Онлайн чтение книги Фальшивка не хочет быть настоящей Fakes Don’t Want To Be Real
1 - 41

Глава 41.

Это был меморандум о просроченных процентах.

Мемора́ндум — памятная записка, в частности дипломатическая нота, в которой излагается историческое положение какого-либо вопроса и образ действий данного правительства по этому вопросу; информационно-справочный документ с изложением взглядов на какой-либо вопрос.

– Ч-что это?

Лицо Хильвии побледнело после просмотра меморандума. Она впервые увидела сумму долга своей семьи.

Мужчина со шрамом оставил девушку позади, подошёл к Психее и зажёг сигарету.

– Как ты узнал?

Он выдохнул сигаретный дым прямо перед её лицом.

Странный акцент, казалось, был родом из западных пустынь.

«Редко когда житель запада ассимилируется с империей с такой речью…» – Психея нахмурилась.

– Слухи о том, что Эсланд использует незаконные облигации, ходят не день и не два. Но я не ожидал, что это окажется «Черная Луна».

Когда эти двое приблизились к Хильвии, Психея была сбита с толку.

Потому что не заметила странностей мужчин, выглядевших как самые обычные бандиты.

То, как они, будто гром среди ясного неба, появились в толпе прохожих.

И то, как они шли, когда уволакивали Хильвию. Особая походка, при которой каблук не касается земли, чтобы сделать шаги почти бесшумными.

Тут-то она и поняла, что эти двое были высококвалифицированными убийцами.

Убийцы, чья задача устранить цель, сохранили ей жизнь.

Эсланд задолжал огромную сумму нелегальному частному ростовщику.

А нелегальный ростовщик, что связан с убийцами…

««Чёрная Луна».

Я узнала об этом, когда разбиралась с ранее устроенным Ленноксом инцидентом.

«Черная Луна», больше известная как торговая группа, на самом деле являлась гильдией убийц, а также имела побочный частный кредитный бизнес.

А значит, люди, похитившие Хильвию, были убийцами «Чёрной Луны», работавшими в качестве сборщиков долгов.»

Поэтому Психея нарочно проследила за ними, не скрывая присутствия.

«Нет причин для бдительности, ровно как и нет ничего глупее, чем иметь дело с наёмными убийцами в узком пространстве.»

– Ха… это верно, – мужчина снова выкурил сигарету и ухмыльнулся.

В тот самый момент его внимание привлёк второй мужчина, добившийся подписи Хильвии.

– Готово.

Однако убийца со шрамом смотрел лишь на Психею и отвернулся только после того, как докурил сигарету.

В переулке, который покинули двое мужчин, остался лишь терпкий сигаретный дым.

Психея прошла сквозь него и приблизилась к обессилевшей Хильвии.

– То письмо…

– И Вы зовёте себя мужчиной? – перебила её та возмущённым голосом. Видимо, Хильвия решила, что раз он аристократ, то не тронет её, и была полна яда. – В аукционном доме Вы смотрели на меня так, будто хотели убить, а сейчас даже не попытались наброситься? Нужно было убить их всех!

Психея опешила.

«Как она может предъявлять другим претензии после того, как сама же стала причиной проблемы?

Честно говоря, не будь меня здесь, убийцы «Чёрной Луны» запугали бы её ещё больше, чтобы выбить долг.»

Она молча выслушала возмущения Хильвии, после чего шагнула вперёд.

Прищурившись, Хильвия пожала плечами, изображая жеманность.

– Что? Что ещё? Решили, что я испугаюсь Вашего взгляда? Но мне ничуть не страшно.

– Почему у Вас, леди, письмо из Силькисия?

Хильвия, которую, казалось, поймали с поличным, закрыла рот.

Но, какое-то время поколебавшись, она гордо выпятила грудь, словно ничего и не было.

– Что за вздор?.. По-Вашему, я что, посыльный?..

– Лилиан Силькисия?

Хильвия снова закрыла рот.

Психея спросила последний раз, чтобы добавить уверенности:

– Вы собирались пойти на Корте 271-2 в мастерскую обработчика драгоценных камней, которая, по слухам, самая лучшая в столице.

– …

Ответа не последовало, но выражения лица оказалось достаточно.

Ужасное чувство мучительной боли навалилось на всё её тело. Психея зажмурилась.

«Лилиан, ты собралась сделать собственное ожерелье с ядовитой иглой.

В прошлом было точно так же?

Ожерелье, что привело меня к смерти, было имитацией ожерелья Кейтан?»

– Вы читали письмо?

– С чего бы мне читать?..

– Она сказала, что заплатит Вам, если отнесёте его?

– За кого Вы меня принимаете? Я всего лишь исполнила просьбу больной леди… – Хильвия, со злости выдав непрошенную информацию, осеклась.

Психея ухмыльнулась.

«А тебе, как я погляжу, никогда не надоест оправдываться болезнью.

В сравнении с прошлым не изменилось ровным счётом ничего.

В сложившихся обстоятельствах Хильвия оказалась козлом отпущения. Если бы добралась до мастерской через меня или Мелиссу, то оставила бы хвост, поэтому решила проделать такой трюк.

Хильвия, это было так очевидно, но кто бы мог подумать, что ты настолько глупа.

Пожалуй, всему виной её завышенная самооценка.

Любой другой аристократ усомнился бы и отказался, спросив, почему нельзя было поручить доставку письма слуге.

Или Лилиан настолько хорошо умеет уговаривать?»

Хильвия хмыкнула.

– Похоже, из-за ростовщиков Вы теперь считаете меня нищей… Я Хильвия Эсланд. Что бы у Эсландов не было денег?..

Её пронзительный голос стих в мгновение ока.

Его сменил жалящий взгляд, слишком уж обременительный для Психеи.

– Э-это, это ведь?.. Это!

«Что «это»?» – Психея зажмурила один глаз.

Хильвия заикалась, указывая на серьгу-крестик Психеи. Точнее, на магический кристалл в ней.

– Ва. В самом деле. Ва, ва-а…

«Что это с ней?» – испугавшись вырвавшейся в экстазе фразы, Психея положила руку на серьгу.

– «Слёзы Волн»! Слышала, на последнем аукционе этот камень продали за пятьдесят миллионов золотых!

«Пятьдесят миллионов? Немаленькая сумма…» – Психея пересчитала в уме астрономическое число и застыла.

Хильвия же продолжала говорить о «Слезах Волн».

– Если приглядеться, то в самом деле кажется, что внутри него застыли волны. Говорят, его выкупил неизвестный дворянин, – Хильвия смерила Психею совершенно иным взглядом.

Потом вдруг изменилась в лице и схватила её за свободную руку.

Благодаря этому Психея опомнилась и в смятении одёрнула ладонь.

– До свидания.

Она развернулась и попрощалась, игнорируя сказанные леди слова.

«Я узнала всё, что хотела, поэтому нужно как можно скорее уйти и вернуться к Берндии.»

Но помешали последовавшие за этим слова.

– Прошу, женитесь на мне.

– Что Вы сказали?

– Я хочу, чтобы Вы женились на мне! Вы ни в коем случае не пожалеете об этом!

Психея лишилась дара речи от резкого крика сжавшей кулаки Хильвии.

– Я и не думал, что Вы решили изменить мне, солгав, что пойдёте подышать свежим воздухом.

И её шок удвоился от раздавшегося позади мужского голоса, сопровождавшегося вибрацией скрытого под перчаткой кольца.

*****

«Помоги,» – она слегка оттолкнула Хильвию, не собиравшуюся её отпускать, и попросила помощи одними губами.

Но Берндия не пошевелился, со смехом наблюдая за сценой.

Психея измерила оставшуюся в браслете с магией изменения внешности ману. И поняла, что скоро магия рассеется.

«Нельзя, чтобы меня поймали. Помогите.»

Стоит только ей раскрыть свою личность, и Хильвия расскажет Лилиан о произошедшем, пожаловавшись на разыгравшую её фальшивую принцессу.

Едва Лилиан поймёт, что попалась, как тут же попытается сбросить хвост.

– Мы идём на свидание. Да? Верно?

– Мне это не по душе. Отпустите.

– Мне тоже не по душе!

«Впервые вижу, чтобы она так цеплялась за обычного человека, будто на досмотре,» – Психея подхватила край плаща, за который тянула Хильвия, и нетерпеливо взглянула на Берндию.

– А, вот умора, – утирая выступившие от смеха слёзы, он приблизился к ним со своей обычной милой улыбкой. – Леди, Вы пожалеете, если не отпустите его руку.

– Г-герцог? Что значит пожалею? – Хильвия, запоздало заметившая Берндию, была озадачена.

Берндия мягко улыбнулся: не чета тому, как при разговоре с принцессой. Слишком нарочито.

– Прин… Мне знакома его невеста. У неё такой же постыдный темперамент, как у меня, и она такая же несдержанная.

Хильвия отпустила руку Психеи ещё до того, как он закончил свои слова, и попятилась.

Она никогда не слышала о леди с характером, похожим на таковой у герцога, но раз это его слова, то сомневаться не приходится.

– Как бы то ни было, она также отправилась на поиски прин… своего пропавшего жениха. И если поймает Вас вдвоём…

– Это не любовь! – перепуганная Хильвия умчалась без оглядки. Она так торопилась, что даже обронила по дороге веер.

– Спасибо за помощь, – стоило им остаться наедине, и Психея развеяла магию браслета.

«Не думала, что буду так долго его использовать. Придётся снова просить Лию.»

– Неужели у меня настолько скверный характер?

Психея не ответила, не в силах сказать, что с ним всё в порядке.

Берндия тоже не стал дожидаться ответа и сменил тему:

– Что за запах?.. Принцесса, Вы курите?

– Нет. Вы закончили говорить?

– Говорить? А-а. Тот вздор.

«Якобы говорят, что невеста герцога славится своим непристойным поведением.

Сказал быть осторожным, поскольку, покидая дом поздней ночью, она вполне могла отправиться на встречу с другим мужчиной…»

– Герцог. Вы поранили руку.

– Не я.

– Что?

– Да был один ублюдок, – Берндия как ни в чём не бывало снял повреждённые перчатки. – Мне тоже не стоило вот так спроваживать ту женщину. Недосмотрел. Но почему Вы продолжаете за неё держаться?

Его взгляд был прикован к левой руке Психеи, которой та держала серёжку.

Психея сняла с уха украшение и протянула мужчине.

– Не думаю, что заслуживаю её.

Словно не понимая, к чему та вела, Берндия слегка склонил голову вбок.

– С чего вдруг?

– Только что я узнала, что это «Слёзы Волн».

– Это? – Берндия, взглянув на серёжку, также был немного удивлён. – С чего бы им тут быть?


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 19.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24
1 - 48 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть