Безголовый скелет долго шарил по земле, прежде чем нашёл свою голову в углу и прижал её обратно к шейному позвонку. Затем он сердито погнался за Линь Ханчжи.
Кости модели скелета человека были соединены между собой металлическими проволоками, которые постепенно подвергались электрохимической коррозии, так что через два шага одна нога оторвалась от тела скелета, в результате чего он упал на землю.
Линь Ханчжи в панике сбежал по лестнице. Он смутно слышал шаги многих людей по другую сторону кольца здания.
Это были другие люди? Или это были монстры?
Линь Ханчжи не был уверен и не осмелился подтвердить это вслух. Поскольку скелет пока не догонял его, он постепенно замедлился.
Знак, запрещающий громкие звуки, был отмечен парой маленьких окровавленных отпечатков рук. На земле также была полоса мокрых следов, но Линь Ханчжи не знал, что это было – это была обычная школа, а не больница. Даже если бы были образцы, это не могло быть слишком страшно… да?
Как раз в тот момент, когда он думал об этом, лестница внезапно обрушилась под его ногами.
Линь Ханчжи давно привык к его неудачам, поэтому уже выработались безусловные рефлексы тела. В тот момент, когда это произошло, он схватился за поручень. Пока его тело висело в воздухе, он наблюдал, как половина лестницы упала и громко рухнула на лестницу следующего этажа.
Чёрт возьми.
Теперь ... призраки и монстры на верхних этажах узнают, что он здесь.
Линь Ханчжи завис в воздухе, раскачиваясь из стороны в сторону. Перила издали стонущий звук, словно не в силах больше выдерживать его вес. Расстояние между этажами было около трёх метров. Учитывая его рост в сочетании с длиной рук, его ступни находились приблизительно в одни метр от земли. Но найти точку опоры на разрушенной лестнице было непросто. В его текущем состоянии дебаффа, он с большой вероятностью вывихнет лодыжку.
Линь Ханчжи колебался, но, в конце концов, решил снова подняться наверх.
Здешние монстры были быстрыми, и их было трудно победить. Если ему не повезёт с ними столкнуться, он может только убежать. В случае, если его способность ходить будет нарушена и его вонючая удача помешает ему встретиться со своими товарищами по команде, то в этом случае он действительно впадёт в отчаяние.
Линь Ханчжи другой рукой схватился за железные перила и собирался снова подняться, когда услышал снизу мяуканье.
Он опустил голову и увидел, что на вершине руин сидит белый кот и смотрит на него. Зрачки его янтарных глаз были круглыми и яркими из-за темноты.
«Нашёл», - сказал Виктор стоящим за ним людям.
Цуй Цзоцзин высунул голову из-за угла и увидел Линь Ханчжи, висящего словно кулон. Он улыбнулся и сказал: «Выглядит не очень хорошо».
Линь Ханчжи обрадовался и поспешно попросил о помощи: «Я использовал свои способности и боюсь сломать ноги. Вы можете помочь мне?»
Дун Чжэн и Дун Линьхай поднялись по развалинам лестницы. Они подхватили Линь Ханчжи за ноги и твёрдо поставил его на землю. С другой стороны, Аллен радостно подшучивал: «Ты можешь идти? Или, может, повести тебя на свадебном кресле-седане?»
Линь Ханчжи притворился застенчивым и закрыл лицо руками, подыгрывая шутке Аллена.
Цуй Цзоцзин перебил их комичное выступление: «Ты только что угадал пароль банковской карты Дун Чжэна?»
Линь Ханчжи смущенно кивнул: «Меня только что чуть не убил скелет. Я не мог слишком много думать и выпалил первое пришедшее в голову. Извини, я ничего плохого не имел в виду».
Дун Чжэн: «Всё в порядке. Даже если ты и угадаешь пароль, в таком месте это бесполезно».
Они коротко обменялись информацией и узнали о задаче Дун Чжэна по сбору ключей. Линь Ханчжи достал голубой ключ из внутреннего кармана одежды: «Я нашёл его ранее, но не знал для чего он был нужен».
Дун Чжэн взял его, и его интерфейс задания изменился на: Собрать ключи 4/5.
Оставалось найти ещё один.
Дун Чжэн спросил: «Тогда каковы ваши задачи?»
Аллен и Линь Ханчжи одновременно сказали: «Найди [Небесное Око]».
Дун Линьхай почесал затылок: «У меня было [Победить куклу 0/1], как только мы покинули большой зал, у меня высветилось [Победить куклу 3/1], после этого интерфейс не обновлялся».
Дун Чжэн: «Теперь главная задача – найти Око Небес. Предполагается, что когда все задачи будут выполнены, начнётся следующий этап».
Все вышли из здания лаборатории и атмосфера стала более расслабленной. Как лидер, Дун Чжэн, естественно, шёл впереди, а Виктор и Цуй Цзоцзин шли в конце.
Дун Чжэн спросил Линь Ханчжи: «Ты ходил в учебный корпус, когда только зашёл в коробку? Кажется, я слышал твой голос».
«Я увидел свет от фонарика и подумал, что это может быть кто-то из вас. Но я не ожидал встретить этого динозавра. Чтобы избавиться от него, потребовалось много энергии. Вы и Цуй-эр(1) были в то время в классе?»
«Да, мы видели, как он погнался за тобой», - Цуй Цзоцзин вспомнил тогдашнюю сцену и захотелось рассмеяться. Но, чтобы сохранить гармонию в команде, он сдержался: «Как только тебе удалось сбросить его, он вернулся, чтобы разобраться с нами».
«Кажется, всем пришлось непросто», - Линь Ханчжи вздохнул.
К круглом здание звуки легко разносились эхом. Дун Линьхай не мог не понизить голос: «Но только кукольные монстры, похоже, не соответствовали названию коробки. Если не считать сценического представления в зрительном зале, сюжет, кажется, еще не закончен».
Дун Чжэн: «Я нашёл этот дневник и плюшевого мишку. У Аллена есть газета. Вы должны были получить реквизит, который может предоставить информацию. Найдём безопасное место для их изучения».
Дун Линьхай поднял буклет в руке: «Я нашёл это в задней части зала. У меня ещё не было времени прочитать».
Линь Ханчжи добавил: «Я сорвал с двери кабинета директора документ, похожий на предупреждение. Позже я потерял его, когда убегал, но всё ещё помню содержание».
Пока они разговаривали, Дун Чжэн повёл их за угол, его фонарик осветил дорогу впереди. В тот момент, когда он увидел то, что было перед ними, он немедленно остановился и поднял руку, чтобы подать знак всем.
Примечание переводчика:
- эр – суффикс, добавляемый к последнему иероглифу в имени для придания ему уменьшительного и ласкательного значения.
Почти тоже самое, что и приставка А, которая использовалась в ранних главах.
И с суффиксом тот же вопрос возник, что и с приставкой. Они должны по сути использоваться и подставляться к последнему иероглифу имени, поэтому это должно бы выглядеть так: А-Цзин и Цзин-эр, но автор использовал и подставил их к фамилии Цуй Цзоцзина, поэтому мы имеем А-Цуй и Цуй-эр.
Это не проблема переводчика, это проблема автора, но зачем автор это сделал, переводчик так и не понял :)
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления