Глава 21.
– С ума сойти, – тихо пробормотал Берндия, лёжа на полу в пыли.
Только что испытанное им потрясение активизировало проклятие, и то стало бушевать, круша силу, сковывавшую пламя его сердца.
«Лекарство было на исходе, так что я не стал брать его с собой. Просто катастрофа.»
Словно отражая замешательство своего владельца, пурпурные языки пламени заиграли на кончиках пальцев мужчины.
При виде этого герцог забеспокоился ещё больше, что породило порочный круг и ещё больше всколыхнуло пламя его сердца.
Он тряхнул головой, пытаясь найти способ выбраться из этой безнадёжной ситуации. Но сколько бы мужчина ни сопротивлялся, толку не было.
Пурпурное пламя было символом дома Лестир.
Берндия родился с пламенем столь сильным, что мужчину прозвали реинкарнацией первого Лестира.
Но, в отличие от прародителя Лестир, у него не было партнёра, что мог бы подавлять и держать под контролем его дар.
Несмотря на отчаянное положение, герцог не терял надежды.
Как было давным-давно, он ждал, что однажды в Силькисия, символом которого был лёд, родится достаточно сильный носитель дара, чтобы стать ему партнёром.
«Однако двадцать лет назад, после того как в Силькисия произошёл «тот инцидент», я оставил все ожидания.»
Каким бы сильным ни был дар, без должного контроля он превращается в обузу.
Потому Берндия доказал, что владеет пламенем, но скрыл, что не в силах управлять им по своему желанию.
«Но сейчас…
Вот-вот случится то, чего я боялся больше всего на свете.
Прямо посреди вражеской территории.»
Герцог нервно закусил губу.
«Способ… Хоть какой-то выход?..»
Как вдруг его окатило прохладным ветром.
Прохладным и освежающим.
Из-за пламени в сердце мужчина никогда не чувствовал холода. Даже в разгар зимы ему было жарко.
«Так и должно быть.»
Но, находясь в пустой комнате, он впервые в жизни ощутил холод.
И едва он это осознал, как яро бушевавшее пламя вдруг угасло.
– …Это… – он глупо уставился на свою неподвижную руку. А после вдруг подскочил и направился в сторону ветра.
Мужчина содрогнулся от развернувшейся перед ним картины.
Дар нетающего льда Силькисия, по силе сравнимый с его неугасимым пламенем Лестира.
Сила, породившая в нём, реинкарнации прародителя Лестир, чувство холода…
Она исходила от Психеи Силькисия, фальшивой принцессы.
«Что за?..» – герцог не мог мыслить трезво.
Берндия смотрел на неё зачарованно, словно разглядывал десятки тысяч кусочков пазла.
Металл звенел, ударяясь друг о друга. Но мужчина даже не почувствовал жара ожесточённой битвы.
Он долгое время стоял как дурак, но быстро вернулся в реальность, едва магическая аура Психеи омрачилась, словно чистое небо тучами.
Мужчина тут же вонзил свой меч в сердце авантюриста.
Ситуация была настолько критической, что герцог даже не подумал о скрытии меча.
– …! – Психея обернулась и широко распахнула глаза при виде своего жениха.
Его дыхание, которое не сбилось даже в бою с десятью противниками, теперь было резким и рваным.
– Дерь… мо… – наёмник тщетно уставился на пурпурного цвета меч, пронзивший его грудь.
Он быстро понял, что одолевший его враг был единственным в своём роде Мастером Меча империи.
Но осознание пришло к нему слишком поздно.
Авантюрист умер с одного удара Берндии, даже не успев испустить предсмертный крик.
– Ху-у… – Психея со стоном осела.
В тот же миг браслет потерял последние крупицы маны, вернув девушке её прежний вид.
«Опоздай Берндия хоть чуть-чуть, и меня бы раскрыли,» – девушка тяжело дышала, пытаясь успокоить измученное усталостью тело.
Хоть наёмник был не лыком шит и не давал передышки, главная причина была в другом.
«Контролировать её почему-то сложнее обычного.
Раньше это было всё равно что перекрывать ладонью вытекавшую из озерца воду. Но сейчас я словно противостою морю.
Как если бы исток силы стал больше.
Да что не так? Если всё продолжится в том же духе, я не смогу остановить ману…» – задыхаясь, она взглянула на сжатый в руках меч.
«Бой занял больше времени, чем я думала.»
Окровавленный металл покрыл лёгкий иней.
Психея взглянула на подошедшего Берндию и отодвинула меч подальше, чтобы тот не заметил.
– Вы мне жизнь спасли.
В тот самый миг, как она изо всех сил пыталась встать, как можно правдоподобнее отвечая его озадаченному взгляду.
– Возьмись, – Берндия вдруг протянул ей руку.
Психея недоумённо взглянула на него, помня, что герцог был из тех, кто не любит физический контакт.
Герцог прищурил один глаз.
– Не собираешься брать меня за руку?
«Ты сам предложил мне за тебя схватиться.
Почему-то похоже не столько на предложение, сколько на угрозу.»
Вот только Психея слишком устала, чтобы спорить, и молча взяла его за руку.
После чего мужчина помог ей подняться и вдруг заключил в свои объятия.
– …!
Психея расширила глаза в удивлении. Её уставшее тело застыло, ощутив горячее дыхание Берндии.
«У меня никогда не было такого близкого контакта даже с кем-то другим. Что за?..
Ха, это просто невозможно,» – а Берндия, даже не догадываясь о её состоянии, был удручён.
«Теперь, когда она так близко, я точно знаю. Психея Силькисия – носитель дара «нетающего льда», которого я так ждал. Хотя её энергия угасла ещё до того, как я её схватил.
Как такое возможно?
Да, пламя, которое прежде сдерживало лекарство Лии.
Всё равно что насильно тащить на поводке зверя, не желающего подчиняться. Дар был моим, но таковым не ощущался.
Но пламя под контролем дара Психеи…
Оно словно мои руки и ноги, незаменимая часть меня самого. Я наконец понял, что мы с ним одно целое.»
Сожалея, что та энергия окончательно исчезла, Берндия вложил силы в руку, которой прижимал к себе девушку.
– Отпустите меня, герцог, – Психея заойкала от неожиданно усилившейся хватки. Тот так и не выпустил её, так что девушка слегка его толкнула.
Только тогда Берндия опомнился.
– Я не контролировал силу. Прошу прощения, – он поднял руки, оправдываясь, что просто пытался помочь ей встать.
Ей было нечего сказать об его изуродованной проклятием руке. Не Психее уж точно, коротко кивнувшей и отвернувшейся.
– …!
И в тот же миг.
Дар, который ей едва удалось подавить, всколыхнулся. Всё тело будто сковал лёд.
Шок был таким сильным, что зрачки Психеи расширились. Психея рухнула, даже не сумев закричать.
Поистрепавшееся украшение в волосах лопнуло, и красивые серебристые локоны рассыпались в воздухе, словно водопад.
– Принцесса! – перепуганный Берндия тут же подхватил Психею.
Её тело было холодным, как лёд.
*****
На следующий день.
Берндия, всю ночь обдумывавший произошедшее, с рассветом в одиночку отправился к Лие.
По пути он сделал остановку в храме и заплатил крупную сумму денег за снятие проклятия с руки, а сам перевязал раненую кисть бинтом, желая вызвать у неё хоть капельку вины.
– Что? Ты не умер? – протянула Лия, видя, что помимо руки тот был в полном порядке. Глаза девочки выглядели впалыми. Должно быть, тоже из-за недостатка сна.
Берндия, оскорблённый до глубины души, искривил уголок рта и стянул повязку.
– А-а, я почти получил то, что Вы хотели. Спасибо принцессе.
– …Принцессе? Ты взял её с собой? – глаза колдуньи сощурились. Аура малышки совершенно не соответствовала её юному виду.
– Она последовала за мной.
– Нужно было остановить её!
– Думаете, это бы её остановило?
Пускай Лия прекрасно знала его характер, её холодный взгляд ничуть не изменился.
– Тогда почему ты один и где ожерелье?
– Нужно было кое-что сделать. Всё в порядке, беспокоиться не о чем, – Берндия взял в руки разбитое и испещрённое трещинами ожерелье.
Малышка, получив украшение, поморщила носик.
– На нём было проклятие, полагаю.
– Вы знали, что это подделка, верно?
– Процентов на девяносто? Ты и сам предполагал, небось, – Лия махнула свободной рукой.
Затем в искажённом пространстве появилась чёрная сфера размером с кулак, выплюнула пергамент и мешочек и после чего исчезла.
Это были необходимые Психее данные о монстрах и лекарство Берндии.
Забрав их, герцог добавил:
– На подделке была порча. Должно быть, дело рук оккультистов запретной магии.
– …Что? Действительно?
– Как я уже сказал, запретная магия и Реас как-то связаны. Что думаете?
– Реас… – Лия горько погладила разбитое ожерелье. На первый взгляд, на её лице промелькнула тоска.
Малышка закрыла глаза. Она какое-то время сидела неподвижно, будто о чём-то раздумывая, затем крепко сжала ожерелье и распахнула очи.
– Ладно. Довольно.
Лия отложила украшение в ящик стола. Затем взмахнула рукой, вернув лицу непроницаемое выражение.
Что значит, что дело закончено и он должен уйти.
– Я ещё не закончил, – Берндия вырвал колдунью из мыслей о прошлом. – Я спрошу Вас как повелитель неугасимого пламени и герцог, правящий северными землями империи, Лестиром.
– …?
Лия вздрогнула, услышав его обращение как главы семьи, являвшееся показателем их наивысшего уважения друг к другу.
– Лия Кольт. Нет, Илия Хиллейс.
Она услышала это имя впервые с тех пор, как покинула семью.
Глаза Лии загорелись свирепым пламенем. Температура в комнате резко упала, словно отражая серьёзность ситуации.
Не обращая внимания на атмосферу, Берндия продолжил решительно говорить:
– Принцесса Психея Силькисия…
Герцог замолчал, что было ему не свойственно.
Дело было не в том, что ему было трудно об этом сказать. Просто он не знал, как лучше подобрать слова.
Тщательно выбирая выражения, он оглядел собранные в комнате предметы. После чего взгляд мужчины замер в одной точке.
«Носители дара империи».
Это была книга о прошлых поколениях носителей дара в империи. Судя по поблёскивавшей обложке, Лия принесла её сюда совсем недавно.
«…Впервые вижу у неё что-то подобное.»
– …Принцесса Реас. Так дочь Вашей сестры…
– Довольно.
Раздался настолько холодный голос, что, казалось, мог проморозить до самых костей.
То был не бормочущий голос ребёнка, а голос женщины средних лет, нёсший в себе возраст и неприкрытую угрозу.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления