Впервые после смерти отца Джереми посетил дворец императрицы.
Он прибыл в роли человека голубых кровей, а не как обычно, в мешковатой, похожей на ночную рубашку, одежде.
Это был новый для него опыт, и он был не так уж плох, но он считал - это совсем не то, что он искал в жизни.
В конце концов, он много времени проводил в скитаниях по свету и вдали от лоска знати.
Титул, унаследованный после никчемной смерти никчемного отца, висел на нем цепями.
Он принял это бремя без лишних слов.
Как будто ничего не произошло.
Джереми мягко улыбался, играя с Карлайлом, как делал это всегда.
Внезапно пришло время прощаться.
"Ваше Высочество, теперь вы должны серьезно заботиться о своем здоровье. Ну, а пока мне пора уходить".
"Джереми, куда ты? Когда мы снова увидимся?"
Ребенок выбирал слова, зная, что Джереми обычно подолгу отсутствовал, работая наемником.
"О нет. Я никуда не ухожу..."
"Тогда ты мог бы приходить почаще".
Джереми улыбнулся, когда Карлайл уговаривал его с насмешливым недовольством на лице.
От "дяди Джереми" к герцогу, от мальчика Карлайла к Его Высочеству.
Пусть Карлайл поймет, как внезапно изменился его статус. Но тот факт, что он больше не мог ладить с Джереми так же легко, как в прежней жизни, все еще был ему неприятен.
Естественно, со временем он все поймет.
"Карлайл, у Джереми много дел, ведь он теперь герцог. Поэтому он не сможет навещать Карлайла так часто, как раньше".
"А... вот значит как. Значит, в следующий раз я приеду к тебе сам!".
"Я буду с нетерпением ждать вашего визита, Ваше Высочество".
Джереми ответил мягкой улыбкой и встал.
"Ваше Величество, если вам понадобится моя помощь, пожалуйста, не стесняйтесь".
"Естественно, я дам вам знать".
"В таком случае, мне пора идти".
Я смотрела, как он уходит, улыбаясь.
"Карлайл, мне стоит пойти на это?"
В это же время, но с противоположного направления, поспешно подъехала карета.
"Приветствую Вас, Ваше Величество, Империи Солнца".
Разумеется, Рэймонд вышел из кареты.
Карлайл, стоявший рядом со мной, неловко поприветствовал его.
"Приветствую Ваше Величество Императора, который является Солнцем Империи".
Смех Рэймонда разнесся над нашими головами, когда он увидел Карлайла в таком состоянии.
И тут я увидела его ладонь.
"Вставайте, императрица".
Я встала как положено, взяв его за руку. Слишком много лишних глаз уставилось на нас.
"А ты, должно быть, начал свои уроки этикета".
"Да, начал. Я начал их сегодня".
Рэймонд посмотрел вниз на Карлайла.
Тот вздрогнул от взгляда Рэймонда, но не спрятался за меня и не уклонился, как раньше.
"Карлайл, тебе нравится твоя учительница?" - дружелюбно спросил он ребенка.
"Да... она хорошая".
Я смотрела на эту сцену в замешательстве.
Это была учительница этикета, которую взяла я, не посоветовавшись с Рэймондом. На самом деле, учительница этикета был неопытной, поэтому я поспешила увести диалог от этой темы.
"Ваше Величество, вы прибыли без предупреждения. Что-то случилось во дворце?"
Взгляд Рэймонда естественно обратился ко мне.
Он посмотрел мне за спину.
Похоже, он кого-то искал.
Затем он сказал:
"Вы, должно быть, уже поужинали. Не хотите ли прогуляться со мной?".
Я на мгновение заколебалась.
В предложении императора императрице прогуляться не было ничего необычного, но между нами существовали некоторые неудобства.
В конце концов, я только притворялась его императрицей.
Но мне также необходимо поговорить с ним...
"Да. Да, сир."
Карлайл, которому было неудобно перед Рэймондом, отправился во дворец со своей служанкой, а я вместе с Рэймондом гуляла в саду дворца императрицы.
Горничные и слуги следовали за нами на некотором расстоянии. Некоторое время мы шли с ним в гнетущей тишине.
Я думала о том, как преподнести идею академии для простых людей. И только один он знал, о чем он сейчас думал.
Как бы то ни было, чем дальше, тем больше нарастала неловкость.
Голос Рэймонда звучал именно так, как я хотела с ним говорить.
"Я снова иду сюда с вами, вот так просто. Так что, скорее всего, это сон".
Его неожиданные слова парализовали мои движения.
В отличие от меня, которой не стучали по голове сантименты о прошлом, он смотрел вокруг с ностальгией в глазах.
"Мы всегда гуляли здесь после ужина, помнишь?".
Его взгляд остановился на мне.
Я догадалась, что он пытается сделать.
Но почему-то меня это не занимало.
Неизменный дворец императрицы и этот цветочный сад, в котором мы часто гуляли.
Единственное, что сильно изменилось по сравнению с прошлым, - это я.
"Я очень хорошо помню, но это всего лишь прошлое".
Рэймонд нахмурился. Однако, как будто такая реакция не была неожиданной, он лишь слегка кивнул и сказал:
"Хорошо. Только прошлое".
В его смехе была горечь.
Набравшись храбрости, я проболталась о том, что первоначально хотела сказать.
"Ваше Величество, мне нужно сказать кое-что о Карлайле".
"Что насчет Карлайла?" спросил Рэймонд с озадаченным лицом.
"Я надеюсь создать академию для простых людей от имени второго принца".
"Академия для простых людей..."
Как и мой отец, Рэймонд был потрясен, когда впервые услышал об академии.
"Как известно Вашему Величеству, Карлайл незнаком простым людям. В то время как первый принц имеет сильное положение. Я думаю, если мы хотим произвести впечатление на людей, полумеры здесь не помогут".
Создание Академии Карлайла и обучение талантливых простолюдинов стало бы долгосрочной инвестицией в наше будущее.
"Если вы согласны со мной, я хотела бы получить ваше разрешение на создание академии, которая укрепит могущество Карлайла в будущем".
Я тщательно подбирала слова.
Хотя он отдал Карлайлу дворец Регула, он не сказал прямо, что считает Карлайла своим наследником.
Даже если маркиз Сиос был нашим общим врагом, кронпринц - это совсем другая проблема.
Как бы то ни было, все это время Рэймонд считал первого принца кронпринцем.
Возможно, он уже свыкся с этой мыслью.
Рэймонд некоторое время смотрел на меня, не говоря ни слова, как будто понял смысл последних слов.
Его глаза смотрели глубоко, как будто пытались прочесть мои намерения.
Я заговорила после долгого молчания.
"...Извините, если я не права".
Я попыталась тактично отступить, потому что даже одно лишнее слово могло поставить под угрозу положение Карлайла в будущем.
Но Рэймонд покачал головой.
"Нет. Я думаю примерно так же, как и вы. Карлайл рожден императором. Я не посажу на трон внука маркиза Сиоса. Но мне вдруг стало кое-что любопытно".
"Да?"
"Когда Карлайл станет наследным принцем, тебе будет гораздо сложнее покинуть императорский дворец".
"Я уйду, когда Карлайл станет наследным принцем, с домом Сиос будет покончено, а положение моего сына станет прочным. Тогда моему отъезду не будет препятствий".
Когда я твердо сказала ему об этом, глаза Рэймонда потемнели.
"Знаете ли вы, почему я приехал сюда без предупреждения?"
"Что?"
"Герцог Друа пришел ко мне и попросил разрешения на визит. И после этого я не смог удержаться. Элли, я не могу отказаться от тебя".
"...Сир."
"Могу я умолять тебя вернуться снова? Тебе действительно нужно так мучить меня?"
Рэймонд сделал шаг ближе ко мне.
Я тоже отступила на шаг.
"Я уже ясно сказала Вашему Величеству. Я никогда не вернусь к вам. Вы всегда были таким. Чувства императора всегда важнее моих. Как в прошлом, так и в настоящем".
"Это не то, что я имею в виду".
"Разве нет? Я слышу ваши мольбы о новом шансе только потому, что вы любите меня. Но когда вы спрашивали о моих чувствах? "
Что раньше, что сейчас я была искренне зла на него, который думал только о своей ситуации.
Я прямо сказала ему об этом, когда увидела эти черные, покрытые шрамами глаза.
"Элли..."
"И мне больше нечего сказать. Если хотя бы еще раз вы навяжете мне свои чувства, я покину трон и уплыву за моря".
Не попрощавшись с ним, я повернулась и ушла.
Даже после ухода Элли Рэймонд еще долго не мог сдвинуться с места.
Ночь затмила мрачное небо, ветер все сильнее бил в лицо.
Только тогда он сделал глубокий вдох.
"Ха..."
Рэймонд обратил холодную усмешку на себя.
"Чувства императора всегда важнее моих. Как в прошлом, так и в настоящем".
Я хотел отрицать это, но теперь мне даже интересно, правда ли это?
Я был счастлив лишь одной иллюзией возвращения в прошлое, пока мы вместе гуляли в этом саду.
По своей глупости я даже не мог подумать о том, какие чувства при этом испытывала она.
Нет, может быть, правда, что я бессознательно ставил свои чувства выше ее?
Если я поставлю ее на место императора, смиренно подойду к ней и попрошу прощения, согласится ли она?
Было бы ложью сказать, что я не питаю таких надежд.
И даже сейчас я не мог отказаться от своих глупых ожиданий и сожалений.
С горьким вздохом на холодном ветру он посмотрел на ночное небо.
Любимая звезда Элли, как обычно, висела на своем месте.
"Сир... Давайте вернемся во дворец".
Все придворные видели, как императрица, не прощаясь, оставила императора стоять на месте.
И император остался стоять, забыв, как придать силу своим ногам.
"Возвращаемся".
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления