провёл несколько крайне затруднительных часов, дрейфуя по бурному течению переполненного русла реки.

Тем не менее, Годо успешно позабыл произошедшее в этой местности.

А всё потому, что начиная с мая прошлого года, после того, как он стал Чемпионом, Годо постоянно встревал в нескончаемые конфликты, которые следовали один за другим.

Дуэль с Дони в начале мая, затем путешествие в Тоскану. После возвращения в Японию всего на одну неделю Эрика снова вызвала его в Италию и вынудила явиться на встречу с десятками магов. А когда май уже к концу подходил, произошло знаменательное событие в виде дуэли с Афиной…

После чего битвы и неприятные происшествия продолжились, словно у них очередь была организована.

И воспоминания о различных делах, таких как поездки, оказавшиеся более изматывающими, чем битвы, просто были погребены где-то в самых далёких глубинах его памяти.

Поэтому по прошествии девяти месяцев Годо почти позабыл о данном происшествии. Однако события тех дней в результате приведут к тому, что у Годо наметится ещё одно неприятное приключение.


Читать далее

Начальные иллюстрации 23.02.24
1 - 0.5 17.02.24
1 - 1 17.02.24
1 - 1.5 17.02.24
1 - 2 17.02.24
1 - 3 17.02.24
1 - 4 17.02.24
1 - 5 17.02.24
1 - 6 17.02.24
1 - 7 17.02.24
1 - 8 17.02.24
1 - 8.5 17.02.24
1 - 9 17.02.24
1 - 10 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
2 - 12 17.02.24
2 - 13 17.02.24
2 - 14 17.02.24
2 - 15 17.02.24
2 - 16 17.02.24
2 - 17 17.02.24
2 - 18 17.02.24
2 - 19 17.02.24
2 - 20 17.02.24
2 - 21 17.02.24
3 - 0 17.02.24
3 - 0.1 17.02.24
3 - 1 17.02.24
3 - 2 17.02.24
3 - 3 17.02.24
3 - 4 17.02.24
3 - 5 17.02.24
3 - 6 17.02.24
3 - 7 17.02.24
3 - 8 17.02.24
4 - 0 17.02.24
4 - 0.1 17.02.24
4 - 1 17.02.24
4 - 2 17.02.24
4 - 3 17.02.24
4 - 4 17.02.24
4 - 5 17.02.24
4 - 6 17.02.24
4 - 7 17.02.24
4 - 8 17.02.24
4 - 9 17.02.24
5 - 0 17.02.24
5 - 0.1 17.02.24
5 - 1 17.02.24
5 - 2 17.02.24
5 - 3 17.02.24
5 - 4 17.02.24
5 - 5 17.02.24
5 - 6 17.02.24
5 - 8 17.02.24
5 - 9 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
6 - 1 17.02.24
6 - 2 17.02.24
6 - 3 17.02.24
6 - 4 17.02.24
6 - 5 17.02.24
6 - 6 17.02.24
6 - 7 17.02.24
6 - 8 17.02.24
6 - 9 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
7 - 1 17.02.24
7 - 2 17.02.24
7 - 3 17.02.24
7 - 4 17.02.24
7 - 5 17.02.24
7 - 6 17.02.24
7 - 7 17.02.24
7 - 8 17.02.24
7 - 9 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
8 - 1 17.02.24
8 - 2 17.02.24
8 - 3 17.02.24
8 - 4 17.02.24
8 - 5 17.02.24
8 - 6 17.02.24
8 - 7 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
9 - 1 17.02.24
9 - 2 17.02.24
9 - 3 17.02.24
9 - 4 17.02.24
9 - 5 17.02.24
9 - 6 17.02.24
9 - 7 17.02.24
9 - 8 17.02.24
9 - 9 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
10 - 0.1 17.02.24
10 - 2 17.02.24
10 - 3 17.02.24
10 - 4 17.02.24
10 - 5 17.02.24
10 - 6 17.02.24
10 - 7 17.02.24
10 - 8 17.02.24
10 - 9 17.02.24
11 - 1 17.02.24
11 - 2 17.02.24
11 - 3 17.02.24
11 - 4 17.02.24
11 - 5 17.02.24
11 - 6 17.02.24
11 - 7 17.02.24
11 - 8 17.02.24
11 - 9 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
12 - 0.5 17.02.24
12 - 1.1 17.02.24
12 - 1.2 17.02.24
12 - 1.3 17.02.24
12 - 1.4 17.02.24
12 - 2.1 17.02.24
12 - 2.2 17.02.24
12 - 2.3 17.02.24
12 - 2.4 17.02.24
12 - 3 17.02.24
12 - 4 17.02.24
12 - 5 17.02.24
12 - 6 17.02.24
12 - 7 17.02.24
12 - 8 17.02.24
12 - 9 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
13 - 0.5 17.02.24
13 - 1 17.02.24
13 - 2 17.02.24
13 - 3 17.02.24
13 - 4 17.02.24
13 - 5 17.02.24
13 - 6 17.02.24
13 - 7 17.02.24
13 - 8 17.02.24
13 - 9 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
14 - 1 17.02.24
14 - 2 17.02.24
14 - 3 17.02.24
14 - 4 17.02.24
14 - 5 17.02.24
14 - 6 17.02.24
14 - 7 17.02.24
14 - 8 17.02.24
14 - 9 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
15 - 1 17.02.24
15 - 2 17.02.24
15 - 3 17.02.24
15 - 4 17.02.24
15 - 5 17.02.24
15 - 6 17.02.24
15 - 7 17.02.24
15 - 8 17.02.24
15 - 9 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
16 - 1 17.02.24
16 - 2 17.02.24
16 - 3 17.02.24
16 - 4 17.02.24
16 - 5 17.02.24
16 - 6 17.02.24
16 - 7 17.02.24
16 - 8 17.02.24
17 - 1 17.02.24
17 - 2 17.02.24
17 - 3 17.02.24
17 - 4 17.02.24
17 - 5 17.02.24
17 - 6 17.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть